×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

絮言.狂想 Rhapsody in Lingo Podcast, RiL Podcast #005: Life updates

RiL Podcast #005: Life updates

[intro]

靳 : 可能 係 啲 比較 老 嘅 人 啦 , 或者 係 一 啲 比較 …… 即 係 少數 族裔 嘅 人 啦 , 噉 佢 哋 會 講 一 啲 語言 , 噉 所以 嗰 度 啲 ……

三 : 比較 少數 族裔 嘅 人

以 : 比較 少數 族裔

靳 : 比較 少數 嘅 ……

三 : 阿生 , 你 有 少 少 少數 族裔 喎 !

[jingle]

靳 : 好勁 啊 , 啲 delay

三 : 係 啊 好 勁

以 : 係 啊 好 …… 好勁 啊

三 : 大家 都 好 勁 , 啲 delay

以 : 大家 都 好 勁

三 : 因為 大家 都 喺 三個 唔 同 嘅 時區 , 所以 就 好 遠 , 係 啊

以 : 係 , 隔 咗 幾多 里 啊 ?

靳 : 十萬八千里

以 :sor 囉 , 講慣 里 啦

三 :so many Lees

以 : 英里

三 : 英里 ? 哦 , 你 呢 個 殖民主義

以 : 係 喇 , 就 話 說 呢 , 我 呢 , 以色列 呢 , 就 而家 去 到 波蘭 啦 , 就 喺 度 幾日 噉 樣 , 係 喇 。 所以 我而家 去 ( 變 ) 咗 做 GMT+1 喇 。 噉 當然 三苗 你 就 仲 係 喺 ……

三 : 我 …… 我 唔 鍾 意 GMT 㗎 。 呢 個 太過 英格蘭 本位 喇 。

以 :UTC 係 咪 啊 ?

三 、 靳 :UTC, 係 嘞

以 : 好 囉

三 : 宇宙 中心 㗎 ,UTC

以 : 噉 我 哋 梗 係 英格蘭 中心

三 :universal 吖 嘛

以 : 噉 個個 都 係 宇宙 中心 㗎 啦 , 係 咪 ?

靳 : 唔 再 係 Greenwich 係 中心 嘞

三 : 係 啊

以 :Greenwich 都 係 最 中心

靳 : 都 係 , 都 仲 係 世界 中心

以 :嗱, 因為 之前 我 哋 就 好似 ……嗱, 大家 嘅 作息時間 都 唔 同 啦 , 但 係 而家 就 變 咗 真 係 , 真 係 唔同 時區 喇 , 就 隔開 咗 , 所以 可能 啲 網絡 就 喺 度 棘 下 棘 下 噉 樣 走 嚟 走 去 。

三 : 係 啊 , 所以 剪 呢 個 podcast 都 好 大 …… 好大 挑戰性 , 係 咪 啊 ?

以 : 唔 知要 剪 幾耐

三 : 又 有 啲 delay 啊 、 又 呢 樣 嗰 樣

以 : 係 啦 , 同埋 咁 耐 冇 錄 都 好似 唔 係 好 習慣 點樣 做 啊 。 都 …… 其實 話時話 都 成個 月 喇 , 已經 , 自從 第四集 以 嚟 。

靳 : 係 啊 , 大家 都 忙 緊 啲 嘢 。

以 : 係 啊 。 係 啊 , 你 感覺 上似 係 冇 幾耐 之前 嘅 事 啦 , 但 係 ……

三 : 係 囉 , 我 以 為 上 一集 係 十二月 頭 , 跟住 點知 原來 係 十 …… 十一月 中

以 : 唔 係 啊 , 你 睇 返 嗰 個 publish 嘅 時間 係 11 月 18 號 , 好似

三 : 咁 耐 ? 成個 月 喇 喎 , 即 係 。 今日 係 12 月 17。

以 : 就 嚟 聖誕 喇 , 係 啊 。

三 : 係 啊 。

以 : 係 啦 , 噉 大家 呢 排忙 緊 乜嘢 啊 ?

靳 : 做緊 嘢 啦 , 係 啦 。

三 : 冇 啊 , 啱 啱 …… 啱 啱 完 sem。 所以 之前 就 比較 多 嘢 做 啦 , 係 啊 。

以 : 哦 , 其實 三苗 你 係 讀緊 乜嘢 啊 , 呢 排 ?

三 : 哦 。 噉 我 而家 呢 , 就讀 緊 一個 master, 噉 佢 就 叫做 speech and language processing。 噉 佢 就 係 一 啲 語言 同埋 computer science 加 埋 嘅 嘢 囉 , 你當 。 噉 佢 就 好多 關於 自然語言 處理 natural language processing 嘅 嘢 啦 , 點樣 用 一 啲 電腦 嘅 方法 去 解決 一 啲 語言 嘅 問題 囉 。 即 係 譬如 話 , 哦 ,Siri 噉 樣 。 Siri 就 係 一個 自然語言 處理 嘅 一個 例子 啦 , 噉 我 攞 咩 Google Translate 啊 ……

以 :Siri 有 冇 應 你 啊 ?

