Litteraturepoken antiken förklarad | SVENSKA | Gymnasienivå (1)
The literary period|antiquity|explained|SWEDISH|High school level
Die Literatur der Antike erklärt | Schwedisch | Sekundarstufe (1)
La littérature de l'Antiquité expliquée | Suédois | Niveau secondaire (1)
La letteratura dell'antichità spiegata | Svedese | Livello di scuola secondaria (1)
O período da literatura antiga explicada | SUECO | Ensino médio (1)
Litteraturepoken antiken förklarad | SVENSKA | Gymnasienivå (1)
古代文学解释|瑞典语 |高中水平 (1)
The literary period of antiquity explained | SWEDISH | High school level (1)
Om du skulle välja ett kulturellt verk på måfå-
If|you|would|choose|a|cultural|work|at|random
If you were to randomly choose a cultural work-
-en skönlitterär bok, en film, en dikt eller en låt-
a|fiction|book|a|movie|a|poem|or|a|song
-a work of fiction, a movie, a poem, or a song-
-är chansen stor att nåt i den kan spåras ända tillbaka till antiken.
is|chance|big|that|something|in|it|can|be traced|all||back to|antiquity
-there's a good chance that something in it can be traced back to antiquity.
Vi ser ofta antiken som startskottet för vår moderna historia-
We|see|often|antiquity|as|starting point|for|our|modern|history
Vi ser ofta antiken som startskottet för vår moderna historia-
We often see antiquity as the starting point for our modern history-
-där demokratin, vetenskapen och den västerländska kulturen uppstår.
where|democracy|science|and|the|Western|culture|arises
-where democracy, science, and Western culture arise.
Men människan har ju funnits i över 200 000 år.
But|humans|has|after all|existed|for|over|years
But humans have existed for over 200,000 years.
Hur blev det som hände runt Medelhavet för några tusen år sen-
How|became|it|that|happened|around|the Mediterranean|for|a few|thousand|years|ago
How did what happened around the Mediterranean a few thousand years ago-
-så viktigt att vi ofta ser det som en början?
so|important|that|we|often|see|it|as|a|beginning
-become so important that we often see it as a beginning?
Antikens Grekland är speciellt för att vi vet så mycket om det.
Ancient|Greece|is|special|because|to|we|know|so|much|about|it
Ancient Greece is special because we know so much about it.
Det finns mycket text och litteratur.
There|is|much|text|and|literature
There is a lot of text and literature.
Genom att det finns bevarat-
By|that|it|exists|preserved
Because it has been preserved-
-har det påverkat det västerländska kulturarvet som inget annat.
has|it|affected|the|Western|cultural heritage|like|no|other
-it has influenced the Western cultural heritage like nothing else.
Den här serien om litteraturhistorien handlar om det som finns bevarat.
This|here|series|about|literary history|deals|with|what|that|exists|preserved
This series on literary history is about what has been preserved.
Böcker, dikter och pjäser.
Books|poems|and|plays
Books, poems, and plays.
Även om människans historia är längre än antiken-
Even|though|human|history|is|longer|than|antiquity
Even though human history is longer than antiquity-
-är det här vi börjar vår västerländska litteraturhistoria.
is|it|here|we|begin|our|Western|literary history
-this is where we begin our Western literary history.
Vad skrev och läste man när allting började?
What|wrote|and|read|one|when|everything|began
What was written and read when everything started?
Antiken sträcker sig ungefär från 700 f.Kr. till 500 e.Kr.
Antiquity|stretches|itself|approximately|from|||to||
Antiquity spans roughly from 700 BC to 500 AD.
Den delas in i en grekisk och en romersk era-
It|is divided|into|in|a|Greek|and|a|Roman|era
It is divided into a Greek and a Roman era-
-som samexisterar en lång tid i mitten.
that|coexists|a|long|time|in|the middle
-that coexist for a long time in the middle.
De första 500 åren räknas som den grekiska antikens guldålder-
The|first|years|are counted|as|the|Greek|antiquity|golden age
The first 500 years are considered the golden age of Greek antiquity-
-och det är där de flesta litterära genombrotten sker.
and|it|is|there|they|most|literary|breakthroughs|happen
-and it is there that most literary breakthroughs occur.
Geografiskt är den antika grekiska kulturen splittrad-
Geographically|is|the|ancient|Greek|culture|fragmented
Geographically, ancient Greek culture is fragmented-
-och består av flera hundra stadsstater.
and|consists|of|several|hundred|city-states
-and consists of several hundred city-states.
Man skulle vilja veta hur man upplevde det på plats-
One|would|like|to know|how|one|experienced|it|on|site
One would like to know how it was experienced on site -
-t.ex. hur det luktade.
||how|it|smelled
-for example, how it smelled.
