×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

The Linguist: Osobní průvodce učením se jazyků, Jedna: Zhuangziho křivý strom

Jedna: Zhuangziho křivý strom

Huizi řekl Zhuanghzimu "Tento starý strom je tak pokřivý a sukovitý, že se nedá použít jako užitkové dřevo ke zpracování - stejně tak jako tvoje způsoby učení nemají žádné praktické použití." Zhuangzi mu na to odpověděl "Tento strom je možná nevhodný jako řezivo, ale na druhou stranu, ty ho můžeš využít k tomu, aby si pohodlně odpočíval ve stínu jeho větví a obdivoval jeho rustikální charakter. To se zdá jen tobě, že je neužitečný, protože ty od toho stromu očekáváš zcela něco jiného, ale vůbec nevíš jak ho ocenit pro to co je. A takové je i moje učení. " Zhuangzi, Taoistický filosof, žil někdy před 2300 lety v Číně. Povzbuzoval lidi k dosažení jejich vlastního potenciálu přes snadnost, tím že by se neměli bránit jejich vlastní přirozenosti.

Jeho slavný příběh o pokřiveném stromě se mi líbí z mnoha důvodů.

Jelikož jsem pracoval ve dřevařském průmyslu, vím tak, že pokřivený strom není vhodný pro výrobu standardních dřevěných produktů, ale může vytvořit vysoce kvalitní výrobky, jejichž rysem je přirozená krása a individualita.

Takový strom dosáhne svého dospělého věku adaptováním se do prostředí.

Zatímce stromy v dřevařském průmyslu jsou téměř rovné a vypadají všechny téměř stejně, tento typ stromu vyrůstal sám, nebo společně s mnoha jinými druhy stromů různého stáří. Tento druh stromu nebude vzdorovat větru a nemocem lépe než ty ostatní "normální" stromy v té samé plantáži.

A tak je to i s lidmi, kteří následují svůj charakter a jdou svou vlastní cestou k vlastnímu sebenaplnění.

Tito lidé jsou pak více nezávislí, samostatní a více úspěšní. Každý "opravdový" student jakéhokoliv cizího jazyka by měl být právě jako tento Zhangziho strom.

Právě proto jsem si tento strom vybral jako logo pro náš nový jazykový systém zvaný "The Linguist"

Navštiv nás na www.linguist.com!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Jedna: Zhuangziho křivý strom Один|Цзуанцзы|кривой| one|Zhuangzi's|crooked|tree |||樹 |Zhuangzis|krummer|krummer Baum uno|Zhuangzi|storto|albero |Чжуанцзи|кривий|дерево Una (1)||| Erstens: Zhuangzis krummer Baum Ένα: Ζουάντζι: Το στραβό δέντρο του Ζουάντζι One: Zhuangzi's crooked tree Uno: El árbol torcido de Zhuangzi Un : L'arbre tordu de Zhuangzi Uno: L'albero storto di Zhuangzi Eén: Zhuangzi's Kromme Boom Jeden: Krzywe drzewo Zhuangzi Um: A árvore torta de Zhuangzi 1: Кривое дерево Чжуанцзы Ett: Zhuangzis krokiga träd Bir: Zhuangzi'nin Eğri Ağacı Один: Криве дерево Чжуан-цзи 一:庄子的歪树

