×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

台味中文 Learn Chinese, the Taiwanese Way, #25 回顧 我 在 日本 的 經驗 & 日本 求職 文化 Look back on my experience& job-hunting culture in Japan - YouTube

#25回顧 我 在 日本 的 經驗 &日本 求職 文化 Lookbackonmyexperience&job-huntingcultureinJapan-YouTube

你 現在 收聽 的 是 《 台味 中文 Learn Chinese, the Taiwanese Way》, 我 是 你 的 中文 小 老師 小安 。

今天 為 你 帶來 台味 中文 的 第二十五 集 ,我 今天 有 錄 影片 喔 !

因為 有些 聽眾 敲碗 說 他們 想要 我 邊錄 podcast 邊錄 影片 ,所以 我 就 回應 這些 聽眾 的 要求 ,來 露 一下 臉

所以 這集 你 也 可以 到 YouTube 看 喔 !

剛剛 講到 「敲碗 」這個 字 ,敲碗 的 意思 就是 聽眾 或 粉絲 要求 創作者 做 某些 內容 。

原本 敲碗 是 拿 筷子 敲碗

像 這樣 (敲碗 聲 )

就 會 發出 這種 噹噹噹 的 聲音

意思 就是 你 肚子餓 了 ,你 要 討吃的 。

但是 後來 在 網路上 就 變成 粉絲 敲碗 要求 創作者 做 他們 想 看到 的 內容

我 自己 是 覺得 這個 字 很 生動 、很 有 畫面感 ,所以 我 很 喜歡 這個 字 。

今天 我 是 想 回顧 一下 我 在 日本 的 經驗 。

我 在 日本 住 了 七 、八年 了 ,等於是 說 我 人生 有 差不多 四分之一 都 在 日本 生活 。

日本 對 我 來說 雖然 還 不像 家 一樣 ,

但是 感覺 日本 在 我心裡 已經 佔 了 一個 很 重要 的 位子 了 。

今天 會 想來 做 這個 主題 是 因為 前 幾天 我 進 公司 還 我 的 ID 卡 還有 電腦 ,

那天 也 等於是 我 最後 一次 進 公司 。

還了 ID 卡 就 表示 我 以後 真的 進不了 公司 了 。

我 一 開始 以為 我 會 覺得 很 爽 ,

好像 可以 把 之前 的 壓力 、把 所有 工作 上 的 負面 情緒 都 丟掉 。

但是 其實 我 離開 公司 之後 覺得 有點 感傷 耶 !

因為 這次 辭職 完 ,我 就 不會 在 日本 工作 了 ,因為 要 回 台灣 嘛 。

所以 我 覺得 這個 佔 了 人生 很大 一部分 的 日本 生活 就 即將 要 告一段落 、即將 要 劃下 句點 了 。

所以 不 知道 為 什麼 有點 難過

我 是 18 歲 的 時候 來 日 本 讀 大學 的 。

剛來 日本 ,我 是 抱著 又 期待 又 怕 受傷害 的 心情 來的 。

「又 期待 又 怕 受傷害 」的 意思 是 我們 一方面 很 期待 某件事 的 到來 ,

另一方面 又 很 擔心 、很 害怕 那件事 不會 像 我們 期待 的 一樣 、會 讓 我們 失望 ,

所以 說會 受傷害 。

因為 我 是 第一次 一個人 生活 ,而且 一 離開 家裡 就是 去 這麼 遠 的 地方 ,而且 還是 國外 ,

所以 一方面 我 會 覺得 :「哇 !好 自由 喔 !爸媽 都 管 不到 我 了 !」

另一方面 又 會 擔心 :「我 真的 可以 一個人 在 日本 生活 嗎 ?我 連 日文 都 不太會 講 ,英文 也 不是 說 到 多 好 。」

所以 真的 是 又 期待 又 怕 受傷害 。

但是 其實 一 來到 日本 我 很快 就 交到 很多 朋友 。

跟 日本 人 沒 辦法 溝通 的 時候 ,也 遇到 很多 好心人 幫忙 ,

所以 最後 沒有 我 一 開始 想像 的 那麼 可怕 。

我 真的 覺得 自己 很 幸運 ,讀 大學 之後 遇到 很多 很棒 的 人 。

我 不 知道 之前 在 哪裡 聽到 一句 話 ,它 說 :「你 認識 的 每個 人 都 會 成為 你 的 一 部分 。」

當然 不是 說 他 會 跑 到 你 的 身體 裡面 啦 !這樣 太 可怕 了 。

它 是 指 你 認識 一個 人 之後 ,不管 你 喜不喜歡 他 、不管 你們 之後 還有 沒有 聯絡 ,

這個 人 對 你 的 影響 都 會 繼續 留在 你 的 回憶 裡面 ,所以 說 他 會 變成 你 的 一部分 。

我 上 大學 之後 更 有 這種 感覺 。因為 大學 的 時候 學校 有 很多 留學生 ,

大家 畢業 之後 有些 人 繼續 待 在 日本 、有些 回國 ,不見得 每個 人 都 還 會 常常 見面 或是 聯絡 。

但是 我 現在 回想 起來 就 會 覺得 :「啊 !我 就是 因為 他們 在 日本 的 生活 才能 這麼 開心 」、

或是 「啊 ,我 從 他 身上 學到 好多 東西 喔 !」

所以 我 覺得 我 在 日本 讀 大學 的 時候 遇到 很多 貴人 。

貴人 的 意思 就是 對 你 人生 有 很大 的 正面 影響 的 人 , 你 的 貴人 會 對 你 的 人生 很 有 幫助 。

因為 有 這些 貴人 ,你 才能 得到 現在 的 成就 、或是 才能 變成 現在 的 自己 。

再來 ,大學 畢業 之後 我 在 日本 找到 我 人生 第一份 工作 。

如果 你 跟 大一 的 我 說 :「你 四年 後 會 在 日本 工作 喔 !」我 應該 不會 相信 你 。

因為 我 剛來 日本 的 時候 真的 只會 很 基本 的 日文 ,只會 打招呼 或是 說 對不起 之類 的 。

我 大學 剛 開始 打工 的 時候 ,因為 聽不懂 當時 的 店長 說 的 話 ,

還被 他 罵 說 :「笨蛋 ,你 連 這麼 簡單 的 日文 都 不知道 ,怎麼 在 日本 生活 啊 ?」

從剛 開始 什麼 日文 都 不 懂 ,到 後來 大學 快 畢業 時 跟 朋友 一起 準備 面試 ,

然後 去 了 好幾間 公司 面試 ,最後 順利 拿到 工作 ,我 真的 是 走 了 很長 一段 的 路 ,

很 辛苦 , 但是 現在 回想起來 覺得 滿 值得 的 。

這裡 想 跟 大家 分享 一下 日本 特別 的 文化 。

日本 人 在 大三 、大四 的 時候 其實 就 會 展開 為期 一兩年 的 「求職 活動 」,

日文 是 就職 活動 ,但是 如果 翻譯 成 中文 的話 應該 會 叫 「求職 活動 」。

所以 到 了 大三 、大四 ,你 就 可以 常常 看到 身邊 的 同學 開始 穿起 黑色 的 西裝 。

而且 ,真的 是 每個 人 穿 的 衣服 、提 的 包包 都 一模一樣 。

這時候 你 就 可以 感覺 到 日本 文化 真的 很 要求 一致性 ,

意思 就是 日本 文化 很 要求 每個 人 都 一模一樣 ,不 希望 有人 很 特別 、很 愛出風頭 ,

所以 大家 就是 穿著 黑色 的 西裝 提著 黑色 的 包包 去 各個 公司 面試 。

然後 如果 求職 順利 的話 ,到 了 四月 這些 找到 工作 的 大學生 畢業 之後 就 會 直接 進 公司 上班 。

幾乎 每個 在 日本 讀 大學 然後 接著 找 工作 的 人 都 會 經過 這種 求職 活動 的 洗禮 。我 也 不 例外 。

我 當時 大三 在 法國 留學 ,然後 大四 的 時候 回到 日本 。

回到 日本 過 沒 多久 我 就 開始 找 工作 ,我 也 買 了 跟 日本 人 一模一樣 的 黑色 西裝 跟 黑色 包包 。

那 時候 會 去 參加 各個 公司 辦 的 「說明會 」。

說明會 主要 就是 介紹 他們 公司 在 做 什麼 ,有時候 也 會 請 公司 裡面 的 前輩 來 分享 他們 的 工作 經驗 。

有時候 有些 公司 在 說明會 結束 時 也 會 開始 直接 跟來 參加 說明會 的 學生 面試 。

我 記得 當時 我 讀 的 大學 也 有 舉辦 說明會 ,很多 公司 都 會 來 我們 學校 介紹 他們 自己 ,

然後 ,這些 公司 也 會 特別 派 從 你 大學畢業 的 學長姐 來 分享 經驗 。

台灣 好像 也 有 這種 活動 ,我 查 了 一下 台灣 的 各個 大學 每年 也 會 舉辦 一個 叫做 「徵才 博覽會 」的 活動 ,

我 看 了 一下 介紹 ,發現 這種 「徵才 博覽會 」跟 日本 的 這種 「說明會 」的 文化 很 像 ,

所以 我 想 其他 國家 應該 也 都 會 有 這種 說明會 吧 ?

