Pronouns

Υπάρχουν πέντε τύποι προσωπικών αντωνυμιών στα Πορτογαλικά:

I. ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟΥ

ΑγγλικάΠορτογαλικάΣημειώσεις
Ieu
εμείςnós
[a gente]
A gente είναι μια έκφραση της καθομιλουμένης που μπορεί να σημαίνει "εμείς". Καθώς είναι ουσιαστικό στον ενικό, ακολουθείται από ρήμα 3ου προσώπου στον ενικό (π.χ. 'a gente trabalha' = 'εργαζόμαστε').
εσένα (ενικός)tu
você
[o senhor]
[a senhora]
Αν και τα você και o senhor/a σημαίνουν «εσύ» (2ο πρόσωπο ενικού) στα Αγγλικά, στα Πορτογαλικά το ρήμα πρέπει να είναι στο 3ο πρόσωπο ενικού.
Tu χρησιμοποιείται μόνο όταν απευθύνεσαι σε φίλους, συγγενείς και παιδιά.
Você είναι μορφή προσφώνησης και όχι αντωνυμία, αλλά χρησιμοποιείται συχνά ως αντωνυμία υποκειμένου, ειδικά στα Πορτογαλικά της Βραζιλίας.
Το Você είναι λίγο πιο επίσημο, αλλά όχι αρκετά επίσημο για να απευθυνθείς είτε σε κάποιον που δεν έχεις ξανασυναντήσει είτε σε κάποιον ανώτερο, οπότε θα πρέπει να χρησιμοποιήσεις το o senhor ή το a senhora. Το
O senhor ή το a senhora είναι ουσιαστικά, οπότε πρέπει να ακολουθείται από ρήμα 3ου προσώπου.
εσάς (πληθυντικός)vocês
vós
[os senhores]
[as senhoras]
Το Vocês είναι μορφή προσφώνησης και όχι αντωνυμία, αλλά χρησιμοποιείται συχνά ως αντωνυμία υποκειμένου.
Όπως και παραπάνω, αν και η μορφή vocês αναφέρεται στο 2ο πρόσωπο του πληθυντικού, το ρήμα στα Πορτογαλικά είναι στο 3ο πρόσωπο πληθυντικού.
αυτός/αυτόele Οι αρσενικές αντωνυμίες ενικού αριθμού μπορούν να αναφέρονται σε ένα αρσενικό πρόσωπο (αυτός, αυτόν) ή σε οποιοδήποτε αρσενικό ουσιαστικό ενικού αριθμού (αυτό).
αυτήela Οι θηλυκές αντωνυμίες ενικού αριθμού μπορούν να αναφέρονται σε ένα θηλυκό πρόσωπο (αυτή, αυτήν) ή σε οποιοδήποτε θηλυκό ουσιαστικό ενικού αριθμού.
αυτοίeles
elas
Οι αρσενικές αντωνυμίες πληθυντικού αριθμού μπορούν να αναφέρονται σε δύο ή περισσότερα αρσενικά, σε δύο ή περισσότερα άτομα εκ των οποίων τουλάχιστον το ένα είναι αρσενικό, σε οποιοδήποτε αρσενικό ουσιαστικό πληθυντικού αριθμού ή σε συνδυασμό αρσενικών
Οι αντωνυμίες υποκειμένου συνήθως παραλείπονται στα πορτογαλικά, επειδή το ρήμα περιέχει ήδη πληροφορίες σχετικά με το πρόσωπο και τον αριθμό.
Η αντωνυμία υποκειμένου χρησιμοποιείται επίσης για να τονίσει ποιος κάνει τι.

ΙΙ. ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ ΑΜΕΣΟΥ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ

ΑγγλικάΠορτογαλικάΣημειώσεις
με/εμέναme Ο τύπος του αντικειμένου me είναι άτονος
μαςnos Παρατήρησε ότι η αντωνυμία υποκειμένου (εμείς) έχει οξύ τόνο ('nós'), ενώ η αντωνυμία άμεσου αντικειμένου (εμάς) όχι ('nos').
εσένα (ενικός)te
o
a
lo
la
Το 'te' χρησιμοποιείται σε ανεπίσημο επίπεδο. Τα 'o' και 'a' χρησιμοποιούνται τυπικά, για τα αρσενικά και θηλυκά αντικείμενα αντίστοιχα, τα 'lo' και 'la' χρησιμοποιούνται επίσης τυπικά.
εσάς (πληθυντικός)os
los / nos
as
las / nas
Τα 'lo' και 'la' χρησιμοποιούνται μετά το απαρέμφατο
αυτό(ν)/το(ν)o
lo / no
αυτή(ν)/τη(ν)a
la / na
αυτούςos
los / nos
as
las / nas

ΙΙ. ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ ΕΜΜΕΣΟΥ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ

ΑγγλικάΠορτογαλικάΣημειώσεις
[σε/για] μέναme
para mim
Όλες αυτές οι έμμεσες αντωνυμίες έχουν μια εναλλακτική χρήση, μετά την πρόταση 'para' ('για να').
[σε/για] εμάςnos
para nós
Παρατήρησε τον οξύ τόνο στο 'nós' όταν χρησιμοποιείται μετά την παραλλαγή της πρόθεσης 'para'.
[σε/για] εσέναte
para ti
lhe
para você
Τα 'te' και 'para ti' είναι ανεπίσημα. Τα 'lhe' και 'para você' είναι επίσημα.
[σε/για] εσάςlhes
para vocês
[σε/για] αυτό(ν)lhe
para ele
para o senhor
[σε/για] αυτή(ν)lhe
para ela
para a senhora
[σε/για] αυτούς/-ές/-άlhes
para eles
para elas

IV. ΠΡΟΘΕΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ

ΑγγλικάΠορτογαλικάΣημειώσεις
με/εμέναmim
μαςnós
a gente
εσένα (ενικός)ti
si
εσάς (πληθυντικός)vocês
του/αυτόνele
τηνela
αυτούςeles
elas
Ο πληθυντικός των ti και si είναι vocês, ή os senhores, as senhoras.

