7 Regions of Turkey | Easy Turkish 48
Regionen|von|Türkei|Einfach|Türkisch
Bölge|'nın|Türkiye|Kolay|Türkçe
7 περιοχές της Τουρκίας | Easy Turkish 48
7 Regiones de Turquía | Turco fácil 48
7 Régions de Turquie | Easy Turkish 48
7 Regio's van Turkije | Eenvoudig Turks 48
7 Регионы Турции | Легкий турецкий язык 48
7 Regioner i Turkiet | Lätt turkiska 48
土耳其的 7 个地区 |简单英语 48
土耳其 7 个地区 |简易土耳其语 48
7 Regionen der Türkei | Einfaches Türkisch 48
7 Regions of Turkey | Easy Turkish 48
e herkese merhaba Easy Turkish'in yeni bölümüne
||||التركية||
und|allen|hallo|Einfach|Türkischs|neue|Episode
and|everyone|hello|Easy|Turkish's|new|episode
привет всем в новом выпуске Easy Turkish
大家好,新一集的简易土耳其语
Hallo zusammen, willkommen zur neuen Folge von Einfaches Türkisch
Hello everyone, welcome to the new episode of Easy Turkish.
Hoşgeldiniz bu bölümümüzde sizlerle
Willkommen|dieser|in unserem Abschnitt|mit Ihnen
Welcome|this|in our section|with you
欢迎在本节中与您一起
In dieser Folge werden wir zusammen
In this episode, we will together
birlikte Türkiye'nin yedi coğrafi
zusammen|der Türkei|sieben|geografischen
together|Turkey's|seven|geographical
连同土耳其的七个地理
die sieben geografischen Regionen der Türkei
explore Turkey's seven geographical regions.
bölgesi inceleyeceğiz o bölgelerin
Region|wir werden untersuchen|diese|Regionen
we will examine the region|we will examine|that|regions
我们将检查该地区
untersuchen.
we will examine that region
kültürleri hakkında bazı bilgiler verip
Kulturen|über|einige|Informationen|gebend
their cultures|about|some|information|giving
antaa tietoa kulttuuristaan
提供一些关于他们文化的信息
Wir werden einige Informationen über die Kulturen geben.
providing some information about their cultures
coğrafi yapıları hakkında konuşacağız
geografischen|Strukturen|über|werden wir sprechen
geographical|structures|about|we will talk
我们将谈谈他们的地理结构
Wir werden über die geografischen Strukturen sprechen.
and we will talk about their geographical structures
Hepinize iyi seyirler dileriz
Euch allen|gute|Zuschauer|wünschen wir
to all of you|good|watching|we wish
Toivotamme teille kaikille hyvää aikaa
Желаем всем хорошо провести время
我们祝大家玩得开心
Wir wünschen Ihnen allen viel Spaß beim Zuschauen.
We wish you all a good viewing experience
[Müzik]
Musik
Music
[音乐]
[Musik]
[Music]
bu Türkiye'de yedi adet coğrafi bölge
dies|in der Türkei|sieben|Stück|geografisch|Regionen
this|in Turkey|seven|number|geographical|regions
это семь географических регионов в Турции
这是土耳其的七个地理区域
Es gibt sieben geografische Regionen in der Türkei.
there are seven geographical regions in Turkey
vardır bunların isimlerini saydıktan
es gibt|deren|Namen|nachdem sie gezählt haben
there are|their|names|after counting
在命名它们之后
es gibt, nachdem wir ihre Namen aufgezählt haben
let's start examining after listing their names
sonra incelemeye başlayalım
dann|der Untersuchung|lass uns beginnen
then|to the review|let us start
then let's start the review
тогда приступим к обзору
那么让我们开始回顾吧
lassen Sie uns mit der Untersuchung beginnen
ve Doğu Anadolu Bölgesi ki Türkiye'nin
und|Ost|Anatolien|Region|der|Türkei
and|Eastern|Anatolia|Region|which|Turkey's
и Восточная Анатолия
和东安纳托利亚地区 他是土耳其的
und die Ost-Anatolien-Region, die die größte Region der Türkei ist
and the Eastern Anatolia Region, which is Turkey's
en büyük bölgesidir bir Güneydoğu
der|größte|Region|ein|Südosten
the|largest|region|a|Southeast
是东南部最大的地区
ist eine Südost-Anatolien-Region, die die kleinste Region ist.
largest region, is a Southeastern
Anadolu Bölgesi Buda en küçük bölgesidir
Anatolien|Region|das|am|klein|Region ist
Anatolia|Region|this|the|smallest|region
Anatolische Region Buda ist die kleinste Region
安纳托利亚地区布达是最小的地区
Anatolia Region, which is the smallest region.
Karadeniz Bölgesi İç Anadolu bölgesi
Schwarzes Meer|Region||Anatolien|Region
Black Sea|Region||Anatolia|region
Черноморский регион Центральная Анатолия
黑海地区 安纳托利亚中部地区
Die Schwarzmeerregion ist die Zentralanatolische Region.
The Black Sea Region and the Central Anatolia region.
Akdeniz Bölgesi Ege Bölgesi ve Marmara Bölgesi
Mittelmeer|Region|Ägäis|Region|und|Marmara|Region
Mediterranean|Region|Aegean|Region|and|Marmara|Region
地中海地区 爱琴海地区和马尔马拉地区
Die Mittelmeerregion, die Ägäisregion und die Marmararegion.