Vi kan bara spekulera, men det måste ha luktat mycket och illa.
We|can|only|speculate|but|it|must|have|smelled|a lot|and|badly
We can only speculate, but it must have smelled a lot and badly.
Förutom den dåliga lukten binds stadsstaterna samman av två saker.
Besides|the|bad|smell|are bound|city-states|together|by|two|things
Besides the bad smell, the city-states are connected by two things.
Det gemensamma språket, grekiska, och de gemensamma gudarna.
The|common|language|Greek|and|the|common|gods
The common language, Greek, and the common gods.
De grekiska gudarna såg ut som och betedde sig som människor.
The|Greek|gods|looked|like|as|and||themselves|like|humans
The Greek gods looked like and behaved like humans.
De sov, åt, drack, dansade, hade sex, bråkade och förtalade varandra-
They|slept|ate|drank|danced|had|sex|argued|and|slandered|each other
They slept, ate, drank, danced, had sex, fought, and slandered each other-
-och kunde vara ganska småsinta. De var inga moraliska förebilder.
and|could|be|quite|petty|They|were|no|moral|role models
-and could be quite petty. They were not moral role models.
Det finns tolv gudar och de bor på berget Olympos.
There|are|twelve|gods|and|they|live|on|the mountain|Olympus
There are twelve gods and they live on Mount Olympus.
Förutom dem finns det lokala gudar samt halvgudar.
Besides|them|there are|the|local|gods|as well as|demigods
In addition to them, there are local gods and demigods.
Gudarna kunde yngla av sig med vanliga människor.
The gods|could|procreate|off|themselves|with|ordinary|humans
The gods could procreate with ordinary humans.
Med den gemensamma tron kom en gemensam syn på livet.
With|the|common|faith|came|a|common|view|on|life
With the shared belief came a common view of life.
De antika grekerna har tydliga idéer om hur man ska uppföra sig.
The|ancient|Greeks|have|clear|ideas|about|how|one|should|behave|oneself
The ancient Greeks have clear ideas about how one should behave.
Det syns i berättelserna man berättar.
It|is seen|in|the stories|one|tells
This is evident in the stories that are told.
En röd tråd genom den grekiska litteraturen är att man tänker på:
A|red|thread|through|the|Greek|literature|is|that|one|thinks|of
A common thread throughout Greek literature is that one thinks about:
"Hur ser det ut?" "Kommer folk att minnas mig?"
How|looks|it|like|Will|people|to|remember|me
"What does it look like?" "Will people remember me?"
Det värsta man kan göra under antiken är att få hybris.
The|worst|one|can|do|during|antiquity|is|to|get|hubris
The worst thing one can do in antiquity is to have hubris.
Att inte vara måttfull utan tro att man är lika bra som gudarna.
To|not|be|moderate|but|believe|that|one|is|equally|good|as|the gods
To not be moderate but to believe that one is as good as the gods.
Då drabbas man av nemesis, straff ovanifrån. Straff är aldrig roligt.
Then|one is struck|one|by|nemesis|punishment|from above|Punishment|is|never|fun
Dann trifft dich die Nemesis, die Strafe von oben. Bestrafung ist nie lustig.
Then one is struck by nemesis, punishment from above. Punishment is never fun.
Som vägledning har man myterna-
As|guidance|has|one|the myths
As guidance, one has the myths-
-som med sina berättelser förklarar världen.
that|with|his|stories|explains|the world
-that explains the world with its stories.
En av mytens funktioner är att ge svar på dessa stora frågor.
One|of|myth's|functions|is|to|give|answers|to|these|big|questions
One of the functions of myth is to provide answers to these big questions.
Varifrån kommer allting? Vad är meningen med allting?
From where|comes|everything|What|is|meaning|with|everything
Where does everything come from? What is the meaning of everything?
Hur hänger världsalltet samman, gudarnas och människornas värld?
How||universe|together|gods'|and|humans'|world
How is the universe connected, the world of gods and humans?
En mängd frågor av detta slag behandlas i myterna.
A|number|questions|of|this|kind|are addressed|in|the myths
A multitude of questions of this kind are addressed in myths.
De kan också vara till för att roa. Det är fantastiska berättelser.
They|can|also|be|for||to|entertain|It|is|fantastic|stories
They can also be for entertainment. They are fantastic stories.
När man läser dem i dag blir man fortfarande tagen av dem.
When|one|reads|them|in|today|becomes|one|still|moved|by|them
When you read them today, you are still moved by them.
En av dem är startskottet för vår västerländska litteratur - Iliaden.
One|of|them|is|starting shot|for|our|Western|literature|the Iliad
One of them is the starting point for our Western literature - the Iliad.
Var börjar litteraturen? Den börjar alltid med Iliaden.