三 :Siri……Siri 佢 而 家 冇 喎 。 佢 要 用 英文 講 佢 先 應 我 。 唔 係 成日 都 會 突然 間彈 咗 出 嚟 㗎 。 係 囉 即 係 呢 啲 …… 呢 啲 噉 樣 嘅 嘢 囉 。 所以 都 好多 嘢 做 , 之前 。 而家 …… 而家 就 冇 晒 嘞 。

以 : 我見 你 都 好似 寫 好多 program 噉 樣 , 寫到 成個 IT 狗

三 : 寫 program…… 係 啊 , 其實 讀 呢 啲 做 IT 狗 㗎 咋 喎 , 真 係 …… 噉 當然 , 即 係 香 …… 香港 就 講到 好似 好慘 噉 , 噉 其實 即 係 喺 香港 出面 , 噉 engineer 呢 樣 嘢 都 ……

以 : 你 嘅 出路 好 光明

三 : 唔 可以 話 光明 啦 , 即 係 起碼 尊重 都 多 啲 囉 。 即 係 唔 好 講光 唔 光明 , 唔 係 IT 狗前 IT 狗 噉 樣 , 真 係 …… 即 係 話就話 講笑 , 噉 但 係 都 幾慘 㗎 , 真 嘅 IT 人

靳 : 都 幾 hurt 㗎 , 呢 個

以 : 其實 「IT 狗 」 有 幾 可會 係 …… 係 認真 係 insult 嚟 㗎 呢 ?

三 : 不過 冇 嘅 , 通常 係 自稱 囉

以 : 自嘲

三 : 都 係 嘅 。 但 係 你 內化 咗 嗰 個 …… 嗰 個 貶義 囉 , 即 係 少 少 貶義 啦 ( 靳 : 係 啊 ) 都 會 自己 內化 咗

以 : 都 會 係 。 噉 係 咪 你 嚟 緊 就 可以 去 Google Translate 嗰 度 ( 三 : 吓 ? ) 幫手 拯救 世界 㗎 喇 ?

三 : 嘩 , 唔 好玩 啦 , 呢 個 ……Google Translate 唔 到 我 搞 啦 , 係 咪 先 。 廣東話 搞 咗 幾年 都 未 搞 到

以 : 噉 又 係 。 咪 啱 囉 ? 噉 咪 要 你 去 搞 囉 , 冇 錯

靳 : 或者 整一個 新 嘅 service 出 嚟 。 ( 三 : 新 嘅 goo……) 整 一 嚿 新 嘅 嘢 出 嚟

三 : 整個 Google 出 嚟

靳 : 整個 新 嘅 Google 出 嚟

三 : 整個 新 嘅 Google 出 嚟

靳 : 叫 三 gle

以 : 其實 佢 係 咪 …… 係 咪 冇 資源 定 咩 , 所以 先 完全 冇 做到 嗰 啲 廣東話 嘅 嘢

三 : 其實 我 都 唔 知 喎 , 真 係 …… 即 係 佢 嗰 個 Google Translate, 佢 一路 就 話 , 啊 , 要 啲 人 …… 即 係 要 啲 人 翻譯 啲 句子 吖 嘛 。 都 搞 咗 好多年 喇 喎 , 好似 。 都 唔 知 搞 成點 。 冇 乜 留意 。

以 : 我 記得 早 幾年 有 去 contribute 嘅 , 但 係 之後 就 好似 冇 咗 呢 樣 嘢 玩

靳 : 係 成個 function 摺 咗 定 係 點

三 : 係 啊 , 即係 講好 耐 囉 。 應該 有 嘅 , 應該 仲 有 嘅 , 我估

以 : 你 就 去 google 嗰 度 pitch 返 啦 ,嗱, 同 佢 講 , 我 係 呢 一個 CS 加 語言 嘅 專才 , 之後 就 可以 幫 你 用 最低 成本 完成 呢 一個 …… 呢 個 task, 係 嘞 。 哈 , 變 咗 contract 添