Huizi řekl Zhuanghzimu "Tento starý strom je tak pokřivý a sukovitý, že se nedá použít jako užitkové dřevo ke zpracování - stejně tak jako tvoje způsoby učení nemají žádné praktické použití." Zhuangzi mu na to odpověděl "Tento strom je možná nevhodný jako řezivo, ale na druhou stranu, ty ho můžeš využít k tomu, aby si pohodlně odpočíval ve stínu jeho větví a obdivoval jeho rustikální charakter. Хуэйцзы||||||||кривой||сучковатый||||||практическое использование||||||||||||||||||||||возможно|||Пиломатериалы||||||||||||||||тени его ветвей||||восхищался||деревенский характер| Huizi said|said|Zhuangzi's teachings|This|old||is||crooked|to|gnarled|that|can|cannot be used|to use||utility|lumber|for|processing|just like that|so|as|your|ways|learning|have no|no|practical use|use|Zhuangzi|you|||responded|this|tree||maybe|not suitable||timber|||second|on the other hand||||use||to|||comfortably|rest||shade||branches||admired||rustic charm| 惠子|說||這個|古老的||||扭曲||多節的|||不能|使用||實用的|木材||加工|同樣|||你的|||沒有|||使用|莊子|你|||回答|||||不合適||木材|||另一方面|另一方面|||可以||||||舒適地|休息||陰影||枝條||欣賞||乡土特征| Huizi sagte|sagte|Zhuangzi||alt||||||knorrig||||verwendet||Nutzholz|||Verarbeitung|||||Weise|||||||||||||||unbrauchbar||Bauholz|||||||||||||bequem|ausruhen||Schatten||Ästen||bewundere||| Huizi|disse|Zhuanghzimu||vecchio|albero|||storto||nodoso|||non si può|usare||legno da opera|legno da lavoro||lavorazione|allo stesso modo|||le tue|metodi|metodi di apprendimento|non hanno|nessuna|pratico|utilizzo pratico|Zhuangzi|Zhuangzi|||rispose|||||inadeguato||legno da costruzione|||altra|d'altra parte|||puoi|utilizzare||per|||comodamente|riposare||ombra||rami||ammirare|||carattere rustico Хуїцзи||Чжуанцзи||||||кривий||з сучками|||не можна|||господарське|дрова||обробки|так|||||навчання||||використання|Чжуанцзи||||відповів|||||непідходящий||дрова||||з іншого боку||||використати|||||зручно|відпочивав||тіні||гілок||захоплював||сільський характер|характер деревини |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||obdivoval|||charakter |dijo||||||||||||||||||||||||||||||madera útil||||||||||||||||||||||||||||||||| Huizi said to Zhuangzi "This old tree is so crooked and gnarled that it cannot be used as useful wood for processing - just like your learning methods have no practical use." Zhuangzi replied, "This tree may not be suitable for lumber, but on the other hand, you can use it to rest comfortably under the shade of its branches and admire its rustic character. Huizi dit à Zhuangzi : "Ce vieil arbre est tellement tordu et noueux qu'il ne peut pas être utilisé comme bois utile pour la transformation - tout comme vos méthodes d'enseignement n'ont aucune utilité pratique". Huizi powiedział do Zhuangzi: "To stare drzewo jest tak krzywe i poskręcane, że nie może być użyte jako użyteczne drewno do obróbki - tak jak twoje sposoby nauczania nie mają praktycznego zastosowania". Zhuangzi odpowiedział: "To drzewo może nie nadawać się na tarcicę, ale z drugiej strony można na nim wygodnie odpocząć w cieniu jego gałęzi i podziwiać jego rustykalny charakter. Хуейцзи сказав Чжуан-цзи: "Це старе дерево настільки криве і кострубате, що його не можна використовувати як корисну деревину для обробки - так само, як і твої методи навчання не мають практичного застосування". 