Referring to Time

Όταν θέλεις να είσαι συγκεκριμένος/η για κάτι που συνέβη στο παρελθόν, να θυμάσαι ότι τα μανδαρινικά δεν έχουν παρελθοντικό χρόνο. Απλώς δηλώνεις την ώρα που συνέβη κάτι και μετά συνεχίζεις κανονικά.

Να θυμάσαι ότι αυτή η χρονική αναφορά πρέπει να γίνεται ακριβώς στην αρχή της πρότασης.

我昨天八点起了床
Εγώ σηκώθηκα στις 8 η ώρα χθες.

Αυτό συμβαίνει επειδή η συγκεκριμένη χρονική αναφορά θέτει το πλαίσιο για ό, τι πρόκειται να πεις. Άλλες γλώσσες κλίνουν τα ρήματα στον αόριστο, αλλά στα Μανδαρινικά αυτό δε μπορεί να συμβεί.

Αν δεν αναφέρεσαι σε μια συγκεκριμένη ημερομηνία ή ώρα, μπορείς να χρησιμοποιήσεις 的时候 για να αναφερθείς στην ώρα που συνέβη κάτι άλλο.

我今天下班的时候觉得很饿.
Σήμερα όταν σχόλασα από τη δουλειά ένιωσα πολύ πεινασμένος/η.

Στη σετ φράση "όταν ήμουν νέος/α" παραλείπουμε το 的 :

我小时候不喜欢学习
Όταν ήμουν νέος/α, δε μου άρεσε να μελετάω.

Τέλος, υπάρχει η λέξη 才 για το "μόλις", όπως το "μόλις τώρα."

你才知道吗?
Το ξέρεις τώρα; (Μόλις τώρα μαθαίνεις γι' αυτό;)

Για να δώσεις μεγαλύτερη έμφαση ότι κάτι συνέβη πριν από λίγα λεπτά, χρησιμοποίησε 刚才.

我们刚才开始.
Εμείς μόλις τώρα ξεκινήσαμε.