三 :Google ……

以 : 因為 而家 啲 自動 翻譯 越 嚟 越 勁 吖 嘛 , 好似 我 噚日 就 見到 唔 知 邊度 有 呢 一個 可以 幫 你 翻譯 語言 嘅 口罩 囉 。 好似 日本 嘅 靳 : 係 好 …… 好似 咩 唔 知 可以 翻譯 咩 六種 定 八種 語言 噉 樣 𠺢 嘛 以 : 即 係 呢 個 時代 嚟 講 , 真 係 好 適合 囉 。 噉 當然 日本 本身 都 成日 戴 口罩 啦 , 但 係 我 唔 知 呢 個 全世界 戴 口罩 嘅 trend 會 去 到 幾時 , 如果 可以 幫手 翻譯 都 幾 方便 。 尤其 是 我 而 家 喺 外地 啦 , 係 咪 ? 三 : 起碼 會令 到 呢 樣 嘢 正常 囉 , 正常化 咗 呢 樣 …… 戴 口罩 呢 件 事 。 係 。 即 係 起碼 之前 …… 我 而 家住 呢 度 之前 都 好 少人 戴 口罩 , 但 係 之前 再有 一排 嚴重 咗 , 就 開始 多人 戴 。 靳 : 係 啦 。 因為 啱 …… 因為 啱 啱 疫情 開始 嗰 陣 時 , 其實 就 即 係 大家 都 見到 有 一 啲 好 大 嘅 文化差異 嘅 嘢 , 就 係 真 係 喺 東亞 嘅 人 入 面 呢 , 對 戴 口罩 嘅 接受程度 其實 係 高過 …… 即 係 我 諗 講緊 歐洲 啊 、 或者 係 即 係 美洲 嘅 人 多 好多 噉 樣 。 三 : 都 真 係 爭好 遠 。 我 覺得 我 以前 呢 , 係 有 個 錯誤 嘅 諗 法 , 就 係 我 覺得 點解 西方 國家 咁 多 嘅 人 都 唔 願意 戴 , 或者 冇 呢 個 習慣 ? 我 以前 以為 係 因 為 佢 哋 未 經歷 過 好似 沙士 、 或者 韓國 之前 有個 MERS, 即 係 嗰 一 啲 噉 樣 嘅 疫 症 啦 。 但 係 原來 唔 係 㗎 喎 , 頂 , 即 係 原來 一個 噉 樣 嘅 全世界 都 有 疫情 嘅 時候 , 佢 都 係 唔 戴 㗎 喎 。 即 係 啲 人 都 係 覺得 係 侵犯 佢 個人 自由 啊 , 呢 樣樣 (? ) 啊 , 仲要 走出 嚟 示威 囉 。 即 係 呢 個 真 係 好笑 嘅 , 呢 個 。 以 : 係 啊 。 我 覺得 係 …… 其實 係 個 文化 上面 , 西方 可能 係 比較 會肯 去 到 冒險 嘅 , 即 係 譬如 take risk 噉 樣 嘅 , 覺得 中 下 都 冇 乜 所謂 啦 。 噉 但 係 我 哋 呢 邊 嘅 文化 可能 就 係 安全 至上 啦 , 即 係 寧願 …… 寧願 做 過龍 , 令到 自己 唔 舒服 , 而 保護 自己 唔 會 中招 , 好過 做 太 少 , 去 到 博 囉 。 攞 條 命 去 靠 飛 , 我 哋 叫 , 係 啊 。 三 : 所以 你 見到 東亞 同埋 …… 即 係 可能 歐洲 啊 、 美洲 啊 , 其他 地方 嗰 個 case 嗰 個數 量 真 係 差 …… 差好 遠 以 : 所以 我 就 諗 嗰 個 翻譯 口罩 到底 個 market 有 幾 大 呢 ? 定 係 可能 冇 幾耐 之後 就會變 返淨 係 得 日 文人 用 …… 到 。 同埋 係 點樣 work 呢 ? 即 係 你講 嘢 嘅 時候 , 係 咪 你 …… 人 哋 會 聽 咗 把 聲 , 然後 再 聽到 個 speaker 出 聲 噉 樣 呢 ? 三 : 我 都 唔 知 喎 , 真 係 。 係 …… 係 點樣 㗎 7:39 靳 : 係 咪 即 係 好似 啲 戲呢 , 不斷 有人 喺 度 講 緊 嘢 , 然後 仲有 一個 疊 聲 喺 上 高 噉 樣 。 即 係 好似 有時 睇 一 啲 咩 ( 三 : 啲 訪問 啊 ) 俄羅斯 配音 噉 樣 啦 ,( 三 : 俄羅斯 配音 ) 噉 佢 個 底下 有 原文 噉 樣 , 然後 仲有 啲 俄羅 …… 俄文 喺 上 高 , 跟 住 就 兩個 疊晒聲 , 完全 聽 唔 到 佢 喺 度 做 緊 啲 乜嘢 噉 樣 。 以 : 喂 係 啊 , 我 就 係 ,嗱, 因為 我 而 家 喺 一間 波蘭 嘅 酒店 啦 , 噉 我 噚 晚 一開 電視 呢 , 就 見到 佢 播 緊 啲 美 劇 啦 , 佢 就 係 原本 嘅 audio 再 加 埋 佢 個 翻譯 囉 。 之後 我 就 好 唔 慣 囉 , 因為 我 不 嬲 睇 開 …… 一 係 就 睇 原文 啦 , 一 係 就 睇 人 哋 換 晒成 個 配音 𠺢 嘛 , 未 聽 過會 疊 埋 囉 , 好奇 …… 好 奇怪 三 : 俄羅斯 配音 呢 個 真 係 好 嘢 啊 , 即 係 呢 個 …… 或者 東歐 配音 啦 。 佢 係 …… 佢 可以 呢 , 淨 係 一個 男人 佢 做 晒 全部 角色 囉 。 即 係 全部 角色 同一個 人 喺 度 講 , 仲要 疊 晒 聲 噉 樣 靳 : 而且 佢 讀 啲 對白 係 冇 表情 㗎 , 我想講 三 : 冇 感情 㗎 , 仲要 以 : 真 係 ? 三 : 真 係 好 神奇 㗎 喎 , 真 係 …… 即 係 呢 個 現象 。 即 係 通常 就 係 如果 係 南部 嗰 啲 呢 , 歐洲 南部 , 就 會 有 晒 、 請 晒 所有 配音 嘅 。 個個 角色 都 有 演員 。 德國 都 …… 都 唔 少 嘅 , 即 係 嗰 啲 西班牙 啊 、 德國 、 意大利 嗰 啲 。 如果 係 北歐 啊 、 荷蘭 呢 , 就 通常 會 字幕 就算 。 就 會 原文 囉 , 就 直接 。 以 : 哦 , 噉 當然 啦 。 嗰 啲 佢 哋 不 嬲 英文 好 ( 靳 : 啱 啊 )。 噉 但 係 會 唔 會 關乎 佢 哋 可能 對於 嗰 啲 外來 嗰 啲 流行 文化 嘅 重視 呢 ? 即 係 可能 某 啲 國家 就 會 覺得 我 哋 要 好好 …… 即 係 尊重 呢 個 文化 , 可能 好多 人會 對 呢 套劇 有 興趣 嘅 , 所以 就 會 好 啲 。 噉 至於 喺 呢 邊 , 譬如 話 東歐 呢 啲 就 唔 知 三 : 其實 你 覺得 會 唔 會 係 調 返轉 呢 ? 會 唔 會 係 因 為 佢 哋 接觸 …… 即 係 可能 嗰 啲 國家 比較 細啦 , 即 係 為 呢 個 咁 細 嘅 market 去 配多 一個 唔 同 語言 嘅 版本 , 係 咪 唔 抵 呢 ? 跟 住 直接 就 用 英文 噉 樣去 …… 以 :market 細 ? 俄羅斯 ? 三 : 唔 係 啊 , 噉 俄羅斯 咪 有 囉 ! 咪 有 配音 , 但 係 好 差 之 嘛 , 個 配音 。 噉 但 係 你 係 北歐 嗰 啲 …… 靳 : 好 低成本 喎 , 即 係 成件 事 都 三 : 北歐 嗰 啲 係 直 頭 冇 配音 , 係 咪 因 為 佢 哋 太 少 人 , 換言之 就 係 佢 哋 多 接觸 啲 英文 嘅 …… 嘅 媒體 呢 ? 會 唔 會 係 調 返轉 , 會 唔 會 係 嗰 啲 德國 啊 、 西班牙 啊 , 會 唔 會 係 反而 佢 哋 因 為 好多 人 , 佢 哋 有 資源 去 做 呢 啲 嘢 , 就 搞 到 佢 哋 接觸 唔 到 英文 嘅 嘢 呢 ? 其實 嗰 個 因果 係 點樣 , 我 都 唔 知 啊 以 : 真 係 唔 知 孰 因孰果 , 係 啊 。 英文 霸權 啊 , 呢 個 世界 , 不得了 。 靳 : 係 啊 。 The rest of the transcript is available to Patreon members. Join at: patreon.com/rhapsodyinlingo

