Ep06_Story1SurprisedDating|100ChineseStoriesSeries|ComprehensibleInput|SUPERBEGINNER-YouTube
Ep06_Story1 Überraschtes Date | 100 Chinesische Geschichten Serie | Verständlicher Input | SUPER BEGINNER - YouTube
Ep06_Story1 Citas por sorpresa | 100 Chinese Stories Series | Comprehensible Input | SUPER BEGINNER - YouTube
Ep06_Story1 قرار سورپرایز | سری 100 داستان چینی | ورودی قابل فهم | مبتدی فوق العاده - YouTube
Ep06_Storia1 Incontri a sorpresa | Serie 100 storie cinesi | Input comprensibile | SUPER BEGINNER - YouTube
Ep06_Story1 驚きのデート|中国語物語100|わかりやすいインプット|超入門 - YouTube
Ep06_Story1 Surprised Dating | 100 Chinese Stories Series | Comprehensible Input | SUPER BEGINNER - YouTube
Ep06_Story1 Surprised Dating | Série 100 Histórias Chinesas | Compreensible Input | SUPER BEGINNER - YouTube
Ep06_Story1 Surprised Dating | 100 Chinese Stories Series | Comprehensible Input | SUPER BEGINNER - YouTube
Ep06_Story1 Sürpriz Flört | 100 Çince Hikaye Serisi | Anlaşılır Giriş | SÜPER BAŞLANGIÇ - YouTube
Ep06_Story1 Surprised Dating | 100 Chinese Stories Series | Comprehensible Input | SUPER BEGINNER - YouTube
Ep06_Story1 Surprised Dating | 100 Chinese Stories Series | Comprehensible Input | SUPER BEGINNER - YouTube
Ep06_Story1SurprisedDating|100ChineseStoriesSeries|ComprehensibleInput|SUPERBEGINNER-YouTube
小白 和 橙子 他们 见面 了
Tiểu Bạch|và|cam|họ|gặp|thì
petit blanc|et|orange|ils|se rencontrer|marqueur d'action complétée
Little White|and|Orange|they|meet|emphasis marker
||||treffen|
Xiaobai||naranja|||
小白和橙子他们见面了
Xiao Bai and Cheng Zi met.
Xiao Bai et Orange se sont rencontrés.
见面 了 他们 在 哪 见面 了 ?
见面了 他们在哪见面了?
Where did they meet?
Où se sont-ils rencontrés ?
他们 没 在 Starbucks 见面
ils|pas|à|Starbucks|se rencontrer
they|not|at|Starbucks|meet
||a Starbucks|Starbucks|
Sie haben sich nicht bei Starbucks getroffen.
他们没在Starbucks见面
They did not meet at Starbucks.
Ils ne se sont pas rencontrés à Starbucks.
他们 也 没 在 KFC 见面
ils|aussi|pas|à|KFC|se rencontrer
they|also|not|at|KFC|meet
||||KFC|
他们也没在KFC见面
They also did not meet at KFC.
Ils ne se sont pas rencontrés non plus chez KFC.
他们 也 没 在 橙子 家 见面
ils|aussi|ne|à|Orange|maison|se rencontrer
they|also|not|at|orange|home|meet
Sie trafen sich auch nicht im Haus von Orange.
Они также не встречались в доме Оранжа.
他们也没在橙子家见面
They also didn't meet at Orange's house.
Ils ne se sont pas rencontrés non plus chez Orange.
他们 在 哪 见面 ?
ils|à|où|se rencontrer
they|at|where|meet
Wo haben sie sich getroffen?
他们在哪见面?
Where did they meet?
Où se sont-ils rencontrés ?
他们 在 地铁站 见面
ils|à|station de métro|se rencontrer
they|at|subway station|meet
||estação de metrô|
||U-Bahn-Station|
||지하철역|
||Stazione metro|
||estación de metro|
他们在地铁站见面
They met at the subway station.
Ils se sont rencontrés à la station de métro.
我 去 工作
je|aller|travailler
I|go|work
我去工作
I go to work.
Je vais au travail
我 没有 走路
je|ne pas|marcher
I|do not have|walk
||andar
Bin ich nicht. Bin ich nicht. Ich laufe.
我没有走路
I didn't walk.
Je n'ai pas marché
走走 走 我 没 走路 去 工作
marcher|aller|je|ne pas|marcher|aller|travail
walk a bit|walk|I|not|walk|to|work
camminare|andare|||||
caminar||||caminar||
Geh, geh, geh. Ich laufe nicht. Geh zur Arbeit.
走走走我 没走路去工作
I walk, walk, walk, I don't walk to work.
Je marche, je n'ai pas marché pour aller au travail
没有
ne pas avoir
not have
没有
No.
Non
我 坐 地铁 去 工作
je|prendre|métro|aller|travail
I|take|subway|to|work
|prendere la metro|||
|de metrô|||
Ich fahre mit der U-Bahn zur Arbeit.
我坐地铁去工作
I take the subway to work.
Je prends le métro pour aller travailler
坐地铁 走路 坐地铁 走路
Nimm die U-Bahn, geh zu Fuß, nimm die U-Bahn, geh zu Fuß.
坐地铁 走路 坐地铁 走路
Take the subway, walk, take the subway, walk.
Prendre le métro, marcher, prendre le métro, marcher
所以 他们 在 地铁站 见面
donc|ils|à|station de métro|se rencontrer
so|they|at|subway station|meet
Sie trafen sich also an der U-Bahn-Station.
所以 他们在地铁站见面
So they meet at the subway station.
Donc, ils se rencontrent à la station de métro
为什么 他们 在 地铁站 见面 ?
pourquoi|ils|à|station de métro|se rencontrer
why|they|at|subway station|meet
|||estação de metrô|
Warum haben sie sich in der U-Bahn-Station getroffen?
为什么他们在地铁站见面?
Why did they meet at the subway station?
Pourquoi se rencontrent-ils à la station de métro ?
小白 给 橙子 发 信息
petit blanc|à|orange|envoyer|message
Little White|to|orange|send|message
|||enviar|mensaje
White Eine Nachricht an Orange senden
小白给橙子发信息
Xiao Bai sent a message to Cheng Zi.
Xiao Bai envoie un message à l'orange
小白 说
petit blanc|dire
Little White|said
Xiao Bai sagte
Сяо Бай сказал.
小白说
Xiao Bai said.
Xiao Bai dit
地铁站 离 我家 ... 我家 地铁站
Die U-Bahn-Station ist in der Nähe meines Hauses... mein Haus... die U-Bahn-Station.
地铁站离我家...我家 地铁站
The subway station is close to my home... my home subway station.
La station de métro est loin de chez moi ... chez moi, la station de métro
我家 地铁站 地铁站 离 我家 不远 这 是 远
Mein Haus, die U-Bahn-Station, die U-Bahn-Station, sie ist nicht weit von meinem Haus entfernt, sie ist weit entfernt.
Мой дом, станция метро, станция метро, она недалеко от моего дома, очень далеко.
我家 地铁站 地铁站离我家不远 这是远
My home subway station is not far from my home, this is far.
La station de métro chez moi n'est pas loin, c'est loin
很 远 很 远 很 远 很 远 很 近
Weit, weit, weit, weit, weit, weit, weit, weit.
