×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Jag är Zlatan, Kapitel 38

Kapitel 38

NU RÄCKER DET, FLYTTA NER TILL MIG

Det var ungefär nu, våren 2005,

som jag för första gången blev sambo på riktigt.

Helena var utsliten.

Hon jobbade på dagarna och på krogen

på kvällarna. Samtidigt som hon pluggade.

Hon mådde inte bra. Jag sa:

— Nu räcker det. Flytta ner till mig. Allt blev annorlunda. Men jag tror att hon tyckte

att det var skönt. Det var som om hon började andas.

Jag bodde i en fantastisk våning på Piazza Castello.

Det var högt i tak, det såg lite ut som en kyrka.

I bottenvåningen fanns ett kafé. Vi hade inga barn ännu, men vi hade en mops

som hette Hoffa. Den där tjockisen, han var skön.

När vi köpte pizza till middag fick han en egen.

Han åt upp allt utom kanterna.

Han var vår feta baby och vi hade det bra. Men visst, vi var fortfarande från olika världar.

Min familj är lite annorlunda.

Vi flög till Dubai på semester. Min familj var med.

Klockan sex på morgonen ville lillbrorsan ha en whisky

av flygvärdinnan. Morsan gillar inte när vi dricker.

Det kan man ju förstå efter vad hon varit med om.

Hon tog av sig skon och bankade Keki i huvudet.

Bang bara, tjoff!

Keki blev vansinnig och slog tillbaka.

Det blev full kalabalik på planet.

Jag såg på Helena att hon skämdes

och helst ville sjunka igenom golvet.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapitel 38 Kapitel Chapter 38 Capítulo 38 Rozdział 38 Bölüm 38 Kapitel 38

NU RÄCKER DET, FLYTTA NER TILL MIG JETZT|REICHT|DAS|ZIEHEN|HINUNTER|ZU|MIR |is enough||||| |es suficiente||múdate|abajo|a| ENOUGH, MOVE DOWN TO ME JETZT REICHT'S, ZIEH ZU MIR RUNTER

Det var ungefär nu, våren 2005, Es|war|ungefähr|jetzt|der Frühling ||aproximadamente||la primavera It was about now, in the spring of 2005, Es war ungefähr jetzt, im Frühling 2005,

som jag för första gången blev sambo på riktigt. als|ich|für|erste|Mal|wurde|Lebenspartner|auf|richtig ||||||living together|| ||||||conviviente|| as I became a partner for real for the first time. dass ich zum ersten Mal wirklich mit jemandem zusammenlebte.

Helena var utsliten. Helena|war|erschöpft ||exhausted ||疲れていた ||agotada Helena was exhausted. Helena war erschöpft.

Hon jobbade på dagarna och på krogen Sie|arbeitete|in|den Tag|und|in|der Kneipe ||||||the pub ||||||el bar She worked during the day and at the pub Sie arbeitete tagsüber und in der Kneipe

på kvällarna. an|den Abenden in the evenings. abends. Samtidigt som hon pluggade. Gleichzeitig|während|sie|studierte |||estudiaba While she was studying. Gleichzeitig studierte sie.

Hon mådde inte bra. Sie|fühlte|nicht|gut |se sentía|| She wasn't feeling well. Sie fühlte sich nicht gut. Jag sa: Ich|sagte I said: Ich sagte:

— Nu räcker det. Jetzt|reicht|es |es suficiente| — Now that's enough. — Jetzt reicht's. Flytta ner till mig. Zieh|nach|zu|mir Move down to me. Zieh zu mir runter. Allt blev annorlunda. Alles|wurde|anders ||diferente Everything became different. Alles wurde anders. Men jag tror att hon tyckte Aber|ich|glaube|dass|sie|dachte |||||thought But I think she thought Aber ich glaube, sie fand

att det var skönt. dass|es|war|angenehm |||agradable that it was nice. es angenehm. Det var som om hon började andas. Es|war|wie|ob|sie|begann|zu atmen ||||||breathe ||||ella|empezó|respirar It was as if she began to breathe. Es war, als ob sie zu atmen begann.

Jag bodde i en fantastisk våning på Piazza Castello. Ich||in|eine|fantastische|Wohnung|auf|Piazza|Castello ||||fantastic|apartment||Piazza|Castle |||||apartamento||Plaza Castello|Castillo I lived in a fantastic floor in Piazza Castello. Ich wohnte in einer fantastischen Wohnung am Piazza Castello.

Det var högt i tak, det såg lite ut som en kyrka. Es|war|hoch|im|Decke|es|sah|ein wenig|aus|wie|eine|Kirche ||||ceiling|||||||church ||||techo|||||||iglesia It had a high ceiling, it looked a bit like a church. Die Decken waren hoch, es sah ein wenig wie eine Kirche aus.

