E5: Leto
E5|Лето
|Summer
E5: Sommer
E5: Summer
E5: Verão
E5: Sommar
E5: Yaz
E5: Лето
**E5: Leto je!
E5|Лето|есть
|summer|is
E5: It's summer!
E5: Лето есть!
Posle dužeg vremena, konačno nova epizoda Serbian Language Podcast.
После|длительного|времени|наконец-то|новая|эпизода|Сербский|Язык|Подкаст
|longer||finally||episode|the Serbian|Language|Podcast
|langer||eindelijk|||||
After a long time, finally a new episode of the Serbian Language Podcast.
После долгого времени, наконец новая серия подкаста на сербском языке.
Ja sam Nikola, onlajn nastavnik srpskog jezika za strance.
Я|есть|Никола|онлайн|учитель|сербского|языка|для|иностранцев
||||Lehrer||||
|||online|teacher|Serbian|||foreigners
I am Nikola, an online teacher of the Serbian language for foreigners.
Я Никола, онлайн-преподаватель сербского языка для иностранцев.
Danas ćemo govoriti o tome kako ljudi iz Srbije provode najvrelije dane u godini.
Сегодня|будем|говорить|о|том|как|люди|из|Сербии||самые жаркие|дни|в|году
||||||||||heißesten|||
||||||||Serbia|spend|hottest|days||
|||||||||doorbrengen|de heetste|||
Today we will talk about how people from Serbia spend the hottest days of the year.
Dzisiaj porozmawiamy o tym, jak Serbowie spędzają najgorętsze dni w roku.
Сегодня мы поговорим о том, как люди из Сербии проводят самые жаркие дни в году.
Krenimo!
Давайте начнем
Let's go!
laten we gaan
Let's move!
Ruszajmy!
Начнем!
Mnogi ljudi misle da je leto najlepše i najbolje godišnje doba.
Многие|люди|думают|что|является|лето|самым красивым|и|самым лучшим|годовое|время года
many||think||||the most beautiful||best|annual|season
||denken||||||||seizoen
Many people think that summer is the most beautiful and best season of the year.
Wiele osób uważa, że lato to najpiękniejsza i najlepsza pora roku.
Многие люди считают, что лето - это самое красивое и лучшее время года.
U to vreme obično mnogo nas ide na godišnji odmor.
В|то|время|обычно|много|нас|идет|в|ежегодный|отпуск
||||many|||on|annual vacation|vacation
A lot of us usually go on vacation at that time.
В это время обычно многие из нас уезжают в отпуск.
Dok se jedan deo ljudi sunča na vrućim plažama Crne Gore, drugi deo ipak ostaje u Srbiji i vreme provodi u druženju sa najboljim prijateljima i putovanju po prelepoj Srbiji.
Пока|(возвратная частица)|один|часть|люди|загорает|на|горячих|пляжах|Черногории|Горе|другой|часть|все же|остается|в|Сербии|и|время|проводит|в|общении|с|лучшими|друзьями|и|путешествии|по|красивой|Сербии
|||part||sunbathing||hot|beaches|of Montenegro|Montenegro|||still|stays||Serbia|||spends time||socializing||best|friends||traveling||beautiful|
|||||zich zonne|||||||||||||||||||||reizen||mooie|
While some people sunbathe on the hot beaches of Montenegro, the other part stays in Serbia and spends time hanging out with their best friends and traveling around beautiful Serbia.
Terwijl een deel van de mensen zonnebaadt op de hete stranden van Montenegro, blijft het andere deel in Servië en brengt tijd door met rondhangen met hun beste vrienden en rondreizen in het prachtige Servië.
Podczas gdy jedna część ludzi opala się na gorących plażach Czarnogóry, druga część pozostaje w Serbii i spędza czas z najlepszymi przyjaciółmi oraz podróżuje po pięknej Serbii.
Пока одна часть людей загорает на горячих пляжах Черногории, другая часть все же остается в Сербии и проводит время в компании лучших друзей и путешествуя по прекрасной Сербии.
Hajde da vidimo kako izgleda leto u Srbiji, ali i u ostatku Balkana.
Давай|чтобы|увидим|как|выглядит|лето|в|Сербии|но|и|в|остальной|Балкан
|||||||||||Rest des|
let's|||||||||||the rest of|Balkans
||||||||||||Balkan
Let's see what summer looks like in Serbia, but also in the rest of the Balkans.
Zobaczmy, jak wygląda lato w Serbii, ale także na pozostałych Bałkanach.
Давайте посмотрим, как выглядит лето в Сербии, а также в остальной части Балкана.
More je prva stvar na koju pomislim kada kažem: leto.
Море|есть|первая|вещь|на|которую|я подумаю|когда|я скажу|лето
Summer||first|thing|||think||I say|
||||||ik denk|||
The sea is the first thing that comes to mind when I say: summer.
De zee is het eerste waar ik aan denk als ik zeg: zomer.
Morze to pierwsze, co przychodzi mi na myśl, gdy mówię: lato.
Море — это первая вещь, которая приходит мне на ум, когда я говорю: лето.
Već mogu da čujem šum talasa koji se lome na obali Jadrana.
Уже|могу|(частица)|слышу|шум|волн|которые|(частица)|разбиваются|на|берегу|Адриатики
||||Rauschen|Wellen|||brechen||Küste|
|||hear|sound|waves|||crash||shore|Adriatic
|||hoor||van de golven|||breken|||van de Adriatische Zee
I can already hear the sound of the waves breaking on the Adriatic coast.
Już słyszę szum fal rozbijających się o wybrzeże Adriatyku.
Я уже могу слышать шум волн, разбивающихся о берег Адриатики.
Ako planiramo more, većina Srba će prvo izabrati Crnu Goru.