Where|begins|literature|It|begins|always|with|the Iliad
Where does literature begin? It always begins with the Iliad.
Iliaden är ett epos, en längre berättelse skriven på vers.
the Iliad|is|an|epic|a|longer|story|written|in|verse
The Iliad is an epic, a longer story written in verse.
Tillsammans med Odysséen innehåller den 28 000 verser.
Together|with|the Odyssey|contains|it|verses
Together with the Odyssey, it contains 28,000 verses.
Ett epos utspelar sig i förgången tid-
An|epic|unfolds|itself|in|bygone|time
An epic takes place in a bygone time -
-och Iliaden tilldrar sig under trojanska kriget på 1200-talet f.Kr-
and|the Iliad|takes|place|during|Trojan|war|in|12th century||
-and the Iliad occurs during the Trojan War in the 12th century BC -
-långt före den tid vi räknar som antiken.
long|before|the|time|we|count|as|antiquity
-long before the time we consider as antiquity.
Man brukar säga att den skrivs ner av Homeros på 700-talet f.Kr.
One|usually|says|that|it|is written|down|by|Homer|in|the 7th century||
It is often said that it was written down by Homer in the 7th century BC.
Bokspoiler Iliaden:
Book spoiler|the Iliad
Book spoiler The Iliad:
Iliaden utspelar sig under det tionde och sista året av trojanska kriget.
the Iliad|takes|place|during|the|tenth|and|last|year|of|Trojan|war
The Iliad takes place during the tenth and final year of the Trojan War.
Grekerna har belägrat staden Troja. Vi möter så väl människor som gudar.
The Greeks|have|besieged|the city|Troy|We|encounter|as|well|humans|as|gods
The Greeks have besieged the city of Troy. We encounter both humans and gods.
Grekernas bästa kämpe, Akilles, kommer i bråk med Agamemnon-
The Greeks'|best|warrior|Achilles|comes|into|conflict|with|Agamemnon
The Greeks' greatest warrior, Achilles, gets into a quarrel with Agamemnon-
-och blir så sur att han vägrar slåss-
and|becomes|so|angry|that|he|refuses|to fight
-and becomes so angry that he refuses to fight-
-ända tills Hektor, prinsen av Troja, dödar en av Akilles bästa vänner.
until|until|Hector|prince|of|Troy|kills|one|of|Achilles|best|friends
-until Hector, the prince of Troy, kills one of Achilles' best friends.
Då tar han till vapen igen och jagar Hektor runt stadsmurarna-
Then|takes|he|to|weapons|again|and|chases|Hector|around|the city walls
Then he takes up arms again and chases Hector around the city walls-
-innan han dödar honom.
before|he|kills|him
-before he kills him.
Akilles tar med sig och skändar den döda prinsens kropp.
Achilles|takes|with|himself|and|desecrates|the|dead|prince’s|body
Achilles takes and desecrates the dead prince's body.
Efter lite käbbel återförs liket till Troja.
After|a little|bickering|is returned|the body|to|Troy
After some bickering, the corpse is returned to Troy.
Historien slutar med Hektors begravning.
The story|ends|with|Hector's|burial
The story ends with Hector's funeral.
Iliaden är viktig för att den är så gammal-
the Iliad|is|important|because|that|it|is|so|old
The Iliad is important because it is so old-
-och har varit med under så lång tid-
and|has|been|with|for|so|long|time
-and has been around for such a long time-
-och ramat in hela den antika kulturen.
and|framed|in|whole|the|ancient|culture
-and frames the entire ancient culture.
Vad vet vi då om Homeros som står som författare?
What|do (we) know|we|then|about|Homer|who|is listed|as|author
What do we know about Homer, who is credited as the author?
Han har kallats litteraturens urfader - inget dåligt smeknamn.
He|has|been called|of literature|ur-father|no|bad|nickname
He has been called the father of literature - not a bad nickname.
Men vi vet nästan inget om honom.
But|we|know|almost|nothing|about|him
But we know almost nothing about him.
Han kanske var blind, han kanske inte var det.
He|maybe|was|blind|he|maybe|not|was|it
He might have been blind, he might not have been.
Här ser vi hur han leds omkring av en ung snygging.
Here|sees|we|how|he|is led|around|by|a|young|handsome guy
Here we see how he is led around by a young handsome man.
Det finns t.o.m. ett uttryck - den homeriska frågan...
There|is||||an|expression|the|Homeric|question
There is even an expression - the Homeric question...
...som ställer sig undrande till om det kan ha funnits en enda man...
who|poses|himself|wondering|about|if|it|can|have|existed|one|single|man
...who wonders if there could have been a single man...
...som har skrivit två så inflytelserika böcker.
who|has|written|two|so|influential|books
...who has written two such influential books.
Historien i Iliaden, hur verklig är den?
