×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Slow Chinese Without Intro Music, 105. 海子 - Haizi

105. 海子 - Haizi

詩歌 在 中國 有 悠久 的 傳統 , 歷史 上 曾經 出現 過 很多 有名 的 詩人 , 留下 了 很多 美麗 的 詩句 。 古代 的 詩歌 , 簡稱 古詩 。 古詩 是 漢語 文學 裡面 非常 重要 的 內容 。 中國 的 孩子 們 從小 就要 背誦 很多 古詩 。

不過 , 我 今天 要 給 大家 介紹 的 一個 人 , 不是 古代 的 詩人 , 而是 一位 富有 傳奇色彩 的 當代 詩人 —— 海子 。

面朝 大海 , 春暖花開 從 明天 起 , 做 一個 幸福 的 人 餵 馬 , 劈柴 , 周遊世界 從 明天 起 , 關心 糧食 和 蔬菜 我 有 一所 房子 , 面朝 大海 , 春暖花開

從 明天 起 , 和 每 一個 親人 通信 告訴 他們 我 的 幸福 那 幸福 的 閃電 告訴 我 的 我 將 全部 告訴 每 一個 人

給 每 一條 河 每 一座 山取 一個 溫暖 的 名字 陌生人 , 我 也 為 你 祝福 。 願 你 有 一個 燦爛 的 前程 。 願 你 有情人終成眷屬 。 願 你 在 塵世 獲得 幸福 。 而 我 只 願 面朝 大海 , 春暖花開。

這首 詩 , 是 海子 最 著名 的 一首 詩 。

表面 上 , 這首 詩 充滿 了 快樂 與 希望 , 但是 背後 卻 隱藏 著 深深 的 孤獨 和 絕望 。 寫 完 這首 詩 兩個 月 後 , 海子 就 臥軌自殺 了 。

海子 生於 60 年代 , 他 擅長 寫 長詩 , 但是 他 的 短詩 更 被 人 所知 。

海子 是 一個 充滿 才華 的 人 , 他 15 歲 便 考上 了 北京大學 。 從 19 歲 開始 , 海子 瘋狂 地 寫作 , 創作 了 很多 文學作品 : 詩歌 、 小說 、 戲劇 …… 他 寫 的 作品 充滿 了 青春 的 氣息 , 浪漫 而 富有 激情 , 贏得 了 人們 的 喜愛 。 然而 這個 時候 , 他 卻 得 了 精神分裂症 , 最後 導致 他 自殺 。

如果 你 有 興趣 , 找 一本 海子 的 詩集 讀一讀 , 你 應該 會 喜歡 的 。

詩歌 :《 面朝 大海 , 春暖花開 》 作者 : 海子

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

105. 海子 - Haizi Хайцзы|Хайцзы Sea child|Haizi 105. Haizi - Haizi

詩歌 在 中國 有 悠久 的 傳統 , 歷史 上 曾經 出現 過 很多 有名 的 詩人 , 留下 了 很多 美麗 的 詩句 。 ||||долгую|||||когда-то|появляться||||||||||| poetry|||has|long-standing||tradition|history||once|appeared|has||famous||poets|left behind||many|beautiful||lines of poetry Poetry has a long-standing tradition in China, and throughout history, many famous poets have emerged, leaving behind many beautiful verses. 古代 的 詩歌 , 簡稱 古詩 。 |||аббревиатура| ||poetry|abbreviation|ancient poetry Ancient poetry is abbreviated as 'ancient poems'. 古詩 是 漢語 文學 裡面 非常 重要 的 內容 。 ||Chinese|literature|within|very|important||content Ancient poetry is a very important part of Chinese literature. 中國 的 孩子 們 從小 就要 背誦 很多 古詩 。 ||||||декламировать|| ||||from a young age|already must|recite||ancient poems Children in China have to memorize many ancient poems from a young age.

不過 , 我 今天 要 給 大家 介紹 的 一個 人 , 不是 古代 的 詩人 , 而是 一位 富有 傳奇色彩 的 當代 詩人 —— 海子 。 ||||||||||||||||богатый|легендарный|||| however|||||||||||||poet||a|rich in legend|legendary||contemporary|poet| However, the person I want to introduce to everyone today is not an ancient poet, but a contemporary poet full of legendary colors - Haizi.

面朝 大海 , 春暖花開 從 明天 起 , 做 一個 幸福 的 人 餵 馬 , 劈柴 , 周遊世界 從 明天 起 , 關心 糧食 和 蔬菜 我 有 一所 房子 , 面朝 大海 , 春暖花開 лицом к||весна цветет|||||||||||колоть дрова|путешествовать по миру|||||продукты питания|||||один дом|||| facing the sea|the sea|Spring blossoms||tomorrow|starting|||happy|||feed||chop wood|travel the world||||care about|food||vegetables|||a|house|facing the sea|the sea|Spring blossoms Facing the sea, with spring flowers blooming, starting tomorrow, be a happy person, feed horses, chop wood, travel the world. Starting tomorrow, care about food and vegetables. I have a house facing the sea, with spring flowers blooming.