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

RiL Podcast #005: Life updates RiL Podcast #005: Life updates RiL ポッドキャスト #005: 人生の最新情報

[intro] [intro]

靳 : 可能 係 啲 比較 老 嘅 人 啦 , 或者 係 一 啲 比較 …… 即 係 少數 族裔 嘅 人 啦 , 噉 佢 哋 會 講 一 啲 語言 , 噉 所以 嗰 度 啲 …… Jin|||||older||||or|||||||minority|ethnic minorities|||||||||||languages|||that|there| Jin: Maybe it's an older person, or it's a comparison... that is, a minority person, and they can speak a language, so that's why...

三 : 比較 少數 族裔 嘅 人 Three: Compare people from ethnic minorities

以 : 比較 少數 族裔 Take: Compare Minorities

靳 : 比較 少數 嘅 …… Jin: A relatively few...

三 : 阿生 , 你 有 少 少 少數 族裔 喎 ! Three: Ah Sheng, you have some ethnic minorities!

[jingle] [jingle]

靳 : 好勁 啊 , 啲 delay Jin: That's great, what a delay

三 : 係 啊 好 勁 ||||awesome Three: It's so cool

以 : 係 啊 好 …… 好勁 啊 To: It's so good... so good

三 : 大家 都 好 勁 , 啲 delay Three: Everyone is good, let's delay

以 : 大家 都 好 勁 To: everyone is doing well

三 : 因為 大家 都 喺 三個 唔 同 嘅 時區 , 所以 就 好 遠 , 係 啊 |||||||||time zones|||||| Three: Because everyone lives in three different time zones, it's so far away, yeah

以 : 係 , 隔 咗 幾多 里 啊 ? ||between||how many|| E: How many miles apart is it?

靳 : 十萬八千里 Jin: 108,000 miles

以 :sor 囉 , 講慣 里 啦 |||habitually speaking|| To: sor, I'm used to it

三 :so many Lees Three: so many Lees

以 : 英里 in: miles

三 : 英里 ? Three: Miles? 哦 , 你 呢 個 殖民主義 ||||colonialism oh, you colonialist

以 : 係 喇 , 就 話 說 呢 , 我 呢 , 以色列 呢 , 就 而家 去 到 波蘭 啦 , 就 喺 度 幾日 噉 樣 , 係 喇 。 ||||that|||||||||||||||||||| E: Bela, let’s just say, I, Israel, and I’m going home to Poland, and I’ll spend a few days eating like this, Bela. 所以 我而家 去 ( 變 ) 咗 做 GMT+1 喇 。 So I go home (change) and do GMT+1 La. 噉 當然 三苗 你 就 仲 係 喺 …… Of course, Sanmiao, you are in the middle...

三 : 我 …… 我 唔 鍾 意 GMT 㗎 。 Three: I... I don't like GMT 㗎. 呢 個 太過 英格蘭 本位 喇 。 This one is too England-based.

以 :UTC 係 咪 啊 ? Take: UTC is the microphone?

三 、 靳 :UTC, 係 嘞 3\. Jin: UTC, system

以 : 好 囉 To: ok

三 : 宇宙 中心 㗎 ,UTC Three: Cosmic Center 㗎, UTC

以 : 噉 我 哋 梗 係 英格蘭 中心 Take: Eat our terrier at the heart of England

三 :universal 吖 嘛 Three: universal acridine

以 : 噉 個個 都 係 宇宙 中心 㗎 啦 , 係 咪 ? Take: All of them are at the center of the universe, right?

靳 : 唔 再 係 Greenwich 係 中心 嘞 Jin: No longer the Greenwich department center

三 : 係 啊 Three: yes

以 :Greenwich 都 係 最 中心 Take: Greenwich is the most central

靳 : 都 係 , 都 仲 係 世界 中心 Jin: Dou Department, Douzhong Department of World Center

以 :嗱, 因為 之前 我 哋 就 好似 ……嗱, 大家 嘅 作息時間 都 唔 同 啦 , 但 係 而家 就 變 咗 真 係 , 真 係 唔同 時區 喇 , 就 隔開 咗 , 所以 可能 啲 網絡 就 喺 度 棘 下 棘 下 噉 樣 走 嚟 走 去 。 E: Hey, because we used to be like... Hey, everyone's work and rest time is different, but the home has become a real family, and it is not in the same time zone, so it is separated, so maybe the network Going down the spine and under the spine.