The story|in|the Iliad|how|real|is|it
How real is the story in the Iliad?
Iliaden utspelar sig i en verklig tid men också i en mytologisk tid.
the Iliad|takes|itself|in|a|real|time|but|also|in|a|mythological|time
The Iliad takes place in a real time but also in a mythological time.
Det är en fantasiprodukt "based on a true story".
It|is|a|fantasy product|baserad|på|en|sann|historia
It is a fantasy product "based on a true story."
Iliaden skildrar inte början eller slutet av trojanska kriget.
the Iliad|describes|not|beginning|or|end|of|Trojan|war
The Iliad does not depict the beginning or the end of the Trojan War.
Den har heller inte med den spännande historien om den trojanska hästen.
It|has|either|not|to do with|the|exciting|story|about|the|Trojan|horse
It also does not include the exciting story of the Trojan Horse.
I stället har Iliaden ett annat tema - Akilles och hans vrede.
I|instead|has|the Iliad|another|different|theme|Achilles|and|his|wrath
Instead, the Iliad has a different theme - Achilles and his wrath.
Här ser vi Brad Pitt som Akilles. Han ser inte så lite sur ut.
Here|sees|we|Brad|Pitt|as|Achilles|He|looks|not|so|little|angry|out
Here we see Brad Pitt as Achilles. He doesn't look too happy.
Jag tolkar Iliaden som en problematisering av en värld-
I|interpret|the Iliad|as|a|problematization|of|a|world
I interpret the Iliad as a problematization of a world-
-som är fylld av krig och våld-
that|is|filled|with|war|and|violence
-that is filled with war and violence-
-och som en illustration av hur ohållbart det är som samhällsform.
and|as|an|illustration|of|how|unsustainable|it|is|as|form of society
-und als Beispiel dafür, wie unhaltbar sie als Gesellschaftsform ist.
-and as an illustration of how unsustainable it is as a form of society.
Antikens Grekland var ett samhälle där våld var ständigt närvarande.
Ancient|Greece|was|a|society|where|violence|was|constantly|present
Ancient Greece was a society where violence was ever-present.
De allra flesta vuxna män kunde räkna med-
The|very|most|adult|men|could|count|on
Most adult men could expect-
-att nån gång i sitt liv få kötta ner nån annan-
to|someone|time|in|his|life|get|to beat|down|someone|other
-Irgendwann in deinem Leben wirst du einen anderen Menschen töten müssen.
-that at some point in their lives they would have to beat someone down-
-eller stå bredvid nån som köttades ner.
or|stand|next to|someone|who|was beaten|down
-or stand next to someone who was slaughtered.
Iliaden förs vidare muntligt.
the Iliad|is passed|on|orally
The Iliad is passed down orally.
Först när den har berättats i flera hundra år skrivs den ner.
Only|when|it|has|been told|in|several|hundred|years|is written|it|down
Only after it has been told for several hundred years is it written down.
Det ser vi tydliga avtryck av i den nedskrivna texten.
It|sees|we|clear|imprints|of|in|the|written|text
We see clear traces of this in the written text.
När vi läser uppskattar vi ofta variation.
When|we|read|appreciate|we|often|variation
When we read, we often appreciate variation.
Men när nåt ska kommas ihåg sätter vi mer värde på repetition.
But|when|something|should|be remembered|in mind|we place|we|more|value|on|repetition
Aber wenn es darum geht, sich zu erinnern, schätzen wir Wiederholungen mehr.
But when something needs to be remembered, we place more value on repetition.
Iliaden var länge live.
the Iliad|was|long|alive
The Iliad was long performed live.
Det var sångare som kunde, vad vi kunde kalla ett språk-
It|was|singer|who|could|what|we|could|call|a|language
There were singers who could, what we might call a language-
-som bestod av ordkombinationer som de kunde sätta i en fast rytm.
that|consisted|of|word combinations|that|they|could|put|in|a|fixed|rhythm
-that consisted of combinations of words that they could set to a fixed rhythm.
Vi kallar den rytmen hexameter.
We|call|it|rhythm|hexameter
We call that rhythm hexameter.
Man kunde bli ombedd att sjunga om Akilles.
One|could|be|asked|to|sing|about|Achilles
One could be asked to sing about Achilles.
Så började man sätta, i hexameterns rymt-
So|began|one|to set|in|of the hexameter|rhyme
Thus, one began to set, in the meter of hexameter-
-berättelser som man kombinerar ihop live i själva uppförandet-
stories|that|one|combines|together|live|in|the actual|performance
-stories that one combines live in the actual performance-
-ur det enorma förråd man har av såna här rytmkombinationer.
from|it||store|one|has|of|such|here|rhythm combinations
-from the enormous store one has of such rhythm combinations.
