×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Jag ska egentligen inte jobba här, Kapitel 45

Kapitel 45

DET ÄR TIDIG MORGON

och Liljebacken sover.

Man kanske har en föreställning om att äldre människor är uppe i ottan.

Jag hade i alla fall det tidigare,

men på Liljebacken får man Stilnoct och sover därför länge och drömlöst.

Jag kokar havregrynsgröt och kaffe i frukostrummet.

Radion står på i bakgrunden.

Det gör den för jämnan.

Det är någon som ringer in för att besvara en lyssnarfråga.

Hon har fel. Det ringer in någon ny.

Har alltid undrat vilka det är som ringer in till radion för att svara på frågor.

Den nya har också fel. Programledaren säger

»tyvärr« och en belåtenhet kan anas i hans röst.

Jag hör hur en dörr öppnas. Hur någon stapplar ut från sitt rum.

Jag ser henne inte förrän hon närmar sig frukostrummet.

Då upptäcker jag att hon inte alls stapplar. Hon skrider snarare fram.

Korridoren är ljus. Hennes långa, gråa hår är utslaget och

hon har bara två tänder i munnen. Hon är skrämmande lik en häxa.

Hon går utan rollator. Nattlinnet är skirt rosa och

var säkert dyrt när hon köpte det. Det är genomskinligt.

Jag ser hennes bröst, hennes mage och de knotiga knäna. Hennes händer är kupade.

Det är inte förrän hon nästan är inne i frukostrummet som jag möter hennes förtvivlade blick.

Upptäcker att hon håller något i sina händer.

Hör hur hon viskar. Hon upprepar det hon säger. Om och om igen.

Hon är fortfarande för långt borta för att jag ska uppfatta orden.

Hon är barfota och jag tänker på hennes långa tånaglar och det kalla betonggolvet.

Då ser jag Gojan i hennes händer.

Orörlig och stilla. Sedan hennes viskande röst:

»Gojan är död, Gojan är död

.« Jag kan inte låta bli att tänka att det här är teater,

när teater är som bäst. Men det är inte teater. Det är livet. När livet är som värst.

Elna blir sig aldrig mer lik. Två dagar senare dör hon.

Det flyttar in en ny på C1. En som antagligen inte alls har haft särskilt många älskare.

Innan den nya C1 flyttar in, städar vi Elnas rum.

Jag har blivit en hejare på att »flyttstäda«.

Det är när vi städar som vi hittar glasögonen. De ligger välpaketerade i en blöja,

i den nedersta lådan i sekretären. Det är Leena med två e som upptäcker dem.

Vi vet inte riktigt vad vi ska göra med dem.

Många av ägarna är redan döda.

Eva bestämmer sig för att skapa en lånelåda,

för dem som har tappat bort sina glasögon,

eller för dem som inte minns att de aldrig har haft några.

Då kan de få låna. Eva är mycket nöjd med sin idé.

Kokerskan dör också.

Cancer i hela magen.

Och det kommer en ny nystartsjobbare.

Hon gör inte lika feta såser som Bettan-Nettan och bär antagligen inte leopardtrosor.

Det sista har jag ingen aning om.

Hon ser bara inte ut som en med leopardtrosor.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapitel 45 Kapitel 45 Chapter 45 Bölüm 45

DET ÄR TIDIG MORGON IT'S EARLY MORNING

och Liljebacken sover. and Liljebacken is sleeping.

Man kanske har en föreställning om att äldre människor är uppe i ottan. ||||idea||||||||the early morning Es kann der Eindruck entstehen, dass ältere Menschen in aller Herrgottsfrühe auf den Beinen sind. One might have an idea that older people are up early.

Jag hade i alla fall det tidigare,

men på Liljebacken får man Stilnoct och sover därför länge och drömlöst. |||||Stilnoct||||||dreamlessly aber bei Liljebacken bekommt man Stilnoct und schläft deshalb lange und traumlos. but at Liljebacken you get Stilnoct and therefore sleep long and dreamlessly.

Jag kokar havregrynsgröt och kaffe i frukostrummet. I cook oatmeal porridge and coffee in the breakfast room.

Radion står på i bakgrunden. The radio is playing in the background.

Det gör den för jämnan. Es macht es zu glatt.

Det är någon som ringer in för att besvara en lyssnarfråga. ||||||||answer||listener question Someone is calling in to answer a listener's question.

Hon har fel. She is wrong. Det ringer in någon ny. Someone new is calling in.