三 : 係 啊 , 所以 剪 呢 個 podcast 都 好 大 …… 好大 挑戰性 , 係 咪 啊 ? 3: It's a lot, so cutting this podcast is so big... It's a big challenge, is it a Mi?

以 : 唔 知要 剪 幾耐 To: I don't know how long it takes to cut

三 : 又 有 啲 delay 啊 、 又 呢 樣 嗰 樣 Three: There are delays, and so on.

以 : 係 啦 , 同埋 咁 耐 冇 錄 都 好似 唔 係 好 習慣 點樣 做 啊 。 So: Come on, it seems like it's not a good habit to do something with me. 都 …… 其實 話時話 都 成個 月 喇 , 已經 , 自從 第四集 以 嚟 。 All... In fact, it's been a long time since the fourth episode.

靳 : 係 啊 , 大家 都 忙 緊 啲 嘢 。 Jin: No, everyone is busy.

以 : 係 啊 。 To: Department ah. 係 啊 , 你 感覺 上似 係 冇 幾耐 之前 嘅 事 啦 , 但 係 …… Yeah, you feel like it's a long time ago, but it's...

三 : 係 囉 , 我 以 為 上 一集 係 十二月 頭 , 跟住 點知 原來 係 十 …… 十一月 中 Three: Hey, I thought the last episode was in the beginning of December, but I'll keep watching to know that it's in the tenth... Mid-November

以 : 唔 係 啊 , 你 睇 返 嗰 個 publish 嘅 時間 係 11 月 18 號 , 好似 To: No, it's November 18th when you see the next publish, it seems

三 : 咁 耐 ? Three: How patient? 成個 月 喇 喎 , 即 係 。 Lacha for a whole month, that is, the system. 今日 係 12 月 17。 Today is December 17th.

以 : 就 嚟 聖誕 喇 , 係 啊 。 To: Let’s just say Christmas, yes.

三 : 係 啊 。 Three: Department ah.

以 : 係 啦 , 噉 大家 呢 排忙 緊 乜嘢 啊 ? To: Come on, how are you all lining up?

靳 : 做緊 嘢 啦 , 係 啦 。 Jin: Tighten it, tie it.

三 : 冇 啊 , 啱 啱 …… 啱 啱 完 sem。 Three: ah, ah, ah, ah... ah, ah, finish sem. 所以 之前 就 比較 多 嘢 做 啦 , 係 啊 。 So I have done a lot of it before, ah.

以 : 哦 , 其實 三苗 你 係 讀緊 乜嘢 啊 , 呢 排 ? E: Oh, in fact, Sanmiao, you are reading closely, what rank?

三 : 哦 。 Three: Oh. 噉 我 而家 呢 , 就讀 緊 一個 master, 噉 佢 就 叫做 speech and language processing。 I'm at home, I'm studying for a master, and it's called speech and language processing. 噉 佢 就 係 一 啲 語言 同埋 computer science 加 埋 嘅 嘢 囉 , 你當 。 Eating it is a combination of language and computer science, you should. 噉 佢 就 好多 關於 自然語言 處理 natural language processing 嘅 嘢 啦 , 點樣 用 一 啲 電腦 嘅 方法 去 解決 一 啲 語言 嘅 問題 囉 。 There are so many things about natural language processing here, let's use a computer method to solve a language problem. 即 係 譬如 話 , 哦 ,Siri 噉 樣 。 Siri 就 係 一個 自然語言 處理 嘅 一個 例子 啦 , 噉 我 攞 咩 Google Translate 啊 ……

以 :Siri 有 冇 應 你 啊 ?

三 :Siri……Siri 佢 而 家 冇 喎 。 佢 要 用 英文 講 佢 先 應 我 。 He has to say in English that he should respond to me first. 唔 係 成日 都 會 突然 間彈 咗 出 嚟 㗎 。 It just popped out all of a sudden. 係 囉 即 係 呢 啲 …… 呢 啲 噉 樣 嘅 嘢 囉 。 所以 都 好多 嘢 做 , 之前 。 而家 …… 而家 就 冇 晒 嘞 。

以 : 我見 你 都 好似 寫 好多 program 噉 樣 , 寫到 成個 IT 狗 I see that you seem to have written so many programs that you have become an IT dog.

三 : 寫 program…… 係 啊 , 其實 讀 呢 啲 做 IT 狗 㗎 咋 喎 , 真 係 …… 噉 當然 , 即 係 香 …… 香港 就 講到 好似 好慘 噉 , 噉 其實 即 係 喺 香港 出面 , 噉 engineer 呢 樣 嘢 都 …… Third: The program ...... is actually reading this IT dog, it's really ...... 噉 Of course, in Hong Kong ......, we are talking about how miserable it is, in fact, in Hong Kong. In fact, it is in Hong Kong, but the engineers are all ......

以 : 你 嘅 出路 好 光明 To: Your way out is so bright

三 : 唔 可以 話 光明 啦 , 即 係 起碼 尊重 都 多 啲 囉 。 Three: You can't talk brightly, that is, at least you have a lot of respect. 即 係 唔 好 講光 唔 光明 , 唔 係 IT 狗前 IT 狗 噉 樣 , 真 係 …… 即 係 話就話 講笑 , 噉 但 係 都 幾慘 㗎 , 真 嘅 IT 人 That is to say, it is not easy to talk about the light or the bright, it is not like an IT dog before an IT dog, it is really... that is to say, it is a joke, but it is all miserable, really IT people

靳 : 都 幾 hurt 㗎 , 呢 個

以 : 其實 「IT 狗 」 有 幾 可會 係 …… 係 認真 係 insult 嚟 㗎 呢 ? To: In fact, how many "IT dogs" can be... Is it serious to be an insult?