The Mediterranean Region, Aegean Region, and Marmara Region
bu Karadeniz Bölgesi Karadeniz Bölgesi
diese|Schwarzes Meer|Region|Schwarzes Meer|Region
this|Black Sea|Region|Black Sea|Region
这个黑海地区 黑海地区
Diese Schwarzmeerregion ist die Schwarzmeerregion.
this is the Black Sea Region
ismini Karadeniz'den almaktadır
seinen Namen|vom Schwarzen Meer|erhält
its name|from the Black Sea|is derived
得名于黑海
Sie hat ihren Namen vom Schwarzen Meer.
takes its name from the Black Sea
Türkiye'nin üst sınırında adeta çizgi
der Türkei|ober|an der Grenze|geradezu|Linie
Turkey's|upper|border|almost|line
几乎是土耳其上边界的一条线
Sie bildet quasi die obere Grenze der Türkei.
it is almost a line at the upper border of Turkey
şeklinde bulunmaktadır buranın en büyük
in der Form|befindet sich|hier|am|größten
in the form of|is located|here|the|largest
Он выполнен в виде самого большого
它是最大的形式
Hier befindet sich das größte
it is in the form of the largest here
özelliği ise duası ve harika Yeşilliği
Eigenschaft|hingegen|Gebet|und|wunderbar|Grün
its feature|on the other hand|prayer|and|wonderful|greenery
Его особенностью является его молитва и чудесная зелень.
它的特点是它的祈祷和美妙的绿色植物。
Merkmal ist jedoch das Gebet und die wunderbare Grünfläche
its feature is its prayer and wonderful greenery
bol Yağmur aldığı için ormanlarıyla
reichlich|Regen|erhaltene|für|mit seinen Wäldern
abundant|rain|receives|because|with its forests
с его лесами, когда он получает обильные дожди
与它的森林,因为它接收充足的雨水
da es viel Regen erhält, ist es bekannt für seine Wälder
due to receiving abundant rain, it is famous for its forests
meşhur bir bölge Karadeniz Bölgesi
berühmt|ein|Region|Schwarzes Meer|Region
famous|a|region|Black Sea|Region
著名地区 黑海地区
eine berühmte Region, die Schwarzmeerregion
a region famous for its forests, the Black Sea Region
Ayrıca tüm dünyaya ihraç edilen Çay ve
Außerdem|die ganze|Welt|exportiert|werden|Tee|und
Additionally|all|to the world|exported|that is|tea|and
还出口到世界各地,茶叶和
Außerdem wird Tee in die ganze Welt exportiert und
Additionally, tea and
fındık Tabi bu bölgeden çıkmakta Eğer bir gün Karadeniz'e gelirseniz
Haselnuss|Natürlich|dies|aus der Region|kommt|Wenn|ein|Tag|zum Schwarzen Meer|Sie kommen
hazelnut|Of course|this|from the region|grows|If|one|day|to the Black Sea|you come
лесные орехи происходят из этого региона.Если вы однажды приедете на Черное море
榛子来自这个地区。如果有一天你来到黑海
Haselnüsse kommen natürlich aus dieser Region. Wenn Sie eines Tages an die Schwarzmeerküste kommen,
hazelnuts are exported to the whole world. If you ever come to the Black Sea,
yaylalarına çıkmayı tecrübe etmelisiniz kesinlikle
ve Akdeniz Bölgesi bu bölgede ismini
zu den Hochplateaus|das Ausgehen|Erfahrung|sollten Sie|unbedingt|und|Mittelmeer|Region|diese||Namen
to the plateaus|going out|experience|you must|definitely|and|Mediterranean|Region|this|in this region|its name
Вы обязательно должны испытать восхождение на высокогорье, и Средиземноморский регион назван в честь этого региона.
您绝对应该体验攀登高地,而地中海地区就是以该地区命名的。
sollten Sie unbedingt die Hochlagen erleben, und die Mittelmeerregion hat ihren Namen
you should definitely experience going to the plateaus, and the Mediterranean Region gets its name
Akdeniz'den almaktadır Türkiye'nin
aus dem Mittelmeer|bezieht|der Türkei
from the Mediterranean|receives|Turkey's
取自地中海,土耳其
vom Mittelmeer. Sie liegt im
from the Mediterranean in Turkey.
güneyinde yer almaktadır Bu sebeple yaz
im Süden|Ort|befindet sich|Dies|aus diesem Grund|Sommer
in the south|place|is located|This|reason|summer
Он находится на юге от него, поэтому летом
它位于它的南部,所以夏天
Süden der Türkei. Aus diesem Grund ist sie
It is located in the south. For this reason, summer
turizmi açısından oldukça popüler bir
Tourismus|hinsichtlich|ziemlich|beliebt|ein
tourism|in terms of|quite|popular|a
在旅游方面非常受欢迎
in Bezug auf den Sommertourismus sehr beliebt.
is quite popular in terms of tourism.
yerdir Türkiye'nin en çok turist çeken
Ort|Türkei|am|meisten|Touristen|anziehenden
is the place|Turkey's|most|very|tourist|attracting
Это место, которое привлекает больше всего туристов в Турции.
这里是土耳其游客最多的地方。
Die Region, die die meisten Touristen in der Türkei anzieht,
We can say it is the region that attracts the most tourists in Turkey.
bölgesi diyebiliriz Akdeniz için ayrıca
Region|können wir sagen|Mittelmeer|für|außerdem
region|we can say|Mediterranean|for|additionally
可以说地中海地区也是
kann man für das Mittelmeer sagen.