Если|мы планируем|море|большинство|сербов|будет|сначала|выбирать|Черногорию|Гору
|||||||wählen||
|plan we||the majority of|Serbs|||choose|Montenegro|Montenegro
|plannen||||||kiezen|Zwart|Montenegro
Wenn wir das Meer planen, werden die meisten Serben zuerst Montenegro wählen.
If we are planning the sea, most Serbs will choose Montenegro first.
Если мы планируем море, большинство сербов сначала выберет Черногорию.
Upravo tamo ima najviše srpskih turista.
Именно|там|есть|больше всего|сербских|туристов
just|there|||Serbian|tourists
Dort sind die meisten serbischen Touristen.
It is precisely there that there are the most Serbian tourists.
Именно там больше всего сербских туристов.
Ovo je zemlja koja je veoma slična Srbiji, a jezik je, može se reći, isti.
Это|есть|страна|которая|есть|очень|похожа на|Сербию|но|язык|есть|может|себя|сказать|одинаковый
this||country||||similar|||the language||it can||say|the same
||||||vergelijkbaar||||||||
This is a country that is very similar to Serbia, and the language is, one might say, the same.
Dit is een land dat erg lijkt op Servië, en de taal is, zou je kunnen zeggen, hetzelfde.
Это страна, которая очень похожа на Сербию, а язык, можно сказать, один и тот же.
Srbija i Crna Gora su jedno vreme zapravo i bile jedna država, ali su se razjedinile 2006. godine.
Сербия|и|Черногория|Гора|были|одно|время|на самом деле|и|были|одно|государство|но|они|разъединились|разъединились|году
|||||||tatsächlich||||||||trennten sich|
Serbia||Black|Montenegro||||actually||were|one|state|||they|split apart|
|||Gora||||eigenlijk||||||||uit elkaar gegaan|
Serbien und Montenegro waren eine Zeit lang eigentlich ein Staat, aber sie trennten sich 2006.
Serbia and Montenegro were actually one country for a while, but they separated in 2006.
Serbia i Czarnogóra przez pewien czas były właściwie jednym krajem, ale w 2006 roku rozdzieliły się.
Сербия и Черногория какое-то время действительно были одним государством, но разделились в 2006 году.
Crna Gora je jedna mala, ali veoma lepa zemlja.
Черная|Гора|есть|одна|маленькая|но|очень|красивая|страна
|Mountain||||||beautiful|
Montenegro is a small but very beautiful country.
Czarnogóra to mały, ale bardzo piękny kraj.
Черногория - это маленькая, но очень красивая страна.
Ukrašena je velikim, stenovitim planinama koje vode put ka moru.
Украшена|есть|большими|каменистыми|горами|которые|ведут|путь|к|
geschmückt|||felsigen|||führen|||
decorated||big|rocky|mountains|that||road||sea
|||rotsachtige|bergen|||||zee
Es ist mit großen, felsigen Bergen geschmückt, die zum Meer führen.
It is decorated with large, rocky mountains that lead the way to the sea.
Het is versierd met grote, rotsachtige bergen die de weg naar de zee leiden.
Jest ozdobiony dużymi, skalistymi górami, które prowadzą do morza.
Она украшена большими, скалистыми горами, которые ведут к морю.
Crnogorska obala je veoma lepa: mnogo malih plaža sa šljunkom i mnogo lepih pogleda na ogromne planine u pozadini.
Черногорская|побережье|есть|очень|красивая|много|маленьких|пляжей|с|галькой|и|много|красивых|видов|на|огромные|горы|в|фоне
|Küste||||||||Kiesstrand|||||||||im Hintergrund
Montenegro|coast|||||small|beach||gravel|||beautiful|views||huge|mountains||background
Montenegrijnse|||||||stranden||grind||||uitzichten||grote|||de achtergrond
|||||||||gravier|||||||||en arrière-plan
Die montenegrinische Küste ist sehr schön: viele kleine Kiesstrände und viele schöne Ausblicke auf die riesigen Berge im Hintergrund.
The Montenegrin coast is very beautiful: many small pebble beaches and many beautiful views of the huge mountains in the background.
Черногорское побережье очень красиво: много маленьких пляжей с галькой и много красивых видов на огромные горы на заднем плане.
Najpopularnija mesta u Crnoj Gori su Budva, Boka Kotorska, Bar, Sutomore.
Самые популярные|места|в|Черногории|Гора|являются|Будва|Бока|Которская|Бар|Сутоморе
||||||||||Sutomore
most popular|||Montenegro|Montenegro||Budva|Boka Bay|Kotor Bay|Bar|Sutomore
de populairste||||||Budva||Kotor|Bar|Sutomore
The most popular places in Montenegro are Budva, Boka Kotorska, Bar, Sutomore.
De meest populaire plaatsen in Montenegro zijn Budva, Boka Kotorska, Bar, Sutomore.
Самые популярные места в Черногории - это Будва, Бока-Которская, Бар, Сутоморе.
Sva ova mesta su na obali Jadranskog mora.
Все|эти|места|находятся|на|берегу|Адриатического|моря
all||||||Adriatic Sea|the Adriatic Sea
alle||||||Jadransko|
All these places are on the coast of the Adriatic Sea.
Все эти места находятся на побережье Адриатического моря.
Budva je najveći i najpopularniji grad na obali.
Будва|является|самый большой|и|самый популярный|город|на|побережье
Budva|||||||
Budva|||||||
||||the most popular|||
Budva is the largest and most popular city on the coast.
Будва - самый крупный и популярный город на побережье.
Tu možete naći dobar i zanimljiv noćni život, prelepi stari grad i lepe plaže u blizini.