三 : 不過 冇 嘅 , 通常 係 自稱 囉 3: But it's nothing, it's usually self-proclaimed.

以 : 自嘲

三 : 都 係 嘅 。 但 係 你 內化 咗 嗰 個 …… 嗰 個 貶義 囉 , 即 係 少 少 貶義 啦 ( 靳 : 係 啊 ) 都 會 自己 內化 咗 But if you internalize it... if it's a derogatory meaning, it means it's a little derogatory (Jin: It's a derogatory meaning), it will all internalize it by itself.

以 : 都 會 係 。 噉 係 咪 你 嚟 緊 就 可以 去 Google Translate 嗰 度 ( 三 : 吓 ? ) 幫手 拯救 世界 㗎 喇 ?

三 : 嘩 , 唔 好玩 啦 , 呢 個 ……Google Translate 唔 到 我 搞 啦 , 係 咪 先 。 3: Wow, it's not fun, what... Google Translate can't be done by me, I'm first. 廣東話 搞 咗 幾年 都 未 搞 到 I haven't been able to speak Cantonese for a few years.

以 : 噉 又 係 。 The relationship between the two parties is the same as the relationship between the two parties. 咪 啱 囉 ? Hello? 噉 咪 要 你 去 搞 囉 , 冇 錯 Gimi wants you to do it, that's right

靳 : 或者 整一個 新 嘅 service 出 嚟 。 Dr. Ken: Or create a new service. ( 三 : 新 嘅 goo……) 整 一 嚿 新 嘅 嘢 出 嚟 (3: new goo......) A whole new bunch of things coming out!

三 : 整個 Google 出 嚟

靳 : 整個 新 嘅 Google 出 嚟

三 : 整個 新 嘅 Google 出 嚟

靳 : 叫 三 gle

以 : 其實 佢 係 咪 …… 係 咪 冇 資源 定 咩 , 所以 先 完全 冇 做到 嗰 啲 廣東話 嘅 嘢

三 : 其實 我 都 唔 知 喎 , 真 係 …… 即 係 佢 嗰 個 Google Translate, 佢 一路 就 話 , 啊 , 要 啲 人 …… 即 係 要 啲 人 翻譯 啲 句子 吖 嘛 。 Three: Actually, I don't even know about it, it's really... It means that he has Google Translate, and he talks all the way, ah, if you want someone... that means you need someone to translate the sentences. 都 搞 咗 好多年 喇 喎 , 好似 。 They have been doing lacha for many years, it seems. 都 唔 知 搞 成點 。 I don't know what's going on. 冇 乜 留意 。 I didn't notice anything.

以 : 我 記得 早 幾年 有 去 contribute 嘅 , 但 係 之後 就 好似 冇 咗 呢 樣 嘢 玩 I remember going there a few years ago, but it seems that I haven't been there since then.

靳 : 係 成個 function 摺 咗 定 係 點 Dr. Ken: The function has been folded.

三 : 係 啊 , 即係 講好 耐 囉 。 應該 有 嘅 , 應該 仲 有 嘅 , 我估

以 : 你 就 去 google 嗰 度 pitch 返 啦 ,嗱, 同 佢 講 , 我 係 呢 一個 CS 加 語言 嘅 專才 , 之後 就 可以 幫 你 用 最低 成本 完成 呢 一個 …… 呢 個 task, 係 嘞 。 哈 , 變 咗 contract 添 Oh, I've changed my contract.

