×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Hambaanglaang - Level 4, 流浪狗

流浪狗

「 走開 啦 ! 你 好 污糟 呀 !」

「 阿仔 快 啲 走 , 唔好 俾 呢 隻 污糟 嘢 行 埋嚟 !」

「 走 呀 ! 走 呀 ! 我 叫 你 走 呀 ! 唔好 行 埋嚟 呀 !」

全部 人 都 好 嫌棄 噉 避開 一 隻 好 污糟 嘅 狗仔 。

「 點解 佢哋 好似 唔 鍾意 我 噉 嘅 ? 我 只係 想 揾 佢哋 幫 下 手 …… 」 狗仔 好 攰 噉 瞓 喺 垃圾堆 上面 , 一路 望 住 外面 , 好似 等 緊 人 噉 , 個 肚仔 一路 喺度 叫 。

我 係 一 隻 狗仔 , 我 好 鍾意 同 阿檸 一齊 玩 㗎 ! 記得 一 個 月 前 我 仲 係 半 歲 , 嗰陣 我 住 喺 一 個 好 細 嘅 籠 入面 , 籠 外面 人來人往 , 仲 成日 聽 到 啲 人 講 咩 「 歡迎光臨 」 。 最後 唔 知 做 咗 啲 咩 , 阿檸 就 帶 咗 我 返 佢 屋企 喇 !

阿檸 好 鍾意 同 我 玩 㗎 , 佢 仲 成日 都 叫 我 畀 隻 手 佢 , 但 「 手 」 即係 咩 呀 ? 佢 係咪 諗 住 請 我 食 嘢 ? 好 呀 , 好 呀 ! 我 就 坐 喺度 等 佢 畀 嘢 我 食 。 有時 佢 又 會 將 啲 樹枝 拋 到 好 遠 , 到底 想 點 呢 ? 唔 明 呀 ! 跟住 佢 好似 有 啲 嬲嬲 哋 噉 。

兩 個 星期 之後 , 阿檸 已經 好 少 理 我 喇 。 有時 我 揾 佢 玩 , 佢 會 好 大聲 鬧 我 , 我 肚餓 都 唔敢 出聲 , 我 好 驚 佢 鬧 我 。

突然 有 一 日 , 阿檸 爸爸 開車 帶 我哋 出去 玩 。 坐車 嗰陣 , 好似 聽到 阿檸 爸爸 話 : 「 買 咗 兩 個 星期 就 唔要 嗱 ?」 我 唔知 佢 講 緊 咩 , 但 我 好 開心 呀 ! 好耐 冇 出 過 去 喇 ! 嗰 日 落 好 大 雨 , 阿檸 拖 住 我 去 到 一 個 垃圾堆 , 叫 我 喺度 等 佢 。 我 乖乖 哋 喺度 等 ……

我 由 朝 等 到 晚 , 都 仲未 見 到 阿檸 返嚟 。 我 又 凍 又 肚餓 。

一 日 一 日 噉 過去 , 喺 呢 段 日子 , 我 肚餓 就 揾 下 垃圾堆 有冇 嘢 食 , 覺得 眼瞓 就 喺 垃圾堆 度 瞓 。

到 咗 今日 , 我 終於 驚覺 阿檸 可能 係 蕩失路 , 就 想 揾 人 幫手 揾 佢 —— 佢 依家 一 個 人 一定 好 驚 㗎 喇 ! 但 我 辛苦 咗 大半日 , 都 係 無功而返。 正當 我 諗 住 返 埋 去 垃圾堆 度 唞 下 , 一 陣 腳步 聲 由 遠 至 近 , 最後 停 咗 喺 我 後面 。 我 以為 係 阿檸 , 即刻 轉頭 一 望 —— 原來 唔係 ……

係 另 一 個 男仔 。 佢 望 咗 我 好 耐 , 跟住 就 走 埋嚟 。 嗰時 我 好 驚 佢 會 好似 其他 人 噉 打 我 , 所以 我 即刻 縮 返 去 後面 。 佢 停 咗 喺度 , 打開 書包 , 拎 咗 一 包 腸仔 出嚟 , 好似 想 叫 我 一齊 食 。 我 真係 太 肚餓 喇 , 忍唔住 行 上前 食 咗 一 啖 , 見 佢 冇 鬧 我 , 我 就 繼續 食 埋 佢 。 佢 笑 住 同 我 講 : 「 仲要 唔 要 呀 ? 」 我 點點 頭 , 佢 又 拎 多 一 條 俾 我 食 。 跟住 佢 每日 都 會 畀 嘢 我 食 , 又 同 我 一齊 玩 ……