很远很远很远很远很近
Very far, very far, very far, very far, very close.
Très loin, très loin, très loin, très loin, très près
远近 远近
fern und nah, fern und nah
远近 远近
Far and near, far and near.
Loin et près
小白 说
petit blanc|dire
Little White|said
小白说
Little White said.
Petit Blanc dit
地铁站 离 我家 很近 很 近 很 近 很 近 不远
地铁站离我家很近很近很近很近 不远
The subway station is very close to my home, very close, very close, very close, not far.
La station de métro est très près de chez moi, très près, très près, très près, pas loin
橙子 想
orange|vouloir
orange|want
Orange, bitte.
橙子想
Orange wants.
L'orange veut
这个 地铁站 离 我家 也 很 近 不远
ce|station de métro|de|ma maison|aussi|très|proche|pas loin
this|subway station|from|my home|also|very|close|not far
||||||nahe|
|subway station|de|||||not far
这个地铁站离我家也很近 不远
This subway station is also very close to my home.
Cette station de métro est aussi très proche de chez moi, pas loin
所以 橙子 想
donc|orange|veut
so|orange|want
所以橙子想
So Orange wants.
Donc l'orange veut
地铁站 离 我家 很 近 很 近
Die U-Bahn-Station ist ganz in der Nähe von meinem Haus, sehr, sehr nahe.
地铁站离我家很近很近
The subway station is very close to my home.
La station de métro est très proche, très proche de chez moi
好 吧 可以 可以
bien|particule suggérant une suggestion|peut|peut
good|suggestion marker|can|okay
|||Va bene
Okay, okay, okay, okay.
好吧 可以可以
Okay, fine.
D'accord, ça va, ça va.
所以 橙子 说
donc|orange|dit
so|orange|say
So sagte Orange
所以橙子说
So Orange said.
Alors l'orange a dit.
可以 可以
peut|autorisé
can|okay
可以可以
Yes, yes.
Ça va, ça va.
我们 在 地铁站 见面
nous|à|station de métro|se rencontrer
we|at|subway station|meet
我们在地铁站见面
We will meet at the subway station.
On se rencontre à la station de métro.
他们 几点 在 地铁站 见面 ?
ils|à quelle heure|à|station de métro|se rencontrer
they|what time|at|subway station|meet
Um wie viel Uhr treffen sie sich an der U-Bahn-Station?
他们几点在地铁站见面?
What time are they meeting at the subway station?
À quelle heure se rencontrent-ils à la station de métro ?
不是 6 点 不是 7 点 是 8 点
n'est pas|6 heures|n'est pas|7 heures|est|8 heures
not|6 o'clock|not|7 o'clock|is|8 o'clock
不是6点 不是7点 是8点
Not 6 o'clock, not 7 o'clock, but 8 o'clock.
Ce n'est pas 6 heures, ce n'est pas 7 heures, c'est 8 heures.
一 二 三 四 五 六 七 八
un|deux|trois|quatre|cinq|six|sept|huit
one|two|three|four|five|six|seven|eight
一二三四五六七八
One, two, three, four, five, six, seven, eight.
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit.
一 二 三 四 五 六 七 八 八点
un|deux|trois|quatre|cinq|six|sept|huit|huit heures
one|two|three|four|five|six|seven|eight|eight o'clock
|||oito horas|||||
一二三四五六七八 八点
One two three four five six seven eight eight o'clock
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, huit heures.
他们 八点 在 地铁站 见面
ils|à huit heures|à|station de métro|se rencontrer
they|eight o'clock|at|subway station|meet
他们八点在地铁站见面
They meet at the subway station at eight o'clock
Ils se rencontrent à la station de métro à huit heures.
他们 不是 晚上 ...
ils|ne pas|soir
they|are not|evening
他们不是晚上...
They are not meeting in the evening ...
Ils ne se rencontrent pas le soir ...
这个 是 晚上
ceci|est|soir
this|is|evening
这个是晚上
This is in the evening
C'est le soir.
他们 不是 晚上 8 点 在 地铁站 见面
ils|ne pas|soir|à 8 heures|à|station de métro|se rencontrer
they|not|at night|8 o'clock|at|subway station|meet
他们不是晚上8点 在地铁站见面
They are not meeting at the subway station at eight o'clock in the evening
Ils ne se rencontrent pas à la station de métro à huit heures le soir.
他们 早上
ils|matin
they|morning
他们早上
They in the morning
Ils le matin
早上 8 点
matin|8 heures
morning|8 o'clock
早上8点
8 o'clock in the morning
À 8 heures du matin
早上 晚上 早上 起床
早上晚上 早上起床
Morning, evening, wake up in the morning
Se lever le matin, le soir, le matin
早上 晚上 睡觉
matin|soir|dormir
morning|evening|sleep
早上 晚上睡觉
Morning, evening, go to sleep
Dormir le matin, le soir
晚上 所以 小白 和 橙子
soir|donc|Petit Blanc|et|Orange
evening|so|little white|and|orange
晚上 所以小白和橙子
In the evening, so Xiao Bai and Cheng Zi
Le soir, donc Xiao Bai et Orange.
早上 8 点 在 地铁站 见面
matin|à 8 heures|à|station de métro|se rencontrer
morning|8 o'clock|at|subway station|meet
早上8点在地铁站见面
Meet at the subway station at 8 AM.
Rendez-vous à 8 heures du matin à la station de métro.
橙子 早上 6 点 起床
orange|matin|6 heures|se lever
orange|morning|6 o'clock|get up
橙子早上6点起床
Oranges get up at 6 AM.
Orange se lève à 6 heures du matin.
6 点 起床
6 heures|se lever
6 o'clock|get up
6点起床
Get up at 6 AM.
Se lever à 6 heures.
7 点 吃饭
7 heures|manger
7 o'clock|eat meal
7点吃饭
Eat at 7 AM.
Il est 7 heures, elle mange.
然后 她 去 地铁站
ensuite|elle|aller|station de métro
then|she|go|subway station
然后她去地铁站
Then she goes to the subway station.
Ensuite, elle va à la station de métro.
她 怎么 怎么 去 地铁站 ?
Wie ist sie zur U-Bahn-Station gekommen?
她怎么怎么去地铁站?
How does she go to the subway station?
Comment va-t-elle à la station de métro ?
她 没 开车
elle|ne|conduire
she|not|drive
她没开车
She didn't drive.
Elle ne conduit pas.
开车 她 没 开车 去 地铁站
开车 她没开车去地铁站
Driving, she didn't drive to the subway station.
Elle n'est pas allée à la station de métro en voiture.
她 走路 走路 走走 走 她 走路 去 地铁站
她走路走路 走走走她走路去地铁站
She walks, walks, walks, she walks to the subway station.
Elle est allée à la station de métro à pied.
为什么 ?
pourquoi
why
为什么?
Why?
Pourquoi ?
因为 地铁站 离 橙子 家 很 近 很 近
因为地铁站离橙子家很近很近
Because the subway station is very close to Orange's home.
Parce que la station de métro est très proche de chez Orange.
所以 她 走路 去 地铁站
donc|elle|marcher|aller|station de métro
so|she|walk|to|subway station
Sie geht also zu Fuß zur U-Bahn-Station.
所以她走路去地铁站
So she walks to the subway station.