那 最後 我 選擇 去 一間 新創 公司 去 上班 。

新創 公司 就是 英文 的 start-up, 就是 比較 新 或是 剛 起步 的 公司 。

我會 想 進 這間 新創 主要 是 因為 想 寫 程式 ,而且 也 希望 可以 跟 不同 國家 的 人 一起 工作 。

然後 後來 我 又 轉職 到 一間 很大 的 外商 ,外商 的 意思 就 是不是 本土 的 企業 ,

像 是 從 美國 或 德國 來 的 這些 國外 公司 就 可以 叫做 外商 。

總之 ,我 在 日本 到 現在 工作 三年 了 ,我 在 小 公司 工作 過 ,我 也 在 大 公司 工作 過 ,

我 還 去 新加坡 出差 過 一個月 ,所以 算是 住 在 那邊 一個月 吧 !

現在 回想起來 這些 經驗 也 算是 滿 精彩 的 。

那 現在 回想起來 在 新創 的 生活 跟 在 大 公司 的 生活 其實 差別 滿大 的 。

因為 新創 就是 比較 人力 不足 ,所以 一個 人 要 身兼 很 多種 角色 ,

我 當時 除了 寫 程式 還要 跟 國外 的 客戶 開會 ,又 要 管理 團隊 的 工作 進度 。

那 時候 的 感覺 像是 我 每天 都 在 挑戰 自己 的 極限 ,說 實在 的 其實 短時間 下來 學到 很多 東西 ,

但是 缺點 就是 生活 變成 只 剩下 工作 ,我 好像 變得 沒有 自己 的 時間 一樣 。

後來 進 了 大 公司 工作 ,

因為 人力 很 充足 ,每個 人 要 做 的 事情 其實 都 已經 分配 好 了 ,

所以 每天 做 的 事情 其實 都 差不多 ,而且 也 不 像 以前 新創 的 時候 那麼 忙 ,

自己 的 時間 開始 變得 很多 ,所以 我 也 有 一點 時間 來 經營 這個 podcast 。

但是 在 大 公司 的 缺點 是 我 覺得 工作 變得 比較 沒有 挑戰性 ,

就是 一旦 你 習慣 你 的 工作 之後 , 你 的 生活 會 變得 有點 一成不變 。

一成不變 的 意思 很 簡單 就是 一點 改變 都 沒有 。

所以 我 覺得 我 在 大 公司 的 生活 最後 有 一點 一成不變 ,反而 會 有點 懷疑 自己 有沒有 在 做 對 人生 有 意義 的 事 。

我 之前 在 第十集 也 有 提過 在 大 公司 上班 會 覺得 生活 很 安穩 ,薪水 也 不差 ,

但是 有時候 就 會 覺得 每天 都 做 一樣 的 事 有點 無聊 ,

而且 工作 上 也 越來越 感覺 不到 成就感 。

成就感 就是 你 達成 一個 目標 、或是 成功 做到 一件 事情 之後 你 會 覺得 很 開心 ,

覺得 自己 的 努力 有 回報 ,而且 也 會 為 自己 感到 驕傲 。

像是 我 開始 做 這個 podcast 之後 不斷 在 嘗試 新 的 東西 ,

最近 也 開始 當 中文 家教 ,

同時 我 又 會 收到 很多 聽眾 說 我 的 內容 對 他們 很 有 幫助 ,

這時候 我 就 會 覺得 很 有 成就感 ,

覺得 我 可以 做 自己 喜歡 的 事情 同時 又 幫助 到 其他人 ,我 很 為 自己 感到 驕傲 。

所以 我 覺得 一個 人 可不可以 在 工作 上 一直 持續 感覺 到 成就感 真的 是 一件 很 重要 的 事情 耶 !

那 接下來 我要 長期 離開 日本 回 台灣 生活 ,

就像 我 一 開始 說的 ,我 覺得 有點 感傷 又 有點 不捨 。

特別 不捨 的 是 在 日本 交到 的 好 朋友 ,因為 不 知道 下次 再 見到 他們 的 時候 會 是 什麼 時候 。

但是 我 已經 準備 好要 幫 日本 的 生活 劃 下 句點 了 ,我 也 準備 好 迎接 在 台灣 的 新 生活 。

我 之後 回到 台灣 再 跟 大家 分享 我 的 心情 。

因為 我 已經 七 、八年 沒住 在 台灣 了 ,我 不知道 會 不會 遇到 很多 不習慣 的 事情 。

但是 唯一 能 確定 的 是 我 一定 會 吃 台灣 美食 吃得 很 開心 !

好啦 ,以上 就是 今天 的 內容 ,希望 你 有 喜歡 。

歡迎 來 跟 我 分享 你 對 這個 podcast 的 想法 ,然後 你 想要 跟 我 上 中文 課 的話 也 歡迎 你 來 聯絡 我 。

你 可以 在 IG 或是 推特 上傳 私訊 給 我 ,我 的 帳號 是 thetaiwaneseway ,

或是 你 也 可以 寄信 到 我 的 email :thetaiwaneseway@gmail.com

最後 ,再 跟 大家 提醒 一下 ,

如果 你 有 聽不懂 的 地方 ,歡迎 去 我 的 網站 看 逐字 稿 ,我 會 把 連結 放 在 資訊 欄裡面 。

然後 我們 下次 再見 ,掰掰 !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#25回顧 我 在 日本 的 經驗 &日本 求職 文化 Lookbackonmyexperience&job-huntingcultureinJapan-YouTube |||||||||regarde|regarder|| Look back on|my|in|Japan|possessive particle|experience|Japan|job-hunting|culture|||| #25Rückblick auf meine Erfahrungen und Arbeitssuche in Japan – YouTube #25 Mi experiencia y la cultura de la búsqueda de empleo en Japón - YouTube #25일본에서의 나의 경험과 취업문화를 되돌아본다 - YouTube #25Pažvelkite į mano patirtį ir darbo paieškos kultūrą Japonijoje – „YouTube“. #25 Look back on my experience & job-hunting culture in Japan - YouTube

你 現在 收聽 的 是 《 台味 中文 Learn Chinese, the Taiwanese Way》, 我 是 你 的 中文 小 老師 小安 。 You are now listening to "Learn Chinese, the Taiwanese Way," I am your Chinese teacher, Xiao An.

今天 為 你 帶來 台味 中文 的 第二十五 集 ,我 今天 有 錄 影片 喔 ! Today|for|you|brings|Taiwanese flavor|Chinese|possessive particle|twenty-fifth|episode|I|today|have|recorded|video|particle indicating realization or confirmation |||||||第25||||||| 今日はあなたに台湾風の中国語の第25集をお届けします。今日は動画を録りました! Today I bring you the twenty-fifth episode of Taiwanese-style Chinese, and I have recorded a video!