大家 好 ! 我 係 阿明 , 係 個 小學生 。 我 喺 上 星期 開始 見 到 街上 有 隻 流浪狗仔 周圍 走 , 佢 肚餓 就 喺 垃圾堆 揾 嘢食 , 有時 唔小心 掂 到 啲 路人 仲 會 俾 人 鬧 、 俾 人 打 。 見 到 佢 噉 , 我 唔 忍心 , 於是 用 晒 啲 零用錢 嚟 買 腸仔 俾 佢 食 , 得閒 又 嚟 同 佢 玩 。

就 係 噉 過 咗 一 星期 。

我 決定 帶 隻 狗仔 返 屋企 。 雖然 我 好 驚 媽媽 會 鬧 我 , 但 見 到 佢 咁 慘 , 我 唔忍心 。

媽媽 一 見到 隻 狗 , 就 大聲 問 我 : 「 隻 狗仔 喺 邊度 拎 返嚟 㗎 ?」

我 細細聲 答 : 「 我 啱啱 喺 街 執 嘅 …… 我 …… 我哋 可唔可以 養 佢 呀 ?」

媽媽 見到 隻 狗仔 成身 都 係 傷 , 好 嚴肅 噉 同 我 講 : 「 你 想 養 佢 ? 你 做 到 以下 兩 樣 嘢 , 我 就 畀 你 養 。 」

「 第一 , 你 要 日日 同 佢 玩 , 同 佢 沖涼 , 餵 佢 食 嘢 …… 」

我 點點 頭 ……

唔經唔覺 , 我 已經 養 咗 呢 隻 流浪狗 ( 佢 依家 叫 「 阿旺 」 ) 三 年 喇 , 我哋 一直 都 玩 得 好 開心 。

我 到 依家 都 仲 好 記得 媽媽 講 嘅 第 二 個 要求 : 「 你 可能 有 好多 朋友 , 但 你 要 記住 , 佢 只係 得 你 呢 一 個 朋友 , 所以 你 唔准 抌低 佢 , 唔理 佢 。 」

當時 我 好 大力 噉 點 咗 一 下 頭 。

想 養 寵物 諗 一 諗

養 佢 一世 唔 准 抌

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

流浪狗 stray dog Stray Dog

「 走開 啦 ! go away| 你 好 污糟 呀 !」 ||dirty|

「 阿仔 快 啲 走 , 唔好 俾 呢 隻 污糟 嘢 行 埋嚟 !」 "Son, hurry up, don't let this filthy thing go!"

「 走 呀 ! 走 呀 ! 我 叫 你 走 呀 ! 唔好 行 埋嚟 呀 !」 Don't come here!"

全部 人 都 好 嫌棄 噉 避開 一 隻 好 污糟 嘅 狗仔 。 ||||dislike||||||||

「 點解 佢哋 好似 唔 鍾意 我 噉 嘅 ? 我 只係 想 揾 佢哋 幫 下 手 …… 」 狗仔 好 攰 噉 瞓 喺 垃圾堆 上面 , 一路 望 住 外面 , 好似 等 緊 人 噉 , 個 肚仔 一路 喺度 叫 。 ||||||||||||||garbage pile||||||||||||belly||| I'm just trying to get them some help. ......" The dog is tired, sleeps on top of the garbage, looks out like he's waiting for someone, and the belly boy barks all the way in.

我 係 一 隻 狗仔 , 我 好 鍾意 同 阿檸 一齊 玩 㗎 ! |||||||||Ah Lim||| 記得 一 個 月 前 我 仲 係 半 歲 , 嗰陣 我 住 喺 一 個 好 細 嘅 籠 入面 , 籠 外面 人來人往 , 仲 成日 聽 到 啲 人 講 咩 「 歡迎光臨 」 。 |||||||||||||||||||cage||||people coming and going|||||||||welcome I remember that a month ago, when I was half a year old, I was living in a tiny cage, and outside the cage, people were coming and going, and I heard people saying "welcome" all the time. 最後 唔 知 做 咗 啲 咩 , 阿檸 就 帶 咗 我 返 佢 屋企 喇 !