惠子对庄子说:"这棵老树歪歪扭扭,不能作为有用的木材来加工,就像你的教学方法没有实际用处一样。庄子回答说:"这棵树可能不适合做木材,但另一方面,你可以用它在树枝的荫凉下舒适地休息,欣赏它质朴的品格。 To se zdá jen tobě, že je  neužitečný, protože ty od toho stromu očekáváš zcela něco jiného, ale vůbec nevíš jak ho ocenit pro to co je. A takové je i moje učení. " Zhuangzi, Taoistický filosof, žil někdy před 2300 lety v Číně. ||似乎||你|||無用||你|從||樹|期待|完全|某些|||||||||||||||||||||||||| ||scheint|||||nutzlos||||||erwartest|||||||||wertschätzen||||||||||||||||||| ||seems||you|||useless|||from||tree|expect|completely||different||at all|you don't know|||appreciate||||||such||it||||||lived|sometimes|before|years||China ||sembra||a te stesso|||inutile||||questo|albero|ti aspetti|completamente|qualcosa di diverso|diverso|||non sai|||valutare||||||così||||insegnamento|Zhuangzi|||visse|qualche volta|circa|anni||Cina ||здається||тобі|||непотрібний|||||дерева|очікуєш|зовсім|||||не знаєш|||оцінити||||||таке||||||таоістичний|філософ||||||Китаї It seems only to you that it is useless, because you expect something completely different from the tree, but you don't know how to appreciate it for what it is. And that is my teaching. " Zhuangzi, the Taoist philosopher, lived some 2,300 years ago in China. Tylko tobie wydaje się, że jest ono bezużyteczne, ponieważ oczekujesz od drzewa czegoś zupełnie innego, ale nie wiesz, jak je docenić za to, czym jest. I to jest moja nauka. " Zhuangzi, filozof taoistyczny, żył około 2300 lat temu w Chinach. Это только вам кажется, что оно бесполезно, потому что вы ожидаете от дерева чего-то совершенно иного, но не знаете, как оценить его таким, какое оно есть. И в этом заключается мое учение. "Даосский философ Чжуанцзы жил около 2300 лет назад в Китае. Вам лише здається, що воно марне, бо ви очікуєте від дерева чогось іншого, але не знаєте, як оцінити його таким, яким воно є. І в цьому полягає моє вчення". Чжуан-цзи, даоський філософ, жив близько 2300 років тому в Китаї. 只有在你看来,它才是无用的,因为你期望从这棵树上得到完全不同的东西,但你却不知道如何欣赏它的本来面目。这就是我的教诲。"庄子,道家哲学家,生活在大约 2300 年前的中国。 Povzbuzoval lidi k dosažení jejich vlastního potenciálu přes snadnost, tím že by se neměli bránit jejich vlastní přirozenosti. Вдохновлял||||||||легкость|||||||||природе Encouraged|people||achievement||own|potential|through|ease|that|||themselves|should not|resist|their|own|nature ||鼓励||||||||||||||| er ermutigte|||Erreichung|||||Leichtigkeit||||||widersetzen|||Natur incoraggiava|||raggiungere||proprio||attraverso|facilità||||||resistere a||propria|natura naturale заохочував|||досягненню||власного|потенціалу|через легкість|легкість|тим|||||опиратися||власного|природності Encouraged|||||||||||||||||přirozenost Zachęcał||||||||||||||||| Er ermutigte die Menschen, ihr eigenes Potenzial durch Leichtigkeit zu erreichen, indem er sagte, dass sie ihrer eigenen Natur nicht widerstehen sollten. He encouraged people to reach their own potential through ease, by saying that they should not resist their own nature. Он призывал людей раскрывать свой потенциал с легкостью, говоря о том, что они не должны противиться своей природе. Він заохочував людей до розкриття власного потенціалу через легкість, кажучи, що вони не повинні чинити опір власній природі. 他鼓励人们不要抗拒自己的天性,通过从容发挥自己的潜能。