三 :Google ……

以 : 因為 而家 啲 自動 翻譯 越 嚟 越 勁 吖 嘛 , 好似 我 噚日 就 見到 唔 知 邊度 有 呢 一個 可以 幫 你 翻譯 語言 嘅 口罩 囉 。 Because the automatic translators are getting more and more powerful, as if I have seen a mask that can help you translate the language in the past few days, I don't know where else. 好似 日本 嘅 靳 : 係 好 …… 好似 咩 唔 知 可以 翻譯 咩 六種 定 八種 語言 噉 樣 𠺢 嘛 以 : 即 係 呢 個 時代 嚟 講 , 真 係 好 適合 囉 。 噉 當然 日本 本身 都 成日 戴 口罩 啦 , 但 係 我 唔 知 呢 個 全世界 戴 口罩 嘅 trend 會 去 到 幾時 , 如果 可以 幫手 翻譯 都 幾 方便 。 尤其 是 我 而 家 喺 外地 啦 , 係 咪 ? 三 : 起碼 會令 到 呢 樣 嘢 正常 囉 , 正常化 咗 呢 樣 …… 戴 口罩 呢 件 事 。 係 。 即 係 起碼 之前 …… 我 而 家住 呢 度 之前 都 好 少人 戴 口罩 , 但 係 之前 再有 一排 嚴重 咗 , 就 開始 多人 戴 。 靳 : 係 啦 。 因為 啱 …… 因為 啱 啱 疫情 開始 嗰 陣 時 , 其實 就 即 係 大家 都 見到 有 一 啲 好 大 嘅 文化差異 嘅 嘢 , 就 係 真 係 喺 東亞 嘅 人 入 面 呢 , 對 戴 口罩 嘅 接受程度 其實 係 高過 …… 即 係 我 諗 講緊 歐洲 啊 、 或者 係 即 係 美洲 嘅 人 多 好多 噉 樣 。 三 : 都 真 係 爭好 遠 。 我 覺得 我 以前 呢 , 係 有 個 錯誤 嘅 諗 法 , 就 係 我 覺得 點解 西方 國家 咁 多 嘅 人 都 唔 願意 戴 , 或者 冇 呢 個 習慣 ? 我 以前 以為 係 因 為 佢 哋 未 經歷 過 好似 沙士 、 或者 韓國 之前 有個 MERS, 即 係 嗰 一 啲 噉 樣 嘅 疫 症 啦 。 但 係 原來 唔 係 㗎 喎 , 頂 , 即 係 原來 一個 噉 樣 嘅 全世界 都 有 疫情 嘅 時候 , 佢 都 係 唔 戴 㗎 喎 。 即 係 啲 人 都 係 覺得 係 侵犯 佢 個人 自由 啊 , 呢 樣樣 (? ) 啊 , 仲要 走出 嚟 示威 囉 。 即 係 呢 個 真 係 好笑 嘅 , 呢 個 。 以 : 係 啊 。 我 覺得 係 …… 其實 係 個 文化 上面 , 西方 可能 係 比較 會肯 去 到 冒險 嘅 , 即 係 譬如 take risk 噉 樣 嘅 , 覺得 中 下 都 冇 乜 所謂 啦 。 噉 但 係 我 哋 呢 邊 嘅 文化 可能 就 係 安全 至上 啦 , 即 係 寧願 …… 寧願 做 過龍 , 令到 自己 唔 舒服 , 而 保護 自己 唔 會 中招 , 好過 做 太 少 , 去 到 博 囉 。 攞 條 命 去 靠 飛 , 我 哋 叫 , 係 啊 。 三 : 所以 你 見到 東亞 同埋 …… 即 係 可能 歐洲 啊 、 美洲 啊 , 其他 地方 嗰 個 case 嗰 個數 量 真 係 差 …… 差好 遠 以 : 所以 我 就 諗 嗰 個 翻譯 口罩 到底 個 market 有 幾 大 呢 ? 定 係 可能 冇 幾耐 之後 就會變 返淨 係 得 日 文人 用 …… 到 。 同埋 係 點樣 work 呢 ? 即 係 你講 嘢 嘅 時候 , 係 咪 你 …… 人 哋 會 聽 咗 把 聲 , 然後 再 聽到 個 speaker 出 聲 噉 樣 呢 ? 三 : 我 都 唔 知 喎 , 真 係 。 係 …… 係 點樣 㗎 7:39 靳 : 係 咪 即 係 好似 啲 戲呢 , 不斷 有人 喺 度 講 緊 嘢 , 然後 仲有 一個 疊 聲 喺 上 高 噉 樣 。 即 係 好似 有時 睇 一 啲 咩 ( 三 : 啲 訪問 啊 ) 俄羅斯 配音 噉 樣 啦 ,( 三 : 俄羅斯 配音 ) 噉 佢 個 底下 有 原文 噉 樣 , 然後 仲有 啲 俄羅 …… 俄文 喺 上 高 , 跟 住 就 兩個 疊晒聲 , 完全 聽 唔 到 佢 喺 度 做 緊 啲 乜嘢 噉 樣 。 以 : 喂 係 啊 , 我 就 係 ,嗱, 因為 我 而 家 喺 一間 波蘭 嘅 酒店 啦 , 噉 我 噚 晚 一開 電視 呢 , 就 見到 佢 播 緊 啲 美 劇 啦 , 佢 就 係 原本 嘅 audio 再 加 埋 佢 個 翻譯 囉 。 之後 我 就 好 唔 慣 囉 , 因為 我 不 嬲 睇 開 …… 一 係 就 睇 原文 啦 , 一 係 就 睇 人 哋 換 晒成 個 配音 𠺢 嘛 , 未 聽 過會 疊 埋 囉 , 好奇 …… 好 奇怪 三 : 俄羅斯 配音 呢 個 真 係 好 嘢 啊 , 即 係 呢 個 …… 或者 東歐 配音 啦 。 佢 係 …… 佢 可以 呢 , 淨 係 一個 男人 佢 做 晒 全部 角色 囉 。 即 係 全部 角色 同一個 人 喺 度 講 , 仲要 疊 晒 聲 噉 樣 靳 : 而且 佢 讀 啲 對白 係 冇 表情 㗎 , 我想講 三 : 冇 感情 㗎 , 仲要 以 : 真 係 ? 三 : 真 係 好 神奇 㗎 喎 , 真 係 …… 即 係 呢 個 現象 。 即 係 通常 就 係 如果 係 南部 嗰 啲 呢 , 歐洲 南部 , 就 會 有 晒 、 請 晒 所有 配音 嘅 。 個個 角色 都 有 演員 。 德國 都 …… 都 唔 少 嘅 , 即 係 嗰 啲 西班牙 啊 、 德國 、 意大利 嗰 啲 。 如果 係 北歐 啊 、 荷蘭 呢 , 就 通常 會 字幕 就算 。 就 會 原文 囉 , 就 直接 。 以 : 哦 , 噉 當然 啦 。 嗰 啲 佢 哋 不 嬲 英文 好 ( 靳 : 啱 啊 )。 噉 但 係 會 唔 會 關乎 佢 哋 可能 對於 嗰 啲 外來 嗰 啲 流行 文化 嘅 重視 呢 ? 即 係 可能 某 啲 國家 就 會 覺得 我 哋 要 好好 …… 即 係 尊重 呢 個 文化 , 可能 好多 人會 對 呢 套劇 有 興趣 嘅 , 所以 就 會 好 啲 。 噉 至於 喺 呢 邊 , 譬如 話 東歐 呢 啲 就 唔 知 三 : 其實 你 覺得 會 唔 會 係 調 返轉 呢 ? 會 唔 會 係 因 為 佢 哋 接觸 …… 即 係 可能 嗰 啲 國家 比較 細啦 , 即 係 為 呢 個 咁 細 嘅 market 去 配多 一個 唔 同 語言 嘅 版本 , 係 咪 唔 抵 呢 ? 跟 住 直接 就 用 英文 噉 樣去 …… 以 :market 細 ? 俄羅斯 ? 三 : 唔 係 啊 , 噉 俄羅斯 咪 有 囉 ! 咪 有 配音 , 但 係 好 差 之 嘛 , 個 配音 。 噉 但 係 你 係 北歐 嗰 啲 …… 靳 : 好 低成本 喎 , 即 係 成件 事 都 三 : 北歐 嗰 啲 係 直 頭 冇 配音 , 係 咪 因 為 佢 哋 太 少 人 , 換言之 就 係 佢 哋 多 接觸 啲 英文 嘅 …… 嘅 媒體 呢 ? 會 唔 會 係 調 返轉 , 會 唔 會 係 嗰 啲 德國 啊 、 西班牙 啊 , 會 唔 會 係 反而 佢 哋 因 為 好多 人 , 佢 哋 有 資源 去 做 呢 啲 嘢 , 就 搞 到 佢 哋 接觸 唔 到 英文 嘅 嘢 呢 ? 其實 嗰 個 因果 係 點樣 , 我 都 唔 知 啊 以 : 真 係 唔 知 孰 因孰果 , 係 啊 。 英文 霸權 啊 , 呢 個 世界 , 不得了 。 靳 : 係 啊 。 The rest of the transcript is available to Patreon members. Join at: patreon.com/rhapsodyinlingo It seems that the Japanese Ken: ...... seems to be able to translate 6 or 8 languages, which is really appropriate in this day and age. Of course, Japan wears masks all the time, but I don't know how long the trend of wearing masks all over the world will go on, and it would be very convenient if we could help with translation. It would be very convenient if I could help with the translation. Especially since I'm from overseas, right? Third: At least it will normalize the issue of wearing masks, normalize the issue of wearing masks at ....... The masks will be normalized. Even before ...... I lived there, very few people were wearing masks, but after a serious incident, many people started to wear them. Dr. Ken: Yes. The reason is that just ...... because just at the beginning of the epidemic, there were some big cultural differences, and people in East Asia actually accepted wearing masks more than people in Europe or America, I suppose. That is to say, there are much more people in America. 