Здесь|можете|найти|хороший|и|интересный|ночной|жизнь|прекрасный|старый|город|и|красивые|пляжи|в|окрестностях
|||||interesting|night||beautiful||||beautiful|beautiful beaches||in the vicinity
||||||||prachtige|||||stranden||
There you can find a good and interesting nightlife, a beautiful old town and nice beaches nearby.
Здесь вы можете найти хорошую и интересную ночную жизнь, красивый старый город и прекрасные пляжи поблизости.
Tipična srpska porodica ide na more u Crnu Goru kolima ili autobusom.
Типичная|сербская|семья|едет|на|море|в|Черногорию|Гору|на машине|или|на автобусе
typical|Serbian|family|||||||by car||by bus
typisch|||||||||||
A typical Serbian family goes to the sea in Montenegro by car or bus.
Tipična srpska porodica ide na more u Crnu Goru kolima ili autobusom.
Типичная сербская семья едет на море в Черногорию на машине или автобусом.
Put do Crne Gore kolima nije previše dug, ali to zavisi iz kog mesta polazite.
Путь|до|Черногории|Горы|на машине|не|слишком|длинный|но|это|зависит|из|какого|места|вы уезжаете
||||||nicht zu|lang|||||||abfahren
||||by car|||long drive|||depends on||from which place||depart from
|||||||lang|||||welk||u vertrekken
The road to Montenegro by car is not too long, but it depends on where you start from.
Путь до Черногории на машине не слишком длинный, но это зависит от того, из какого места вы выезжаете.
Većina ljudi putuje noću, da bi izbegli vrućine i gužvu na graničnim prelazima.
Большинство|людей|путешествует|ночью|чтобы|(частица условного наклонения)|избежать|жары|и|пробки|на|пограничных|переходах
||||||vermeiden|||||Grenzübergängen|Grenzübergängen
||travels||||avoid|heat||crowd||border|border crossings
||reist||||ontvluchten|de hitte||drukte||grens-|overgangen
Die meisten Menschen reisen nachts, um die Hitze und die Menschenmassen an den Grenzübergängen zu entlasten.
Most people travel at night to avoid the heat and crowds at border crossings.
Большинство людей путешествует ночью, чтобы избежать жары и пробок на границах.
Ovako put može trajati od 8 do 10 sati.
Так|путь|может|длиться|от|до|часов
||||||hours
In this way, the trip can last from 8 to 10 hours.
Такое путешествие может занять от 8 до 10 часов.
Možda je najlakše ići autobusom, jer tako ćete biti odmorniji.
Может|есть|легче всего|ехать|на автобусе|потому что|так|вы будете|быть|более отдохнувшим
|||||||||ausgeruhter
||easiest|||||||more rested
||het gemakkelijkst|||||||uitgeruster
It may be easiest to go by bus, because you will be more rested that way.
Возможно, проще всего ехать автобусом, так как вы будете более отдохнувшими.
Ja sam često išao u Bar - to je mali grad u južnom delu Crne Gore.
Я|есть|часто|ездил|в|Бар|это|есть|маленький|город|в|южной|части|Черногории|Горы
|||||Bar||||||southern|part||
|||gegaan||||||||zuidelijke|||
I often went to Bar - it is a small town in the southern part of Montenegro.
Я часто ездил в Бар - это маленький город на юге Черногории.
Bar ima veliku plažu, ali na njoj često može biti mnogo gužve.
Бар|имеет|большую|пляж|но|на|ней|часто|может|быть|много|толпы
|||||||oft||||
||large|beach||||||be||crowds
|||strand||||||||drukte
The bar has a large beach, but it can often get very crowded.
De bar heeft een groot strand, maar het kan er vaak erg druk zijn.
В Баре есть большой пляж, но на нем часто бывает много народу.
Kada dođe u željeno mesto – porodica traži smeštaj.
Когда|приедет|в|желаемое|место|семья|ищет|жилье
|||souhaité||||
|arrives||desired||||accommodation
|||gewenste||||accommodatie
|||||||Unterkunft
When he arrives in the desired place - the family looks for accommodation.
Wanneer hij op de gewenste plek aankomt, zoekt het gezin onderdak.
Когда они приезжают в желаемое место - семья ищет жилье.
Smeštaj – to je mesto gde ćete provesti noć ili barem neko određeno vreme.
Жилье|это|есть|место|где|вы|проведете|ночь|или|по крайней мере|какое-то|определенное|время
|||||||||||déterminé|
Unterkunft|||||||||||bestimmte|
Accommodatie||||||doorbrengen|||tenminste||bepaalde|
Accommodation||||||spend|||at least||certain|
Accommodation - it is a place where you will spend the night or at least for a certain time.
Жилье - это место, где вы проведете ночь или, по крайней мере, какое-то определенное время.
U crnogorskim primorskim gradovima ljudi žive od turizma, tako da ima mnogo hotela, pansiona i apartmana koje možete naći.
В|черногорских|прибрежных|городах|люди|живут|от|туризма|так|что|есть|много|отелей|пансионов|и|апартаментов|которые|вы можете|найти
||küstennahe|Städten|||||||||||||||
|Montenegrin|coastal|cities||||of tourism|||||hotels|guesthouses||apartments|||
|Montenegrijnse|kust-|||||toerisme|||||hotels|pensions||appartementen|||
In Montenegrin coastal cities, people live from tourism, so there are many hotels, guesthouses and apartments that you can find.
В черногорских прибрежных городах люди живут за счет туризма, поэтому здесь много отелей, пансионов и апартаментов, которые вы можете найти.
Cene nisu mnogo skupe, osim ako ne tražite neki luksuzniji smeštaj.
Цены|не|сильно|дорогие|кроме|если|не|ищете|какой-то|более роскошный|жилье
Prices||very|expensive|except|||look for||luxurious|accommodation
de prijzen|||duur|behalve|||zoekt||luxerere|
The prices are not very expensive, unless you are looking for some more luxurious accommodation.