Donc elle marche jusqu'à la station de métro
她 走路 多长时间 ?
elle|marche|combien de temps
she|walk|how long time
||¿cuánto tiempo?
||quanto tempo
Wie lange läuft sie?
她走路多长时间?
How long does she walk?
Combien de temps marche-t-elle ?
多长时间 ?
combien de temps
how long time
quanto tempo
얼마나 걸리나요?
Quanto tempo?
¿cuánto tiempo?
多长时间?
How long?
Combien de temps ?
很长 很长 很 长时间
很长很长很长时间
A very long, very long time.
Très longtemps, très longtemps, très longtemps
没有 她 走路 5 分钟
pas|elle|marcher|minutes
not|she|walk|minutes
|||minuti
没有 她走路5分钟
No, she walked for 5 minutes.
Non, elle a marché 5 minutes.
橙子 去 地铁站
orange|aller|station de métro
orange|go|subway station
||estação de metrô
橙子去地铁站
The orange goes to the subway station.
L'orange va à la station de métro.
她 走走 走走 走 她 到 了 地铁站
Sie fährt, fährt, fährt, fährt. Sie ist an der U-Bahn-Station.
她走走走走走 她到了地铁站
She walks and walks and walks until she arrives at the subway station.
Elle marche, marche, marche, et elle est arrivée à la station de métro.
她 拿 手机
elle|prendre|téléphone portable
she|hold|mobile phone
ella|toma|
她拿手机
She takes out her phone.
Elle prend son téléphone.
这个 是 手机 她 拿 手机
ceci|est|téléphone portable|elle|prendre|téléphone portable
this|is|phone|she|hold|phone
este|||||
Das ist das Telefon. Sie hat das Telefon.
这个是手机 她拿手机
This is the phone she took out.
Ceci est un téléphone, elle prend le téléphone.
咦 8 点 了 8 点 了
咦 8点了8点了
Oh, it's 8 o'clock, it's 8 o'clock.
Eh bien, il est 8 heures, il est 8 heures.
她 找 找 找 找 找 找 找 她 找 哎 ~?
Sie guckt, sie guckt, sie guckt, sie guckt, sie guckt, hey?
她找找找找找找找 她找 哎~?
She is looking, looking, looking, looking, looking, looking for her, hey~?
Elle cherche, cherche, cherche, cherche, cherche, cherche, cherche, elle cherche, eh ~ ?
小白 在 哪 ?
petit blanc|à|où
Little White|at|where
小白在哪?
Where is Xiaobai?
Où est Xiao Bai ?
在 哪 ? 找 找 找 找 找
在哪? 找找找找找
Where? Looking, looking, looking, looking.
Où est-ce ? Cherche, cherche, cherche, cherche, cherche.
但是 她 没 看到 小白
mais|elle|ne|a pas vu|Xiao Bai
but|she|not|see|Xiao Bai
但是她没看到小白
But she didn't see Xiaobai.
Mais elle n'a pas vu Xiao Bai.
她 没 找到 没 找到 小白
她没找到没找到小白
She didn't find, didn't find Xiaobai.
Elle n'a pas trouvé, n'a pas trouvé Xiao Bai.
小白 在 哪 ?
petit blanc|à|où
Little White|at|where
小白在哪?
Where is Xiaobai?
Où est Xiao Bai ?
在 哪 ?她 没 找到
à|où|elle|ne|pas trouvé
at|where|she|not|find
Wo ist sie?
在哪? 她没找到
Where? She didn't find.
Où est-elle ? Elle n'a pas trouvé.
所以 她 拿 手机 她 给 小 白发 信息 发 信息
所以她拿手机 她给小白发信息发信息
So she took her phone and sent a message to Xiaobai.
Alors elle prend son téléphone et envoie un message à Xiao Bai.
我 到 了 我 到 地铁站 了
我到了 我到地铁站了
I have arrived, I have arrived at the subway station.
Je suis arrivé, je suis à la station de métro.
你 到 了 吗 ?还是 没 到 ?
tu|arriver|particule d'état|particule interrogative|ou|pas|arriver
you|arrive|emphasis marker|question marker|or|not|arrive
|ankommen|||||
你到了吗?还是没到?
Have you arrived? Or not yet?
Es-tu arrivé ? Ou pas encore ?
你 在 哪 ?
tu|es|où
you|at|where
你在哪?
Where are you?
Tu es où ?
我 没 看到 你 没 看到 你
我没看到你 没看到你
I didn't see you, didn't see you.
Je ne t'ai pas vu, je ne t'ai pas vu.
小白 说 对不起 对不起
小白说 对不起对不起
Xiao Bai said sorry, sorry.
Petit Blanc dit désolé, désolé.
我 还没 去 地铁站
je|pas encore|aller|station de métro
I|still|not|go
|ainda||
Ich war noch nicht in der Metro.
我还没去地铁站
I haven't gone to the subway station yet.
Je ne suis pas encore allé à la station de métro.
还 没 还 没 还 没
Noch nicht, noch nicht, noch nicht.
还没还没还没
Not yet, not yet, not yet.
Pas encore, pas encore, pas encore.
早上 7 点
matin|7 heures
morning|7 o'clock
早上7点
7 o'clock in the morning.
7 heures du matin.
我 说 Alice
je|dire|Alice
I|say|Alice
我说Alice
I said Alice.
Je dis Alice.
你 吃饭 了 吗 ?
tu|manger|particule d'action complétée|particule interrogative
you|eat|emphasis marker|question marker
Haben Sie schon gegessen?
你吃饭了吗?
Have you eaten?
As-tu mangé ?
你 吃饭 了 还是 没 吃饭 ?
tu|manger|particule d'action complétée|ou|pas|manger
you|eat|emphasis marker|or|not|eat
Haben Sie schon gegessen oder noch nicht?
你吃饭了还是没吃饭?
Have you eaten or not?
As-tu mangé ou pas ?
Alice 说
nom propre|dire
Alice said
Alice说
Alice a dit
我 还没 吃饭
je|pas encore|mangé
I|still|not
我还没吃饭
I haven't eaten yet
Je n'ai pas encore mangé
现在 我 还没 吃饭
maintenant|je|pas encore|mangé
now|I|still|not
Also, ich habe noch nichts gegessen.
现在我还没吃饭
Right now I still haven't eaten
Je n'ai pas encore mangé maintenant
但是 我 一会 later 我 8 点
mais|je|un moment|plus tard|je|à 8 heures
||later|||
But I will eat later at 8 o'clock
但是我一会later我8点
Mais je vais manger à 8 heures tout à l'heure.
8 点 吃饭
8 heures|manger
8 o'clock|eat meal
8点吃饭
I will eat at 8 o'clock
Je mange à 8 heures.
7 点 我 没 吃饭
7 heures|je|ne|pas mangé
7 o'clock|I|not|eat food
7点 我没吃饭
I haven't eaten at 7 o'clock.
Je n'ai pas mangé à 7 heures.
但是 8 点
mais|8 heures
but|8 o'clock
但是8点
But at 8 o'clock,
Mais à 8 heures.
我 吃饭 所以 我 还没 吃饭
je|manger|donc|je|pas encore|manger
I|eat rice/meal|so|I|still|not
我吃饭 所以我还没吃饭
I will eat, so I haven't eaten yet.