Additionally, for the Mediterranean,
bunun yanında Cennet Cehennem Mağaraları
dies|neben|Himmel|Hölle|Höhlen
this|alongside|Heaven|Hell|Caves
а также Небесные и Адские пещеры
以及天堂和地狱洞穴
Nebenbei sind die Cennet Cehennem Höhlen
In addition, the Heaven and Hell Caves
ve diğer olduklarınla birlikte coğrafi
und|anderen|die du bist|zusammen|geografisch
and|other|with your existences|together|geographical
и другие географические
和其他地理
und andere geographische
and other geographical formations are famous.
oluşumları da meşhurdur Olympos Antik
Formationen|auch|sind berühmt|Olympos|Antik
formations|also|are famous|Olympos|Ancient
Его образования также известны как античный Олимпос.
它的编队也是著名的奥林波斯古董
Formationen auch berühmt, wie die antike Stadt Olympos.
The ancient city of Olympos is also known for its Mediterranean civilizations.
Kenti ise Akdeniz medeniyetlerinden
Die Stadt|hingegen|Mittelmeer|Zivilisationen
The city|on the other hand|Mediterranean|from civilizations
The city is one of the Mediterranean civilizations.
Город является одной из средиземноморских цивилизаций.
这座城市是地中海文明之一。
Die Stadt ist ein historisches Erbe der Mittelmeerkulturen.
Türkiye'ye kalan tarihi bir mirastır
der Türkei|verbleibende|historische|ein|
to Turkey|remaining|historical|a|heritage
Это историческое наследие, оставленное Турции.
这是留给土耳其的历史遗产。
Es ist ein historisches Erbe, das der Türkei geblieben ist.
It is a historical heritage left to Turkey.
brayer Akdeniz'e yaz turizmi için
Brayer|zum Mittelmeer|Sommer|Tourismus|für
write|to the Mediterranean|summer|tourism|for
Брайер для летнего туризма в Средиземноморье
为地中海夏季旅游祈祷
Wenn Sie in die Mittelmeerregion reisen, vergessen Sie nicht, hier zu erkunden.
Brayer is for summer tourism in the Mediterranean.
giderseniz buralarda gezmeyi unutmayın
wenn Sie gehen|hier herum|das Reisen|vergessen Sie nicht
if you go|around here|to explore|don't forget
Если поедете, не забудьте зайти сюда.
如果你去,别忘了来这里看看。
Vergessen Sie nicht, hier zu reisen, wenn Sie in die Mittelmeerregion fahren.
If you go, don't forget to explore these places.
bütün bunlara ek olarak da Adana ve
ganz|dazu|zusätzlich|als|auch|Adana|und
all|to these|in addition|as|also|Adana|and
В дополнение ко всему этому, Адана и
除了所有这些,阿达纳和
Zusätzlich dazu auch Adana und
In addition to all this, Adana and
Hatay'da gastronomi turizminin
in Hatay|Gastronomie|des Tourismus
in Hatay|gastronomy|tourism's
哈塔伊的美食旅游
Die Gastronomie-Tourismus in Hatay
Gastronomy tourism in Hatay
Türkiye'deki temsilcileridir buraların
in der Türkei|sind Vertreter|dieser Orte
in Turkey|are their representatives|of these places
他们是土耳其这些地方的代表。
sind die Vertreter der Türkei hier.
is represented here in Turkey.
gerçekten göresel yemekleri ve
wirklich|regionale|Gerichte|und
really|regional|dishes|and
真正的视觉菜肴和
Die regionalen Gerichte und
We can truly say that the local dishes and
lezzetleri harikulade diyebiliriz hatta
die Gerichte|wunderbar|können wir sagen|sogar
the flavors|marvelous|we can say|even
我们甚至可以说味道很棒。
Aromen sind wirklich wunderbar, kann man sogar sagen,
flavors are magnificent.
Türkiye'de herhangi bir yerde kebap
in der Türkei|irgendein|ein|Ort|Kebap
in Turkey|any|one|place|kebab
土耳其任何地方的烤肉串
dass es an jedem Ort in der Türkei Kebap gibt.
If you order kebab anywhere in Turkey
sipariş ederseniz Muhtemelen bu
Bestellung|Sie bestellen|Wahrscheinlich|dies
order|if you place|probably|this
如果您订购,可能会这样
Wenn Sie bestellen, wird es wahrscheinlich dies sein.
it is likely that this
siparişiniz Adana kebap olacaktır
Ihre Bestellung|Adana|Kebab|wird sein
your order|Adana|kebab|will be
您的订单将是阿达纳烤肉串
Ihre Bestellung wird Adana-Kebab sein.
your order will be Adana kebab
ve Güneydoğu Anadolu Bölgesi Güneydoğu
und|Südosten|Anatolien|Region|Südosten
and|Southeast|Anatolia|Region|Southeast
和东南安纳托利亚地区东南
und die Region Südostanatolien.
and Southeastern Anatolia Region Southeast
Anadolu Bölgesi Türkiye'nin en küçük
Anatolien|Region|der Türkei|am|kleinsten
Anatolia|Region|Turkey's|the|smallest
Регион Анатолия – самый маленький в Турции.
Die Region Südostanatolien ist die kleinste Region der Türkei.