Цены не очень высокие, если только вы не ищете какое-то более роскошное жилье.
Najbolje je tražiti smeštaj blizu plaže, ako niste došli kolima.
Лучше|есть|искать|жилье|рядом|пляжа|если|вы не|приехали|на машине
||look for||near the beach|||you are not||
||zoeken|accommodatie||||||
It is best to look for accommodation near the beach, if you did not come by car.
Het is het beste om accommodatie in de buurt van het strand te zoeken, als u niet met de auto bent gekomen.
Лучше всего искать жилье рядом с пляжем, если вы не приехали на машине.
Leti, kada je sezona letovanja, u ovakvim malim gradovima može biti mnogo gužve.
Летом|когда|есть|сезон|отпусков|в|таких|маленьких|городах|может|быть|много|пробок
||||||||||||Verkehr
summer|||season|summer vacations||such
|small|towns||||crowds
|||seizoen|vakanties||dit soort||||||drukte
In the summer, when it's the holiday season, small towns like this can be very crowded.
Летом, когда сезон отпусков, в таких маленьких городах может быть много народу.
Lepo je biti na jednom mestu u hotelu blizu plaže, ali još bolje je potražiti i videti neku drugu plažu.
Хорошо|есть|быть|на|одном|месте|в|отеле|рядом с|пляжем|но|еще|лучше|есть|поискать|и|увидеть|какую-то||пляж
||||||||||||||suchen|||||
|||||place||the hotel|||||||seek|||||
|||||||hotel|||||||zoeken|||||
It's nice to be in one place in a hotel near the beach, but it's even better to search and see another beach.
Het is leuk om op één plek te zijn in een hotel vlakbij het strand, maar het is nog beter om een ander strand te zoeken en te zien.
Хорошо быть в одном месте в отеле рядом с пляжем, но еще лучше поискать и увидеть какой-нибудь другой пляж.
Moja omiljena plaža u Crnoj Gori se zove Buljarica.
Мой|любимый|пляж|в|Черногории|Горе|(глагольная частица)|называется|Бульярица
||||||||Buljarica
|favorite|||||||Buljarica
|favoriete|||||||Buljarica
My favorite beach in Montenegro is called Buljarica.
Мой любимый пляж в Черногории называется Бульярица.
To je zapravo selo koje ima jednu veliku plažu.
Это|есть|на самом деле|деревня|которое|имеет|один|большую|пляж
|||village|||||
||eigenlijk|dorp|||||
It is actually a village that has one big beach.
Это на самом деле деревня, которая имеет один большой пляж.
Na toj plaži voda je bistra i čista.
На|той|пляже|вода|есть|прозрачная|и|чистая
|||||klar||
|that|beach|the water||clear||clear
||strand|||helder||
The water on that beach is clear and clean.
На этом пляже вода прозрачная и чистая.
Bistra voda – to znači da se može videti kroz nju, voda nije mutna.
Прозрачная|вода|это|значит|что|себя|может|видеть|через|нее|вода|не|мутная
Klares||||||||||||trüb
heldere||||||||||||troebel
Clear|||||||||it|||murky
Clear water - it means that you can see through it, the water is not cloudy.
Чистая вода – это значит, что можно видеть сквозь нее, вода не мутная.
Tu ima malih ribica koje vole da peckaju ako ne mrdate nogama!
Здесь|есть|маленьких|рыбок|которые|любят|(частица)|щипать|если|не|двигаете|ногами
|||||||zwicken|||bewegt euch nicht|
|||little fish||||nibble|||move|legs
|||visjes||||pikken|||bewegen|met je voeten
There are little fishes that like to sting you if you don't move your feet!
Er zijn kleine vissen die je graag steken als je je voeten niet beweegt!
Здесь есть маленькие рыбки, которые любят щипать, если вы не шевелите ногами!
Voda je jako lepa za ronjenje i plivanje, a sa leve i desne strane su brda koja kao da okružuju plažu.
Вода|есть|очень|красивая|для|дайвинга|и|плавания|а|с|левой|и|правой|стороны|есть|холмы|которые|как|будто|окружают|пляж
||||||||||linken|||||die Berge|||||
|||||diving||swimming|||left||right|||hills||||surround|
|||||duiken||zwemmen||||||||bergen||||omringen|
The water is very nice for diving and swimming, and on the left and right there are hills that seem to surround the beach.
Вода очень красивая для дайвинга и плавания, а слева и справа находятся холмы, которые как будто окружают пляж.
Na crnogorskim plažama ima mnogo turističkih brodića koji dolaze i odlaze.
На|черногорских|пляжах|есть|много|туристических|лодок|которые|приходят|и|уходят
||||||bateaux||||
|||||tourist|boats||come||leave
|||||toeristische|bootjes||||vertrekken
||||||Touristenboote||||
There are many tourist boats that come and go on Montenegrin beaches.
На черногорских пляжах много туристических лодок, которые приходят и уходят.
Oni voze ljude u obilazak ostalih plaža koje su blizu, mada neki od njih voze i do Dubrovnika.
Они|возят|людей|на|экскурсию|других|пляжей|которые|находятся|близко|хотя|некоторые|из|них|возят|и|до|Дубровника
||||visite|||||||||||||
|drive|||tour|other|||||although|||||||Dubrovnik
||||rondleiding||||||hoewel|||||||Dubrovnik
They drive people to visit other beaches that are close by, although some of them also drive to Dubrovnik.
Они возят людей на экскурсии по другим пляжам, которые находятся поблизости, хотя некоторые из них возят и до Дубровника.
Jedna od poznatijih plaža u Crnoj Gori zove se Kraljičina plaža.
