When

Στα Αγγλικά υπάρχουν δύο κύριες χρήσεις της λέξης when. Η πρώτη είναι όταν χρησιμοποιούμε τη λέξη ‘when’ ως λέξη ερώτησης, και η δεύτερη είναι όταν δίνουμε σε κάποιον κάποιες πληροφορίες σχετικά με τον χρόνο που συμβαίνει κάτι. Το ίδιο ισχύει και στα Χμερ, αν και η λέξη αλλάζει ελαφρώς για να το υποδηλώσει αυτό. Ας δούμε μερικά παραδείγματα χρήσης του ‘when’ (πότε/όταν) σε μια ερώτηση:

Πότε θα έρθει ο αδελφός σου για επίσκεψη; - bong broh roboh neak nung mok layng bayl naa? បង ប្រុស របស់ អ្នក នឹង មក លេង ពេល ណា?

Πότε θα πας στο σχολείο; – goan dauh saalaa reeun bayl naa? កូន ទៅ សាលារៀន ពេល ណា?

Για να κάνουμε ερώτηση χρησιμοποιώντας τη λέξη πότε στα Khmer, απλώς προσθέτουμε το ‘bayl naa’ ពេល ណា στο τέλος της ερώτησης. Αυτό αντίκειται στα Αγγλικά, όπου συνήθως αρχίζουμε την πρόταση με τη λέξη πότε.

Η άλλη κατάσταση στην οποία χρησιμοποιούμε το ‘όταν’ είναι όταν θέλουμε να δώσουμε κάποιες πληροφορίες σχετικά με τον χρόνο που συμβαίνει κάτι. Ας δούμε μερικά παραδείγματα:

Όταν πηγαίνω να τον επισκεφτώ, ξοδεύω πολλά χρήματα γιατί ζει στην πόλη – nau bayl dail knyom dauh layng go-ad knyom jomnaai loy jraan baik daoy saa go-ad roouh nau dee grong. នៅ ពេល ដែលខ្ញុំ ទៅ លេង គាត់ ខ្ញុំ ចំណាយ លុយ ច្រើន ពេក ដោយសារ គាត់ រស់ នៅ ទី ក្រុង។

Εγώ θα φάω όταν γυρίσω σπίτι - knyom nung nyam baai nau bayl dail knyom mok dol p'deah wany. ខ្ញុំ នឹង ញ៉ាំ បាយ នៅ ពេល ដែល ខ្ញុំ មក ដល់ ផ្ទះ វិញ។6

Παρατήρησε σε αυτή την περίπτωση ότι χρησιμοποιούμε τη φράση ‘nau bayl dail’ នៅ ពេល ដែល η οποία κυριολεκτικά σημαίνει ‘τη στιγμή που’.