因為 有些 聽眾 敲碗 說 他們 想要 我 邊錄 podcast 邊錄 影片 ,所以 我 就 回應 這些 聽眾 的 要求 ,來 露 一下 臉 because|some|listeners|asking for it|said|they|want|I|while recording|podcast|while recording|video|so|I|then|responded|these|listeners|possessive particle|requests|to|show|a little|face いくつかのリスナーが、ポッドキャストを録音しながら動画も録ってほしいとリクエストしてくれたので、そのリクエストに応えることにしました。少し顔を出しますね。 Because some listeners have requested that I record a video while doing the podcast, I responded to their requests and showed my face.

所以 這集 你 也 可以 到 YouTube 看 喔 ! so|this episode|you|also|can|go to|YouTube|watch|particle indicating realization なので、このエピソードはYouTubeでも見ることができますよ! So you can also watch this episode on YouTube!

剛剛 講到 「敲碗 」這個 字 ,敲碗 的 意思 就是 聽眾 或 粉絲 要求 創作者 做 某些 內容 。 just now|mentioned|asking for content|this|word|asking for content|possessive particle|meaning|is|audience|or|fans|request|creator|to do|certain|content |||||||||||||||いくつかの| 先ほど「叩き碗」という言葉について話しましたが、叩き碗の意味は、聴衆やファンが創作者に特定の内容を求めることです。 Just now, I mentioned the term "knocking on the bowl"; it means that the audience or fans are requesting the creator to produce certain content.

原本 敲碗 是 拿 筷子 敲碗 originally|knocking the bowl|is|holding|chopsticks|knocking the bowl ||||お箸| 元々、叩き碗は箸で碗を叩くことです。 Originally, knocking on the bowl involved using chopsticks to knock on a bowl.

像 這樣 (敲碗 聲 ) like|this|knocking on the bowl|sound このように(叩き碗の音) Like this (knocking on the bowl sound).

就 會 發出 這種 噹噹噹 的 聲音 then|will|emit|this kind of|ding ding ding|(particle indicating description)|sound |||||音| そうすると「たんたんたん」という音が出ます。 It produces a sound like ding ding ding.

意思 就是 你 肚子餓 了 ,你 要 討吃的 。 meaning|is just|you|hungry|past tense marker|you|want|to eat |||||||食べ物 つまり、あなたはお腹が空いたということです。あなたは食べ物を求めています。 The meaning is that you are hungry, and you want to ask for food.

但是 後來 在 網路上 就 變成 粉絲 敲碗 要求 創作者 做 他們 想 看到 的 內容 but|later|on|online|then|became|fans|knocking on the table (a metaphor for demanding something)|demanding|creator|to make|they|want|to see|possessive particle|content しかしその後、インターネット上ではファンが「お椀を叩く」のように、クリエイターが彼らが見たいコンテンツを作るよう要求することになりました。 But later, it became fans online asking the creators to make the content they wanted to see.

我 自己 是 覺得 這個 字 很 生動 、很 有 畫面感 ,所以 我 很 喜歡 這個 字 。 I|myself|am|feel|this|word|very|vivid|very|has|imagery|so|I|very|like|this|word |||||||生き生きしている||||||||| 私はこの字がとても生き生きしていて、非常にイメージが湧くので、とても好きです。 I personally feel that this word is very vivid and has a strong visual sense, so I really like this word.

今天 我 是 想 回顧 一下 我 在 日本 的 經驗 。 Today|I|am|want|to reflect on|a little|I|in|Japan|possessive particle|experience 今日は日本での経験を振り返りたいと思います。 Today, I want to reflect on my experiences in Japan.

我 在 日本 住 了 七 、八年 了 ,等於是 說 我 人生 有 差不多 四分之一 都 在 日本 生活 。 I|in|Japan|lived|past tense marker|seven|eight years|past tense marker|which means|to say|I|life|have|almost|one quarter|all|in|Japan|lived ||||||||||||||四分の一|||| 私は日本に7、8年住んでおり、つまり私の人生のほぼ4分の1は日本で生活していることになります。 I have lived in Japan for seven or eight years, which means that about a quarter of my life has been spent living in Japan.

日本 對 我 來說 雖然 還 不像 家 一樣 , Japan|to|me|for|although|still|not like|home|the same |||||まだ家のようではない||| 日本は私にとってまだ家のようではありませんが、 Although Japan doesn't feel like home to me yet,

但是 感覺 日本 在 我心裡 已經 佔 了 一個 很 重要 的 位子 了 。 but|feels|Japan|in|my heart|already|occupies|past tense marker|one|very|important|possessive particle|place|past tense marker |||||||占(1)|||||| しかし、日本は私の心の中で既に非常に重要な位置を占めています。 But I feel that Japan has already occupied a very important place in my heart.

今天 會 想來 做 這個 主題 是 因為 前 幾天 我 進 公司 還 我 的 ID 卡 還有 電腦 , today|will|come to|do|this|topic|is|because|previous|few days|I|enter|company|also|my|possessive particle|ID|card|and also|computer ||||||||||||||ID||||| 今日はこのテーマについて話そうと思ったのは、数日前に会社に入って私のIDカードとコンピュータを返してもらったからです。 The reason I wanted to do this topic today is because a few days ago I returned my ID card and computer when I entered the company.

那天 也 等於是 我 最後 一次 進 公司 。 that day|also|was equivalent to|I|last|time|entering|company あの日は、私が会社に最後に入る日でもありました。 That day also marked my last time entering the company.

還了 ID 卡 就 表示 我 以後 真的 進不了 公司 了 。 returned|ID|card|then|means|I|in the future|really|cannot enter|company|past tense marker 返した|||||||||| IDカードを返却したということは、これから私は本当に会社に入れなくなるということです。 Returning the ID card means that I really won't be able to enter the company anymore.

我 一 開始 以為 我 會 覺得 很 爽 , I|at first|start|thought|I|would|feel|very|comfortable ||||||とても快適|| 最初は、私はとても爽快だと感じるだろうと思っていました。 At first, I thought I would feel very relieved.

好像 可以 把 之前 的 壓力 、把 所有 工作 上 的 負面 情緒 都 丟掉 。 seems|can|to put|previous|possessive particle|pressure|to put|all|work|on|possessive particle|negative|emotions|all|throw away |||||プレッシャー|||||||||捨てる なんだか、以前のストレスやすべての仕事でのネガティブな感情を捨てられそうだ。 It seems like I can throw away all the pressure and negative emotions from work before.

但是 其實 我 離開 公司 之後 覺得 有點 感傷 耶 ! but|actually|I|leave|company|after|feel|a little|sentimental|exclamation particle でも、実際には会社を辞めた後、ちょっと感傷的だよね! But actually, after leaving the company, I feel a bit sentimental!

因為 這次 辭職 完 ,我 就 不會 在 日本 工作 了 ,因為 要 回 台灣 嘛 。 because|this time|resignation|completed|I|then|will not|in|Japan|work|past tense marker|because|have to|return|Taiwan|particle indicating obviousness 今回辞職が終わったら、もう日本では働かないことになるから、台湾に帰らなきゃいけないんだ。 Because after this resignation, I won't be working in Japan anymore, since I have to go back to Taiwan.

所以 我 覺得 這個 佔 了 人生 很大 一部分 的 日本 生活 就 即將 要 告一段落 、即將 要 劃下 句點 了 。 so|I|feel|this|occupies|past tense marker|life|a very large|part|possessive particle|Japan|life|just|soon|will|come to an end|soon|will|draw|period|past tense marker |||||||||||||まもなく||||||| ですから、私はこの日本での生活が人生の大きな部分を占めていて、今まさに一区切りを迎えようとしていると思います。 So I feel that this part of my life in Japan, which occupies a large part of my life, is about to come to an end, about to draw a conclusion.

所以 不 知道 為 什麼 有點 難過 so|not|know|for|why|a little|sad だから、なぜか少し悲しいです。 So I don't know why, but I feel a bit sad.

我 是 18 歲 的 時候 來 日 本 讀 大學 的 。 I|am|years old|possessive particle|when|came|Japan|book|study|university|past action particle ||||||に|||| 私は18歳の時に日本に来て大学に通いました。 I came to Japan to study at university when I was 18 years old.