Одна|из|самых известных|пляжей|в|Черногории|Горе|называется|(частица возвратного глагола)|Кралйичина|пляж
||more famous|||||||Queen's|
||bekendere|||||||Kraljičina|
One of the more famous beaches in Montenegro is called the Queen's Beach.
Один из самых известных пляжей в Черногории называется Пляж королевы.
To je mala plaža sa crvenkastim šljunkom.
Это|есть|маленький|пляж|с|красноватым|гравием
|||||rougeâtre|
|||||rötlichem Kies|
|||||roodachtig|grind
|||||reddish|reddish pebbles
It is a small beach with reddish pebbles.
Это маленький пляж с красноватым гравием.
To je bila omiljena plaža srpske kraljice Marije Karađorđević.
Это|было|была|любимая|пляж|сербской|королевы|Марии|Караджорджевич
|||||of the Serbian|queen|Maria|Karađorđević
||||||koningin|Maria|Karađorđević
It was the favorite beach of Serbian queen Maria Karađorđević.
Это был любимый пляж сербской королевы Марии Карагеоргиевич.
Do ove plaže možete doći samo brodićem.
К этой|пляже|пляже|вы можете|добраться|только|на лодке
||||get||by boat
||||||met een boot
You can only get to this beach by boat.
На этот пляж можно добраться только на лодке.
Mnogo plaža u Crnoj Gori iza sebe ima borovu šumu.
Много|пляжей|в|Черногории|Горе|за|собой|имеет|сосновую|лес
||||||||de pin|
|||||behind|behind it||pine|pine forest
||||||||dennen|bosque
||||||||Kiefern-|Kieferwald
Many beaches in Montenegro have pine forests behind them.
Veel stranden in Montenegro hebben dennenbossen achter zich.
Много пляжей в Черногории окружены сосновым лесом.
Bor je četinar koji ima specifičan miris.
Сосна|есть|хвойное дерево|который|имеет|специфический|запах
||Nadelbaum||||
pine tree||conifer|||specific|smell
dennenboom||naaldboom|||specifieke|geur
Pine is a conifer that has a specific smell.
Сосна - это хвойное дерево, которое имеет специфический запах.
Kada ležite na plaži, možete uživati u mirisu mora i bora dok slušate talase ispod sebe.
Когда|лежите|на|пляже|вы можете|наслаждаться|в|запахом|моря|и|сосны|пока|слушаете|волны|под|собой
||||||||||Kiefern||den Wellen|||
|lie down||||enjoy||smell|||pine trees||listen to|waves|beneath|
|liggen||||||de geur|||den dennenboom|||de golven||
When you lie on the beach, you can enjoy the smell of the sea and pine trees while listening to the waves below you.
Als je op het strand ligt, kun je genieten van de geur van de zee en de pijnbomen terwijl je luistert naar de golven onder je.
Когда вы лежите на пляже, вы можете наслаждаться запахом моря и сосны, слушая волны под собой.
Plažom uvek šetaju prodavci hrane ili ulja za sunčanje.
По пляжу|всегда|гуляют|продавцы|еды|или|масла|для|загара
|||Verkäufer|||||
Beach||walk|vendors|||oil||sunbathing
langs het strand|||verkopers|||olie||
There are always sellers of food or suntan oil walking along the beach.
Er lopen altijd verkopers van voedsel of zonnebrandolie langs het strand.
По пляжу всегда гуляют продавцы еды или солнцезащитного масла.
Oni po ceo dan šetaju duž plaže, napred nazad, noseći korpe sa krofnama, knjigama, novinama ili maslinovim uljem za sunčanje.
Они|по|целый|день|гуляют|вдоль|пляжа|вперед|назад|неся|корзины|с|пончиками|книгами|газетами|или|оливковым|маслом|для|загара
|||||||||tragen|Körbe||Krapfen||||Olivenöl|||
||all|||along||forward|back|carrying|baskets||doughnuts|books|newspapers||olive oil|olive oil||sunbathing
|||||langs||vooruit||dragend|manden||donuts||kranten||olijfolie|olie||
They walk along the beach all day long, back and forth, carrying baskets of doughnuts, books, newspapers or olive oil for suntan.
Они целый день ходят вдоль пляжа, взад и вперед, неся корзины с пончиками, книгами, газетами или оливковым маслом для загара.
Iza plaže često budu male prodavnice koje prodaju različite suvenire, ali i dušeke na naduvavanje, „mišiće“ za plivanje, cipele za vodu, maske za ronjenje i tako dalje.
За|пляжа|часто|будут|маленькие|магазины|которые|продают|различные|сувениры|но|и|матрасы|на|надувании|круги|для|плавания|обувь|для|воды|маски|для|подводного плавания|и|так|далее
||||||||||||Luftmatratzen||aufblasbar|Schwimmflügel|||||||||||
behind|||will||||sell||souvenirs|||air mattresses||inflatable mattresses|floaties|||water shoes|||masks|||||
|||er zijn||||||souvenirs|||luchtbedden||opblazen|"spier"||||||maskers||duiken|||
Behind the beach there are often small shops that sell various souvenirs, but also inflatable mattresses, "muscles" for swimming, water shoes, diving masks and so on.
За пляжем часто бывают маленькие магазины, которые продают различные сувениры, а также надувные матрасы, «мышцы» для плавания, обувь для воды, маски для подводного плавания и так далее.
Šetajući ovim delom plaže, možete namirisati svežu ribu ili pljeskavicu.
Прогуливая|этим|участком|пляжа|вы можете|учуять|свежую|рыбу|или|плескавицу
|||||||||Pljeskavica
Walking||part|||smell|fresh|||burger
wandelen|||||ruiken|verse|||hamburger
Walking along this part of the beach, you can smell fresh fish or burgers.
