Serbian Lesson 4.2 - Colors - Serbian language courses
||Colors|||
||Кольори|||
Serbisch-Lektion 4.2 – Farben – Serbisch-Sprachkurse
Σερβικά Μάθημα 4.2 - Χρώματα - Μαθήματα σερβικής γλώσσας
Serbian Lesson 4.2 - Colors - Serbian language courses
Lección de serbio 4.2 - Colores - Cursos de serbio
Leçon de serbe 4.2 - Couleurs - Cours de langue serbe
Сербский язык урок 4.2 - Цвета - Курсы сербского языка
Sırpça Dersi 4.2 - Renkler - Sırpça dil kursları
Сербська Урок 4.2 - Кольори - Курси сербської мови
Boje
Farben
colors
kolory
Colors
Boje
Farben
Sada ćemo naučiti neke osnovne boje i nijanse boja u srpskom jeziku.
сейчас|мы|научить|некоторые||цвета||оттенки||||
||||de base|||nuances des couleurs||||
||learn|some|basic|||shades|colors|||
|||||||nuancen||||
||вивчити||основні|||відтінки||||
teraz|się nauczymy|||podstawowe|||odcienie|kolory|||
bela
белый
white
біла
biała
bela majica
|футболка
|T-shirt blanche
|t-shirt
|футболка
biała|koszulka
beli zid
|стена
|mur blanc
white|white wall
|biała ściana
білий|стіна
belo pero
|перо
|plume blanche
white|feather
|Feder
біле пір'я|перо
|pióro
white feather
crna
черная
schwarz
black
black
crni kaiš
|ремень
|Ceinture noire
black|belt
|ремінь
|czarny pasek
black belt
crno pivo
|пиво
schwarz|
black|beer
чорне|пиво
crna haljina
|платье
|robe noire
|dress
|сукня
|sukienka
siva
серая
Gris
gray
grau
сіра
szara
gray
siva košulja
серая|рубашка
|chemise grise
gray|shirt
|Hemd
|сорочка
gray shirt
sivi oblak
|облако
|nuage gris
gray|cloud
|Wolke
сірий|хмара
|szary chmur
gray cloud
sivo nebo
|небо
|ciel gris
gray|sky
|Himmel
сіре|небо
braon
коричневый
braun
brown (1)
коричневий
brązowy
braon čokolada
|Schokolade
|chocolate
|шоколад
braon sat
|часы
|montre marron
|watch (1)
|Uhr
|година
|czapka
brown watch
braon drvo
|дерево
|bois brun
|tree
|дерево
brown wood
crvena
красный
rouge
red
rot
червоний
red
crvena ruža
|роза
|rose rouge
rote|
red|rose
|троянда
crveni šešir
красная|шляпа
|chapeau rouge
red|hat
roter|
червоний|капелюх
|czerwony kapelusz
crveno more
|море
|mer Rouge
red|sea
червоне|червоне море
bordo
бордовый
Bord, limite, frontière
burgundy
бордовий
bordowy
burgundy
bordo džemper
бордовый|джемпер
|pull bordeaux
burgundy|
|Pullover
|светр
|bordowy sweter
burgundy sweater
bordo cipele
|туфли
|chaussures bordeaux
burgundy|shoes
|buty
бордовий|черевики
burgundy shoes
bordo odelo
|костюм
|Costume bordeaux
|suit
|Anzug
|костюм
|garnitur
burgundy suit
žuta
желтая
jaune
yellow
gelb
жовта
yellow
žuto pile
|цыплёнок
|poussin jaune
yellow|chick
gelbes|
жовте|курчава пташка
|kurczak
gelbes Küken
yellow chick
žuti peškir
|полотенце
|serviette jaune
yellow|towel
gelb|
жовтий|рушник
|ręcznik
gelbes Handtuch
yellow towel
žuta kuća
|дом
|maison jaune
yellow|house
жовта|будинок
gelbes Haus
yellow house
narandžasta
оранжевая
orange
orange
помаранчева
orange
oranž
оранжевый
orange
помаранчевий
narandžasti/oranž bicikl
||велосипед
orangen||
orange|orange|
||велосипед
pomarańczowy|pomarańczowy|pomarańczowy rower
narandžasta/oranž mandarina
оранжевая||
||Mandarine
|orange|mandarin
||мандаринка
narandžasto/oranž lišće
||листья
||feuilles orange
orange|orange|leaf
||Blätter
помаранчеве||листя
||liście
orange leaves
bež
беж
beige
beige
fliehen
бежевий
beige
bež kaiš