從 明天 起 , 和 每 一個 親人 通信 告訴 他們 我 的 幸福 那 幸福 的 閃電 告訴 我 的 我 將 全部 告訴 每 一個 人 ||||||родственник|переписка|||||||||молния|||||||||| from||starting||||relatives|communicate|tell||||happiness||happiness||lightning||||I|will|everything||every|each| Starting tomorrow, I will communicate with every relative and tell them about my happiness. That flash of happiness tells me that I will tell everyone.

給 每 一條 河 每 一座 山取 一個 溫暖 的 名字 陌生人 , 我 也 為 你 祝福 。 願 你 有 一個 燦爛 的 前程 。 願 你 有情人終成眷屬 。 願 你 在 塵世 獲得 幸福 。 而 我 只 願 面朝 大海 , 春暖花開。 |||||одна|давать имя|||||||||||Желаю|||||||||||||мир людей||||||||| ||one|river||mountain|mountain||warm|||stranger|I||||bless|may||||brilliant|adjective marker|brilliant future|may||lovers unite||||the world||happiness||||may|facing the sea|the sea|spring blossoms Give a warm name to every river and every mountain. Stranger, I also bless you. May you have a brilliant future. May you find your loved one. May you find happiness in this world. And I only wish to face the sea, with spring flowers blooming.

這首 詩 , 是 海子 最 著名 的 一首 詩 。 this|poem|is|Haizi||famous||a poem|poem This poem is one of the most famous poems by Hai Zi.

表面 上 , 這首 詩 充滿 了 快樂 與 希望 , 但是 背後 卻 隱藏 著 深深 的 孤獨 和 絕望 。 поверхностный||||||||||||скрывает||глубокую||||отчаяние surface||this|poem|is filled with||happiness|and|hope||behind|however|hides||deep||loneliness||despair On the surface, this poem is filled with happiness and hope, but behind it lies a deep sense of loneliness and despair. 寫 完 這首 詩 兩個 月 後 , 海子 就 臥軌自殺 了 。 |||||||||самоубийство на рельсах| wrote|finished|this|poem|||after|Haizi||laying on tracks| Two months after completing this poem, Haizi committed suicide by lying on the tracks.

海子 生於 60 年代 , 他 擅長 寫 長詩 , 但是 他 的 短詩 更 被 人 所知 。 |родился в|||прекрасно владеет||长诗||||стихотворение||||известен Haizi|born in|the 1960s|he|is good at|writing|long poems||||short poems|more|more||known Haizi was born in the 1960s, and he was good at writing long poems, but his short poems are more well-known.

海子 是 一個 充滿 才華 的 人 , 他 15 歲 便 考上 了 北京大學 。 ||||||||||поступить в|| Haizi|||full of|talented|||||at|admitted to||Peking University Haizi was a talented person; he was admitted to Peking University at the age of 15. 從 19 歲 開始 , 海子 瘋狂 地 寫作 , 創作 了 很多 文學作品 : 詩歌 、 小說 、 戲劇 …… 他 寫 的 作品 充滿 了 青春 的 氣息 , 浪漫 而 富有 激情 , 贏得 了 人們 的 喜愛 。 |||||||||||||драма|||||||молодость||дыхание青春|романтичный||богатый|страсть|завоевал любовь|||| at||began|Haizi|madly||writing|creation||a lot of|literary works|poetry|novels|drama||||works|full of||youth||breath|romantic||passionate and rich|passion|won||||affection Starting from the age of 19, Haizi wrote passionately, creating many literary works: poetry, novels, dramas... The works he wrote are full of the breath of youth, romantic and passionate, winning people's love. 然而 這個 時候 , 他 卻 得 了 精神分裂症 , 最後 導致 他 自殺 。 Однако||||однако|||шизофрения|||| however||||unexpectedly|got||schizophrenia|ultimately|led to|he|suicide However, at this time, he developed schizophrenia, which ultimately led to his suicide.

如果 你 有 興趣 , 找 一本 海子 的 詩集 讀一讀 , 你 應該 會 喜歡 的 。 ||||||||поэтический сборник|||||| ||||||Haizi||poetry collection|give it a read|you|should||| If you are interested, find a poetry collection by Ha Zi to read, you should like it.

詩歌 :《 面朝 大海 , 春暖花開 》 作者 : 海子 poem|facing|the sea|Spring blossoms|Author|Haizi Poem: "Facing the Sea, Spring Blossoms" Author: Ha Zi