Гуляя по этой части пляжа, вы можете почувствовать запах свежей рыбы или котлеты.
Ako ogladnite, možete sesti u restoran u hladu borova sa pogledom na more.
Если|проголодаетесь|вы можете|сесть|в|ресторан|в|тени|сосен|с|видом|на|море
||||||||Kiefernbäume||||
|get hungry||sit down||||shade|pine||view||
|honger krijgen||zitten||||de schaduw|dennen||||
If you get hungry, you can sit in the restaurant in the shade of pine trees with a view of the sea.
Если вы проголодались, вы можете сесть в ресторан в тени сосен с видом на море.
Mnogo ljudi tu prolazi i dolazi: neki igraju odbojku na plaži, neki su se sklonili od vrućine, a neki samo šetaju.
Много|людей|тут|проходит|и|приходит|некоторые|играют|волейбол|на|пляже|некоторые|(являются)|(возвратное местоимение)|укрылись|от|жары|а|некоторые|просто|гуляют
||||||||volley-ball||||||||||||
|||passes||comes and goes||play|volleyball||||||sought shelter||heat||||
||||||||volleybal||||||zijn weggestopt||||||
||||||||||||||zurückgezogen||||||
Many people come and go there: some play volleyball on the beach, some take refuge from the heat, and some just walk.
Много людей проходит мимо: некоторые играют в волейбол на пляже, некоторые укрылись от жары, а некоторые просто гуляют.
Posle ovakvog dugog dana na plaži, možete odmoriti na terasi hotela, ili, ako imate snage i volje, možete prošetati centrom ovakvih malih gradića.
После|такого|долгого|дня|на|пляже|вы можете|отдохнуть|на|террасе|отеля|или|если|у вас есть|силы|и|желания|вы можете|прогуляться|по центру|таких|маленьких|городков
|such|long|||||rest||terrace||||you have|energy||will||take a walk|the center|like this||towns
|van dit soort|lange||||||||||||kracht||wil||wandelen|centrum|||stadjes
After such a long day at the beach, you can rest on the hotel's terrace, or, if you have the strength and will, you can walk through the center of such small towns.
Na zo'n lange stranddag kun je uitrusten op het terras van het hotel, of, als je de kracht en de wil hebt, kun je door het centrum van zulke kleine steden wandelen.
После такого долгого дня на пляже вы можете отдохнуть на террасе отеля, или, если у вас есть силы и желание, можете прогуляться по центру таких маленьких городков.
Iako su mali, oni su i te kako živi i puni ljudi.
Хотя|они|маленькие|они|есть|и|очень|как|живые|и|полные|люди
||||||||||full|
||||||||||vola|
Although they are small, they are alive and full of people.
Hoewel ze klein zijn, leven ze en zitten ze vol mensen.
Хотя они маленькие, они очень живые и полны людей.
Možete naći dobre restorane i prodavnice, čuo sam da ima mnogo dobrih klubova u Budvi.
Вы можете|найти|хорошие|рестораны|и|магазины|слышал|я|что|есть|много|хороших|клубов|в|Будве
|||restaurants|||heard||||a lot of|good|clubs||Budva
||||||ik heb gehoord|||||goede|clubs||Budva
You can find good restaurants and shops, I heard there are many good clubs in Budva.
Вы можете найти хорошие рестораны и магазины, я слышал, что в Будве много хороших клубов.
Okej, letovanje na moru je svakako odličan način za odmor.
Окей|отпуск|на|море|есть|безусловно|отличный|способ|для|отдыха
Okay|beach vacation||||definitely|great|||
oké|vakantie||||||||
Okay, vacationing at sea is certainly a great way to vacation.
Окей, отпуск на море определенно отличный способ отдохнуть.
Ali šta radi ostatak ljudi, koji iz različitih razloga nisu otišli na more?
Но|что|делает|остальная часть|люди|которые|по|различных|причинам|не|уехали|на|море
|||the rest of|||||reasons||gone||
But what do the rest of the people do, who for various reasons did not go to the sea?
Но что делают остальные люди, которые по разным причинам не уехали на море?
Srbija ima mnogo reka i jezera.
Сербия|имеет|много|рек|и|озер
||many|rivers||lakes
|||||meren
Serbia has many rivers and lakes.
Сербия имеет много рек и озер.
Mnogi od njih imaju lepo uređene plaže, gde dosta ljudi dolazi da se osveži posle vrućeg dana.
Многие|из|них|имеют|красиво|обустроенные|пляжи|где|много|людей|приходит|чтобы|себя|освежиться|после|жаркого|дня
|||||||||||||se rafraîchir|||
|||||well-maintained|beaches|||||||refresh||hot|
|||||gereguleerde||||||||verfrissen||hete|
|||||||||||||abkühlen|||
Many of them have beautifully decorated beaches, where many people come to refresh themselves after a hot day.
Velen van hen hebben prachtig versierde stranden, waar veel mensen zich komen verfrissen na een warme dag.
Многие из них имеют красиво оформленные пляжи, куда много людей приходит освежиться после жаркого дня.
Na primer, u Beogradu, najpopularnije mesto leti je sigurno Ada Ciganlija.
На|пример|в|Белграде|самое популярное|место|летом|есть|наверняка|Ада|Цыганлия
|||Belgrade|most popular||||surely|Ada|Ada Ciganlija
||||het populairste|||||Ada|Ciganlija
For example, in Belgrade, the most popular place in summer is certainly Ada Ciganlija.
Например, в Белграде самым популярным местом летом, безусловно, является Ада Циганлия.
To je veštačko poluostrvo sa jezerom, a odmah pored protiče reka Sava.