The Anatolia Region is the smallest region of Turkey.
bölgesidir bir adından da Anlaşılacağı
es ist eine Region|ein|von seinem Namen|auch|verstanden werden kann
it is a region|one|from its name|also|it will be understood
Это регион, который можно понять из его названия.
Das ist auch aus ihrem Namen ersichtlich.
As can be understood from its name,
üzere Güney sınırımızda yer almaktadır
|Süden|an unserer Grenze|Ort|befindet sich
on|South|at our border|located|is
находится на нашей южной границе.
liegt an unserer Südküste
it is located on our southern border.
Güneydoğu Anadolu Bölgesi gerçekten
Südost|Anatolien|Region|wirklich
Southeast|Anatolia|Region|really
Регион Юго-Восточной Анатолии действительно
Die Südost-Anatolien-Region hat wirklich
The Southeastern Anatolia Region is indeed.
tarıma çok elverişli topraklara sahiptir
Landwirtschaft|sehr|geeignet|Böden|hat
agriculture|very|suitable|soils|has
sehr fruchtbare Böden für die Landwirtschaft
has very suitable soils for agriculture
Bu sebeple yöre halkı tarımla ön plana
Dies|aus diesem Grund|Region|Bevölkerung|mit Landwirtschaft|vor|hervor
This|reason|region|people|with agriculture|ahead|prominent
По этой причине местные жители находятся в авангарде сельского хозяйства.
Deshalb hat die lokale Bevölkerung in der Landwirtschaft
For this reason, the local people have come to the forefront with agriculture
çıkmıştır Ayrıca Güneydoğu Anadolu
ist herausgekommen|außerdem|Südosten|Anatolien
has emerged|Additionally|Southeast|Anatolia
Кроме того, Юго-Восточная Анатолия
Hervorhebung gefunden. Außerdem ist Südost-Anatolien
In addition, the dishes of the Southeastern Anatolia
Bölgesi'nin yemekleri tatlıları
der Region|Speisen|Süßigkeiten
Region|dishes|desserts
Die Gerichte der Region sind süß.
Region are desserts
gerçekten Türk insanının Algıladığı
wirklich|Türk|Menschheit|Wahrnehmung
really|Turkish|people's|perception
Что на самом деле воспринимают турки
Sie werden wirklich von den Türken wahrgenommen.
what the Turkish people perceive
lezzetlidir baharatları baklavası
ist lecker|Gewürze|Baklava
is delicious|its spices|baklava
вкусная пахлава со специями
Die Aromen, die Baklava sind köstlich.
is delicious, its spices and baklava
kebapları ön plana çıkmıştır Hatta
die Kebabs|vor|Plan|sind hervorgetreten|sogar
kebabs|in|focus|have come out|even
шашлыки вышли на первый план даже
Die Kebabs stehen im Vordergrund.
kebabs have come to the forefront, even
Gaziantep şehrimizin ismiyle anlam
Gaziantep|unserer Stadt|mit dem Namen|Bedeutung
Gaziantep|our city|with its name|meaning
Значение с названием нашего города Газиантеп
Sogar der Name unserer Stadt Gaziantep hat eine Bedeutung.
the meaning of our city Gaziantep's name
antepfıstığı adlı bir kuruyemişçide
Pistazie|namens|ein|im Trockenfrüchtegeschäft
pistachio|named|a|in a nut shop
в магазине орехов под названием Фисташки
in einem Trockenfrüchtegeschäft namens Pistazie
in a nut shop called pistachio
vardır Güneydoğu Anadolu Bölgesi Bütün
gibt|Südosten|Anatolien|Region|Ganz
there is|Southeast|Anatolia|Region|Whole
gibt es in der gesamten Region Südostanatolien
exists in the Southeastern Anatolia Region.
bunların yanında tarihi bir miras
dieser|neben|historisches|ein|Erbe
these|alongside|historical|a|heritage
Кроме того, историческое наследие
neben all dem ein historisches Erbe
In addition to these, it is a historical heritage.
kılmaktadır Gaziantep'te Urfa'da Mardin'de gerçekten gezip
findet statt|in Gaziantep|in Urfa|in Mardin|wirklich|bereist
is located|in Gaziantep|in Urfa|in Mardin|really|traveling
das man wirklich in Gaziantep, Urfa und Mardin besichtigen und
Indeed, visiting Gaziantep, Urfa, and Mardin is a must.
görebileceğiniz çok fazla tarihi ve
Sie sehen können|sehr|viele|historische|und
you can see|very|many|historical|and
sehen kann, sehr viele historische und
there are many historical and
turistik yer vardır Türkiye'ye bir gün
touristische|Ort|gibt|in die Türkei|ein|Tag
tourist|place|exists|in Turkey|one|day
Es gibt einen touristischen Ort in der Türkei, den Sie an einem Tag besuchen können.
touristic places you can see if you come to Turkey for a day
gelirsiniz Ege bölgesinde veya İstanbul
Sie kommen|Ägäis|in der Region|oder|
you come|Aegean|in the region|or|
Sie können in die Ägäisregion oder nach Istanbul kommen.
in the Aegean region or Istanbul
o ile kalmayıp Güneydoğu Anadolu
das|mit|nicht nur bleiben|Südosten|Anatolien
it|with|not limited to|Southeast|Anatolia
Aber nicht nur dort, sondern auch in die Region Südostanatolien.
not just staying there but also in Southeastern Anatolia
Bölgesinde Bence kesinlikle gelmelisiniz
In der Region|Ich denke|definitiv|sollten Sie kommen
In your area|I think|definitely|you should come
Ich denke, Sie sollten auf jeden Fall kommen.