剛來 日本 ,我 是 抱著 又 期待 又 怕 受傷害 的 心情 來的 。 just arrived|Japan|I|was|holding|both|expectation|and|afraid|being hurt|possessive particle|feeling|came ||||||||||傷害を受ける|| 日本に来たばかりの時、私は期待と同時に傷つくことを恐れる気持ちを抱えていました。 When I first arrived in Japan, I came with a feeling of both anticipation and fear of being hurt.

「又 期待 又 怕 受傷害 」的 意思 是 我們 一方面 很 期待 某件事 的 到來 , both|looking forward to|again|afraid|getting hurt|possessive particle|meaning|is|we|on one hand|very|looking forward to|a certain event|possessive particle|arrival ||||傷害を受ける|||||||||| 「期待と傷つくことを恐れる」という意味は、私たちが一方ではある出来事の到来を非常に期待しているということです、 The meaning of 'both anticipation and fear of being hurt' is that on one hand, we are very much looking forward to the arrival of something,

另一方面 又 很 擔心 、很 害怕 那件事 不會 像 我們 期待 的 一樣 、會 讓 我們 失望 , on the other hand|again|very|worried|very|afraid|that matter|will not|like|we|expect|(possessive particle)|the same|will|make|us|disappointed ||||||あのこと|||||||||| もう一方では、その出来事が私たちの期待通りにならず、失望させるのではないかと非常に心配し、恐れているということです。 but on the other hand, we are very worried and afraid that it won't be as we expect and that it will disappoint us,

所以 說會 受傷害 。 so|saying will|be hurt |会話| だから、傷つくことがある。 which is why we say we might get hurt.

因為 我 是 第一次 一個人 生活 ,而且 一 離開 家裡 就是 去 這麼 遠 的 地方 ,而且 還是 國外 , because|I|am|first time|alone|living|and|one|leave|home|just|go|so|far|(possessive particle)|place|and|still|abroad なぜなら、私は初めて一人で生活するからで、しかも家を出てこんなに遠い場所に行くのは国外だから。 Because this is my first time living alone, and I am going to such a far place right after leaving home, and it's also abroad,

所以 一方面 我 會 覺得 :「哇 !好 自由 喔 !爸媽 都 管 不到 我 了 !」 so|on one hand|I|will|feel|wow|very|free|oh|parents|all|control|not able to|me|past tense marker だから一方では、私は「わぁ!なんて自由なんだ!両親が私に干渉できなくなった!」と思う。 so on one hand, I feel like: "Wow! How free! My parents can't control me anymore!"

另一方面 又 會 擔心 :「我 真的 可以 一個人 在 日本 生活 嗎 ?我 連 日文 都 不太會 講 ,英文 也 不是 說 到 多 好 。」 on the other hand|again|will|worry|I|really|can|alone|in|Japan|live|question particle|I|even|Japanese|at all|not very good at|speaking|English|also|not|speaking|to|very|good |||||||||||||||文||||||||| 一方で、私は心配しています。「本当に日本で一人暮らしができるのだろうか?日本語もあまり話せないし、英語もそんなに上手ではない。」 On the other hand, I worry: "Can I really live alone in Japan? I can't even speak Japanese well, and my English isn't that great either."

所以 真的 是 又 期待 又 怕 受傷害 。 so|really|is|both|looking forward to|again|afraid|getting hurt だから、期待と同時に傷つくのも怖いです。 So I really feel both excited and afraid of getting hurt.

但是 其實 一 來到 日本 我 很快 就 交到 很多 朋友 。 but|actually|when|arrived|Japan|I|very quickly|then|made|many|friends ||||||||できる|| しかし、実際に日本に来てみると、すぐにたくさんの友達ができました。 But actually, once I arrived in Japan, I quickly made a lot of friends.

跟 日本 人 沒 辦法 溝通 的 時候 ,也 遇到 很多 好心人 幫忙 , with|Japan|people|no|way|communicate|past tense marker|when|also|encountered|many|kind people|help |||||||||||親切な人| 日本人とコミュニケーションができない時、たくさんの親切な人たちに助けてもらった。 When I couldn't communicate with the Japanese people, I encountered many kind-hearted individuals who helped me.

所以 最後 沒有 我 一 開始 想像 的 那麼 可怕 。 so|in the end|not|I|at|beginning|imagined|possessive particle|that|scary だから最後には、最初に思っていたほど恐ろしいことではなかった。 So in the end, it wasn't as terrifying as I initially imagined.

我 真的 覺得 自己 很 幸運 ,讀 大學 之後 遇到 很多 很棒 的 人 。 I|really|feel|myself|very|lucky|attending|university|after|encountered|many|great|(possessive particle)|people 私は本当に自分が幸運だと思う。大学に入ってから素晴らしい人たちにたくさん出会った。 I really feel lucky to have met many wonderful people after entering university.

我 不 知道 之前 在 哪裡 聽到 一句 話 ,它 說 :「你 認識 的 每個 人 都 會 成為 你 的 一 部分 。」 I|not|know|before|at|where|heard|a|saying|it|says|you|know|possessive particle|every|person|all|will|become|your|possessive particle|one|part 私は以前どこでこの言葉を聞いたのか分からないが、言っていることはこうだ。「あなたが知っているすべての人々はあなたの一部になる。」 I don't remember where I heard a saying before, it goes: 'Everyone you meet will become a part of you.'

當然 不是 說 他 會 跑 到 你 的 身體 裡面 啦 !這樣 太 可怕 了 。 of course|not|saying|he|will|run|to|you|possessive particle|body|inside|sentence-final particle|like this|too|scary|past action particle もちろん、彼らがあなたの体の中に飛び込むというわけではありません!それは非常に恐ろしいことです。 Of course, it doesn't mean they will run inside your body! That would be too scary.

它 是 指 你 認識 一個 人 之後 ,不管 你 喜不喜歡 他 、不管 你們 之後 還有 沒有 聯絡 , it|is|refers to|you|knowing|one|person|after|regardless of|you|likes or dislikes|he|regardless of|you all|after|still have|no|contact これは、あなたが誰かを知った後、たとえその人が好きであろうとなかろうと、あなたたちがその後連絡を取るかどうかにかかわらず、 It refers to the fact that after you get to know a person, regardless of whether you like them or not, and regardless of whether you stay in contact afterwards,

這個 人 對 你 的 影響 都 會 繼續 留在 你 的 回憶 裡面 ,所以 說 他 會 變成 你 的 一部分 。 this|person|to|you|possessive particle|influence|all|will|continue|remain in|you|possessive particle|memory|inside|so|saying|he|will|become|you|possessive particle|a part ||||||||||||記憶||||||||| この人があなたに与えた影響は、あなたの記憶の中でずっと残るので、彼はあなたの一部になるでしょう。 this person will continue to have an impact on your memories, so they become a part of you.

我 上 大學 之後 更 有 這種 感覺 。因為 大學 的 時候 學校 有 很多 留學生 , I|attend|university|after|more|have|this kind of|feeling|because|university|possessive particle|time|school|has|many|international students |||||||||||||||留学生 私は大学に入ってから、さらにその感覚を強く感じるようになりました。大学の時、学校には多くの留学生がいました。 I feel this even more after going to university. Because during university, there were many international students,

大家 畢業 之後 有些 人 繼續 待 在 日本 、有些 回國 ,不見得 每個 人 都 還 會 常常 見面 或是 聯絡 。 everyone|graduation|after|some|people|continue|stay|in|Japan|some|return to their home country|not necessarily|every|person|all|still|will|often|meet|or|contact ||||||||||帰国|||||||||| 皆が卒業した後、何人かは日本に残り、何人かは帰国します。必ずしも全員が頻繁に会ったり連絡を取ったりするわけではありません。 and after graduation, some stayed in Japan while others returned to their home countries, not everyone would necessarily meet or stay in touch regularly.

但是 我 現在 回想 起來 就 會 覺得 :「啊 !我 就是 因為 他們 在 日本 的 生活 才能 這麼 開心 」、 but|I|now|recall|up|then|will|feel|ah|I|just|because|they|in|Japan|possessive particle|life|can|so|happy |||回想||||||||||||||才能|| でも、今振り返ると、「ああ!彼らが日本での生活をしていたからこそ、私はこんなに幸せだったんだ」と感じる。 But when I think back now, I feel like: 'Ah! I was able to be so happy because of their lives in Japan.'