Это|есть|искусственное|полуостров|с|озером|а|сразу|рядом|течет|река|Сава
||artificiel|||||||coule||
||künstliche|Halbinsel||||||fließt||
||kunstmatig|eiland||meer||||stroomt||
||artificial|peninsula||lake||right next||flows||Sava River
It is an artificial peninsula with a lake, and the Sava River flows right next to it.
Это искусственный полуостров с озером, а рядом протекает река Сава.
Tu dolazi skoro ceo Beograd leti, da se rashladi.
Здесь|приезжает|почти|весь|Белград|летом|чтобы|себя|охладить
||||||||sich abkühlen
||||Belgrade||||cool off
||||||||afkoelen
Almost all of Belgrade comes here in the summer to cool off.
Сюда приходит почти весь Белград летом, чтобы охладиться.
U okolini Ade ima lepih zelenih porvšina koje su idealne za šetnju i sportske aktivnosti.
В|окрестностях|Ады|есть|красивых|зеленых|площадок|которые|являются|идеальными|для|прогулки|и|спортивные|активности
||||||pelouses||||||||
|Umgebung von|||||Flächen||||||||
|de omgeving|Ade|||groene|vlaktes|||||||sportieve|
|in the vicinity|Ade|||green|areas|||ideal||walk||sports|activities
In the surroundings of Ada, there are beautiful green areas that are ideal for walking and sports activities.
В окрестностях Ады есть красивые зеленые пространства, которые идеально подходят для прогулок и спортивных мероприятий.
Ponekad se ovde održavaju i igre na vodi.
Иногда|(возвратная частица)|здесь|проводятся|и|игры|на|воде
|||stattfinden||||
sometimes||here|are held||games||water
|||houden||||
Sometimes water games are held here.
Soms worden hier waterspelen gehouden.
Иногда здесь также проводятся водные игры.
Ako niste za odmor blizu vode, možete ići u obilazak prirodnih parkova, na primer Stara Planina, Tara, Kopaonik, Zlatibor, Fruška Gora i slično.
Если|вы не|для|отдых|рядом|воды|вы можете|пойти|на|экскурсию|природных|парков|например|пример|Старая|Планина|Тара|Копаоник|Златибор|Фрушка|Гора|и|подобное
|||||||||Besuch||||||||Kopaonik|||||
if|||||||||tour|natural|parks||||Mountain|Tara Mountain|Kopaonik|Zlatibor|Fruška Mountain|||similar places
|||||||||bezoek|natuurlijke|parken|||||Tara|Kopaonik|Zlatibor|Fruška|||vergelijkbare plaatsen
If you don't want to vacation near the water, you can go on a tour of natural parks, for example Stara Planina, Tara, Kopaonik, Zlatibor, Fruška Gora and the like.
Если вы не хотите отдыхать рядом с водой, вы можете отправиться на экскурсию по природным паркам, таким как Старая Планина, Тара, Копаоник, Златибор, Фрушка Гора и подобные.
Leto je sezona lubenice i festivala!
Лето|это|сезон|арбуза|и|фестивалей
|||Wassermelone||
|||watermeloen||
|||watermelons||festivals
Summer is the season of watermelon and festivals!
Лето — это сезон арбузов и фестивалей!
U ovo doba su čak i najmanji gradovi najživlji.
В|это|время|есть|даже|и|самые маленькие|города|самые оживленные
||||||smallest|cities|most vibrant
||tijd||||||levendig
At this time, even the smallest cities are the most lively.
В это время даже самые маленькие города самые живые.
Najviše ljudi možete videti na ulicama u večernjim satovima, a klubovi i restorani su uvek puni.
Больше всего|людей|можете|увидеть|на|улицах|в|вечерних|часах|а|клубы|и|рестораны|всегда|всегда|полны
|||||||abends||||||||
|||||streets||evening|hours||clubs||restaurants||always|full
|||||||avond-|uren||||restaurants|||
You can see the most people on the streets in the evening, and the clubs and restaurants are always full.
Больше всего людей можно увидеть на улицах в вечерние часы, а клубы и рестораны всегда полны.
Možete posetiti banje kao što su Sokobanja, Vrnjačka Banja, Banja Koviljača, Niška Banja i td.
Вы можете|посетить|курорты|такие как|что|есть|Сокобања|Врнячка|Баня|Баня||||и|и тд
|besuchen|Kurorte|||||Vrnjačka Banja|||||Kurort||
|bezoeken|baden||||Sokobanja|Vrnjačka|Banja||Koviljača|Niška|||
|visit|spa resorts||||Sokobanja spa|Vrnjačka Banja|spa resorts|Banja|Koviljača Spa|Niš Spa|Banja||etc.
You can visit spas such as Sokobanja, Vrnjačka Spa, Koviljača Spa, Niška Spa, etc.
Вы можете посетить курорты, такие как Сокобаня, Врнячка-Баня, Баня Ковиляча, Нишка-Баня и т.д.
U ovim mestima atmosfera je gotovo ista kao i na moru!
В|этих|местах|атмосфера|есть|почти|такая же|как|и|на|
||places|the atmosphere||almost|same||||
||plaatsen|||bijna|dezelfde||||
In these places, the atmosphere is almost the same as at sea!
В этих местах атмосфера почти такая же, как на море!
Zgrabite lubenicu i okupite prijatelje uz dobru muziku.
Схватите|арбуз|и|соберите|друзей|под|хорошую|музыку
Schnappt euch|||versammeln Sie||||
pak|watermeloen||verzamel||||
grab it|watermelon||gather|friends|||
Grab a watermelon and gather your friends to some good music.
Схватите арбуз и соберите друзей под хорошую музыку.
Uveče možete prošetati lepim ulicama banje i sresti mnogo ljudi.