In the region, I definitely think you should come.
ve Ege Bölgesi Ege Bölgesi de ismini
und|Ägäis|Region|Ägäis|Region|auch|seinen Namen
and|Aegean|Region|Aegean|Region|also|its name
и Эгейский регион Эгейский регион также назван в честь
Und die Ägäisregion hat auch ihren Namen.
And the Aegean Region also gets its name.
aynı şekilde Ege denizi'nden almaktadır
gleich|Art und Weise|Ägäis|vom Meer|bezieht sich
same|way|Aegean|from the sea|takes
это также происходит из Эгейского моря.
nimmt auch auf die Ägäis zurück
In the same way, it is derived from the Aegean Sea.
Türkiye'nin en batısında yer alır aynı
der Türkei|am|westlich|Ort|liegt|gleich
Turkey's|most|western|located|takes|same
liegt im äußersten Westen der Türkei
It is located at the far west of Turkey.
Akdeniz Bölgesi gibi Turizm ile çok
Mittelmeer|Region|wie|Tourismus|mit|sehr
Mediterranean|Region|like|Tourism|with|very
ist wie die Mittelmeerregion sehr
The Mediterranean Region is very famous for tourism.
meşhurdur girintili çıkıntılı yapısı
ist berühmt|mit Vertiefungen|mit Erhebungen|Struktur
is famous|indented|protruding|structure
известен своей выпуклой структурой
berühmt wegen seiner zerklüfteten
Its rugged and indented structure.
sebebiyle gerçekten turistlere doğa
wegen|wirklich|Touristen|Natur
because of|really|to tourists|nature
природа для туристов из-за
Landschaft, die wirklich Touristen die Natur
It really offers nature's wonders to tourists.
harikası sahiller sunmaktır Bütün
die Wunder|Strände|zu bieten|Alle
of the wonders|beaches|to offer|All
Es ist die Schönheit der Strände, die geboten wird.
All of them.
bunların yanında Ege Bölgesi tarihi
deren|neben|Ägäis|Region|Geschichte
these|alongside|Aegean|Region|history
Neben all dem hat die Ägäis-Region auch eine historische
Alongside these, the historical
miras olarak da Türkiye'nin sayılı
Erbe|als|auch|der Türkei|wenige
inheritance|as|also|Turkey's|few
В наследство Турция номер один
Erbschaft, die zu den bedeutendsten
heritage of the Aegean Region is one of Turkey's few
yerlerinden dir bunların başında Efes
von ihren Orten|sind|diese|an der Spitze|Ephesus
from their places|are|these|at the head of|Ephesus
Эфес – один из них.
Orten in der Türkei gehört, an erster Stelle steht die
places, with Ephesus
Antik Kenti gelmektedir Ege bölgesinin
Antike|Stadt|kommt|Ägäis|Region
Ancient|City|comes from|Aegean|region
Древний город находится в Эгейском регионе.
Antike Stadt Ephesus.
Ancient City being at the forefront of the Aegean region.
yemekleri ne bakacak olduğumuzda ve
die Speisen|was|schauen|wenn wir|und
the meals|what|will look|when we|
Wenn wir uns die Gerichte ansehen und
when we look at the dishes and
Zeytin yetiştiriciliği sebebiyle
Olive|cultivation|due to
Olive|cultivation|due to
wegen des Olivenanbaus
due to olive cultivation
zeytinyağlı yemeklerin ön plana çıkar
mit Olivenöl zubereitete|Gerichte|vor|Fokus|hervorheben
olive oil-based|dishes|in front|focus|stand out
stehen die Gerichte mit Olivenöl im Vordergrund
olive oil dishes come to the forefront
Bunlardan birisi de çoğumuzun belki de
davon|einer|auch|von uns allen|vielleicht|auch
From these|one of them|also|of most of us|maybe|also
Один из них, пожалуй, большинство из нас.
Eines davon ist vielleicht das
One of these is perhaps one of our favorites.
hepimizin çok sevdiği zeytinyağlı yaprak sarması Iğdır
uns allen|sehr|geliebt|mit Olivenöl|Blatt|gefülltes|Iğdır
all of us|very|loves|olive oil|leaf|stuffed|Iğdır
Игдыр, обертывание из листьев с оливковым маслом, которое мы все любим
von dem wir alle sehr begeistert sind, die mit Olivenöl zubereiteten Weinblätter-Röllchen aus Iğdır.
the olive oil stuffed grape leaves that we all love from Iğdır
ve İç Anadolu Bölgesi değerinde ise
und||Anatolien|Region|im Wert|hingegen
and||Anatolia|Region|in value|whereas
и если это стоит региона Центральной Анатолии
und in der Zentralanatolischen Region.
and in the Central Anatolia Region
Türkiye'nin merkezi konumundadır Ayrıca
der Türkei|zentrale|liegt|außerdem
Turkey's|central|is located|Additionally
Это также центр Турции.
Es hat eine zentrale Lage in der Türkei.
is centrally located in Turkey. Additionally,
Başkent Ankara'da bu bölgede
Hauptstadt|in Ankara|diese|
The capital|in Ankara|this|
Die Hauptstadt Ankara befindet sich in dieser Region.
in the capital city of Ankara in this region.
bulunmaktadır Belki bazılarınızın daha
es gibt|Vielleicht|einige von Ihnen|mehr
may be found|Maybe|some of you|more
Vielleicht haben einige von Ihnen schon früher davon gehört.
is found Perhaps some of you have heard of it before.
