×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Čeština s hudbou, české písničky 01 - na kameni kámen - Honza Nedvěd

české písničky 01 - na kameni kámen - Honza Nedvěd

1. sloka, strofa

Jako suchej, starej strom,

jako všeničící hrom,

jak v poli tráva

připadá mi ten náš svět, plnej řečí,

a čím víc, tím líp se mám.

--

Refrén:

--

Budem o něco se rvát, až tu nezůstane stát

na kameni kámen,

a jestli není žádnej Bůh,

tak nás vezme země - vzduch,

no, a potom amen.

--

--

--

2. sloka, strofa

--

A to všechno proto jen,

že pár pánů chce mít den bohatší králů,

přes všechna slova, co z nich jdou,

hrabou pro kuličku svou, jen pro tu svou.

--

--

--

--

Refrén:

--

Budem o něco se rvát,

až tu nezůstane stát,

na kameni kámen,

a jestli není žádnej Bůh,

tak nás vezme země - vzduch,

no, a potom amen.

--

--

3. sloka, strofa

--

Možná jen se mi to zdá, a po těžký noci přijde,

přijde hezký ráno,

jaký bude, nevím sám, taky jsem si zvyk na všechno kolem nás.

--

--

--

--

Refrén:

--

Budem o něco se rvát,

až tu nezůstane stát,

na kameni kámen,

a jestli není žádnej Bůh,

tak nás vezme země - vzduch,

no, a potom amen.

Laj la laj ...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

české písničky 01 - na kameni kámen - Honza Nedvěd Tschechische Lieder 01 - Auf dem Stein - Honza Nedved Czech Songs 01 - On the Stone Stone - Honza Nedved Chansons tchèques 01 - Sur la pierre - Honza Nedved Canções Checas 01 - Na Pedra da Pedra - Honza Nedved Чешские песни 01 - На камне - Гонза Недвед Чеські пісні 01 - На камені - Гонза Недвед

1. sloka, strofa 1-я строфа, строфа

Jako suchej, starej strom, Wie ein trockener, alter Baum, Как сухое, старое дерево, Як сухе, старе дерево,

jako všeničící hrom, wie Schattendonner, как тень грома, як грім у тіні,

jak v poli tráva wie Gras auf einem Feld как трава в поле як трава в полі

připadá mi ten náš svět, plnej řečí, Ich finde, unsere Welt ist voller Gerede, Я считаю, что наш мир полон разговоров,

a čím víc, tím líp se mám. und je mehr, desto besser fühle ich mich. И чем больше, тем лучше я себя чувствую. і чим більше, тим краще я себе почуваю.

-- --

Refrén: Хор:

--

Budem o něco se rvát, až tu nezůstane stát Wir werden uns um etwas streiten, wenn es keinen Staat mehr gibt Мы будем воевать из-за чего-то, когда не останется государства. Ми будемо воювати за щось, коли держави не залишиться

na kameni kámen, auf einem Stein, на камне,

a jestli není žádnej Bůh, и если Бога нет,

tak nás vezme země - vzduch, die Erde wird uns tragen - die Luft, Земля возьмет нас - воздух, земля візьме нас - повітря,

no, a potom amen. Nun, dann Amen. ну, тогда аминь.

--

--

--

2. sloka, strofa 2-я строфа, строфа

-- --

A to všechno proto jen, Und das alles nur, weil И все это только потому, что І все це лише тому, що

že pár pánů chce mít den bohatší králů, dass ein paar Herren einen Tag reicher als Könige sein wollen, что несколько джентльменов хотят провести день богаче королей, що деякі джентльмени хочуть мати день багатший, ніж у королів,

přes všechna slova, co z nich jdou, "despite"|all the|words|||| trotz all der Worte, die sie von sich geben, несмотря на все слова, которые из них вылетают, незважаючи на всі слова, які з них виходять,

hrabou pro kuličku svou, jen pro tu svou. |||||for|| sie graben nach ihrer Murmel, nur nach ihrer Murmel. они копают для своего мрамора, только для своего мрамора. вони копають для свого мармуру, тільки для свого мармуру.

--

--

--

--

Refrén: Хор:

--

Budem o něco se rvát, We will|||| Wir werden uns wegen irgendetwas streiten, Мы будем ссориться из-за чего-то,

až tu nezůstane stát, "until"||| ...пока не останется ни одного человека,

na kameni kámen,

a jestli není žádnej Bůh, and if there|||| и если Бога нет,

tak nás vezme země - vzduch, "so"|||| die Erde wird uns tragen - die Luft, Земля возьмет нас - воздух,

no, a potom amen. well||| ну, тогда аминь.

--

--

3. sloka, strofa |stanza 3-я строфа, строфа

--

Možná jen se mi to zdá, a po těžký noci přijde, "Maybe"||||||||||"will come" Vielleicht träume ich auch nur, und nach einer harten Nacht kommt es dann, Может быть, я просто мечтаю, и после тяжелой ночи это приходит,

přijde hezký ráno, наступило прекрасное утро,

jaký bude, nevím sám, taky jsem si zvyk na všechno kolem nás. "what"||||||||||| Я не знаю, как это будет, я тоже уже привыкла ко всему, что нас окружает.

--

--

--

--

Refrén:

--

Budem o něco se rvát, We will||||fight over something Мы будем ссориться из-за чего-то,

až tu nezůstane stát, "until"||| ...пока не останется ни одного человека,

na kameni kámen, на камне,

a jestli není žádnej Bůh,

tak nás vezme země - vzduch, "so"||takes||

no, a potom amen. well||"then"|the end

Laj la laj ... Laj la laj ...