×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Падарунак для мамы, Падарунак для мамы, частка 10

Падарунак для мамы, частка 10

Брат: Нічога сабе, гэтая новая гульня выглядае цудоўна! Я думаю, што куплю яе.

Сястра: Мы можам выйсці адсюль пахудчэй? Прайшло больш за 10 хвілін.

Брат: Добра, дазволь мне заплаціць; тады мы зможам выйсці адсюль.

Сястра: Добра, паспяшайся.

Брат: Добра, я заплаціў, пойдзем.

Сястра: Гэта пытанне часу!

Брат: Халера! Ахоўная сігналізацыя ўключылася! Я ненавіджу гэтыя сігналізацыі.

Сястра: Проста аднясі гэта назад да прылаўка, каб прапусцілі праз машыну зноў.

Брат: Прабачце, гэтая гульня ўключыла ахоўную сігналізацыю.

Прадаўшчыца: Прабачце, дазвольце мне... Добра, вось, калі ласка.

Брат: Дзякуй. Што? Яна па-ранейшаму пішчыць!

Сястра: Ты ўпэўнены, што нічога не скраў?

Брат: Я нічога не краў, я не такі дурны. Я буду скардзіцца мэнэджару на сістэму бяспекі.

Сястра: Добра, але каб гэта не адняло занадта шмат часу! Я пайду пашукаю нешта для мамы, а з табой сустрэнемся тут праз 20 хвілін.

Брат: Не, ты мне можаш спатрэбіцца ў якасьці сведкі. Ты павінна застацца тут са мной.

Сястра: Але мы павінны купіць нешта для мамы.

Брат: Калі ласка, я прашу цябе, зрабі ласку.

Сястра: Добра, добра, я застануся.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Падарунак для мамы, частка 10 Ein Geschenk für Mama, Teil 10 A gift for mom, part 10 Un regalo para mamá, parte 10

Брат: Нічога сабе, гэтая новая гульня выглядае цудоўна! |Not bad|"Wow"|this|new|game|looks|amazing Я думаю, што куплю яе. |I think||buy|

Сястра: Мы можам выйсці адсюль пахудчэй? |||"get out"|"from here"|thinner Прайшло больш за 10 хвілін. "Has passed"|more than||minutes

Брат: Добра, дазволь мне заплаціць; тады мы зможам выйсці адсюль. ||let||pay|then||we can|leave|from here

Сястра: Добра, паспяшайся. ||hurry up

Брат: Добра, я заплаціў, пойдзем. |Alright||paid|let's go

Сястра: Гэта пытанне часу! ||question|time

Брат: Халера! |Damn! Ахоўная сігналізацыя ўключылася! Security|alarm system|turned on Я ненавіджу гэтыя сігналізацыі. |I hate|these|car alarms

Сястра: Проста аднясі гэта назад да прылаўка, каб прапусцілі праз машыну зноў. ||take back|this|back||counter|so that|put through again|through|the machine|again

Брат: Прабачце, гэтая гульня ўключыла ахоўную сігналізацыю. |Sorry|this|game|triggered|security|security alarm system

Прадаўшчыца: Прабачце, дазвольце мне... Добра, вось, калі ласка. |Excuse me|"let me"|"me"|Alright|here you go|here you go|you're welcome

Брат: Дзякуй. |Brother: Thank you. Што? What? Яна па-ранейшаму пішчыць! She|still|still|She is still squeaking!

Сястра: Ты ўпэўнены, што нічога не скраў? |You|sure|that|nothing||stole

Брат: Я нічога не краў, я не такі дурны. ||anything||stole|||that|stupid Я буду скардзіцца мэнэджару на сістэму бяспекі. ||complain to|manager||system|security system

Сястра: Добра, але каб гэта не адняло занадта шмат часу! |Alright|but|so that|this||took up|too much|too much|time Я пайду пашукаю нешта для мамы, а з табой сустрэнемся тут праз 20 хвілін. |I will go|look for|something|for|my mom|||with you|we'll meet||in |minutes

Брат: Не, ты мне можаш спатрэбіцца ў якасьці сведкі. ||you||"might"|be needed||as a|witness Ты павінна застацца тут са мной. |must|stay|||with me

Сястра: Але мы павінны купіць нешта для мамы. |But||must|buy|something||

Брат: Калі ласка, я прашу цябе, зрабі ласку. |please|||beg|you|do me a favor|favor

Сястра: Добра, добра, я застануся. ||||I will stay