önce duymuş olduğu düşünülür Mevlana'nın
zuerst|gehört|war|gedacht|von Mevlana
previously|had heard|that|is thought|of Mevlana
Es wird angenommen, dass es sich um Mevlana handelt.
It is thought that some of you may have heard of Mevlana before.
Türbesi ise Konya'da bulunmaktadır bırak
Das Grabmal|hingegen|in Konya|befindet sich|lass
His tomb|is|in Konya|is located|leave
Das Grabmal befindet sich in Konya.
His tomb is located in Konya, let alone.
Ayrıca İç Anadolu Bölgesi Düzü ve tarım
Außerdem||Anatolien|Region|Ebene|und|Landwirtschaft
Additionally|Inner|Anatolia|Region|Plain|and|agriculture
Кроме того, равнина Центральной Анатолии и сельское хозяйство
Außerdem ist die Region Zentralanatolien für ihre Ebenen und Landwirtschaft bekannt.
Additionally, the Central Anatolia Region is flat and agricultural.
arazileri ile ön plana çıkmaktadır
ihre Grundstücke|mit|vorne|Plan|hervorgehoben
their lands|with|prominently|plan|stands out
выделяется своими землями
Konya hebt sich auch durch seine landwirtschaftlichen Flächen hervor.
is prominent with its lands
Konya'nın Ayrıca etli ekmeği ile
von Konya|außerdem|fleischhaltigen|Brot|mit
of Konya|Also|meaty|bread|with
С мясным хлебом Коньи
Konya ist außerdem berühmt für sein Etli Ekmek.
Konya is also famous for its meat bread
meşhurdur mantı ise Kayseri yöresine ait
ist berühmt|Manti|hingegen|Kayseri|Region|zugehörig
is famous|dumplings|whereas|Kayseri|region|belongs to
Die Manti hingegen stammt aus der Region Kayseri.
while manti is a dish from the Kayseri region
bir yemektir bu iki yemeği deneyebilirsiniz
ein|Gericht|dies|zwei|Gerichte|können Sie probieren
it|is a meal|this|two|meals|you can try
это еда, вы можете попробовать эти два блюда
Es ist ein Gericht, das Sie mit diesen beiden Gerichten ausprobieren können.
you can try these two dishes
bu Marmara Bölgesi Marmara Bölgesi de
diese|Marmara|Region|Marmara|Region|auch
this|Marmara|Region|Marmara|Region|too
Это регион Мраморного моря, также в регионе Мраморного моря.
Diese Region ist die Marmara-Region.
this Marmara Region also
ismini Marmara denizi'nden alır
seinen Namen|Marmara|vom Meer|nimmt
its name|Marmara|from the sea|takes
Он получил свое название от Мраморного моря.
Sie hat ihren Namen vom Marmarameer.
takes its name from the Sea of Marmara
Türkiye'deki çoğu bölge ismine bitişik
in der Türkei|die meisten|Region|Namen|zusammen geschrieben
in Turkey|most|region||attached
Рядом с большинством названий регионов в Турции.
Die meisten Regionen in der Türkei haben ihren Namen von den angrenzenden Meeren.
Most regions in Turkey seem to have taken their names from the seas
olduğu denizlerden almış demek ki
dass|von den Meeren|genommen hat|sagen|dass
it is|from the seas|has taken|to say|that
значит взял из морей
Das bedeutet, dass sie von den Meeren, die sie umgeben, abgeleitet sind.
they are adjacent to.
Marmara Bölgesi Asya ve Avrupa'yı
Marmara|Region|Asien|und|Europa
Marmara|Region|Asia|and|Europe
Die Marmara-Region verbindet Asien und Europa.
The Marmara Region is almost a
birbirine bağlayan niteliktedir adeta
einander|verbindend|ist von der Art|geradezu
to each other|connecting|is characterized|almost
Sie ist fast wie eine Brücke.
bridge that connects Asia and Europe.
köprü görülür İstanbul'da 3 adet Asya ve
Brücke|gesehen||Stück|Asien|und
bridge|is seen||pieces|Asia|and
мост виден в Стамбуле, 3 азиатских и
In Istanbul gibt es 3 Brücken, die Asien und
In Istanbul, there are 3 bridges that connect Asia and
Avrupa'yı birbirine bağlayan köprü
Europa|miteinander|verbindende|Brücke
Europe|to each other|connecting|bridge
Мост, соединяющий Европу
Europa miteinander verbinden.
Europe.
bulunmaktadır Marmara Bölgesi
befindet sich|Marmara|Region
is located|Marmara|Region
In der Marmara-Region befinden sich diese Brücken.
is located in the Marmara Region
Türkiye'nin en gelişmiş bölgesidir
der Türkei|am|entwickelten|Region
Turkey's|most|developed|region
Это самый развитый регион Турции.