бежевый|ремень
|sans ceinture
beige|
beige|belt
|ремінь
beige belt
bež torba
|сумка
|sac beige
beige|bag
|сумка
bež polje
бежевое|поле
|champ beige
beige|field area
|Feld
|поле
|beżowe pole
beige field
Plava
Синяя
Blau
Blue
синій
Niebieska
Blue
plavi trotinet
|самокат
|Roller
blue|scooter
|hulajnoga
синій|синій самокат
blue scooter
plave farmerice
синие|джинсы
|jeans bleus
blue|jeans
|Jeans
|джинси
|dżinsy
blue jeans
plavo more
голубое|
blau|
blue|
синє|більше
blue sea
teget
темно-синий
Bleu foncé
navy blue
marineblau
темно-синій
granatowy
navy blue
teget automobil
|Auto
navy blue|car
|автомобіль
teget lopta
синяя|мяч
|Ball
navy blue|ball
|м'яч
|piłka
teget ćebe
|одеяло
|couverture bleue marine
navy blue|blanket
|покривало темно-синього кольору
|kocyk
tirkizna
бирюзовая
Turquoise color
turquoise
türkis
бірюзовий
turkusowa
turquoise
tirkizni ogrtač
бирюзовый|
|peignoir turquoise
turquoise|robe
türkiser|
бірюзовий|плащ
|szlafrok
turquoise cloak
tirkizna suknja
|jupe turquoise
turquoise|skirt
|Rock
|спідниця
turquoise skirt
tirkizno nebo
бирюзовое|небо
|ciel turquoise
türkis|
turquoise sky|sky
бірюзове|
ljubičasta
фиолетовый
violet
purple
lila
фіолетовий
fioletowy
purple
ljubičasti jastuk
|подушка
|coussin violet
purple|pillow
lila|
фіолетовий|подушка
|poduszka
purple pillow
ljubičasta pletenica
фиолетовая|косичка
|tresse violette
|braid
|Zopf
|коса
|warkoczyk
purple braid
ljubičasto cveće
|цветы
|fleurs violettes
purple|purple flowers
|Blumen
фіолетове|квітка
|kwiaty
purple flowers
roze
розы
rosa
pink
рожевий
pink
roze suncobran
розовый|зонт
|parasol rose
pink|parasol
|Sonnenschirm
|сонцезахисний парасоль
|parasol różowy
pink umbrella
roze lala
|лука
|rose tulipe
pink|tulip
|Lilie
|рожевий лала
|tulipan
roze jezero
|озеро
|lac rose
pink|lake
|See
|рожеве озеро
zelena
grün
green
зелена
zeleni bor
|елка
|pin vert
green|pine tree
|Tanne
зелені|pine
|sosna
zelena salata
|Salat
green|salad
|салат
zeleno svetlo
|свето
|feu vert
green|light
|Licht
зелене|світло
zielone|światło
green light
Kada su u pitanju nijanse boje, svetla ili tamna, onda ih pišemo zajedno sa nazivom boje:
||||оттенки||||||||||названием|
||||nuances de couleur||claire||foncée|alors|||ensemble||nom de couleur|
|||the question of|shades||light||dark||it|write|together||the name|
||||||||||||||dem Namen|
||||||||||||||назвою|
||||nijanse||||ciemna|wtedy|ich|piszemy|raz razem|||
When it comes to shades of color, light or dark, we write them together with the name of the color:
svetloplava
светло-голубая
hellblau
light blue
світло-блакитний
jasnoniebieska
light blue
tamnoplava
dunkelblau
dark blue
темно-синя
svetlocrvena
светло-красный
hellrot
light red
світло-червоний
jasnoczerwona
tamnocrvena
темно-красный
dunkelrot
dark red
темно-червоний
ciemnoczerwona
tirkiznoplava
бирюзово-синяя
türkisblau
turquoise blue
бірюзова
krvcrvena
кроваво-красный
Rouge sang
blood red
blutrot
кроваво-червона
krwisto-czerwona
plavozelena
голубовато-зеленый
Bleu-vert
blue-green
blaugrün
блакитно-зелена
Plavozelena je, zapravo, nijansa tirkizne boje.
||на самом деле|оттенок|бирюзового|
||en fait|||
Plavozelena||actually|shade|turquoise|
|||nuance||
|||ніша|бірюзової|
||właściwie|odcień||
Blue-green is actually a shade of turquoise.