I bottenvåningen fanns ett kafé. In|Erdgeschoss|gab|ein|Café |ground floor|||café |la planta baja|||café There was a cafe on the ground floor. Im Erdgeschoss gab es ein Café. Vi hade inga barn ännu, men vi hade en mops Wir|hatten|keine|Kinder|noch|aber|wir|hatten|einen|Mops |||||||||pug |||||||||un bulldog francés We didn't have kids yet, but we did have a pug Wir hatten noch keine Kinder, aber wir hatten einen Mops.

som hette Hoffa. der|hieß|Hoffa ||Hoffa ||Hoffa whose name was Hoffa. der hieß Hoffa. Den där tjockisen, han var skön. Der|da|Dicke|er|war|cool ||the fat guy||| ||el gordo|||genial That fat guy, he was beautiful. Der dicke Kerl, er war cool.

När vi köpte pizza till middag fick han en egen. Als|wir|kauften|Pizza|für|Abendessen|bekam|er|eine|eigene ||compramos|||cena||||propia When we bought pizza for dinner, he got his own. Als wir Pizza zum Abendessen kauften, bekam er eine eigene.

Han åt upp allt utom kanterna. Er|aß|alles|alles|außer|die Ränder |||||the edges |||||los bordes He ate everything but the edges. Er aß alles bis auf die Ränder.

Han var vår feta baby och vi hade det bra. Er|war|unser|dicker|Baby|und|wir|hatten|es|gut |||fat|baby||||| |||gordito|bebé||||| He was our fat baby and we had a good time. Er war unser dicker Baby und wir hatten es gut. Men visst, vi var fortfarande från olika världar. Aber|sicher|wir|waren|immer noch|aus|verschiedenen|Welten |||||||worlds |claro que sí|||todavía|||mundos But sure, we were still from different worlds. Aber sicher, wir kamen immer noch aus verschiedenen Welten.

Min familj är lite annorlunda. Meine|Familie|ist|ein wenig|anders |familia|||diferente My family is a little different. Meine Familie ist ein bisschen anders.

Vi flög till Dubai på semester. Wir|flogen|nach|Dubai|im|Urlaub |||Dubai|| |volamos||Dubái|| We flew to Dubai on holiday. Wir flogen nach Dubai in den Urlaub. Min familj var med. Meine|Familie|war|dabei My family was there. Meine Familie war dabei.

Klockan sex på morgonen ville lillbrorsan ha en whisky Uhr|sechs|am|Morgen|wollte|der kleine Bruder|haben|einen|Whisky ||||||||whisky ||||||||un whisky At six in the morning, the little brother wanted a whiskey Um sechs Uhr morgens wollte mein kleiner Bruder einen Whisky.

av flygvärdinnan. von|der Flugbegleiterin |the flight attendant |la azafata by the flight attendant. von der Flugbegleiterin. Morsan gillar inte när vi dricker. Mama|mag|nicht|wenn|wir|trinken |le gusta|||| Mother doesn't like it when we drink. Mama mag es nicht, wenn wir trinken.

Det kan man ju förstå efter vad hon varit med om. Das|kann|man|ja|verstehen|nach|was|sie|gewesen|mit|um it|||||||||| You can understand that after what she has been through. Das kann man ja verstehen, nach dem, was sie durchgemacht hat.

Hon tog av sig skon och bankade Keki i huvudet. Sie|zog|von|sich|Schuh|und|schlug|Keki|in|den Kopf ||||shoe||hit||| |se quitó|||zapato||golpeó|||la cabeza She took off her shoe and tapped Keki on the head. Sie zog ihren Schuh aus und schlug Keki auf den Kopf.

Bang bara, tjoff! Knall|nur|zack bang||bang Bang|bang|¡bang Bang, bang, bang! Bang, einfach so, zack!

Keki blev vansinnig och slog tillbaka. Keki|wurde|wütend|und|schlug|zurück ||furious||| ||狂った||| ||furioso||golpeó|de vuelta Keki went mad and fought back. Keki wurde wütend und schlug zurück.

Det blev full kalabalik på planet. Es|wurde|voll|Durcheinander|im|Flugzeug |||chaos||plane |||un gran lío||el avión There was chaos on the plane. Es gab ein großes Durcheinander im Flugzeug.

Jag såg på Helena att hon skämdes Ich|sah|an|Helena|dass|sie|sich schämte ||||||was ashamed |miré||Helena|||tenía vergüenza I saw in Helena that she was ashamed Ich sah Helena an, dass sie sich schämte

och helst ville sjunka igenom golvet. und|am liebsten|wollte|sinken|durch|den Boden |||sink|| |preferiblemente||hundirse|el suelo|el suelo and wanted to sink through the floor. und am liebsten durch den Boden sinken wollte.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.49 de:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=47 err=0.00%) translation(all=39 err=0.00%) cwt(all=231 err=0.43%)