Es ist die am weitesten entwickelte Region der Türkei.
is the most developed region of Turkey
sanayinin gelişmiş ki sebebiyle bununla
der Industrie|entwickelte|der|Grund|damit
industry|developed|and|due to|with this
что отрасль развивалась благодаря этому
Der Grund für die entwickelte Industrie ist damit.
due to the developed industry
doğru orantılı olarak nüfusta çok
direkt|proportional|als|in der Bevölkerung|viel
directly|proportional|as|in population|much
In direk proportionaler Beziehung dazu ist die Bevölkerung sehr.
there is a high population in direct proportion to this
farklıdır Hatta İstanbul Türkiye'nin en
ist anders|sogar||der Türkei|am
is different|In fact||Turkey's|most
Es ist sogar so, dass Istanbul die bevölkerungsreichste Stadt der Türkei ist.
is different In fact, Istanbul is Turkey's most
kalabalık şehridir İstanbul'la ilgili
überfüllt|Stadt ist||relevant
crowded|is a city||related
In Bezug auf Istanbul.
crowded city Regarding Istanbul
burada kısa bilgiler vermekten ziyade
hier|kurze|Informationen|zu geben|statt
here|brief|information|from giving|rather
Вместо того, чтобы давать краткую информацию здесь
anstatt hier kurze Informationen zu geben
rather than providing brief information here
size İstanbul'la ilgili çektiğimiz
Ihnen||bezüglich|wir aufgenommen haben
to you||related|we took
Что мы сняли для вас о Стамбуле
empfehlen wir Ihnen, die von uns gedrehten
we will share the photos we took about Istanbul
videoları izlemenizi tavsiye ederiz Buna
die Videos|Sie zu schauen|empfehlen|wir|
the videos|you watching|recommend|we|
Рекомендуем посмотреть видео к этому
Videos über Istanbul anzusehen. Darüber hinaus
we recommend you to watch the videos.
ek olarak Edirne'nin yaprak ciğerini ve
zusätzlich|als|Edirne's|Blatt|Leber|und
in addition|as|Edirne's|leaf|liver|and
Кроме того, листовая печень Эдирне и
kann ich die Leber von Edirne und
In addition, I can mention Edirne's liver kebab and
Selimiye Camisi'ni sayabilirim
Selimiye|Moschee|kann ich zählen
Selimiye|Mosque|I can count
Я могу сосчитать мечеть Селимие
die Selimiye-Moschee erwähnen.
Selimiye Mosque.
ve Doğu Anadolu Bölgesi az önce de
und|Osten|Anatolien|Region|gerade|vorher|auch
and|Eastern|Anatolia|Region|just|before|also
и регион Восточная Анатолия только что
und die Ost-Anatolien-Region, wie ich gerade gesagt habe,
and the Eastern Anatolia Region, as mentioned earlier.
söylediğim gibi Türkiye'nin en büyük
wie ich gesagt habe|wie|der Türkei|am|größten
as I said|like|Turkey's|the|largest
ist die größte Region der Türkei.
As I said, this is the largest region of Turkey.
bölgesi Burası Türkiye topraklarının
Region|Dies|Türkei|Land
region|This is|Turkey|land
Dies ist das Gebiet, das etwa einundzwanzig Prozent der
This area covers about twenty-one percent of Turkey's land.
yaklaşık yüzde yirmi birini
ungefähr|Prozent|einundzwanzig|eins
approximately|percent|twenty|one
türkischen Landfläche umfasst.
In this region, people...
kapsamaktadır bu bölgede insanlar
umfasst|diese||Menschen
includes|this||people
люди в этом регионе
In dieser Region leben Menschen.
...
genelde hayvancılık ve tarımla uğraşıyor
normalerweise|Viehzucht|und|mit Landwirtschaft|beschäftigt sich
generally|livestock farming|and|with agriculture|he/she/it engages
generell mit Viehzucht und Landwirtschaft beschäftigt
generally engaged in livestock and agriculture
iklimi de karasal iklim yani kışları çok
das Klima|auch|kontinental|Klima|das heißt|im Winter|sehr
its climate|also|continental|climate|that is|winters|very
das Klima ist ein kontinentales Klima, das heißt, die Winter sind sehr
the climate is continental, meaning winters are very
soğuk geçiyor yazları da ılıman
kalt|vergeht|Sommer|auch|mild
cold|passes|summers|also|mild
kalt, die Sommer sind mild
cold, and summers are mild
iklimlerde göre daha sıcak geçiyor
in den Klimazonen|im Vergleich zu|mehr|heiß|verläuft
in climates|compared to|more|hot|passes
im Vergleich zu anderen Klimazonen wärmer
compared to other climates, it is warmer.
Türkiye'nin en büyük gölü olan Van Gölü
der Türkei|der|größte|See|der|Van|See
Turkey's|the|largest|lake|which|Van|Lake
der Vansee, der größte See der Türkei
Lake Van, which is the largest lake in Turkey
de Doğu Anadolu Bölgesi sınırları
im|Osten|Anatolien|Region|Grenzen
in the|Eastern|Anatolia|Region|borders
liegt innerhalb der Grenzen der Ost-Anatolien-Region.
is located within the borders of the Eastern Anatolia Region
içerisinde yer almaktadır Ben deyince
innerhalb|Platz|ist|Ich|sage
within|place|is included|I|when I say
Wenn ich sage Ben,
When I say Van, of course, the Van breakfast comes to mind
aklımıza da tabii ki Van kahvaltısı
in den Sinn|auch|natürlich|dass|Van|Frühstück
comes to mind|also|of course|of course|Van|breakfast
Of course, we think of Van breakfast.