Ako se predmet sastoji od dve boje koje su potpuno različite , nisu nijansa jedne boje, onda ih pišemo sa crticom :
|||состоит||||||совершенно|||оттенки|||||||тире
||objet|se compose||||||complètement|différentes|||||||||tiret
||the subject|consists||||||completely|different||shades|one|colors|then||||with a dash
|||||||||völlig||||||||||
||предмет|складається||||||||||||||||тире
||przedmiot|składa się|z|dwie||||całkowicie|różne|||||||||
If the object consists of two colors that are completely different, not a shade of the same color, then we write them with a dash:
crveno-bela košulja,
||рубашка
||chemise rouge-blanche
red|white|shirt
||сорочка
plavo-belo-crvena zastava
|||флаг
|||drapeau
||red|flag
|||прапор
teget-sive pantalone
темно-синие||
pantalon bleu marine|ou bien|
navy|gray|pants
|сірі|штани
Kada su u pitanju nazivi boja namirnica, u srpskom jeziku za sve ono što je tamno, kažemo da je crno.
||||названия||продукт|||||||||||||
||||noms||aliment|||||||||sombre||||
||||names||food|||||||||dark||||
||||||żywności|||||||||||||
||||назви||продукти|||||||||темний||||
When it comes to the names of food colors, in the Serbian language we say that everything that is dark is black.
Tako je crveno vino, tamocrvene boje, mi kažemo da je to crno vino
|||вино|темно-красного||мы||||||
||||rouge foncé||||||||
||||dark red||||||||wine
|||||||mówimy|||||
||червоне|вино|темно-червоного|||||||червоне вино|вино
So red wine, dark red in color, we say it is black wine.
Braon hleb i hleb od celih žitarica zovemo crni hleb.
коричневый||||||зерно|||
|||||céréales complètes|céréales complètes|||
|bread||||whole grains|grain|we call||bread
коричневий|хліб||||цілісних зерен|зерно|||
Brown bread and whole grain bread are called black bread.
Tamna čokolada ili čokolada sastavljena od više kako delova je crna čokolada.
Темный||||составленная||||частей|||
||||composée||||parties de cacao|||
|||chocolate|composed||more||parts|||chocolate
||||складена||||частин|||
||||składająca się||więcej||części składowych|||
Dark chocolate or chocolate made from multiple components is black chocolate.
Primetili ste da su neki nazivi boja ostali nepromenjeni bez obzira na rod i broj imenice.
вы заметили|||||названия|цвета||неизменными||независимо|на|род||число|существительного
Avez-vous remarqué||||certains|noms||restés|inchangés||peu importe|||||noms communs
you have noticed||||some|names|||unchanged||regard||gender||number|nouns
||||||||незмінні||уваги|||||
zauważyli|||||nazwy|||||względu||rod|||
You have noticed that some color names remain unchanged regardless of the gender and number of the noun.
To su:
They are:
bež
beige
beige
beige
bordo
burgundy
бордовий
braon
oranž
orange
roze
pink
teget
navy
Njih nikada ne treba menjati bez obzira na imenicu uz koju stoje.
Eux||||changer||||nom substantif|||sont placés
||||change||||noun|to||they stand
||||міняти||||іменник|||
||||zmieniać|||||||stoją
They should never be changed regardless of the noun they accompany.
Dakle, nije pravilno reći: kupila sam roza ili rozu haljinu (iako ćete možda negde čuti),
итак||||||||||хотя||||
|||||||||robe rose|||||entendre dire
||correct|to say|I bought||pink||pink|dress|although|||somewhere|hear
||||купила||рожеву||рожеву|сукню||||десь|
Zatem||poprawnie|powiedzieć||||lub szaro||suknię||będziecie||gdzieś|słyszeć
So, it is not correct to say: I bought a pink dress (although you might hear it somewhere),
već samo i jedino kupila sam roze haljinu.
|||only|||pink|
|||||||suknię
|||єдине||||плаття
but only and exclusively I bought a pink dress.