Вечером|вы можете|прогуляться|красивым|улицами|курорта|и|встретить|много|людей
|||||der Stadt||||
|||beautiful|streets|||meet||
|||||||ontmoeten||
In the evening, you can walk through the beautiful streets of the spa and meet many people.
Вечером вы можете прогуляться по красивым улицам курорта и встретить много людей.
Obično u ovo doba ima mnogo festivala u različitim gradovima Srbije.
Обычно|в|это|время|есть|много|фестивалей|в|различных|городах|
|||tijd|||||||
Usually at this time there are many festivals in different cities of Serbia.
Обычно в это время года проходит много фестивалей в разных городах Сербии.
EXIT i Guča su najpoznatiji.
EXIT|и|Гуча|являются|самыми известными
||Guča||
EXIT||Guča||the most famous
||Guča||
EXIT and Guča are the most famous.
EXIT и Гуча - самые известные.
Ali čak i u malim gradovima možete naći festivale: Lovefest, Outhide, Festival kulture mladih Srbije, Šabački letnji festival i mnogi drugi!
Но|даже|и|в|маленьких|городах|вы можете|найти|фестивали|Лавфест|Аутсайд|Фестиваль|культуры|молодежи|Сербии|Шабачский|летний|фестиваль|и|многие|другие
||||||||festivals|Lovefest|Outhide festival||of culture|of the youth||Šabac summer|summer||||
|||||||||Lovefest|Outhide|||||Šabac|zomer||||
But even in small towns you can find festivals: Lovefest, Outhide, Serbian Youth Culture Festival, Šabac summer festival and many others!
Maar zelfs in kleine steden kun je festivals vinden: Lovefest, Outhide, Servisch Jeugdcultuurfestival, Šabac zomerfestival en vele anderen!
Но даже в маленьких городах можно найти фестивали: Lovefest, Outhide, Фестиваль культуры молодежи Сербии, Шабачский летний фестиваль и многие другие!
Sve u svemu, Srbija je leti puna života!
Все|в|целом|Сербия|есть|летом|полна|жизни
everything||everything||||full|life
||alles||||vol van|
All in all, Serbia is full of life in the summer!
В общем, Сербия летом полна жизни!
Iako vrućine mogu biti zaista velike i teške u toku dana, u večernjim satima život tek kreće!
Хотя|жара|могут|быть|действительно|большие|и|тяжелыми|в|течение|дня|в|вечерние|часы|жизнь|только|начинается
||||||||||||||||beginnt
Although||||really|big||heavy||during||||||just starting|starts
|de hitte|||echt|||||tijdens||||||pas|begint
Although the heat can be really hot and heavy during the day, in the evening hours life is just getting started!
Hoewel de hitte overdag erg heet en zwaar kan zijn, begint het leven in de avonduren pas echt!
Хотя жара может быть действительно сильной и тяжелой в течение дня, по вечерам жизнь только начинается!
Budite pažljivi i nosite zaštitu od sunca gde god se nalazite, a za zabavu i dobar provod ne brinite, možete ga naći na svakom ćošku Srbije!
Будьте|внимательны|и|носите|защиту|от|солнца|где|бы|себя|находитесь|а|для|развлечение|и|хороший|отдых|не|беспокойтесь|можете|его||на|каждом|углу|Сербии
|sehr vorsichtig||tragen Sie|Schutz|||||||||Spaß|||||||||||Ecke|
be|be careful||wear|protection||sun||where||you are|||fun|||entertainment||don't worry|||||every corner|corner of Serbia|
|voorzichtig||draag|bescherming||||waar||u bevindt|||vermaak|||vermaak||maak je je geen zorgen||||||hoek|
Be careful and wear sun protection wherever you are, and don't worry about fun and good times, you can find it in every corner of Serbia!
Wees voorzichtig en draag zonbescherming waar je ook bent, en maak je geen zorgen over plezier en goede tijden, je kunt het in elke hoek van Servië vinden!
Будьте осторожны и носите защиту от солнца, где бы вы ни находились, а о развлечениях и хорошем времяпрепровождении не беспокойтесь, вы можете найти их на каждом углу Сербии!
To bi bilo sve za ovu letnju epizodu Serbian Language Podcast-a.
Это|было|все|все|для|эту|летнюю|эпизоду|Сербский|Язык||
||||||summer|episode||||
||||||zomer-|||||
That would be all for this summer episode of the Serbian Language Podcast.
To bi bilo sve za ovu letnju epizodu Serbian Language Podcast-a.
Это было всё для этого летнего эпизода подкаста на сербском языке.
Zapratite stranicu na instragramu learn__serbian ako imate nekih pitanja ili sugestija, a možete mi pisati i na imejl u opisu epizode.
Подпишитесь|страницу|на|инстаграме|||если|у вас есть|каких-то|вопросов|или|предложений|и|вы можете|мне|писать|и|на|имейл|в|описании|эпизоды
Follow|page||Instagram|learn|||||||suggestions||||write|||email||the description|episode
|||Instagram||||||||suggesties|||||||||beschrijving|
Follow the learnserbian Instagram page if you have any questions or suggestions, and you can also write to me by email in the episode description.
Подписывайтесь на страницу в инстаграме learnserbian, если у вас есть вопросы или предложения, а также можете написать мне на имейл в описании эпизода.
Nadam se da ste uživali, vidimo se i čujemo se uskoro!
Надеюсь|(частица возвратного глагола)|что|вы|наслаждались|увидимся|(частица возвратного глагола)||услышим|(частица возвратного глагола)|скоро
I hope||||enjoyed||||talk||soon
I hope you enjoyed it, see you and hear from you soon!
Надеюсь, вам понравилось, увидимся и услышимся скоро!
Ćao!
Привет
Hello
Пока!
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48
ru:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=110 err=0.00%) translation(all=88 err=0.00%) cwt(all=1082 err=1.29%)