3: It is really a long way off. I think I had a wrong idea in the past, that is, why do I think so many people in the West do not want to wear them, or do not have the habit of wearing them? I used to think that it was because they had not experienced an epidemic like SARS or the MERS epidemic in Korea. But it is not true, top, when there is an epidemic all over the world, she is not wearing it. That is, some people feel that their personal freedom is being violated. They want to come out and demonstrate. This one is really funny. I think it's funny. I think that the culture of ...... is such that the West may be more willing to take risks, such as taking risk, and I don't think that the lower middle class has anything to say about that. However, our culture may be one where safety is paramount, i.e. we would rather ...... do too much, make ourselves uncomfortable, and protect ourselves from getting hit than to do too little and go for the jugular. We'll kill you if you want to fly, we'll call you. Thirdly, you can see that the number of cases in East Asia and in ......, i.e. in Europe, America, and other places, is really far from ......: so I think how big is the market of the translation mask? It is possible that after a few days, the market will become so clean that Japanese people will have to use ....... How does it work? When you speak, do you think that ...... people will listen to you and then hear a speaker? 3: I don't know, really. How about ...... 7:39 Jin: It's like some kind of movie, someone is always talking, and then there is a superimposed voice at the top. That is, it seems that sometimes when you look at some of the what (3: some of the interviews) Russian dubbing (3: Russian dubbing), there is the original language underneath it, and then there is some Russian ...... Russian on the top, and then there are two overlapping voices, so you can't hear what he is doing here. I was at home in a hotel in Poland, and when I turned on the TV that night, I saw it broadcasting some American dramas, and it was the original audio with its own translation. After that, I was not used to it, because I don't mind watching ...... just to see the original text, just to see them change the dubbing, it will be overlapped if I haven't heard it yet, I'm curious, ...... is strange. The Russian dub is a really good one, i.e. it's a ...... or an Eastern European dub. He is ...... He can do it, but he is a man, he can do all the roles. That is to say, all the roles are spoken by the same person, and the voices have to be overlapped. Ken: And he reads the dialogues with no emotion, I want to say 3: no emotion, but also: really? 3: This is amazing, really ...... is the same phenomenon. That is, normally, if it is the southern part, the southern part of Europe, there will be and invite all the voices. There are actors in every role. There are many German ......s, i.e. Spain, Germany, Italy. If it's Scandinavia or the Netherlands, it's usually subtitled. It's just a straight forward thing. Oh, of course. They don't mind English (靳:just right). But does it have anything to do with the importance they may attach to that foreign pop culture? That is to say, some countries may think that we have to respect ...... that is to say, we have to respect the culture, and a lot of people may be interested in this drama, so it will be better. As for the other side, for example, in Eastern Europe, I don't know...: Do you think there will be a reversal? Will it be because they have contacted ......, which means that the countries may be smaller, i.e. it is not possible to have a different language version for such a small market? Follow up with the English version at ...... with: Market? Russia? 3: No, there is a Russian one! There is a dub, but it's a very poor dub. However, the Scandinavian one, ......, is very low cost, meaning that everything is dubbed. 3: The Scandinavian one has no dubbing, but is it because there are so few of them, in other words, they have more access to the English language media at ......? Will there be a reversal, will there be a reversal to Germany, to Spain, will there be a reversal to them not being able to access English because there are so many people and they have the resources to do it? I don't know what the cause and effect is: I don't know which is the cause and which is the effect. The English language is hegemonic, by golly! Dr. Ken: Yeah. The rest of the transcript is available to Patreon members. Join at: patreon.com/rhapsodyinlingo