阿檸 好 鍾意 同 我 玩 㗎 , 佢 仲 成日 都 叫 我 畀 隻 手 佢 , 但 「 手 」 即係 咩 呀 ? Lemon loves to play with me, he always asks me to give him a hand, but what is "hand"? 佢 係咪 諗 住 請 我 食 嘢 ? 好 呀 , 好 呀 ! 我 就 坐 喺度 等 佢 畀 嘢 我 食 。 I'm just sitting here waiting for her to give me something to eat. 有時 佢 又 會 將 啲 樹枝 拋 到 好 遠 , 到底 想 點 呢 ? ||||throw||branches|throw||||what||| Sometimes he would throw some branches far away, what is he thinking? 唔 明 呀 ! 跟住 佢 好似 有 啲 嬲嬲 哋 噉 。 |||||angry|| Follow them as if they are mad at them.

兩 個 星期 之後 , 阿檸 已經 好 少 理 我 喇 。 有時 我 揾 佢 玩 , 佢 會 好 大聲 鬧 我 , 我 肚餓 都 唔敢 出聲 , 我 好 驚 佢 鬧 我 。 Sometimes when I try to play with her, she would yell at me so loudly that I was too hungry to make a sound, and I was so surprised that she yelled at me.

突然 有 一 日 , 阿檸 爸爸 開車 帶 我哋 出去 玩 。 坐車 嗰陣 , 好似 聽到 阿檸 爸爸 話 : 「 買 咗 兩 個 星期 就 唔要 嗱 ?」 When I was in the car, I heard Lemon's father say, "I bought it two weeks ago, but I don't want to see it. 我 唔知 佢 講 緊 咩 , 但 我 好 開心 呀 ! 好耐 冇 出 過 去 喇 ! 嗰 日 落 好 大 雨 , 阿檸 拖 住 我 去 到 一 個 垃圾堆 , 叫 我 喺度 等 佢 。 |||||||dragged|||||||||||| 我 乖乖 哋 喺度 等 …… I'll be good. We'll be here. ......

我 由 朝 等 到 晚 , 都 仲未 見 到 阿檸 返嚟 。 我 又 凍 又 肚餓 。

一 日 一 日 噉 過去 , 喺 呢 段 日子 , 我 肚餓 就 揾 下 垃圾堆 有冇 嘢 食 , 覺得 眼瞓 就 喺 垃圾堆 度 瞓 。 |||||||||||||||garbage pile|||||sleepy||||| As the days went by, I was hungry, so I would try to find something to eat in the garbage, and if I felt sleepy, I would sleep in the garbage.

到 咗 今日 , 我 終於 驚覺 阿檸 可能 係 蕩失路 , 就 想 揾 人 幫手 揾 佢 —— 佢 依家 一 個 人 一定 好 驚 㗎 喇 ! ||||finally|realize||||lost||want to|||||||||||||scared|| Today, I finally realized that Lemon is probably lost and I'm looking for someone to get him out - he must be very surprised to be alone! 但 我 辛苦 咗 大半日 , 都 係 無功而返。 |||||||return empty-handed But after half a day's hard work, I have come back to no avail. 正當 我 諗 住 返 埋 去 垃圾堆 度 唞 下 , 一 陣 腳步 聲 由 遠 至 近 , 最後 停 咗 喺 我 後面 。 just as|||||||||||||footsteps||||||||||| Just when I was thinking of going back to the garbage dump to take a break, a series of footsteps came from far away and finally stopped behind me. 我 以為 係 阿檸 , 即刻 轉頭 一 望 —— 原來 唔係 ……