Конечно, мы думаем о завтраке Ван.
kommt uns natürlich auch das Van-Frühstück in den Sinn.
gelmektedir Van kahvaltısını ise otlu
kommt|Van|Frühstück|hingegen|mit Kräutern
comes from|Van|breakfast|on the other hand|herbaceous
Das Van-Frühstück darf natürlich nicht ohne Kräuterkäse sein.
the Van breakfast comes with herbs
peyniri eksik olmaz tabii ki bölgede
der Käse|fehlt|nicht|natürlich|dass|in der Region
the cheese|missing|cannot|of course|that|
сыр не пропал, конечно, в регионе
Das ist natürlich in der Region.
of course, cheese is a must in the region
hayvancılık meşhur olduğu için et
Viehzucht|berühmt|ist|für|Fleisch
animal husbandry|famous|is|for|meat
мясо, потому что скот славится
Da die Viehzucht berühmt ist, ist der Fleisch
since livestock farming is famous, meat
tüketimi ve ete dayalı yemekler daha
konsumtion|und|fleisch|basierend|gerichte|mehr
consumption|and|meat|based|dishes|more
потребления и мясных блюд
konsum und fleischbasierte Gerichte mehr
consumption and meat-based dishes are more
fazla ön plandadır Buna örnek olarak
zu viel|||Dazu|Beispiel|als
too||is in the foreground|to this|example|as
im Vordergrund. Ein Beispiel dafür ist
is more prominent. An example of this is
Erzurum'un cağ kebabını verebiliriz
von Erzurum|cağ|kebab|können wir geben
of Erzurum|döner|kebab|we can give
Можем подарить шашлык из Эрзурума
der Cağ Kebap aus Erzurum.
we can give Erzurum's cağ kebab.
Ayrıca Doğu Anadolu Bölgesi Türkiye'nin en dağlık bölgesi dir
Außerdem|Ost|Anatolien|Region|der Türkei|am|gebirgig|Region|ist
Additionally|Eastern|Anatolia|Region|Turkey's|most|mountainous|region|is
Кроме того, регион Восточная Анатолия является самым гористым регионом Турции.
Außerdem ist die Ost-Anatolien-Region die gebirgigste Region der Türkei.
Additionally, the Eastern Anatolia Region is the most mountainous region of Turkey.
bu şartları aile biraz daha zordur biri
diese|Bedingungen|Familie|ein wenig|mehr|schwieriger|jemand
this|conditions|family|a little|more|is difficult|someone
Один из этих терминов немного сложнее, чем семья
Diese Bedingungen sind für die Familie etwas schwieriger.
under these conditions, it is a bit more difficult for a family.
Turkish bölümün daha sonuna geldik bizi
|Kapitel|noch|zum Ende|sind gekommen|uns
|chapter|further|to the end|we have come|us
Мы подошли к концу английского раздела.
Wir sind am Ende des türkischen Abschnitts angekommen.
We have reached the end of the Turkish section.
izlediğiniz için teşekkür ederiz biz
dass Sie geschaut haben|für|||wir
watching|for|thank|we|
Спасибо, что смотрите нас
Vielen Dank, dass Sie uns zugesehen haben.
Thank you for watching us.
Sizlerde kendi ülkelerindeki coğrafi
auch ihr|eigene|in ihren Ländern|geografischen
You also|own|in their countries|geographical
Sie können auch im Kommentarbereich über die geografischen
You can also share your thoughts about the geographical regions in your own countries.
bölgeler hakkında yorumlar kısmında ilgi
Regionen|über|Kommentare|im Abschnitt|Interesse
regions|about|comments|in the section|interest
Regionen in Ihren eigenen Ländern diskutieren.
in the comments section.
paylaşabilirsiniz açıklamalar kısmından
Sie können teilen|Erklärungen|aus dem Abschnitt
you can share|explanations|from the section
Sie können es im Kommentarfeld teilen.
you can share from the comments section
Instagram'da faktör yükleri bize
auf Instagram|Faktor|Lasten|uns
on Instagram|factor|loads|to us
Auf Instagram können Sie uns die Faktorlasten senden.
factor loads on Instagram
ulaşabilirsiniz patron daki tüm
Sie können erreichen|Chef|im|gesamten
you can reach|boss|in|all
Sie können uns über alle Patrons erreichen.
you can reach all the patrons
takipçilerimize matisse Meryem eriyene
unseren Followern|Matisse|Meryem|schmelzen
to our followers|Matisse|Meryem|to the melting one
Для наших подписчиков Матисс Мерьем растаяла
Ein großes Dankeschön an unsere Follower, die Matisse Meryem eriyene.
to our followers Matisse Meryem eriyene
şablona Waffle yana çok teşekkür ederiz
Vorlage|Waffel|an|sehr|Dank|wir geben
to the template|Waffle|to|very||
Vielen Dank für die Waffle-Vorlage.
Thank you very much to Waffle for the template.
bir sonraki ezik dört bölümünde görüşmek üzere
Sağlıcakla kalın
der|nächste|schwache|vier|in der Episode|sehen|bald|gesund|bleiben
the|next|nerd|four|in episodes|to meet|again|with health|stay
Увидимся в следующих четырех сериях проигравших, берегите себя
Bis zum nächsten Mal in den nächsten vier Folgen, bleibt gesund.
See you in the next four episodes, stay healthy.
SENT_CWT:AFkKFwvL=25.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.65 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.06
de:AFkKFwvL en:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=183 err=0.00%) translation(all=146 err=2.05%) cwt(all=732 err=3.14%)