Je mange donc je n'ai pas encore mangé
还没
pas encore
still
还没
Not yet.
Pas encore
小白 说 我 还没 去 地铁站
petit blanc|dit|je|pas encore|aller|station de métro
Little White|said|I|still|not|go
小白说我还没去地铁站
Xiao Bai said I haven't gone to the subway station yet.
Xiao Bai a dit que je ne suis pas encore allé à la station de métro
为什么 ?
pourquoi
why
为什么?
Why?
Pourquoi ?
为什么 还 没 还 没 去 地铁站
Warum? Noch nicht? Noch nicht? Die U-Bahn-Station?
为什么还没还没去地铁站
Why haven't you gone to the subway station yet?
Pourquoi n'es-tu pas encore allé à la station de métro ?
你 在 哪 ?
tu|es|où
you|at|where
¿Dónde estás?
你在哪?
Where are you?
Tu es où ?
我 在家 我 在家
Estoy en casa. Estoy en casa.
我在家我在家
I am at home, I am at home.
Je suis à la maison, je suis à la maison.
我 还 在家 我 还 在家
Ich bin noch da. Ich bin noch da.
Todavía estoy en casa. Todavía estoy en casa.
我还在家我还在家
I am still at home, I am still at home.
Je suis encore à la maison, je suis encore à la maison.
我 在 上 厕所
je|suis|en train de|toilettes
I|am|on|toilet
|||baño
我在上厕所
I am in the bathroom.
Je suis aux toilettes
我 今天 又 便秘 了 便秘
我今天又便秘了 便秘
I am constipated again today.
J'ai encore de la constipation aujourd'hui
橙子 说 你 什么 时候 来 地铁站 ?
orange|dire|tu|quand|temps|venir|station de métro
orange|said|you|what|time|come|subway station
La naranja dice: ¿Cuándo vienes a la estación de metro?
橙子说 你什么时候来地铁站?
Oranges said when are you coming to the subway station?
L'orange dit quand viens-tu à la station de métro ?
几点 ?
quelle heure
what time
¿A qué hora?
几点?
What time?
À quelle heure ?
8 点 9 点
8 heures|9 heures
8 o'clock|9 o'clock
A las 8, a las 9
8点 9点
8 o'clock 9 o'clock.
8 heures 9 heures
10点
10 heures
o'clock
10点
10 o'clock
10 heures
56789 9 点 还是 10 点 ?
9 heures|ou|10 heures
56789 9点还是10点?
56789 9 o'clock or 10 o'clock?
56789 9 heures ou 10 heures ?
10 点来 地铁站 ?
à 10 heures|station de métro
10 o'clock|
10点来地铁站?
Come to the subway station at 10 o'clock?
10 heures à la station de métro ?
什么 时候 ?
quoi|temps
what|time
什么时候?
When?
Quand ?
什么 时候 ?几 点 ?
quoi|temps|combien|heure
what|time|how many|o'clock
什么时候? 几点?
When? What time?
Quand ? À quelle heure ?
来 这个 是 来来来 来 去 去 去 去 来 去 来 去
来 这个是来来来来 去去去去来去 来去
Come, this is come, come, come, go, go, go, go, come, go, come, go.
Venez ici, venez, venez, allez, allez, allez, allez, venez, allez, venez, allez.
小白 说 我 上 厕所 很 长时间
petit blanc|dit|je|aller|aux toilettes|très|longtemps
Little White|said|I|go to|toilet|very|long time
||||||muito tempo
小白说我上厕所很长时间
Xiaobai said I have been in the bathroom for a long time.
Xiao Bai dit que je vais aux toilettes depuis longtemps.
很 长 很 长 很 长 很 长 时间
很长很长很长很长时间
A long, long, long, a long time.
Très long, très long, très long, très long temps
长短 长短 长 头发 短 头发
长短 长短 长头发 短头发
Length, length, long hair, short hair.
Longueur, longueur, cheveux longs, cheveux courts
小白 说 我 上 厕所 很 长时间
petit blanc|dit|je|aller|aux toilettes|très|longtemps
Little White|said|I|go to|toilet|very|long time
||||||muito tempo
小白说我上厕所很长时间
Xiaobai said I have been in the bathroom for a long time.
Petit Blanc a dit que je suis allé aux toilettes très longtemps
你 想 来 我家 吗 ?
tu|veux|venir|chez moi|particule interrogative
you|want|come|my home|question marker
|오다|||
|venir|||
|quer vir|||
你想来我家吗?
Do you want to come to my house?
Veux-tu venir chez moi ?
你 想 来 我家 吗 ?
tu|veux|venir|chez moi|particule interrogative
you|want|come|my home|question marker
|오다|||
你想来我家吗?
Do you want to come to my house?
Veux-tu venir chez moi ?
我家 离
ma maison|éloigné de
my home|from
|está a
|fica a
我家离
My house is near.
Ma maison est proche
地铁站 很 近 我家 离 地铁站 很 近 不远
地铁站很近 我家离地铁站很近 不远
My house is very close to the subway station. My house is not far from the subway station.
de la station de métro. Ma maison est très proche de la station de métro, pas loin.
你 想 来 我家 吗 ?
tu|veux|venir|chez moi|particule interrogative
you|want|come|my home|question marker
你想来我家吗?
Do you want to come to my house?
Veux-tu venir chez moi ?
橙子 看到 信息 去 你家 去 你家 ?
橙子看到信息 去你家 去你家?
Orange saw the information, should I go to your house?
L'orange voit l'information, va chez toi, va chez toi ?
橙子 想 去 还是 不去 ?
orange|veut|aller|ou|ne pas aller
orange|want|go|or|not go
||||안 가다
||||no ir
橙子想 去还是不去?
Does Orange want to go or not?
L'orange veut y aller ou pas ?
去 不 去 ?
aller|pas|aller
go|not|go
갈까요?||
去不去?
Should I go or not?
Y aller ou pas ?
不 知道
ne|pas savoir
not|know
|saber
不知道
I don't know.
Je ne sais pas.
所以 橙子 拿 橙子 橙子 想
所以橙子拿橙子 橙子想
So Orange takes Orange, Orange wants.
Donc l'orange prend l'orange l'orange veut
呃 ...太 大 了
euh|trop|grand|emphasis marker
uh|too|big|emphasis marker
어|너무 크다||
|demasiado grande||
|muito grande||
Uh ... es demasiado grande
呃...太大了
Uh ... too big.
Euh... c'est trop grand
去
aller
go
Ir
去
Go.
Aller
不 去
ne|pas
not|go
No ir
不去
Don't go.
Ne pas aller
去
aller
go
去
Go.
Aller
不 去
ne|pas
not|go
不去
Don't go.
Ne pas aller
去
aller
go
去
Go
Aller
不 去
ne|pas
not|go
不去
Don't go
Ne pas aller
去
aller
go
去
Go
Aller
不 去
ne|pas
not|go
不去
Don't go
Ne pas aller
去
aller
go
去
Go
Aller
所以 橙子
donc|orange
so|orange
所以橙子
So, the orange.
Donc orange
去
aller
go
去
Go.