Jeho slavný příběh o pokřiveném stromě se mi líbí z mnoha důvodů. ||||||||||многих|причин |famous|||crooked|crooked||||||reasons |berühmte|||verkrümmten||||||| |famosa|||deformato|albero|||piace||molti|motivi |славетна|||кривому|дереві||||||причин |||||strom|||||| I like his famous story about the crooked tree for many reasons. Мне нравится его знаменитая история о кривом дереве по многим причинам. Мені подобається його знаменита історія про криве дерево з багатьох причин. 我喜欢他那著名的 "歪树 "故事,原因有很多。

Jelikož jsem pracoval ve dřevařském průmyslu, vím tak, že pokřivený strom není vhodný pro výrobu standardních dřevěných produktů, ale může vytvořit vysoce kvalitní výrobky, jejichž rysem je přirozená krása a individualita. Since||worked||woodworking|industry|I know|||crooked|tree||suitable||production|standard|wooden|wooden products|||create|highly|quality|products|whose|feature||natural|beauty||individuality |||||||||verzerrter|||geeignet|||||||||hochwertige|||deren|Merkmal||natürliche Schönheit||| Poiché||||industria del legno|industria del legno||||deformato|albero storto|non è|adatto||produzione|standardizzati|in legno|prodotti in legno|||creare|alta qualità|di alta qualità|prodotti di alta qualità||caratteristica||bellezza naturale|bellezza naturale||individualità Оскільки||||лісопромис|промисловості||||кривий|||підходящий||виробництво|стандартних|дерев'яних|продукції|||створити|високоякі|високоякі|вироби|якією рисою|ознака||природна кра|красою||індивідуаль ||||||||||||vhodný|||||||||||||||přirozená krása|přirozená krása||jedinečnost ||||||||||||odpowiedni|||||produktów drewnian|||tworzyć|||||||naturalna piękność|piękno|| Having worked in the timber industry, I know that a warped tree is not suitable for making standard wood products, but can create high quality products that feature natural beauty and individuality. Работая в деревообрабатывающей промышленности, я знаю, что искривленное дерево не подходит для изготовления стандартных изделий из древесины, но из него можно создавать высококачественные изделия, отличающиеся природной красотой и индивидуальностью. Працюючи в деревообробній промисловості, я знаю, що викривлене дерево не підходить для виготовлення стандартних дерев'яних виробів, але з нього можна створити високоякісні вироби, які відрізняються природною красою та індивідуальністю. 我曾在木材行业工作过,知道扭曲的树木不适合制作标准木制品,但却可以制作出具有自然美和个性的高品质产品。

Takový strom dosáhne svého dospělého věku adaptováním se do prostředí. ||reaches||dospělý věk|věku|||| ||erreicht||Erwachsenen||Anpassung||| Such a||will reach||adult stage|age|adapting|||environment tale|albero|raggiunge|suo|età adulta|età adulta|adattandosi|||ambiente такий||||дорослого|віку|адаптацією||| Such a tree reaches its adult age by adapting to its environment. Такое дерево достигает своего взрослого возраста, приспосабливаясь к окружающей среде.

Zatímce stromy v dřevařském průmyslu jsou téměř rovné a vypadají všechny téměř stejně, tento typ stromu vyrůstal sám, nebo společně s mnoha jinými druhy stromů různého stáří. ||||||||||||||||||||||||||возраст деревьев While|trees|||||almost|straight||look|all|almost|||type||grew up||||||other|species|trees|various ages|different ages Währenddessen||||||fast|gerade|||||gleich||||wuchs||||||||||Alter mentre|alberi||industria del legno|industria del legno||quasi|quasi diritte||sembrano|tutte|quasi|||tipo|albero|cresceva||o|insieme||molti|altri||alberi|di età diversa|età Тим часом||||||майже|рівні||виглядають||майже|однаково||тип|дерева|виростав|окремо|або|разом||багатьма|іншими|види|дерев|різного віку|віку |||||||proste||||||||||||||||||| While the trees in the timber industry are almost straight and all look almost the same, this type of tree grew alone or together with many other types of trees of different ages. Podczas gdy drzewa w przemyśle drzewnym są prawie proste i wszystkie wyglądają prawie tak samo, ten rodzaj drzewa rósł samotnie lub razem z wieloma innymi rodzajami drzew w różnym wieku. В то время как деревья в лесозаготовительной промышленности почти прямые и все выглядят почти одинаково, этот вид деревьев рос отдельно или вместе со многими другими видами деревьев разного возраста. У той час як дерева в лісообробній промисловості майже прямі і всі виглядають майже однаково, цей тип дерев ріс окремо або разом з багатьма іншими видами дерев різного віку. Tento druh stromu nebude vzdorovat větru a nemocem lépe než ty ostatní "normální" stromy v té samé plantáži. ||||сопротивляться||||||||||||| |species||will not|resist|wind||diseases|better|than||the others|normal|||the|same|plantation |Art|||widerstehen|dem Wind||Krankheiten|||||||||| questo|tipo|questo tipo di|non sarà|resistere a|al vento|||meglio|||le altre||albero|||stessa|piantagione ||дереву|не буде|протистояти|вітру||хворобам||||інші||дерева|||| |||||||chorobám|||||||||| |||||wiatrowi|||||||||||| This type of tree will not resist wind and disease better than other "normal" trees in the same plantation. Ten typ drzew nie będzie odporny na wiatr i choroby lepiej niż inne "normalne" drzewa na tej samej plantacji. Этот тип деревьев не будет противостоять ветру и болезням лучше, чем другие "нормальные" деревья на той же плантации. Цей тип дерев не буде протистояти вітру і хворобам краще, ніж інші "нормальні" дерева в тій же плантації.