Att ha samma rytmkombination genom ett helt verk kallas bunden vers.
To|have|same|rhythm combination|throughout|a|whole|work|is called|bound|verse
Having the same rhythm combination throughout an entire work is called bound verse.
Så är det med hexametern i Iliaden. Här den första versen.
So|is|it|with|the hexameter|in|the Iliad|Here|the|first|verse
So it is with the hexameter in the Iliad. Here is the first verse.
Lägg märke till att vi redan här hör om Akilles och hans vrede.
Notice|mark|to|that|we|already|here|hear|of|Achilles|and|his|wrath
Note that we already hear about Achilles and his wrath here.
Sjung, o gudinna om vreden som brann hos peliden Akilles.
Sing|O|goddess|of|wrath|that|burned|in|son of Peleus|Achilles
Singe, oh Göttin, von dem Zorn, der in dem pelidischen Achilles brannte.
Sing, O goddess, of the wrath that burned in the son of Peleus, Achilles.
Hör ni rytmen? Den går så här.
Hear|you (plural)|the rhythm|It|goes|so|here
Do you hear the rhythm? It goes like this.
Dam didi dam didi dam didi dam didi dam didi dam dam.
dam|didi|dam|didi|dam|didi|dam||dam|||
Dam didi dam didi dam didi dam didi dam didi dam dam.
Så ska det låta, om och om igen i över 28 000 verser.
So|shall|it|sound|again|and|again|again|in|over|verses
This is how it should sound, over and over again in more than 28,000 verses.
Iliaden innehåller också s.k. stående epitet-
the Iliad|contains|also|||standing|epithets
The Iliad also contains so-called fixed epithets -
-där man berättar om karaktärernas drag före deras namn.
where|one|tells|about|the characters'|traits|before|their|names
-where one describes the characters' traits before their names.
"Den snabbfotade Akilles." "Den hjälmbronsglimmande Hektor."
The|swift-footed|Achilles|The|helmet-bronze-glimmering|Hector
"The swift-footed Achilles." "The helmet-bright Hector."
"Den pilälskande Artemis."
The|arrow-loving|Artemis
"The arrow-loving Artemis."
De stående epiteten hjälpte lyssnaren och sångaren att komma ihåg-
The|standing|epithet|helped|the listener|and|the singer|to|come|remember
The standing epithets helped the listener and the singer to remember -
-vilka karaktärsdrag de olika personerna hade.
what|character traits|the|different|people|had
- what character traits the different people had.
Den här hexametern...
This|here|hexameter
This hexameter...
Det var nytt för mig. Jag brukar inte läsa sånt.
It|was|new|for|me|I|usually|not|read|such things
It was new to me. I usually don't read that kind of stuff.
Men jag tyckte inte att språket var svårt.
But|I|thought|not|that|the language|was|difficult
But I didn't think the language was difficult.
Jag hade aldrig läst ett stycke skrivet i hexameter.
I|had|never|read|a|piece|written|in|hexameter
I had never read a piece written in hexameter.
Det var speciellt. Lite svårt i början. En utmaning.
It|was|special|A little|difficult|in|the beginning|A|challenge
It was special. A bit difficult at first. A challenge.
Men det var kul. Man fick fokusera lite extra.
But|it|was|fun|One|had to|focus|a little|extra
But it was fun. You had to focus a little extra.
Det finns bildspråk, metaforer och liknelser.
There|are|visual language|metaphors|and|similes
There is imagery, metaphors, and similes.
Det var många olika typer av skrivande i en text.
It|was|many|different|types|of|writing|in|a|text
There were many different types of writing in one text.
Det var spännande.
It|was|exciting
It was exciting.
Epos som Iliaden berättas ofta av s.k. rapsoder.
Epic|such as|the Iliad|is told|often|by|||rhapsodes
Epics like the Iliad are often told by so-called rhapsodes.
De åker runt i antikens Grekland och berättar historier mot betalning.
They|travel|around|in|ancient|Greece|and|tell|stories|for|payment
They travel around ancient Greece telling stories for payment.
Varje gång en poet berättar en historia-
Every|time|a|poet|tells|a|story
Every time a poet tells a story—
-vet publiken ungefär vad som gäller-
knows|the audience|approximately|what|that|applies
—the audience knows roughly what to expect—
-men är beredda på att författaren kommer att berätta på ett nytt sätt.
but|are|ready|for|that|the author|will|to|tell|in|a|new|way
-but are prepared for the author to tell it in a new way.
Det är en big deal att spoila en historia.
It|is|a|big|deal|to|spoil|a|story
It's a big deal to spoil a story.
Man får inte säga hur det slutar.
One|is allowed|not|to say|how|it|ends
You must not say how it ends.
Men i antikens Grekland visste alla alltid hur det slutade.