Aller
小白 家
petit blanc|maison
Little White|home
小白家
To Xiaobai's house.
chez Xiao Bai
她 怎么 去 小白 家 ?
elle|comment|aller|Xiao Bai|maison
she|how|go|Xiao Bai|home
她怎么去小白家?
How does she go to Xiaobai's house?
Comment elle va chez Xiao Bai ?
她 开车
elle|conduire
she|drive
她开车
She drives.
Elle conduit
开车 没有 她 没 开车 去 小白 家
conduire|ne pas|elle|ne|conduire|aller|Xiao Bai|maison
drive|did not|she|not|drive|to|Xiao Bai|home
开车 没有 她没开车去小白家
She didn't drive to Xiaobai's house.
Elle n'est pas allée chez Xiao Bai en voiture.
她 也 没 坐 地铁 去 小白 家 她 怎么 去 ?
elle|aussi|ne|prendre|métro|aller|Xiao Bai|maison|elle|comment|aller
she|also|not|take|subway|to|Xiao Bai|home|she|how|to
她也没坐地铁去小白家 她怎么去?
She also didn't take the subway to Xiaobai's house. How did she go?
Elle n'a pas non plus pris le métro pour aller chez Xiao Bai. Comment est-elle allée ?
她 走路 走路
她走路走路
She walked.
Elle y est allée à pied.
去 小白 家 因为 小白 家 离 地铁站 很 近
aller|Xiao Bai|maison|parce que|Xiao Bai|maison|de|station de métro|très|proche
go|Xiaobai|home|because|Xiaobai|home|away from|subway station|very|close
||||||||muito perto|
去小白家 因为小白家离地铁站很近
She walked to Xiaobai's house because Xiaobai's house is very close to the subway station.
Elle est allée chez Xiao Bai parce que sa maison est très proche de la station de métro.
所以 橙子 走路 去 小白 家
donc|orange|marcher|aller|Xiao Bai|maison
so|orange|walk|to|Xiao Bai|home
所以橙子走路去小白家
So, Chengzi walked to Xiaobai's house.
Alors, l'orange marche chez Xiao Bai.
她 到 了 她 到 了 小白 家 她 敲门 当当 当当 当当 当
她到了 她到了小白家 她敲门当当当当当当当
She arrived at Little White's house. She knocked on the door, knock knock knock knock knock.
Elle est arrivée, elle est arrivée chez Xiao Bai. Elle frappe à la porte, toc toc toc toc.
敲门
frapper à la porte
knock
bater na porta
敲门
Knock knock.
Frapper à la porte.
她 敲敲 敲敲 敲敲 敲门 她 敲 了
她敲敲敲敲敲敲敲门 她敲了
She knocked and knocked and knocked on the door.
Elle frappe, frappe, frappe, frappe, frappe à la porte.
很长 很长 很长 很 长时间
很长很长很长很长时间
For a very long time.
Très long, très long, très long, très longtemps
但是 小白 他 在
mais|petit blanc|il|est
but|Xiao Bai|he|at
但是小白他在
But Little White was inside.
Mais Xiao Bai, il est
上 厕所
aller|toilettes
go to|toilet
上厕所
Go to the bathroom
aux toilettes
他 边上 厕所 边 唱歌 唱歌
他边上厕所边唱歌唱歌
He sings while going to the bathroom
Il chante des chansons à côté des toilettes.
唱歌
chanter
sing
唱歌
Singing
Chanter
所以 他 没 听到 小白 没 听到 橙子 敲门
donc|il|ne|pas entendu|Xiao Bai|ne|pas entendu|Orange|frapper à la porte
so|he|not|hear|Xiao Bai|not|hear|Orange|knock on the door
||||||||klopfen
所以他没听到 小白没听到橙子敲门
So he didn't hear Xiao Bai, he didn't hear Cheng Zi knocking on the door
Donc, il n'a pas entendu Xiao Bai, il n'a pas entendu Orange frapper à la porte
所以 橙子 敲门
donc|orange|frapper à la porte
so|orange|knock on the door
所以橙子敲门
So Cheng Zi knocked on the door
Donc, Orange frappe à la porte
敲敲 敲敲 了 很长 很长 很 长时间
敲敲敲敲了很长很长很长时间
Knock knock, knock knock for a very long, long, long time.
Toc toc toc, cela a duré très longtemps
没有 人 没有 人 开门
没有人没有人开门
No one, no one opened the door.
Personne n'ouvre la porte
所以 橙子 她 推
donc|orange|elle|pousse
so|orange|she|push
|||empurra
所以橙子她推
So, Orange pushed.
Alors l'orange, elle pousse
她 推门 咦 ~
elle|pousse la porte|eh
she|push the door|huh
|문을 밀다|
|abrir la puerta|
她推门 咦~
She pushed the door, huh~.
Elle pousse la porte, eh ~
橙子 进来
orange|entrer
orange|come in
|들어와
|entrou
橙子进来
Orange came in.
L'orange entre
她 看到
elle|voir
she|saw
她看到
She saw
Elle a vu
看到 小白 的 家
voir|petit blanc|particule possessive|maison
see|Xiao Bai|attributive marker|home
看到小白的家
saw Little White's home
Elle a vu la maison de Petit Blanc
这个 是 小白 的 家
ceci|est|Xiao Bai|particule possessive|maison
this|is|Xiao Bai|attributive marker|home
这个是小白的家
This is Little White's home
Ceci est la maison de Petit Blanc
很 乱 很 乱
很乱很乱
It's very messy, very messy
C'est très en désordre, très en désordre
乱
乱
Messy
Désordre
这个 是
ce|est
this|is
这个是
This is
Ceci est
很 乱 很 乱 很 乱
很乱很乱很乱
very messy, very messy, very messy
très désordonné, très désordonné, très désordonné
我 的 头发 我 的 头发
我的头发我的头发
my hair, my hair
mes cheveux, mes cheveux
很 乱 很 乱
很乱很乱
very messy, very messy
C'est très en désordre, très en désordre.
现在 我 的 头发 不 乱
maintenant|je|particule possessive|cheveux|ne pas|en désordre
now|my|attributive marker|hair|not|messy
现在我的头发不乱
Now my hair is not messy
Maintenant, mes cheveux ne sont pas en désordre.
现在 我 的 头发
maintenant|je|particule possessive|cheveux
now|my|attributive marker|hair
现在我的头发
Now my hair
Maintenant, mes cheveux.
很 乱 很 乱
很乱很乱
is very messy, very messy
C'est très en désordre, très en désordre.
小白 和 橙子 他们 见面 见面 了
petit blanc|et|orange|ils|se rencontrer|rencontre|marqueur d'action complétée
Little White|and|Orange|they|meet|meet|emphasis marker
||||se encontraron||
小白和橙子他们见面见面了
Xiao Bai and Cheng Zi met
Xiao Bai et Orange se sont rencontrés.
他们 在 哪 见面 ?
ils|à|où|se rencontrer
they|at|where|meet
他们在哪见面?
Where did they meet?
Où se sont-ils rencontrés ?
他们 没 在 Starbucks 见面
ils|pas|à|Starbucks|se rencontrer
they|not|at|Starbucks|meet
他们没在Starbucks见面
They did not meet at Starbucks.
Ils ne se sont pas rencontrés chez Starbucks.