A tak je to i s lidmi, kteří následují svůj charakter a jdou svou vlastní cestou k vlastnímu sebenaplnění. |||||||who|follow|their own|||go|their own||way||own|self-fulfillment ||||||||folgen||||||||||Selbstverwirklich ||||||||seguono||||seguono||propria|||proprio|auto-realizzazione ||||||людьми|які|||характер||||||||самореалізація ||||||||následují|||||||||| ||||||||podążają||||||||||samo-spełn And so it is with people who follow their own character and follow their own path to self-fulfillment. Tak samo jest z ludźmi, którzy podążają za własnym charakterem i podążają własną ścieżką do samorealizacji. Так и с людьми, которые следуют своему характеру и идут своим путем к самореализации. Так само і з людьми, які слідують власному характеру і йдуть власним шляхом до самореалізації.

Tito lidé jsou pak více nezávislí, samostatní a více úspěšní. |||||unabhängig|eigenständig||| These|people||||independent|self-sufficient|||successful Tito|le persone|sono|poi|più|indipendenti|autonomi|||di successo Ці|||||незалежні|самостійні||| |||||niezależni||||udani These people are then more independent, self-reliant and more successful. Ludzie ci są wtedy bardziej niezależni, samodzielni i odnoszą większe sukcesy. Такие люди становятся более независимыми, уверенными в себе и более успешными. Такі люди стають більш незалежними, самостійними та успішними. Každý "opravdový" student jakéhokoliv cizího jazyka by měl být právě jako tento Zhangziho strom. |real|||||||||||дерево Zhangzi| |||||||||gerade|||| Every|real|student|any|foreign|language||should|to be|just like that|||Zhangzi's| ogni|vero|studente|di qualsiasi||||||proprio in questo||questo||albero кожен|||будь-якої|||||||||| Every "real" student of any foreign language should be just like this Zhangzi tree. Każdy "prawdziwy" student dowolnego języka obcego powinien być jak to drzewo Zhangzi. Каждый "настоящий" студент, изучающий любой иностранный язык, должен быть таким же, как это дерево Чжанцзы. Кожен "справжній" студент будь-якої іноземної мови повинен бути схожим на це дерево Чжанцзи.

Právě proto jsem si tento strom vybral jako logo pro náš nový jazykový systém zvaný "The Linguist" Právě|||||||||||||||| gerade|||||||||||||||| |that's why|||||chose||logo||||language||called|| proprio per questo|proprio per questo|||questo|albero|scelto|||||nuovo|sistema linguistica|sistema|chiamato|| саме||||||||логотип|||||||| That's why I chose this tree as the logo for our new language system called "The Linguist" Dlatego właśnie wybrałem to drzewo jako logo naszego nowego systemu językowego o nazwie "The Linguist" Именно поэтому я выбрал это дерево в качестве логотипа для нашей новой языковой системы под названием "Лингвист". Саме тому я обрав це дерево як логотип для нашої нової мовної системи під назвою "Лінгвіст".

Navštiv nás na www.linguist.com! Visit|us|||| відвідай|||веб|| Visit us at www.linguist.com! Odwiedź nas na www.linguist.com! Завітайте до нас на www.linguist.com!