係 另 一 個 男仔 。 佢 望 咗 我 好 耐 , 跟住 就 走 埋嚟 。 |||||||||came over He looked at me for a long time and followed me. 嗰時 我 好 驚 佢 會 好似 其他 人 噉 打 我 , 所以 我 即刻 縮 返 去 後面 。 |||||||||||||||shrink back||| At that time, I was so surprised that she would hit me like other people did, so I immediately retreated to the back. 佢 停 咗 喺度 , 打開 書包 , 拎 咗 一 包 腸仔 出嚟 , 好似 想 叫 我 一齊 食 。 ||||||||||sausage||||||| He stopped there, opened his school bag and brought out a packet of sausages, as if he wanted to ask me to join him. 我 真係 太 肚餓 喇 , 忍唔住 行 上前 食 咗 一 啖 , 見 佢 冇 鬧 我 , 我 就 繼續 食 埋 佢 。 |||||can't help||went forward||||bite||||scold||||continue to|eating|the rest of| 佢 笑 住 同 我 講 : 「 仲要 唔 要 呀 ? |||||talk|still need||| He smiled and said to me, "Do you want it or not? 」 我 點點 頭 , 佢 又 拎 多 一 條 俾 我 食 。 |a little|head||||||stick|||eat 跟住 佢 每日 都 會 畀 嘢 我 食 , 又 同 我 一齊 玩 …… ||every day|||give|food|||||||

大家 好 ! 我 係 阿明 , 係 個 小學生 。 |||||primary school student 我 喺 上 星期 開始 見 到 街上 有 隻 流浪狗仔 周圍 走 , 佢 肚餓 就 喺 垃圾堆 揾 嘢食 , 有時 唔小心 掂 到 啲 路人 仲 會 俾 人 鬧 、 俾 人 打 。 |||last week|started|||on the street|||stray puppy|around|||hungry|||garbage pile|search for|food||||||passersby|||||||| Since last week, I have seen stray dogs walking around in the streets, hungry, trying to eat at the garbage dumps, and sometimes accidentally pawing at passers-by and getting beaten up. 見 到 佢 噉 , 我 唔 忍心 , 於是 用 晒 啲 零用錢 嚟 買 腸仔 俾 佢 食 , 得閒 又 嚟 同 佢 玩 。 ||||||heartless||||||||sausage||||when free||||| I could not bear to see her, so I used my pocket money to buy sausages for her and played with her when I had time.

就 係 噉 過 咗 一 星期 。

我 決定 帶 隻 狗仔 返 屋企 。 雖然 我 好 驚 媽媽 會 鬧 我 , 但 見 到 佢 咁 慘 , 我 唔忍心 。 although|||||||||||||pitiful||can't bear Although I am very surprised that my mother will scold me, I cannot bear to see her in such a miserable state.

媽媽 一 見到 隻 狗 , 就 大聲 問 我 : 「 隻 狗仔 喺 邊度 拎 返嚟 㗎 ?」

我 細細聲 答 : 「 我 啱啱 喺 街 執 嘅 …… 我 …… 我哋 可唔可以 養 佢 呀 ?」 |||||||pick up|||||raise||

媽媽 見到 隻 狗仔 成身 都 係 傷 , 好 嚴肅 噉 同 我 講 : 「 你 想 養 佢 ? ||||all over|||||serious|||||||raise| 你 做 到 以下 兩 樣 嘢 , 我 就 畀 你 養 。 」 |||the following|||||||| You do these two things, and I'll give you a baby. "The

「 第一 , 你 要 日日 同 佢 玩 , 同 佢 沖涼 , 餵 佢 食 嘢 …… 」

我 點點 頭 …… |tap my|

唔經唔覺 , 我 已經 養 咗 呢 隻 流浪狗 ( 佢 依家 叫 「 阿旺 」 ) 三 年 喇 , 我哋 一直 都 玩 得 好 開心 。 unconsciously|||||||stray dog||||Ah Wong||||||||||

我 到 依家 都 仲 好 記得 媽媽 講 嘅 第 二 個 要求 : 「 你 可能 有 好多 朋友 , 但 你 要 記住 , 佢 只係 得 你 呢 一 個 朋友 , 所以 你 唔准 抌低 佢 , 唔理 佢 。 」 ||||||||||||||||||||||||||||||||||ignore||ignore| I still remember my mom's second request: "You may have many friends, but remember, they are only your friends, so don't bash them or ignore them. You must not bale them out or ignore them."

當時 我 好 大力 噉 點 咗 一 下 頭 。 I nodded my head vigorously.

想 養 寵物 諗 一 諗 ||pet|||

養 佢 一世 唔 准 抌 ||a lifetime|||Abandon Keep her forever. Don't bale out.