他们 也 没 在 KFC 见面
ils|aussi|pas|à|KFC|se rencontrer
they|also|not|at|KFC|meet
他们也没在KFC见面
They also didn't meet at KFC.
Ils ne se sont pas non plus rencontrés chez KFC.
他们 也 没 在 橙子 家 见面 他们 在 哪 见面 ?
ils|aussi|pas|à|Orange|maison|rencontrer|ils|à|où|rencontrer
they|also|not|at|orange|home|meet|they|at|where|meet
他们也没在橙子家见面 他们在哪见面?
They also didn't meet at Orange's house. Where did they meet?
Ils ne se sont pas non plus rencontrés chez Orange. Où se sont-ils rencontrés ?
他们 在 地铁站 见面
ils|à|station de métro|se rencontrer
they|at|subway station|meet
他们在地铁站见面
They met at the subway station.
Ils se sont rencontrés à la station de métro.
地铁站
station de métro
subway station
地铁站
Subway station.
Station de métro.
为什么 ? 为什么 他们 在 地铁站 见面 ?
为什么?为什么他们在地铁站见面?
Why? Why did they meet at the subway station?
Pourquoi ? Pourquoi se sont-ils rencontrés à la station de métro ?
因为 小白 给 橙子 发 信息
parce que|Xiao Bai|à|orange|envoyer|message
because|Xiao Bai|to|Orange|send|message
因为小白给橙子发信息
Because Xiaobai sent a message to Chengzi.
Parce que Xiao Bai a envoyé un message à Orange.
小白 说
petit blanc|dire
Little White|said
小白说
Xiaobai said.
Xiao Bai a dit.
地铁站 离 我家 很 近 不远 很近 很 近
地铁站离我家很近 不远 很近很近
The subway station is very close to my home, not far, very close, very close.
La station de métro est très proche de chez moi, pas loin, très proche, très proche.
橙子
orange
orange
橙子
Chengzi.
Orange.
看到 地铁站 这个 地铁站 离 橙子 家
voir|station de métro|ce|station de métro|à|Orange|maison
see|subway station|this|subway station|from|orange|home
看到地铁站 这个地铁站离橙子家
Saw that the subway station, this subway station, is close to Chengzi's home.
Voir la station de métro, cette station de métro est proche de chez Orange.
也 很 近 很 近 很 近 不远 很 远 很 近
也很近 很近很近不远很远很近
Also very close, very close, not far, very far, very close.
C'est très proche, très proche, très proche, pas loin, très loin, très proche.
所以 橙子 想
donc|orange|veut
so|orange|want
所以橙子想
So the orange wants.
Donc, Orange veut.
可以 可以
peut|autorisé
can|okay
可以可以
Can, can.
Peut, peut.
我们 可以 在 地铁站 见面
nous|pouvons|à|station de métro|se rencontrer
we|can|at|subway station|meet
我们可以在地铁站见面
We can meet at the subway station.
Nous pouvons nous rencontrer à la station de métro.
他们 几点
ils|quelle heure
they|what time
他们几点
What time are they?
À quelle heure sont-ils ?
几点 见面 ?
à quelle heure|se rencontrer
what time|meet
几点见面?
What time shall we meet?
À quelle heure se rencontrer ?
几点 在 地铁站 见面 ?
à quelle heure|à|station de métro|se rencontrer
what time|at|subway station|meet
几点在地铁站见面?
What time shall we meet at the subway station?
À quelle heure se rencontrer à la station de métro ?
6 点 7 点 8 点 ?
6 heures|7 heures|8 heures
6 o'clock|7 o'clock|8 o'clock
6点 7点 8点?
6 o'clock, 7 o'clock, or 8 o'clock?
6 heures 7 heures 8 heures ?
8 点 他们 8 点 在 地铁站 见面
8点 他们8点在地铁站见面
They will meet at the subway station at 8 o'clock.
À 8 heures, ils se rencontrent à la station de métro.
橙子 早上 6 点
orange|matin|6 heures
orange|morning|6 o'clock
橙子早上6点
Oranges at 6 o'clock in the morning.
Des oranges à 6 heures du matin.
早上 6 点 起床
matin|6 heures|se lever
morning|6 o'clock|get up
早上6点起床
Wake up at 6 AM
Se lever à 6 heures du matin.
起床 早上 6 点 起床 早上 7 点 吃饭 7 点 吃饭
起床早上6点起床早上7点吃饭7点吃饭
Wake up at 6 AM, eat at 7 AM
Se lever à 6 heures du matin, se lever à 7 heures, manger à 7 heures.
早上 8 点
matin|8 heures
morning|8 o'clock
早上8点
8 AM
À 8 heures du matin.
8 点 她 去 地铁站
8 heures|elle|aller|station de métro
8 o'clock|she|go|subway station
8点 她去地铁站
At 8 AM, she goes to the subway station
À 8 heures, elle va à la station de métro.
她 怎么 去 地铁站 ?
elle|comment|aller|station de métro
she|how|to go|subway station
她怎么去地铁站?
How does she go to the subway station?
Comment va-t-elle à la station de métro ?
她 没有 开车 去 地铁站
elle|ne|pas|aller|station de métro
she|did not|drive|to|subway station
她没有开车去地铁站
She did not drive to the subway station.
Elle n'est pas allée à la station de métro en voiture.
她 也 没有
elle|aussi|pas
she|also|not have
她也没有
She also did not.
Elle ne l'a pas fait non plus.
坐 地铁 去 地铁站
prendre|métro|aller|station de métro
take|subway|to|subway station
坐地铁去地铁站
Take the subway to the subway station.
Elle n'est pas allée à la station de métro en métro.
她 走路
elle|marcher
she|walk
她走路
She walked.
Elle y est allée à pied.
走路 走走 走 走走 他 走路 去 地铁站
走路走走走走走他走路去地铁站
Walking, walking, walking, he walked to the subway station.
Il marche, marche, marche, il marche vers la station de métro.
为什么 ?
pourquoi
why
为什么?
Why?
Pourquoi ?
因为 地铁站 离 橙子 家 很 近 很 近
因为地铁站离橙子家很近很近
Because the subway station is very close to Orange's home.
Parce que la station de métro est très proche de chez Orange.
橙子 走路 去 地铁站
orange|marcher|aller|station de métro
orange|walk|to|subway station
橙子走路去地铁站
Orange walks to the subway station.
Orange marche vers la station de métro.
她 走路 去 地铁站
elle|marche|aller|station de métro
she|walk|to|subway station
她走路去地铁站
She walks to the subway station.
Elle marche jusqu'à la station de métro
多长时间 ?
combien de temps
how long time
多长时间?
How long does it take?
Combien de temps ?
多长时间 ?
combien de temps
how long time
多长时间?
How long?
Combien de temps ?
很 长 很 长 很 长 时间
很长很长很长时间
A very long, very long time.
Très longtemps, très longtemps, très longtemps
没有 没有 很长 很 长时间
没有没有很长很长时间
It has been a long, long time.
Non, non, très longtemps.
5 分钟 5 分钟
5分钟5分钟
5 minutes, 5 minutes.
5 minutes.
地铁站 离 橙子 家 很 近
station de métro|de|orange|maison|très|proche
subway station|away from|orange|home|very|close
地铁站离橙子家很近
The subway station is very close to Orange's home.
