×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Syötävää ja juotavaa, Dialogi 2

Dialogi 2

Olkaa hyvä ja käykää pöytään. Ruoka on pöydässä.

Voi miten kaunis pöytä.

Kiitos, hauska, että pidätte siitä.

Haluaisitteko maistaa silliä ja uusia perunoita?

Kiitos, sehän kuulostaa hyvältä.

Saako olla paistia ja lanttulaatikkoa?

Paistia kiitos, mutta ei lanttulaatikkoa. Se ei sovi vatsalleni.

Entä haluaisitteko maistaa kotikaljaa?

Mitä se on?

Se on jonkinlaista olutta. Siinä ei ole alkoholia.

No, jos nyt sitten vähän.

No, miltä se maistuu?

En osaa sanoa. Se maistuu aika erikoiselta.

Kiitos ruuasta.

Ei kestä. Olkaa hyvä. Hauska, että piditte siitä.

Saisinko polttaa?

Totta kai. Tässä on tuhkakuppi. Me vain emme itse polta.

Sitten on ehkä parempi, että minäkään en polta.

Kaikin mokomin, polttakaa vain.

Dialogi 2 Zwiegespräch 2 Dialogue 2 Dialogue 2 Dialog 2 对话2

Olkaa hyvä ja käykää pöytään. |||Var så goda| Please come to the table. 请到桌前来。 Ruoka on pöydässä. ||på bordet 食物在桌子上。

Voi miten kaunis pöytä. |how|| |Oj, vilket vackert bord.|| Oh, what a beautiful table. 噢,多么漂亮的桌子啊。

Kiitos, hauska, että pidätte siitä. |||gillar|om det 谢谢,很高兴你喜欢它。

Haluaisitteko maistaa silliä ja uusia perunoita? Vill ni||sill|||potatisar 您想尝尝鲱鱼和新土豆吗?

Kiitos, sehän kuulostaa hyvältä. |det ju|låter| Thanks, that sounds good. 谢谢,听起来不错。

Saako olla paistia ja lanttulaatikkoa? Får det vara||stek||kålrotslåda 我们可以要一份烤肉和一份兰图盒吗?

Paistia kiitos, mutta ei lanttulaatikkoa. Stek, tack||||kålrotslåda 请烤,但没有兰图盒。 Se ei sovi vatsalleni. ||passar inte|min mage 不适合我的胃。

Entä haluaisitteko maistaa kotikaljaa? |skulle ni vilja||hemöl. 怎么样,你想尝尝家常肉吗?

Mitä se on? What is it?

Se on jonkinlaista olutta. ||någon sorts| 这是某种啤酒。 Siinä ei ole alkoholia. |||alcohol 它不含酒精。

No, jos nyt sitten vähän. |if|now then|then| Well, if only a little. 好吧,只要一点点就好了。

No, miltä se maistuu? |hur smakar det|| 嗯,味道怎么样?

En osaa sanoa. I don't know. 我不能说。 Se maistuu aika erikoiselta. |||ganska speciellt 味道还蛮特别的。

Kiitos ruuasta. |Tack för maten. 谢谢你的食物。

Ei kestä. |Ingen orsak. 不客气。 Olkaa hyvä. Here you go. 不客气。 Hauska, että piditte siitä. ||gillade|om den 很开心你喜欢。

Saisinko polttaa? Får jag lov|Får jag röka? 我可以抽烟吗?

Totta kai. 当然。 Tässä on tuhkakuppi. ||Här är en askkopp. 这是烟灰缸。 Me vain emme itse polta. ||||bränner We just don't smoke ourselves. 我们只是自己不抽烟。

Sitten on ehkä parempi, että minäkään en polta. |||bättre||jag heller inte||röker Then maybe it's better that I don't smoke either. 那么也许我也不抽烟会更好。

Kaikin mokomin, polttakaa vain. För all del|För all del|Bränn bara.| By all means, just smoke. 无论如何,只是抽烟。