或是 「啊 ,我 從 他 身上 學到 好多 東西 喔 !」 or|ah|I|from|he|on him|learned|a lot of|things|oh または「ああ、彼からたくさんのことを学んだよ!」 Or "Ah, I learned so much from him!"

所以 我 覺得 我 在 日本 讀 大學 的 時候 遇到 很多 貴人 。 so|I|feel|I|in|Japan|study|university|possessive particle|when|encountered|many|benefactors ||||||||||||貴人 だから、私は日本で大学に通っていた時にたくさんの恩人に出会ったと思う。 So I feel that I met many benefactors when I studied at university in Japan.

貴人 的 意思 就是 對 你 人生 有 很大 的 正面 影響 的 人 , 你 的 貴人 會 對 你 的 人生 很 有 幫助 。 貴人の意味は、あなたの人生に大きな正面影響を与える人です。あなたの貴人はあなたの人生にとても役立ちます。 A benefactor means someone who has a significant positive impact on your life; your benefactor will be very helpful to your life.

因為 有 這些 貴人 ,你 才能 得到 現在 的 成就 、或是 才能 變成 現在 的 自己 。 because|have|these|benefactors|you|can only|achieve|current|possessive particle|achievements|or|can only|become|current|possessive particle|self これらの貴人がいるから、あなたは今の成果を得たり、今の自分になったりすることができました。 Because of these benefactors, you can achieve what you have now, or become the person you are today.

再來 ,大學 畢業 之後 我 在 日本 找到 我 人生 第一份 工作 。 next|university|graduation|after|I|in|Japan|found|my|life|first|job |||||||||最初の|| 次に、大学卒業後に日本で私の人生初の仕事を見つけました。 Furthermore, after graduating from university, I found my first job in Japan.

如果 你 跟 大一 的 我 說 :「你 四年 後 會 在 日本 工作 喔 !」我 應該 不會 相信 你 。 if|you|with|freshman|possessive particle|I|said|you|four years|later|will|in|Japan|work|particle indicating realization|I|should|would not|believe|you もしあなたが大学1年生の私に「4年後に日本で働いているよ!」って言ったら、私はたぶん信じなかったと思います。 If you had told me in my first year of college, 'You will be working in Japan four years from now!' I probably wouldn't have believed you.

因為 我 剛來 日本 的 時候 真的 只會 很 基本 的 日文 ,只會 打招呼 或是 說 對不起 之類 的 。 because|I|just arrived|Japan|possessive particle|time|really|could only|very|basic|possessive particle|Japanese|could only|greet|or|say|sorry|etc|possessive particle なぜなら、私が日本に来たばかりの時、本当に基本的な日本語しか話せなかったからで、挨拶や「ごめんなさい」などの言葉しか言えませんでした。 Because when I first came to Japan, I really only knew very basic Japanese, just enough to greet people or say sorry.

我 大學 剛 開始 打工 的 時候 ,因為 聽不懂 當時 的 店長 說 的 話 , I|university|just|started|part-time job|possessive particle|when|because|couldn't understand|at that time|possessive particle|store manager|said|possessive particle|words ||||アルバイト|||||||||| 大学でアルバイトを始めた時、当時の店長が言っていることが聞き取れなかったので、 When I first started working part-time in college, I couldn't understand what the store manager was saying at the time,

還被 他 罵 說 :「笨蛋 ,你 連 這麼 簡單 的 日文 都 不知道 ,怎麼 在 日本 生活 啊 ?」 still was|he|scolded|said|idiot|you|even|so|easy|possessive particle|Japanese|even|didn't know|how|in|Japan|live|ah まだ||||||||||||||||| なお、彼に罵られた。「バカだな、お前はこんな簡単な日本語も知らないのに、どうやって日本で生活するんだ?」 and I was scolded by him, saying, 'You idiot, you don't even know such simple Japanese, how are you going to live in Japan?'

從剛 開始 什麼 日文 都 不 懂 ,到 後來 大學 快 畢業 時 跟 朋友 一起 準備 面試 , from the very beginning|started|anything|Japanese|at all|not|understood|until|later|university|almost|graduation|time|with|friends|together|prepared|interview 最初は何も日本語がわからなかったが、後に大学を卒業する頃には友達と一緒に面接の準備をしていた。 From not understanding any Japanese at the beginning to later preparing for interviews with friends just before graduating from college,

然後 去 了 好幾間 公司 面試 ,最後 順利 拿到 工作 ,我 真的 是 走 了 很長 一段 的 路 , then|go|past tense marker|several|companies|interviews|finally|smoothly|got|job|I|really|am|walked|past tense marker|a long|section|possessive particle|road |||何軒||||||||||||||| そしていくつかの会社で面接を受け、最終的に無事に仕事を得た。本当に長い道を歩んできた。 Then I went to several companies for interviews, and in the end, I successfully got a job. I really walked a long way.

很 辛苦 , 但是 現在 回想起來 覺得 滿 值得 的 。 とても大変でしたが、今振り返るとそれがとても価値のあるものであったと感じています。 It was very hard, but now looking back, I feel it was worth it.

這裡 想 跟 大家 分享 一下 日本 特別 的 文化 。 here|want|with|everyone|share|a little|Japan|special|possessive particle|culture ここで日本の特別な文化を皆さんと共有したいと思います。 Here, I want to share a bit about Japan's special culture.

日本 人 在 大三 、大四 的 時候 其實 就 會 展開 為期 一兩年 的 「求職 活動 」, Japan|people|at|junior year|senior year|possessive particle|time|actually|already|will|start|lasting|one or two years|possessive particle|job hunting|activities ||||大学4年生||||||||||| 日本人は大学3年生、4年生のときに実際に1年か2年にわたる「就職活動」を開始します。 Japanese students actually start their 'job hunting activities' in their third and fourth years.

日文 是 就職 活動 ,但是 如果 翻譯 成 中文 的話 應該 會 叫 「求職 活動 」。 Japanese|is|employment|activity|but|if|translation|into|Chinese|particle indicating a conditional clause|should|will|be called|job seeking|activity ||就職|||||||||||| 日本語は就職活動ですが、中国語に翻訳すると「求職活動」と呼ばれるべきです。 In Japanese, it's called 就職活動, but if translated into Chinese, it should be called 'job hunting activities'.

所以 到 了 大三 、大四 ,你 就 可以 常常 看到 身邊 的 同學 開始 穿起 黑色 的 西裝 。 so|reach|past tense marker|junior year|senior year|you|then|can|often|see|around you|possessive particle|classmates|start|wearing|black|possessive particle|suit だから、3年生、4年生になると、周りの友達が黒いスーツを着始めるのをよく見ることができます。 So by the time you reach your junior and senior years, you can often see your classmates around you starting to wear black suits.

而且 ,真的 是 每個 人 穿 的 衣服 、提 的 包包 都 一模一樣 。 moreover|really|is|every|person|wearing|possessive particle|clothes|carrying|possessive particle|bags|all|identical しかも、本当に皆が着ている服や持っているバッグは全く同じです。 Moreover, everyone really wears the same clothes and carries the same bags.

這時候 你 就 可以 感覺 到 日本 文化 真的 很 要求 一致性 , at this moment|you|then|can|feel|to|Japanese|culture|really|very|requires|consistency |||||||||||一貫性 この時、あなたは日本文化が本当に一貫性を求めていることを感じることができます。 At this point, you can feel that Japanese culture really demands consistency,

意思 就是 日本 文化 很 要求 每個 人 都 一模一樣 ,不 希望 有人 很 特別 、很 愛出風頭 , meaning|is|Japan|culture|very|demands|every|person|all|exactly the same|not|hope|someone|very|special|very|attention-seeking つまり、日本文化はみんなが同じであることを強く求めていて、特別な存在や目立つことを好む人は望まれていないのです。 which means that Japanese culture requires everyone to be the same, and does not want anyone to be too special or to seek the spotlight,

所以 大家 就是 穿著 黑色 的 西裝 提著 黑色 的 包包 去 各個 公司 面試 。 so|everyone|just|wearing|black|possessive particle|suit|carrying|black|possessive particle|bag|go|each|company|interview |||||||提げて||||||| だからみんな黒のスーツを着て、黒のバッグを持って各会社の面接に行くのです。 so everyone wears black suits and carries black bags to various job interviews.