La station de métro est très proche de chez Orange.
她 走路 去 地铁站 5 分钟
elle|marche|aller|station de métro|minutes
she|walk|to|subway station|minutes
她走路去地铁站 5分钟
She walks to the subway station in 5 minutes.
Elle marche 5 minutes pour aller à la station de métro.
她 走走 走走 走 她 去 地铁站
她走走走走走 她去地铁站
She walks and walks to the subway station.
Elle marche, marche, marche, elle va à la station de métro.
她 到 了 她 到 了 地铁站
她到了 她到了地铁站
She has arrived at the subway station.
Elle est arrivée, elle est arrivée à la station de métro.
她 拿 拿 手机
她拿拿手机
She takes out her phone.
Elle prend son téléphone.
她 看 手机
elle|regarder|téléphone portable
she|look at|phone
她看手机
She looks at her phone.
Elle regarde son téléphone.
8 点 现在 8 点
8点现在8点
It's 8 o'clock now.
Il est 8 heures, maintenant il est 8 heures.
她 没 看到 小白 没 看到 小白
她没看到小白 没看到小白
She didn't see Xiao Bai.
Elle n'a pas vu Xiao Bai, elle n'a pas vu Xiao Bai.
她 给 小 白发 信息
elle|donner|petit|Bai Fa|message
she|give|little|white hair|information
她给小白发信息
She sent a message to Xiao Bai.
Elle a envoyé un message à Xiao Bai.
我 到 地铁站 了
je|arriver|station de métro|marqueur d'action complétée
I|arrive at|subway station|emphasis marker
我到地铁站了
I have arrived at the subway station.
Je suis arrivé à la station de métro.
你 到 了 吗 ?
tu|arriver|particule d'état|particule interrogative
you|arrive|emphasis marker|question marker
你到了吗?
Have you arrived?
Es-tu arrivé ?
你 到 了 吗 ?
tu|arriver|particule d'état|particule interrogative
you|arrive|emphasis marker|question marker
你到了吗?
Have you arrived?
Es-tu arrivé ?
还是 没 到 ?你 在 哪 ?
encore|pas|arrivé|tu|où|où
still|not|arrive|you|at|where
还是没到? 你在哪?
Or have you not arrived? Where are you?
Ou n'es-tu pas encore arrivé ? Où es-tu ?
我 没 看到 你
je|pas|voir|toi
I|not|see|you
我没看到你
I haven't seen you.
Je ne t'ai pas vu.
小白 说 对不起 对不起
小白说对不起对不起
Xiao Bai said sorry, sorry.
Xiao Bai dit désolé désolé
我 还没 去 地铁站
je|pas encore|aller|station de métro
I|still|not|go
我还没去地铁站
I haven't gone to the subway station yet.
Je ne suis pas encore allé à la station de métro
我 还 在家 我 还 在家
我还在家我还在家
I am still at home.
Je suis encore à la maison Je suis encore à la maison
我 在 上 厕所
je|suis|en train de|toilettes
I|am|on|toilet
我在上厕所
I am in the bathroom.
Je suis aux toilettes
今天 我 又 便秘 了
aujourd'hui|je|encore|constipation|marqueur d'état changé
today|I|again|constipation|emphasis marker
||schon wieder||
今天我又便秘了
Today I am constipated again.
Aujourd'hui, j'ai encore de la constipation.
又 便秘 了
encore|constipation|marqueur d'état changé
again|constipation|emphasis marker
又便秘了
Constipated again.
Encore de la constipation.
你 想 来 我 家 吗 ?
tu|veux|venir|je|maison|particule interrogative
you|want|come|my|home|question marker
你想来我家吗?
Do you want to come to my house?
Veux-tu venir chez moi ?
我家 离 地铁站 很 近 你 想 来 我家 吗 ?
我家离地铁站很近 你想来我家吗?
My home is very close to the subway station. Do you want to come to my house?
Ma maison est très proche de la station de métro, veux-tu venir chez moi ?
橙子 啊 ?为什么 ?
orange|particule d'interrogation|pourquoi
orange|emphasis marker|why
橙子 啊?为什么?
Oranges? Why?
Orange ? Pourquoi ?
小白 还没
petit blanc|pas encore
Little White|still
小白还没
Xiao Bai hasn't arrived yet.
Petit Blanc n'est pas encore là.
还没来 地铁站
pas encore arrivé|station de métro
still|not
|안 왔다
还没来地铁站
He still hasn't come to the subway station.
Il n'est pas encore arrivé à la station de métro.
橙子 给 小 白发 信息 你 什么 时候
orange|donner|petit|cheveux blancs|information|tu|quoi|quand
orange|give|little|white hair|information|you|what|time
橙子给小白发信息你什么时候
Oranges, when did you message Xiao Bai?
Orange a envoyé un message à Petit Blanc : quand arrives-tu ?
什么 时候 来 地铁站 ?
quoi|temps|venir|station de métro
what|time|come|subway station
什么时候来地铁站?
When will you come to the subway station?
Quand viens-tu à la station de métro ?
几点 ? 你 8 点 来 地铁站 还是 9 点 来 地铁站 ?
几点? 你8点来地铁站还是9点来地铁站?
What time? Are you coming to the subway station at 8 o'clock or 9 o'clock?
À quelle heure ? Tu viens à la station de métro à 8 heures ou à 9 heures ?
10 点 ? 几 点 来 地铁站 ?
10 heures|||venir|station de métro
10 o'clock|how many|o'clock|come|subway station
10点?几点来地铁站?
10 o'clock? What time are you coming to the subway station?
10 heures ? À quelle heure viens-tu à la station de métro ?
小白 说
petit blanc|dire
Little White|said
小白说
Xiao Bai said
Xiao Bai a dit
我 上 厕所 很长 很长 很长 很 长时间
我上厕所很长很长很长很长时间
I have been in the bathroom for a very long time.
Je suis allé aux toilettes très longtemps.
你 想 来 我 家 吗 ?
tu|veux|venir|je|maison|particule interrogative
you|want|come|my|home|question marker
你想来我家吗?
Do you want to come to my house?
Veux-tu venir chez moi ?
我家 离 地铁站 很 近 不远
ma maison|de|station de métro|très|proche|pas loin
my home|from|subway station|very|close|not far
我家离地铁站很近 不远
My house is very close to the subway station, not far.
Ma maison est très proche de la station de métro.
橙子 想
orange|vouloir
orange|want
橙子想
Oranges want.
Je veux une orange.
去 你家 去 你家 ?
去你家 去你家?
Do you want to go to your house?
Aller chez toi ?
橙子 想 去 还是 不去 ?
orange|veut|aller|ou|ne pas aller
orange|want|go|or|not go
橙子想 去还是不去?
Does Orange want to go or not?
L'orange veut y aller ou pas ?
去 还是 不去 ?
aller|ou|ne pas aller
go|or|not go
去还是不去?
Go or not to go?
Y aller ou pas ?
所以 橙子 拿 橙子
所以橙子拿橙子
So take the orange.
Donc l'orange prend l'orange.
去
aller
go
去
Go.
Aller
不 去
ne|pas
not|go
不去
Not go.
Ne pas aller
去
aller
go
去
Go.
