Lesson 9.3 Serbian language - Futur reflexive (reverse) verbs
|||Будущее время|рефлексивные глаголы|обратные глаголы|глаголы
||||reflexive verbs|reflexive verbs|
Lektion 9.3 Serbische Sprache – Zukünftige reflexive (umgekehrte) Verben
Lesson 9.3 Serbian language - Future reflexive (reverse) verbs
Lección 9.3 Idioma serbio - Verbos futuros reflexivos (inversos)
レッスン 9.3 セルビア語 - 未来の再帰(逆)動詞
Урок 9.3 Сербский язык - Возвратные (обратные) глаголы будущего времени
Ders 9.3 Sırp dili - Gelecekteki dönüşlü (ters) fiiller
Buduće vreme
будущее время|время
Povratni ili refleksioni glagoli su oni koji pored sebe imaju rečcu, odnosno morfemu se
возвратные||рефлексивные|глаголы||||рядом с||имеют|||моруфема(1)|себя (1)
reflexive||reflexive||||||||particle||morpheme se|
Reflexive or reflexive verbs are those that have a word or morpheme next to them
kupati se, sunčati se, češljati se...
купаться||загорать|солнце|расчесываться|чесаться
to bathe||sunbathe||comb hair|
Kod nekih glagola ovo je kraći oblik zamenice sebe, što znači da se radnja vraća na subjekat, odnosno, da subjekat nešto radi na sebi
Касательно|некоторых||это||короче|форма|местоимение|себя||означает что|||действие|возвращается||субъект(1)|то есть||субъект(2)|что-то|действует||
|||||||||||||action|returns||subject|that is||subject (2)||||
Ja se češljam
||расчесываюсь
||I comb
Ja sebe češljam
|себя|расчесываюсь
Ja se kupam
||я купаюсь
||I am bathing
Ja sebe kupam
Ja se umivam
||я умываюсь
Ja umivam sebe
|I wash|
Ja se češljam
||расчесываюсь
||I comb
Yo|me|Me peino
Ja sebe češljam
|себя|
ja se umivam, ja sebe umivam
U primerima buditi se, usuditi se, rečca se ne ynači SEBE
|в примерах|глагол||осмелиться||глагол|||означает себя|
||to wake||dare|||||refers to|
|||||||||significa|
Buduće vreme refleksivnih glagola gradimo na dva načina
будущее время||рефлексивных глаголов||мы строим|||способа
||reflexive||we build|||ways
Na prvom mestu je glagol hteti, zatim rečca se, zatim infinitiv
|первом|месте|||хотеть|затем|частица||затем|инфинитив
Drugi način je: infinitivna osnova, zatim kraći oblik pomoćnog glagola hteti i rečca se
второй|способ||инфинитивная основа|основа инфинитива|затем|короткая|форма|вспомогательного||||частица|
Kraći oblik futura refleksivnih glagola glasi:
|||рефлексивных глаголов||означает
||future tense|||is
voziću se
я буду водить|я буду
I will ride|
vozićeš se
будешь водить|
you will ride|
voziće se
will drive|
vozićemo se
we will drive|
vozićete se
you will drive|
voziće se
Mi ćemo se voziti autobusom
|будем||ездить|на автобусе
|||ride|
Vozićemo se autobusom
поедем||
Odrični oblik refleksivnih glagola gradi se na sledeći način:
отрицательный|отрицательная форма|рефлексивных глаголов||глагол гради|||следующий|способом
||reflexivos|verbos reflexivos|construye|||siguiente|
rečca se + neću, nećeš, neće
язык||не буду|не будешь|он не будет
odnosno, odrrični oblici glagola hteti, plus infinitiv
относительно|отрицательные|формы|||плюс (1)|
|negative||||plus one|
Uzmimo sada za primer glagole čitati i pročitati
возьмем|сейчас||пример|глаголы|читать||прочитать (сов)
let's take||||verbs|||to read
Prvi glagol znači da radnja još traje.
Первый||означает что||действие||продолжается
First verb||||||is ongoing
The first verb means that the action is still ongoing.
Kada mu dodamo jedan mali prefiks pro- znači da se radnja završila
Когда|on|добавляем ему||маленький|приставка|прошедшее время|означает|||действие|завершилась
||add|||prefix|for|||||
|||||||||||se terminó
When we add a small prefix pro- it means that the action has been completed.
Trajala je neko vreme u prošlosti a sada se završila
была||некоторое|||в прошлом||сейчас||закончилась
lasted|||||the past||||
|||||||||terminó
It lasted for some time in the past and has now finished.
(Ja) neću pročitati knjigu do sledeće subote
|не буду|прочитать|книгу||следующей|субботы
||||||Saturday
||||||el sábado próximo
(I) will not read the book until next Saturday
Nemam dovoljno vremena
У меня нет|достаточно|времени
|enough|
|suficiente|
I don't have enough time
On neće pročitati knjigu
он||читать|
He won't read the book
Nije mu se dopao početak
|ему|||
|||liked|beginning
He didn't like the beginning
Uzmimo sada glagol buditi se / probuditi se
|||||wake up|
Let's take the verb to wake up / to awaken
Dete se neće probuditi
the child|||wake up
The child will not wake up
Neće se probuditi na vreme jer je bilo budno dva sata duže
||||||||awake|||longer
It will not wake up on time because it was awake two hours longer