然後 如果 求職 順利 的話 ,到 了 四月 這些 找到 工作 的 大學生 畢業 之後 就 會 直接 進 公司 上班 。 then|if|job search|smoothly|particle indicating condition|by|past tense marker|April|these|finding|job|possessive particle|college students|graduation|after|then|will|directly|enter|company|work |||||||4月||||||||||||| そして、もし就職が順調であれば、4月になってこれらの仕事を見つけた大学生は卒業後すぐに会社に入社して働き始めます。 Then, if the job search goes smoothly, by April, these university students who found jobs will directly start working at the company after graduation.

幾乎 每個 在 日本 讀 大學 然後 接著 找 工作 的 人 都 會 經過 這種 求職 活動 的 洗禮 。我 也 不 例外 。 almost|every|in|Japan|study|university|then|subsequently|find|job|possessive particle|people|all|will|go through|this kind of|job search|activity|possessive particle|baptism|I|also|not|exception |||||||||||||||||||洗礼|||| ほとんどの日本で大学を学び、その後就職を目指す人はこのような就職活動の洗礼を受けます。私も例外ではありません。 Almost everyone who studies at a university in Japan and then looks for a job goes through this kind of job search activity. I am no exception.

我 當時 大三 在 法國 留學 ,然後 大四 的 時候 回到 日本 。 I|at that time|junior year|in|France|studied abroad|then|senior year|possessive particle|when|returned to|Japan |||||留学|||||| 私が当時大学3年生でフランスに留学し、そして大学4年生の時に日本に戻ってきました。 At that time, I was studying abroad in France during my junior year, and then I returned to Japan in my senior year.

回到 日本 過 沒 多久 我 就 開始 找 工作 ,我 也 買 了 跟 日本 人 一模一樣 的 黑色 西裝 跟 黑色 包包 。 return to|Japan|after|not|long|I|then|started|looking for|job|I|also|bought|past tense marker|with|Japanese|people|exactly the same|possessive particle|black|suit|with|black|bag 日本に戻ってからあまり時間が経たないうちに、私は仕事を探し始めました。それと同時に、日本人と全く同じ黒のスーツと黒いバッグも買いました。 Not long after returning to Japan, I started looking for a job, and I bought a black suit and a black bag that were exactly the same as those of Japanese people.

那 時候 會 去 參加 各個 公司 辦 的 「說明會 」。 that|time|will|go|attend|each|company|held|possessive particle|information session |||||||||説明会 その時期、私は様々な会社が開催する「説明会」に参加しました。 At that time, I would attend various company-hosted "information sessions."

說明會 主要 就是 介紹 他們 公司 在 做 什麼 ,有時候 也 會 請 公司 裡面 的 前輩 來 分享 他們 的 工作 經驗 。 briefing|mainly|is just|to introduce|they|company|at|doing|what|sometimes|also|will|invite|company|inside|possessive particle|senior|to come|to share|their|possessive particle|work|experience 説明会|||||||||||||||||||||| 説明会では、主に彼らの会社が何をしているのかを紹介します。時には、会社の先輩を招いて、彼らの仕事の経験を共有してもらうこともあります。 The briefing mainly introduces what their company is doing, and sometimes they invite seniors from the company to share their work experiences.

有時候 有些 公司 在 說明會 結束 時 也 會 開始 直接 跟來 參加 說明會 的 學生 面試 。 sometimes|some|companies|at|information session|end|when|also|will|start|directly|following|attending|information session|possessive particle|students|interviews |||||||||||来る||||| 時々、いくつかの会社は説明会の終了時に直接説明会に参加した学生と面接を始めることもあります。 Sometimes, at the end of the briefing, some companies will start interviewing the students who attended the briefing directly.

我 記得 當時 我 讀 的 大學 也 有 舉辦 說明會 ,很多 公司 都 會 來 我們 學校 介紹 他們 自己 , I|remember|at that time|I|attended|possessive particle|university|also|had|held|information session|many|companies|all|would|come|our|school|introduce|they|themselves |||読んだ|||||開催する|||||||||||| 私は当時、私が通っていた大学でも説明会を開催していて、多くの会社が私たちの学校に来て自分たちを紹介していました。 I remember that the university I attended also held briefings, and many companies would come to our school to introduce themselves.

然後 ,這些 公司 也 會 特別 派 從 你 大學畢業 的 學長姐 來 分享 經驗 。 then|these|companies|also|will|specifically|send|from|you|university graduation|possessive particle|senior students|to|share|experiences ||||||派遣する|||||||| そして、これらの会社は特にあなたの大学を卒業した先輩を派遣して経験を共有させることもあります。 Then, these companies would also specifically send seniors who graduated from your university to share their experiences.

台灣 好像 也 有 這種 活動 ,我 查 了 一下 台灣 的 各個 大學 每年 也 會 舉辦 一個 叫做 「徵才 博覽會 」的 活動 , Taiwan|seems|also|has|this kind of|activity|I|checked|past tense marker|a little|Taiwan|possessive particle|each|university|every year|also|will|hold|one|called|recruitment|fair|possessive particle|activity |||||||||||||||||||採用|||活動| 台湾にもこのような活動があるようです。私は台湾の各大学を調べたところ、毎年「就職博覧会」と呼ばれるイベントが開催されていることがわかりました。 It seems that Taiwan also has such activities. I checked, and various universities in Taiwan hold an event every year called the "Job Fair."

我 看 了 一下 介紹 ,發現 這種 「徵才 博覽會 」跟 日本 的 這種 「說明會 」的 文化 很 像 , I|read|past tense marker|a little|introduction|found|this type|recruitment|fair|with|Japan|possessive particle|this type|information session|possessive particle|culture|very|similar ||||||||博覧会||||||||| 私はその紹介を見たところ、この「就職博覧会」は日本の「説明会」の文化にとても似ていると感じました。 I looked at the introduction and found that this type of "job fair" is very similar to the "information sessions" culture in Japan.

所以 我 想 其他 國家 應該 也 都 會 有 這種 說明會 吧 ? so|I|think|other|countries|should|also|all|will|have|this kind of|information session|question particle ||||||||||この種の|| だから、他の国にもこうした説明会があるのではないかと思います。 So I think other countries should also have these kinds of information sessions, right?

那 最後 我 選擇 去 一間 新創 公司 去 上班 。 then|finally|I|chose|to|a|startup|company|to|work ||||||スタートアップ||| 最後に私は新しいスタートアップ企業で働くことに決めました。 In the end, I chose to work at a start-up company.

新創 公司 就是 英文 的 start-up, 就是 比較 新 或是 剛 起步 的 公司 。 start-up|||||||||||||| スタートアップ企業とは、英語でいうスタートアップのことで、比較的新しい、あるいはまだ始まったばかりの会社です。 A start-up company is what we call a 'start-up' in English, which refers to a newer or just-starting company.

我會 想 進 這間 新創 主要 是 因為 想 寫 程式 ,而且 也 希望 可以 跟 不同 國家 的 人 一起 工作 。 I will|want|join|this|startup|mainly|is|because|want|write|code|and|also|hope|can|with|different|countries|possessive particle|people|together|work |||この部屋|||||||||||||||||| 私がこのスタートアップに進みたいと思ったのは、プログラムを書くことがしたいのと、他の国の人たちと一緒に働きたいと思ったからです。 The main reason I want to join this start-up is that I want to write code, and I also hope to work with people from different countries.

然後 後來 我 又 轉職 到 一間 很大 的 外商 ,外商 的 意思 就 是不是 本土 的 企業 , then|later|I|again|changed jobs|to|a|very large|possessive particle|foreign company|foreign|possessive particle|meaning|just|is not|local|possessive particle|enterprise |||||||||||||||本土|| その後、私はまた大きな外資系企業に転職しました。外資系企業とは、国内の企業ではない企業のことを指します。 Then later, I switched jobs to a very large foreign company. A foreign company means a company that is not local.