But|in|ancient|Greece|knew|everyone|always|how|it|ended
But in ancient Greece, everyone always knew how it ended.
Det viktiga var hur du berättade historien.
The|important|was|how|you|told|the story
The important thing was how you told the story.
Från det grekiska ordet för handling, "drama", kommer två viktiga begrepp.
From|the|Greek|word|for|action|drama|comes|two|important|concepts
From the Greek word for action, "drama", come two important concepts.
Genom filosofen Aristoteles får vi "dramaturgi"-
Through|the philosopher|Aristotle|we get|we|dramaturgy
Through the philosopher Aristotle, we get "dramaturgy" -
-kunskapen om hur en berättelse ska vara uppbyggd för att fånga publiken.
the knowledge|about|how|a|story|should|be|structured|to|catch|capture|the audience
-the knowledge of how a story should be structured to capture the audience.
Historier behöver en början, en mitt och ett slut-
Stories|need|a|beginning|a|middle|and|an|end
Stories need a beginning, a middle, and an end -
-och en röd tråd som går genom det man berättar.
and|a|red|thread|that|runs|through|what|one|tells
-and a red thread that runs through what is being told.
Det kanske känns givet i dag som en del av det vi läser och tittar på-
It|maybe|feels|given|today|as|part|of|what|we|read|and|watch|at|on|
It may seem obvious today as part of what we read and watch -
-men då, för de gamla grekerna, var det helt nytt.
but|then|for|the|old|Greeks|was|it|completely|new
-but back then, for the ancient Greeks, it was completely new.
Från ordet "drama" kommer också "dramatik".
From|the word|drama|comes|also|drama
From the word "drama" also comes "dramatics".
Dramatiken som växer fram i det antika Aten-
The drama|that|grows|forth|in|the|ancient|Athens
The drama that emerges in ancient Athens -
-är upprinnelsen till dagens teater.
is|the origin|to|today's|theater
-is the origin of today's theater.
Man skiljer på tragedier och komedier - på allvar och skoj.
One|distinguishes|between|tragedies|and|comedies|in|seriousness|and|fun
One distinguishes between tragedies and comedies - between seriousness and fun.
Men tragedierna har högst status.
But|the tragedies|have|highest|status
But tragedies have the highest status.
Det är de man spelar på stadsfestivalerna.
It|is|the|one|plays|at|the city festivals
They are the ones performed at city festivals.
Dramatiken är känd genom tragedin.
The drama|is|known|through|the tragedy
Dramatics is known through tragedy.
Tragedin är det här skådespelet som sätts upp-
The tragedy|is|this|here|play|that|is set|up
Tragedy is this play that is staged -
-på den årliga festivalen i Aten den s.k. Dionysosfestivalen.
at|the|annual|festival|in|Athens|the|||Dionysus Festival
-at the annual festival in Athens known as the Dionysus Festival.
Det kommer folk från hela grekiska övärlden, ibland upp till 30 000.
It|comes|people|from|the whole|Greek|island world|sometimes|up|to
People come from all over the Greek islands, sometimes up to 30,000.
Den antika grekiska teatern äger rum utomhus-
The|ancient|Greek|theater|takes|place|outdoors
The ancient Greek theater takes place outdoors-
-och är byggd i en sluttning med scenen längst ner-
and|is|built|in|a|slope|with|the stage|farthest|down
-and is built on a slope with the stage at the bottom-
-och åskådarna i en halvcirkel.
and|the spectators|in|a|semicircle
-and the audience in a semicircle.
En av de mest kända tragedierna som spelades-
One|of|the|most|famous|tragedies|that|was performed
One of the most famous tragedies that was performed-
-är "Antigone" av dramatikern Sofokles.
is|Antigone|by|the playwright|Sophocles
-is "Antigone" by the playwright Sophocles.
Tänk på hur vår far gick avskydd och föraktad i fördärvet-
Think|of|how|our|father|walked|hated|and|despised|in|ruin
Denkt daran, wie unser Vater ins Verderben ging, gehasst und verachtet...
Think about how our father went despised and scorned into ruin-
-och för sitt brott som själv han bragd i dagen-
and|for|his|crime|which|himself|he|brought|to|light
-and for his crime which he himself brought to light-
-med egen hand drev sina ögon ut.
with|own|hand|drove|his|eyes|out
-with his own hand drove his eyes out.
Vi har epiken där våra epos ingår som utvecklas till skönlitteraturen.
We|have|the epic|where|our|epics|are included|which|develops|into|the fiction
We have the epic where our epics are included that develop into fiction.
Dramatiken ligger till grund för teater, tv och film.
The drama|lies|to|foundation|for|theater|television|and|film
The drama forms the basis for theater, TV, and film.
Hos båda är handling avgörande.