Aller
不 去
ne pas|aller
not|go
不去
Not going
Ne pas aller
去 所以 橙子 去 小 白家
aller|donc|orange|aller|petit|chez Bai
go|so|orange|to|little|Bai's house
|||||백가
|||||casa de Bai
去 所以橙子去小白家
Going, so the orange goes to Little White's house
Elle va donc chez Xiao Bai.
她 去 小 白 家
elle|aller|petit|nom propre|maison
she|go|little|Bai|home
|||casa do Bai|
她去小白家
She goes to Little White's house
Elle va chez Xiao Bai.
她 怎么 去 小白家 ?
elle|comment|aller|chez Xiao Bai
she|how|go|little
她怎么去小白家?
How does she go to Little White's house?
Comment va-t-elle chez Xiao Bai ?
她 没 开车 去 小白 家
elle|ne|pas|aller|Xiao Bai|maison
she|not|drive|to|Xiao Bai|home
她没开车去小白家
She didn't drive to Little White's house
Elle n'y va pas en voiture.
她 也 没 坐 地铁 去 小白 家
elle|aussi|ne|prendre|métro|aller|Xiao Bai|maison
she|also|not|take|subway|to|Xiao Bai|home
她也没坐地铁去小白家
She also didn't take the subway to Xiao Bai's house.
Elle n'a pas pris le métro pour aller chez Xiao Bai.
她 走路 走走 走走 走走 走路 去 小 白家
她走路走走走走走走走路去小白家
She walked and walked to Xiao Bai's house.
Elle est allée à pied chez Xiao Bai.
她 走走 走
elle|marche|marcher
she|walk|walk
她走走走
She walked.
Elle marche.
她 到 了 小白 家
elle|arriver|marqueur d'action complétée|petit blanc|maison
she|arrive|past tense marker|small|Bai
她到了小白家
She arrived at Xiao Bai's house.
Elle est arrivée chez Xiao Bai.
所以 她 敲门
donc|elle|frappe à la porte
so|she|knock on the door
所以她敲门
So she knocked on the door.
Alors elle frappa à la porte
敲门
frapper à la porte
knock
敲门
Knock on the door
Frappa à la porte
她 敲敲 敲敲 敲敲 了 很长 很长 很 长时间
她敲敲敲敲敲敲了很长很长很长时间
She knocked and knocked and knocked for a very long time
Elle frappa, frappa, frappa pendant très longtemps
但是 没有 人 开门
mais|pas|personne|ouvrir la porte
but|no|one|open the door
但是没有人开门
But no one opened the door
Mais personne n'ouvrit la porte
没有 人 开门
pas|personne|ouvrir la porte
no|person|open the door
没有人开门
No one opened the door
Personne n'ouvre la porte.
为什么 ?因为 小白 他 在 上 厕所
pourquoi|parce que|Xiao Bai|il|est|en train de|toilettes
why|because|Xiao Bai|he|is|in|bathroom
为什么?因为小白他在上厕所
Why? Because Little White is in the bathroom
Pourquoi ? Parce que Xiao Bai est aux toilettes.
她 边上 厕所 边 唱歌
elle|à côté de|toilettes|en train de|chanter
she|next to|toilet|side|sing
|al lado|||
她边上厕所边唱歌
She sang while next to the bathroom.
Elle chante en étant aux toilettes.
她 唱歌 的 时候
elle|chanter|particule possessive|moment
she|sing|attributive marker|time
她唱歌的时候
When she was singing.
Quand elle chante.
边 唱歌 边上 厕所
en train de|chanter|à côté de|toilettes
side|singing|next to|toilet
边唱歌边上厕所
Singing next to the bathroom.
Chantant tout en allant aux toilettes
她 没 听到 橙子 敲门
elle|ne|pas entendu|orange|frapper à la porte
she|not|hear|orange|knock on the door
她没听到橙子敲门
She didn't hear Orange knocking on the door.
Elle n'a pas entendu Orange frapper à la porte
所以 橙子 敲敲 敲敲 了 很 长时间
所以橙子敲敲敲敲了很长时间
So Orange knocked for a long time.
Donc Orange a frappé longtemps
没有 人 开门
pas|personne|ouvrir la porte
no|person|open the door
没有人开门
No one opened the door.
Personne n'a ouvert la porte
所以 橙子 她 推
donc|orange|elle|pousse
so|orange|she|push
所以橙子她推
So Orange pushed.
Donc, l'orange, elle pousse.
她 推开 门
elle|pousse|porte
she|pushed open|door
|열다|
|abriu a|
她推开门
She pushed open the door.
Elle pousse la porte.
橙子
orange
orange
橙子
Orange.
L'orange.
进来 了 她 进来 小白 家
entrer|marqueur d'action complétée|elle|entrer|Petit Blanc|maison
come in|emphasis marker|she|come in|little|Bai's house
|||entrou||
entrar|||||
进来了 她进来小白家
She came in, she entered Little Bai's house.
Elle est entrée chez Xiao Bai.
她 看到
elle|voir
she|saw
她看到
She saw
Elle a vu
小白 的 家
petit blanc|particule possessive|maison
Little White|attributive marker|home
小白的家
Little White's home
la maison de Petit Blanc
很 乱 很 乱
很乱很乱
very messy, very messy
très en désordre, très en désordre
这个 是
ce|est
this|is
这个是
This is
C'est ça
很 乱 我 的 头发 很 乱
很乱 我的头发很乱
very messy, my hair is very messy
Mes cheveux sont très en désordre.
她 看到 小 白家 很 乱
elle|voir|petit|nom de famille Bai|très|en désordre
she|saw|little|Bai's house|very|messy
她看到小白家很乱
She saw that Xiao Bai's house was very messy.
Elle a vu que la maison de Petit Blanc est très en désordre.
很脏 很脏
很脏很脏
Very dirty, very dirty.
C'est très sale, très sale.
所以 你们 觉得 橙子 她 走 了 吗 ?她 走 了
donc|vous|pensez|orange|elle|partir|particule d'action complétée|particule interrogative|elle|partir|particule d'action complétée
so|you|think|orange|she|leave|emphasis marker|question marker|she|leave|emphasis marker
||denken||||||||
所以你们觉得橙子她走了吗?她走了
So do you think Chengzi has left? She has left.
Alors, pensez-vous qu'elle est partie, l'orange ? Elle est partie.
还是 她 在 小 白家 ?
encore|elle|à|petit|maison de Bai
still|she|at|little|Bai's house
还是她在小白家?
Or is she at Xiao Bai's house?
Est-ce qu'elle est encore chez Xiao Bai ?
走 了 还是 在 小白 家 ?
partir|marqueur d'action complétée|ou|à|Petit Blanc|maison
leave|past tense marker|still|at|little|Bai
ir|||||
走了还是在小白家?
Left or at Xiao Bai's house?
Est-ce qu'elle est partie ou est-elle encore chez Xiao Bai ?
我 的 头发 很 乱
je|particule possessive|cheveux|très|en désordre
I|possessive marker|hair|very|messy
我的头发很乱
My hair is very messy.
Mes cheveux sont en désordre.
SENT_CWT:AsVK4RNK=8.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.85 SENT_CWT:9r5R65gX=8.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.19
en:AsVK4RNK fr:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=364 err=0.00%) translation(all=291 err=0.00%) cwt(all=1332 err=37.76%)