像 是 從 美國 或 德國 來 的 這些 國外 公司 就 可以 叫做 外商 。 like|is|from|the United States|or|Germany|come|past action particle|these|foreign|companies|then|can|be called|foreign business 例えば、アメリカやドイツから来たこうした海外の会社は外資系企業と呼ばれます。 For example, companies from the United States or Germany can be called foreign companies.

總之 ,我 在 日本 到 現在 工作 三年 了 ,我 在 小 公司 工作 過 ,我 也 在 大 公司 工作 過 , in summary|I|at|Japan|until|now|work|three years|past tense marker|I|at|small|company|work|past experience marker|I|also|at|big|company|work|past experience marker とにかく、私は日本で今まで3年間働いてきました。私は小さな会社でも働いたことがあり、大きな会社でも働いたことがあります。 In short, I have been working in Japan for three years now. I have worked in small companies, and I have also worked in large companies.

我 還 去 新加坡 出差 過 一個月 ,所以 算是 住 在 那邊 一個月 吧 ! I|also|went|Singapore|on a business trip|for|one month|so|can be considered|living|in|there|one month|particle suggesting suggestion or assumption 私はシンガポールに出張で1ヶ月行ったので、そこで1ヶ月住んでいたと言えます! I even went on a business trip to Singapore for a month, so I can say I lived there for a month!

現在 回想起來 這些 經驗 也 算是 滿 精彩 的 。 now|looking back|these|experiences|also|can be considered|quite|wonderful|particle indicating possession or modification ||||||満|| 今思い返すと、これらの経験はかなり素晴らしいものでした。 Looking back now, these experiences are quite wonderful.

那 現在 回想起來 在 新創 的 生活 跟 在 大 公司 的 生活 其實 差別 滿大 的 。 that|now|thinking back|in|startup|possessive particle|life|and|in|big|company|possessive particle|life|actually|difference|quite large|possessive particle 今振り返ってみると、スタートアップでの生活と大企業での生活は実際にかなり異なることがわかります。 Now that I think back, the life in a startup is actually quite different from life in a big company.

因為 新創 就是 比較 人力 不足 ,所以 一個 人 要 身兼 很 多種 角色 , because|startup|is|relatively|manpower|insufficient|so|one|person|must|take on|very|many|roles ||||||||人|兼任|||| なぜなら新興企業は人手が不足しているため、一人の人間が多くの役割を兼任しなければならないからです。 In a startup, there is usually a lack of manpower, so one person has to take on many roles.

我 當時 除了 寫 程式 還要 跟 國外 的 客戶 開會 ,又 要 管理 團隊 的 工作 進度 。 I|at that time|besides|writing|code|also had to|with|overseas|possessive particle|clients|have meetings|again|had to|manage|team|possessive particle|work|progress 当時はプログラムを書く以外にも、海外のクライアントと会議をして、チームの進捗を管理しなければなりませんでした。 At that time, besides writing code, I also had to hold meetings with overseas clients and manage the team's work progress.

那 時候 的 感覺 像是 我 每天 都 在 挑戰 自己 的 極限 ,說 實在 的 其實 短時間 下來 學到 很多 東西 , that|time|possessive particle|feeling|was like|I|every day|all|at|challenging|myself|possessive particle|limits|to say|really|possessive particle|actually|short period of time|down|learned|many|things ||||||||||||限界||||||||| その時の感覚は、まるで毎日自分の限界に挑戦しているようでした。実を言うと、短い時間の中で多くのことを学びました。 It felt like I was challenging my limits every day; to be honest, I learned a lot in a short period of time.

但是 缺點 就是 生活 變成 只 剩下 工作 ,我 好像 變得 沒有 自己 的 時間 一樣 。 but|downside|is|life|becomes|only|remaining|work|I|seem|become|no|own|possessive particle|time|like しかし、欠点は生活が仕事だけになってしまうことで、私はまるで自分の時間がなくなったようです。 However, the downside was that life became all about work, and it seemed like I had no time for myself.

後來 進 了 大 公司 工作 , later|entered|past tense marker|big|company|work その後、大企業に入社しましたが、 Later, I got a job at a big company.

因為 人力 很 充足 ,每個 人 要 做 的 事情 其實 都 已經 分配 好 了 , because|manpower|very|sufficient|every|person|needs to|do|possessive particle|tasks|actually|all|already|assigned|well|past tense marker ||||||||||||分配||| 人手が非常に充実しているため、各自がやるべきことはすでに分配されています。 Because there were plenty of people, the tasks for each person were already assigned.

所以 每天 做 的 事情 其實 都 差不多 ,而且 也 不 像 以前 新創 的 時候 那麼 忙 , so|every day|doing|possessive particle|things|actually|all|similar|and also|also|not|like|before|startup|possessive particle|time|that|busy だから、毎日やっていることは実際にはほとんど同じで、以前の新創のときほど忙しくもないです。 So what I did every day was actually quite similar, and it wasn't as busy as when I was in a startup.

自己 的 時間 開始 變得 很多 ,所以 我 也 有 一點 時間 來 經營 這個 podcast 。 myself|possessive particle|time|started|became|much|so|I|also|have|a little|time|to|manage|this|podcast 自分の時間がかなり増えてきたので、私もこのポッドキャストを運営するための少しの時間があります。 I started to have a lot of my own time, so I also had a bit of time to manage this podcast.

但是 在 大 公司 的 缺點 是 我 覺得 工作 變得 比較 沒有 挑戰性 , but|in|large|company|possessive particle|disadvantage|is|I|feel|work|becomes|relatively|not|challenging |||||||||||||挑戦性 しかし、大企業の欠点は、仕事があまり挑戦的ではなくなったと感じることです。 However, the downside of working at a big company is that I feel the work has become less challenging.

就是 一旦 你 習慣 你 的 工作 之後 , 你 的 生活 會 變得 有點 一成不變 。 ||||||||||||||unchanging つまり、一旦あなたが自分の仕事に慣れると、あなたの生活は少し単調になります。 Once you get used to your job, your life will become a bit monotonous.

一成不變 的 意思 很 簡單 就是 一點 改變 都 沒有 。 unchanging|possessive particle|meaning|very|simple|just|a little|change|at all|none 一成不変||||||||| 単調であるという意味はとても簡単で、ちょっとした変化すらないということです。 Monotonous means there is no change at all.

所以 我 覺得 我 在 大 公司 的 生活 最後 有 一點 一成不變 ,反而 會 有點 懷疑 自己 有沒有 在 做 對 人生 有 意義 的 事 。 so|I|feel|I|in|large|company|possessive particle|life|ultimately|has|a little|unchanging|on the contrary|will|a little|doubt|myself|whether or not|in|doing|meaningful|life|has|significance|possessive particle|thing ですので、私は大企業での生活が最後には少し単調になってしまい、逆に自分が人生において意義のあることをしているのか疑問に思うことがあります。 So I feel that my life in a big company eventually became a bit monotonous, and I started to doubt whether I was doing something meaningful in life.

我 之前 在 第十集 也 有 提過 在 大 公司 上班 會 覺得 生活 很 安穩 ,薪水 也 不差 , I|before|in|episode 10|also|have|mentioned|in|big|company|working|will|feel|life|very|stable|salary|also|not bad ||||||||||||||||||悪くない 私は以前、第十話でも言ったように、大企業で働くと生活がとても安定していて、給料も悪くないと感じますが、 I mentioned in episode ten that working in a big company feels very stable, and the salary is not bad,

但是 有時候 就 會 覺得 每天 都 做 一樣 的 事 有點 無聊 , but|sometimes|then|will|feel|every day|all|do|the same|(possessive particle)|things|a little|boring |||||||する||||| でも時々、毎日同じことをするのは少し退屈だと感じることがあります。 but sometimes I feel that doing the same thing every day is a bit boring.

而且 工作 上 也 越來越 感覺 不到 成就感 。 moreover|work|on|also|more and more|feeling|unable to feel|sense of achievement さらに仕事上でも、どんどん達成感を感じないようになっています。 Moreover, I increasingly feel a lack of achievement at work.