Με τις προθέσεις com, em και de, ορισμένες προθετικές αντωνυμίες αλλάζουν μορφή:
com + mim = comigo com + nós = connosco, conosco
com + ti = contigo com + vós = convosco
com + si = consigo
>Αλλά com ele, com ela, com vocês, com eles, com elas.
de + ele = dele de + eles = deles
de + ela = dela de + elas = delas
Αλλά de mim, de ti, de nós, de vocês.
em + ele = nele em + eles = neles
em + ela = nela em + elas = nelas
Αλλά em mim, em ti, em nós, em vocês.

Σύμπτυξη της πρόθεσης 'με' και των προθετικών αντωνυμιών

ΑγγλικάΠορτογαλικάΣημειώσεις
με εμέναcomigo
με εμάςconnosco
με σέναcontigo
consigo
Το contigo είναι ανεπίσημο, το consigo είναι επίσημο.
με εσάςconvosco

Σύμπτυξη της πρόθεσης 'από' και των προθετικών αντωνυμιών

ΑγγλικάΠορτογαλικάΣημειώσεις
από εμάςda gente Συχνότερα, 'de nós'.
από εσένα/σέναdo senhor
da senhora
Εναλλακτικά ‘de você’.
από αυτό(ν)dele
από αυτή(ν)dela
από αυτούςdeles
delas

Σύμπτυξη της πρόθεσης 'σε' και των προθετικών αντωνυμιών

ΑγγλικάΠορτογαλικάΣημειώσεις
μέσα/πάνω μου{% trans "em mim
μέσα/πάνω μαςem nós
μέσα/πάνω σουem ti Ή em você
μέσα/πάνω σαςem vocês
μέσα/πάνω τουnele
μέσα/πάνω τηςnela
μέσα/πάνω τουςneles
nelas

V. ΑΥΤΟΠΑΘΕΙΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ

ΑγγλικάΠορτογαλικάΣημειώσεις
εαυτός μουme
εαυτοί μαςnos
εαυτός σουte
se
Το te είναι ανεπισημο και το ‘se’ είναι επίσημο
εαυτοί σαςse
vos
Το vos είναι λίγο πολύ παρωχημένο στις μέρες μας.
εαυτός τουse
εαυτός τηςse
εαυτοί τουςse

ΚΤΗΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ

ΑγγλικάΠορτογαλικάΣημειώσεις
μου / δικό μου
(κτητική ενικού / ένας ιδιοκτήτης)
o meu
a minha
Το οριστικό άρθρο ('o', 'a', 'os', 'as') δεν απαιτείται πάντα για το ''μου'' - η ίδια αρχή ισχύει για όλες αυτές τις κτητικές αντωνυμίες.
μου / δικό μου
(κτητική πληθυντικού/ ένας ιδιοκτήτης)
os meus
as minhas
μας/δικά μας
(κτητική ενικού / πολλαπλοί ιδιοκτήτες)
o nosso
μας/δικά μας
(κτητική πληθυντικού/ πολλαπλοί ιδιοκτήτες)
os nossos
as nossas
σου/ δικό σου
(κτητική ενικού / ένας ιδιοκτήτης)
o teu
a tua
o vosso
a vossa
o seu
a sua
Τα "seu" και "sua" αποφεύγονται μερικές φορές στην ομιλία επειδή μπορεί εύκολα να συγχέονται μεταξύ του δεύτερου και του τρίτου προσώπου (χρησιμοποιείται ο ίδιος τύπος και για τα δύο) - τα "dele" και "dela" δεν είναι τόσο διφορούμενα (βλ. παρακάτω). Στον γραπτό λόγο, είναι συνήθως πιο προφανές για ποιον μιλάμε, οπότε μπορούν να χρησιμοποιηθούν χωρίς πρόβλημα. Τα "Vosso" και "vossa" αναφέρονται σε πολλαπλούς κατόχους μιας και μόνο ιδιοκτησίας.
σας/δικά σας
(κτητική πληθυντικού/ πολλαπλοί ιδιοκτήτες)
os teus
as tuas
os vossos
as vossas
os seus
as suas
τους/ δικό τους
(κτητική ενικού / πολλαπλοί ιδιοκτήτες)
o seu
a sua
τους/δικά τους
(κτητική πληθυντικού/ πολλαπλοί ιδιοκτήτες)
os seus
as suas

ΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ

ΑγγλικάΠορτογαλικά
ΕνικόςΠληθυντικός
ΑρσενικόΘηλυκόΑρσενικόΘηλυκόΑμετάβλητα
este, esta, estes, estas
(κοντά στον ομιλητή)
αυτός,-ή/αυτοί,-ές
este
esse
aquele
mesmo
outro
o
tanto
tal
esta
essa
aquela
mesma
outra
a
tanta
tal
estes
esses
aqueles
mesmos
outros
os
tantos
tais
estas
essas
aquelas
mesmas
outras
as
tantas
tais
isto
isso
aquilo
esse, essa, esses, essas
(κοντά στον ακροατή)
εκείνος,-η/εκείνοι,-ες
aquele, aquela, aqueles, aquelas
(μακρυά και από τους δύο)
εκείνος,-η/εκείνοι,-ες