Har alltid undrat vilka det är som ringer in till radion för att svara på frågor.

Den nya har också fel. Programledaren säger

»tyvärr« och en belåtenhet kan anas i hans röst.

Jag hör hur en dörr öppnas. Hur någon stapplar ut från sitt rum. ||stumbles||||

Jag ser henne inte förrän hon närmar sig frukostrummet.

Då upptäcker jag att hon inte alls stapplar. Dann entdecke ich, dass sie überhaupt nicht stolpert. Hon skrider snarare fram. |proceeds|| She walks rather gracefully.

Korridoren är ljus. The corridor is bright. Hennes långa, gråa hår är utslaget och Ihr langes, graues Haar ist Hautausschläge und Her long, gray hair is loose and

hon har bara två tänder i munnen. Hon är skrämmande lik en häxa. |||like||witch She is frighteningly like a witch.

Hon går utan rollator. She walks without a walker. Nattlinnet är skirt rosa och ||sheer|| The nightgown is delicate pink and

var säkert dyrt när hon köpte det. Det är genomskinligt. It is transparent.

Jag ser hennes bröst, hennes mage och de knotiga knäna. I see her breasts, her stomach, and her knobby knees. Hennes händer är kupade. |||cupped Her hands are cupped.

Det är inte förrän hon nästan är inne i frukostrummet som jag möter hennes förtvivlade blick. ||||||||||||||desperate|

Upptäcker att hon håller något i sina händer.

Hör hur hon viskar. Hon upprepar det hon säger. Om och om igen.

Hon är fortfarande för långt borta för att jag ska uppfatta orden. Sie ist immer noch zu weit weg, als dass ich es verstehen könnte.

Hon är barfota och jag tänker på hennes långa tånaglar och det kalla betonggolvet. |||||||||toenails||||

Då ser jag Gojan i hennes händer. Then I see the Gojan in her hands.

Orörlig och stilla. Motionless and still. Sedan hennes viskande röst: Then her whispering voice:

»Gojan är död, Gojan är död

.« Jag kan inte låta bli att tänka att det här är teater,

när teater är som bäst. wenn das Theater von seiner besten Seite ist. Men det är inte teater. Det är livet. När livet är som värst. ||||worst

Elna blir sig aldrig mer lik. Elna|becomes|||| Elna wird nie wieder dieselbe sein. Elna will never be the same again. Två dagar senare dör hon. Two days later, she dies.

Det flyttar in en ny på C1. A new person moves into C1. En som antagligen inte alls har haft särskilt många älskare. Eine, die wahrscheinlich überhaupt nicht sehr viele Liebhaber hatte. One who probably hasn't had many lovers at all.

Innan den nya C1 flyttar in, städar vi Elnas rum. Before the new C1 moves in, we are cleaning Elna's room.

Jag har blivit en hejare på att »flyttstäda«. |||||||cleaning when moving Ich bin ein Fan von "beweglicher Reinigung" geworden. I have become quite good at 'moving cleaning'.

Det är när vi städar som vi hittar glasögonen. Wenn wir putzen, finden wir die Gläser. De ligger välpaketerade i en blöja, ||well-packaged|||

i den nedersta lådan i sekretären. in der untersten Schublade der Sekretärin. Det är Leena med två e som upptäcker dem. It is Leena with two e-mails who discovers them.

Vi vet inte riktigt vad vi ska göra med dem.

Många av ägarna är redan döda. ||the owners||| Many of the owners are already dead.

Eva bestämmer sig för att skapa en lånelåda, Eva beschließt, eine Leihbox zu erstellen, Eva decides to create a loan box,

för dem som har tappat bort sina glasögon, for those who have lost their glasses,

eller för dem som inte minns att de aldrig har haft några. oder für diejenigen, die sich nicht daran erinnern, dass sie noch nie welche hatten. or for those who do not remember that they have never had any.

Då kan de få låna. Then they can borrow. Eva är mycket nöjd med sin idé. Eva is very pleased with her idea.

Kokerskan dör också. The cook also dies.

Cancer i hela magen.

Och det kommer en ny nystartsjobbare. Und es wird einen neuen Start-up-Mitarbeiter geben.

Hon gör inte lika feta såser som Bettan-Nettan och bär antagligen inte leopardtrosor.

Det sista har jag ingen aning om. Ich habe keine Ahnung von letzterem.

Hon ser bara inte ut som en med leopardtrosor.