成就感 就是 你 達成 一個 目標 、或是 成功 做到 一件 事情 之後 你 會 覺得 很 開心 , sense of achievement|is|you|achieve|one|goal|or|successfully|do|one|thing|after|you|will|feel|very|happy Achievement is when you reach a goal or successfully accomplish something, and you feel very happy.

覺得 自己 的 努力 有 回報 ,而且 也 會 為 自己 感到 驕傲 。 feel|oneself|possessive particle|effort|has|reward|and also|also|will|for|oneself|feel|proud |||||報われる||||||| You feel that your efforts have been rewarded, and you also feel proud of yourself.

像是 我 開始 做 這個 podcast 之後 不斷 在 嘗試 新 的 東西 , like|I|started|doing|this|podcast|after|constantly|in|trying|new|possessive particle|things For example, after I started this podcast, I have been constantly trying new things.

最近 也 開始 當 中文 家教 , recently|also|started|working as|Chinese|tutor 最近、私は中国語の家庭教師も始めました。 Recently, I also started working as a Chinese tutor.

同時 我 又 會 收到 很多 聽眾 說 我 的 內容 對 他們 很 有 幫助 , at the same time|I|again|will|receive|many|listeners|say|my|possessive particle|content|to|them|very|have|helpful 同時に、多くのリスナーから私のコンテンツが彼らにとって非常に役立つと言われることもあります。 At the same time, I receive a lot of listeners saying that my content is very helpful to them.

這時候 我 就 會 覺得 很 有 成就感 , at this moment|I|then|will|feel|very|have|sense of achievement その時、私はとても達成感を感じます。 At that moment, I feel a great sense of accomplishment.

覺得 我 可以 做 自己 喜歡 的 事情 同時 又 幫助 到 其他人 ,我 很 為 自己 感到 驕傲 。 feel|I|can|do|myself|like|possessive particle|things|at the same time|also|help|to|other people|I|very|for|myself|feel|proud ||||||||||||他の人|||||| 自分が好きなことをしながら同時に他の人を助けることができると思うと、私はとても自分に誇りを感じます。 I feel proud that I can do what I love while also helping others.

所以 我 覺得 一個 人 可不可以 在 工作 上 一直 持續 感覺 到 成就感 真的 是 一件 很 重要 的 事情 耶 ! so|I|feel|one|person|whether can|at|work|on|always|continuously|feeling|of|sense of achievement|really|is|a|very|important|(possessive particle)|thing|exclamation particle だからこそ、仕事でずっと達成感を感じられるかどうかは、本当に重要なことだと思います! So I think whether a person can continuously feel a sense of accomplishment at work is really an important thing!

那 接下來 我要 長期 離開 日本 回 台灣 生活 , then|next|I want to|long-term|leave|Japan|return|Taiwan|live 次に、長期にわたって日本を離れて台湾で生活するつもりです。 Next, I will be leaving Japan for a long time to live in Taiwan.

就像 我 一 開始 說的 ,我 覺得 有點 感傷 又 有點 不捨 。 just like|I|one|begin|saying|I|feel|a little|sadness|and|a little|reluctance 私が最初に言ったように、少し感傷的で少し名残惜しいと感じています。 Just like I said at the beginning, I feel a bit sentimental and a bit reluctant.

特別 不捨 的 是 在 日本 交到 的 好 朋友 ,因為 不 知道 下次 再 見到 他們 的 時候 會 是 什麼 時候 。 especially|reluctant|possessive particle|is|in|Japan|made|possessive particle|good|friends|because|not|know|next time|again|seeing|them|possessive particle|time|will|be|what|time ||||||||||||||||会う|||||| 特に名残惜しいのは、日本で出会った良い友達です。なぜなら、次に彼らに会えるのがいつになるのかがわからないからです。 What I feel particularly reluctant about is the good friends I made in Japan, because I don't know when I will see them again.

但是 我 已經 準備 好要 幫 日本 的 生活 劃 下 句點 了 ,我 也 準備 好 迎接 在 台灣 的 新 生活 。 but|I|already|prepared|to|help|Japan|possessive particle|life|draw|down|period|past tense marker|I|also|prepared|well|to welcome|in|Taiwan|possessive particle|new|life ||||する|||||||||||||||||| しかし、私は日本での生活にピリオドを打つ準備ができていますし、台湾での新しい生活を迎える準備もできています。 But I am already ready to put an end to my life in Japan, and I am also ready to embrace a new life in Taiwan.

我 之後 回到 台灣 再 跟 大家 分享 我 的 心情 。 I|after|return to|Taiwan|again|with|everyone|share|my|possessive particle|feelings 私は後で台湾に戻ったら、みんなと私の気持ちを共有します。 I will share my feelings with everyone after I return to Taiwan.

因為 我 已經 七 、八年 沒住 在 台灣 了 ,我 不知道 會 不會 遇到 很多 不習慣 的 事情 。 because|I|already|seven|eight years|have not lived|in|Taiwan|past tense marker|I|do not know|will|will not|encounter|many|unfamiliar|possessive particle|things 私はもう7、8年台湾に住んでいないので、たくさんの慣れないことに出くわすかもしれないと分かりません。 Because I haven't lived in Taiwan for seven or eight years, I don't know if I will encounter many things that I'm not used to.

但是 唯一 能 確定 的 是 我 一定 會 吃 台灣 美食 吃得 很 開心 ! but|only|can|certain|(possessive particle)|is|I|definitely|will|eat|Taiwan|cuisine|eat|very|happy でも唯一確実なことは、私は絶対に台湾の美味しい食べ物をとても楽しんで食べることです! But the only thing I can be sure of is that I will definitely enjoy eating Taiwanese food!

好啦 ,以上 就是 今天 的 內容 ,希望 你 有 喜歡 。 alright|above|is|today|possessive particle|content|hope|you|have|liked はい、以上が今日の内容です。気に入っていただけると嬉しいです。 Alright, that's the content for today, hope you liked it.

歡迎 來 跟 我 分享 你 對 這個 podcast 的 想法 ,然後 你 想要 跟 我 上 中文 課 的話 也 歡迎 你 來 聯絡 我 。 welcome|come|with|me|share|you|about|this|podcast|possessive particle|thoughts|and then|you|want|with|me|take|Chinese|class|if|also|welcome|you|come|contact|me このポッドキャストについてのあなたの考えを私と共有しに来ることを歓迎します。そして、私と一緒に中国語の授業を受けたい場合もお気軽にご連絡ください。 Feel free to share your thoughts about this podcast with me, and if you want to take Chinese classes with me, you are also welcome to contact me.

你 可以 在 IG 或是 推特 上傳 私訊 給 我 ,我 的 帳號 是 thetaiwaneseway , you|can|on|Instagram|or|Twitter|send|direct message|to|me|my|possessive particle|account|is|thetaiwaneseway あなたはIGやTwitterで私にプライベートメッセージを送ることができます。私のアカウントはthetaiwanesewayです。 You can send me a private message on IG or Twitter, my account is thetaiwaneseway,

或是 你 也 可以 寄信 到 我 的 email :thetaiwaneseway@gmail.com or|you|also|can|send an email|to|my|possessive particle|email||| または、あなたも私のメールアドレスにメールを送ってもいいです:thetaiwaneseway@gmail.com or you can also email me at my email: thetaiwaneseway@gmail.com.

最後 ,再 跟 大家 提醒 一下 , finally|again|with|everyone|remind|a little 最後に、もう一度皆さんにお知らせします。 Finally, let me remind everyone again,

如果 你 有 聽不懂 的 地方 ,歡迎 去 我 的 網站 看 逐字 稿 ,我 會 把 連結 放 在 資訊 欄裡面 。 if|you|have|don't understand|possessive particle|place|welcome|to go|I|possessive particle|website|to read|verbatim|transcript|I|will|to put|link|put|in|information|section もし理解できないところがあれば、私のウェブサイトに行って逐語稿を見ていただければと思います。リンクは情報欄に載せておきます。 If you have any parts you don't understand, feel free to visit my website to see the transcript. I will put the link in the information section.

然後 我們 下次 再見 ,掰掰 ! then|we|next time|goodbye|bye Then, see you next time, bye!

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.47 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=148 err=0.00%) translation(all=123 err=0.00%) cwt(all=1863 err=4.88%)