In the case of|both|are|action|decisive
In both, the plot is crucial.
Det kommer också en tredje form av litterär gestaltning-
It|will come|also|a|third|form|of|literary|representation
There also comes a third form of literary representation -
-som inte fokuserar på händelseförlopp, utan på en känsla.
that|not|focuses|on|sequence of events|but|on|a|feeling
-which does not focus on the sequence of events, but on a feeling.
Vi talar om lyriken, grunden för poesin.
We|talk|about|the lyrics|the foundation|for|poetry
We are talking about lyric poetry, the foundation of poetry.
Den framförs nästan alltid till musik och den har fått sitt namn...
It|is performed|almost|always|to|music|and|it|has|received|its|name
It is almost always performed to music and it got its name...
...från det här instrumentet - en lyra.
from|this|here|instrument|a|lyre
...from this instrument - a lyre.
En av antikens stora diktare är Sapfo. Här ser vi henne fundera.
One|of|antiquity|great|poets|is|Sappho|Here|sees|we|her|thinking
One of the great poets of antiquity is Sappho. Here we see her contemplating.
Hon var verksam på 500-600-talet före vår tid-
She|was|active|in|the 5th-6th century|before|our|era
She was active in the 6th century BC.
-och är en av de äldsta poeterna vi känner till och har kvar dikter från.
and|is|one|of|the|oldest|poets|we|know|of|and|have|remaining|poems|from
-and is one of the oldest poets we know of and have remaining poems from.
Sapfo bor på än Lesbos, en rik handelsö i det grekiska riket.
Sappho|lives|on|the|island of Lesbos|a|rich|trading island|in|the|Greek|empire
Sappho lives on Lesbos, a wealthy trading island in the Greek empire.
Själv tillhör hon öns överklass.
She|belongs to|she|island's|upper class
She herself belongs to the island's upper class.
Det vi har från Sapfo är helt unikt för att det är så omfattande.
What|we|have|from|Sappho|is|completely|unique|because|that|it|is|so|comprehensive
What we have from Sappho is completely unique because it is so extensive.
Det ger oss en inblick vi annars inte hade haft-
It|gives|us|an|insight|we|otherwise|not|would have|had
It gives us an insight we otherwise would not have had-
-och som visar på kvinnors liv under antiken.
and|that|shows|on|women's|lives|during|antiquity
-and which shows the lives of women in antiquity.
De är förstås också väldigt vackra.
They|are|of course|also|very|beautiful
They are of course also very beautiful.
"Vem är det nu jag måste övertala?"
Who|is|it|now|I|must|persuade
"Who is it now that I must persuade?"
"Vem är det nu vars tystnad plågar dig, Sapfo?"
Who|is|it|now|whose|silence|torments|you|Sappho
"Who is it now whose silence torments you, Sappho?"
"Hon som flyr dig nu kommer snart att följa."
She|who|flees|you|now|will|soon|to|follow
"She who flees you now will soon follow."
"Hon som vägrar nu kommer själv att vilja."
She|who|refuses|now|will|herself|to|want
"She who refuses will want it herself."
"Hon som inte älskar ska älska om hon vill eller inte."
She|who|does not|loves|shall|love|if|she|wants|or|not
"She who does not love will love whether she wants to or not."
Hennes stil är ofta direkt och tydlig-
Her|style|is|often|direct|and|clear
Her style is often direct and clear-
-och texterna kretsar ofta kring begär, längtan och skönhet-
and|the texts|revolve|often|around|desire|longing|and|beauty
-and the texts often revolve around desire, longing, and beauty-
-framför allt kvinnors skönhet.
above|all|women's|beauty
-above all, women's beauty.
Lesbos, ön hon kommer ifrån, ligger till grund för ordet "lesbisk".
Lesbos|the island|she|comes||lies|to|basis|for|the word|lesbian
Lesbos, the island she comes from, is the basis for the word "lesbian."
Trots att Sapfo hade stor påverkan på litteraturhistorien-
Despite|that|Sappho|had|great|influence|on|literary history
Despite the fact that Sappho had a great influence on literary history-
-finns väldigt lite av hennes verk bevarade.
exists|very|little|of|her|work|preserved
-very little of her work has been preserved.
Vi får komma ihåg att det är över 2 500 år sen hon levde.
We|must|to come|to remember|that|it|is|over|years|ago|she|lived
We must remember that it has been over 2,500 years since she lived.
Hennes dikter har inga namn utan brukar kallas fragment-
Her|poems|have|no|titles|but|are usually|called|fragments
Her poems have no titles and are usually referred to as fragments-
-för att de har bevarats som delar och lösryckta stycken.
for|to|they|have|been preserved|as|parts|and|detached|pieces
-because they have been preserved as parts and detached pieces.
I modern tid har många tyckt om det. Man har gillat fragmentstilen.
In|modern|time|has|many|thought|about|it|One|has|liked|fragment style
In modern times, many have liked it. People have enjoyed the fragment style.
Det finns mycket utrymme att tolka och skriva in sig själv.
There|is|much|space|to|interpret|and|write|in|oneself|self
There is a lot of room to interpret and write oneself in.
Det har nog bidragit till attraktionen.
It|has|probably|contributed|to|the attraction
That has probably contributed to the attraction.
Där finns det utrymme att projicera sina egna tankar och drömmar.
There|is|it|space|to|project|one's own|own||and|dreams
There is space to project one's own thoughts and dreams.
Lyriken är det tredje och sista benet bredvid epiken och dramatiken-
The lyric|is|the|third|and|last|leg|next to|the epic|and|the drama
Lyric is the third and final leg beside epic and dramatic literature -
-på den antika pallen där mycket av dagens litteratur vilar.
on|the|ancient|stool|where|much|of|today's|literature|rests
-on the ancient pedestal where much of today's literature rests.
Tre grundgenrer som lever vidare tusentals år senare.
Three|main genres|that|live|on|thousands|years|later
Three fundamental genres that continue to live on thousands of years later.
I dag kan det kanske framstå som att alla i antikens Grekland-
Today|day|can|it|perhaps|appear|as|that|everyone|in|ancient|Greece
Today, it may seem as if everyone in ancient Greece -
-är författare, filosofer, hjältar och gudar, men så är det ju inte.
are|authors|philosophers|heroes|and|gods|but|so|are|it|indeed|not
-are authors, philosophers, heroes, and gods, but that is not the case.
De flesta lever enkla liv och det finns så klart baksidor i historien.
The|most|live|simple|lives|and|it|exists|so|clearly|downsides|in|history
Most people live simple lives and there are of course downsides in history.
Med tanke på att grekerna hittar på demokratin, filosofin-
With|thought|about|that|the Greeks|invented|the|democracy|philosophy
Considering that the Greeks invented democracy, philosophy-
-och mycket av den litteratur vi har i dag, så bortser man ifrån-
and|much|of|the|literature|we|have|in|today|so|disregards|one|from
-and much of the literature we have today, one overlooks-
-att en sak som möjliggjorde produktionen av kultur och tankegods-
to|a|thing|that|enabled|production|of|culture|and|thought
-that one thing that enabled the production of culture and ideas-
-var att nån annan gjorde det hårda jobbet. Det är slavarna.
was|that|someone|else|did|the|hard|work|It|is|the slaves
-was that someone else did the hard work. It was the slaves.
De fria männen, atenarna-
The|free|men|Athenians
The free men, the Athenians-
-har möjligheten att ägna sig åt filosofi och litteratur-
has|the opportunity|to|devote|oneself|to|philosophy|and|literature
-have the opportunity to engage in philosophy and literature-
-utan att behöva gå till jobbet.
without|to|need|go|to|work
-without having to go to work.
En kultur som har slavar-
A|culture|that|has|slaves
A culture that has slaves-
-bygger på en människosyn där alla inte är lika.
builds|on|a|view of humanity|where|all|not|are|equal
-is based on a view of humanity where not everyone is equal.
Vissa människor är som föremål som man kan byta bort och sälja och köpa-
Some|people|are|like|objects|that|one|can|exchange|away|and|sell|and|buy
Some people are like objects that can be traded, sold, and bought -
-precis som med en stol, cykel eller tröja i dag.
just|like|with|a|chair|bicycle|or|shirt|in|today
-just like a chair, bicycle, or sweater today.
Det märks också i litteraturen att man är medveten om orättvisorna.
It|is noticeable|also|in|the literature|that|one|is|aware|of|the injustices
It is also evident in literature that one is aware of the injustices.
Att bli slav är nåt man oroar sig för.
To|become|slave|is|something|one|worries|oneself|about
Becoming a slave is something one worries about.
Ett återkommande motiv i litteraturen är rädslan för-
A|recurring|motif|in|literature|is|fear|of
A recurring theme in literature is the fear of-
-att förlora sin tillhörighet och att säljas som slav.
to|lose|his|identity|and|to|be sold|as|slave
-to lose one's belonging and to be sold as a slave.
Rädslan att man kan säljas som slav-
The fear|that|one|can|be sold|as|slave
The fear of being sold as a slave-
-är kanske svår att relatera till i dag-
is|maybe|hard|to|relate|to|in|today
-may be hard to relate to today-
-men mycket i den antika litteraturen är fortfarande relevant.
but|much|in|the|ancient|literature|is|still|relevant
-but much in ancient literature is still relevant.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.76
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=269 err=0.00%) translation(all=224 err=0.00%) cwt(all=2005 err=1.50%)