×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

小王子 The Little Prince, 小 王子 15 & 16

小 王子 15&16

第六 颗 行星 则 要 大 十倍 。 上面 住 着 一位 老先生 ,他 在 写作 大部头 的 书 。 “瞧 ! 来 了 一位 探险家 。 ”老先生 看到 小 王子 时 ,叫 了 起来 。 小王子 在 桌旁 坐下 ,有点 气喘吁吁 。 他 跑 了 多少 路 啊 ! “你 从 哪里 来 的 呀 ? ”老先生 问 小 王子 。 “这 一 大 本 是 什么 书 ? 你 在 这里 干什么 ? ”小 王子 问道 。 “我 是 地理学家 。 ”老先生 答道 。 “什么 是 地理学家 ? ” “ 地理学家 , 就 是 一种 学者 , 他 知道 哪里 有 海洋 , 哪里 有 江河 、 城市 、 山脉 、 沙漠 。 ”“这 倒 挺 有意思 。 ”小 王子 说 。 “这 才 是 一种 真正 的 行当 。 ”他 朝 四周围 看 了 看 这位 地理学家 的 星球 。 他 还 从来 没有 见过 一颗 如此 壮观 的 行星 。 “您 的 星球 真 美 呀 。 上面 有 海洋 吗 ? ”“这 我 没法 知道 。 ”地理学家 说 。 “ 啊 ! ”小 王子 大失所望 。 “那么 ,山脉 呢 ? ”“这 ,我 没法 知道 。 ”地理学家 说 。 “ 那么 , 有 城市 、 河流 、 沙漠 吗 ? ”“这 ,我 也 没法 知道 。 ”地理学家 说 。 “可 您 还是 地理学家 呢 ! ”“一点 不错 ,”地理学家 说 ,“但是 我 不是 探察家 。 我 手下 一个 探察 家 都 没有 。 地理学家 是 不 去 计算 城市 、河流 、山脉 、海洋 、沙漠 的 。 地理学家 很 重要 ,不能 到处 跑 。 他 不能 离开 他 的 办公室 。 但 他 可以 在 办公室 里 接见 探察 家 。 他 询问 探察 家 ,把 他们 的 回忆 记录 下来 。 如果 他 认为 其中 有 个 探察 家 的 回忆 是 有意思 的 , 那么 地理学家 就 对 这个 探察 家 的 品德 做 一番 调查 。 ”“这是 为什么 呢 ? ”“因为 一个 说 假话 的 探察家 会 给 地理 书 带来 灾难性 的 后果 。 同样 ,一个 太 爱 喝酒 的 探察家 也 是 如此 。 ”“这 又 是 为什么 ? ”小 王子 说 。 “因为 喝醉 了 酒 的 人 把 一个 看成 两个 ,那么 ,地理学家 就 会 把 只有 一座 山 的 地方 写成 两座 山 。 ”“我 认识 一个 人 ,他 要是 搞 探察 的话 ,就 很 可能 是 个 不好 的 探察员 。 ”小 王子 说 。 “这是 可能 的 。 因此 ,如果 探察家 的 品德 不错 ,就 对 他 的 发现 进行 调查 。 ”“去 看 一看 吗 ? ”“不 。 那 太 复杂 了 。 但是 要求 探察 家 提出 証 据 来 。 例如 ,假使 他 发现 了 一座 大 山 ,就 要求 他 带来 一些 大 石头 。 ”地理学家 忽然 忙乱 起来 。 “正好 ,你 是 从 老远 来 的 么 ! 你 是 个 探察 家 ! 你 来 给 我 介绍 一下 你 的 星球 吧 ! ”于是 ,已经 打开 登记簿 的 地理学家 ,削 起 他 的 铅笔 来 。 他 首先 是 用 铅笔 记下 探察家 的 叙述 ,等到 探察家 提出 了 証据 以后 再 用 墨水笔 记下来 。 “怎么样 ? ”地理学家 询问 道 。 “ 啊 ! 我 那里 ,”小王子 说道 ,“没有 多大 意思 ,那儿 很 小 。 我 有 三座 火山 ,两座 是 活的 ,一座 是 熄灭了的 。 但是 也 很难说 。 ”“很难说 。 ”地理学家 说道 。 “我 还有 一 朵 花 。 ”“我们 是 不 记载 花卉 的 。 ”地理学家 说 。 “这是 为什么 ? 花 是 最 美丽 的 东西 。 ”“因为 花卉 是 短暂 的 。 ”“什么 叫 短暂 ? ”“地理学 书籍 是 所有 书 中 最 严肃 的 书 。 ” 地理学家 说道 , “ 这 类 书 是 从 不会 过时 的 。 很少 会 发生 一 座 山 变换 了 位置 ,很少 会 出现 一个 海洋 干涸 的 现象 。 我们 要 写 永恆 的 东西 。 ”“但是 熄灭 的 火山 也 可能 会 再 复苏 的 。 ”小王子 打断 了 地理学家 。 “什么 叫 短暂 ? ”“火山 是 熄灭 了 的 也好 ,苏醒 的 也好 ,这 对 我们 这些 人 来讲 都 是 一 回事 。 ”?地理学家 说 ,“对 我们 来说 ,重要 的 是 山 。 山 是 不会 变换 位置 的 。 ”“但是 ,‘短暂 '是 什么 意思 ? ”小王子 再三 地 问道 。 他 一旦 提出 一个 问题 是 从不 放过 的 。 “意思 就 是 :有 很快 就会 消失 的 危险 。 ”“我 的 花 是 很快 就 会 消失 的 吗 ? ”“那 当然 。 ”小王子 自言自语 地 说 :“我 的 花 是 短暂 的 ,而且 她 只有 四根 刺 来 防御 外侮 ! 可 我 还 把 她 独自 留 在 家里 ! ”这 是 他 第一次 产生 了 后悔 ,但 他 又 重新 振作 起来 :“您 是否 能 建议 我 去 看 些 什么 ? ”小 王子 问道 。 “地球 这 颗 行星 ,”地理学家 回答 他 说 ,“它 的 名望 很 高 ……”于是 小王子 就 走 了 ,他 一边 走 一边 想着 他 的 花 。 第 16 章 第七个 行星 ,于是 就 是 地球 了 。 地球 可不是 一 颗 普通 的 行星 ! 它 上面 有 一百一十 一个 国王 (当然 ,没有 漏掉 黑人 国王 ),七千 个 地理学家 ,九十万 个 实业家 ,七百五十万 个 酒鬼 ,三亿 一千一百万 个 爱 虚荣 的 人 ,也就是 说 ,大约 有 二十亿 的 大人 。 为了 使 你们 对 地球 的 大小 有 一个 概念 , 我 想 要 告诉 你们 : 在 发明 电 之前 , 在 六 的 大洲 上 , 为了 点 路灯 , 需要 维持 一 支 为数 四十六 万 二千五百 一 十一 人 的 真正 大军 。 从 稍远 的 地方 看 过去 ,它 给 人 以 一种 壮丽 辉煌 的 印象 。 这 支 军队 的 行动 就 象 歌剧院 的 芭蕾 舞 动作 一样 ,那么 有条不紊 。 首先 出现 的 是 新西兰 和 澳大利亚 的 点灯人 。 点着了灯 ,随后 他们 就 去 睡觉 了 。 于是 就 轮到 中国 和 西伯利亚 的 点灯人 走上 舞台 。 随后 ,他们 也 藏 到 幕布 后面 去 了 。 于是 就 又 轮到 俄罗斯 和 印度 的 点灯人 了 。 然后 就 是 非洲 和 欧洲 的 。 接着 是 南美 的 , 再 就是 北美 的 。 他们 从来 也 不会 搞错 他们 上场 的 次序 。 真 了不起 。 北极 仅有 一盏 路灯 ,南极 也 只有 一盏 ﹔唯独 北极 的 点灯人 和 他 南极 的 同行 ,过着 闲逸 、懒散 的 生活 :他们 每年 只 工作 两次 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

小 王子 15&16 petit|prince Kleiner Prinz 15 & 16 The little prince 15 & 16 Principito 15 y 16 Il Piccolo Principe 15 e 16 リトルプリンス15・16 Mały Książę 15 i 16 Маленький принц 15 и 16 小王子 15 & 16 Le Petit Prince 15 & 16

第六 颗 行星 则 要 大 十倍 。 |||则||| sixième|classificateur|planète|alors|doit|plus grande|dix fois the sixth|the sixth|planet|is|must be|big|ten times ||pianeta|||| The sixth planet is ten times larger. La sixième planète est dix fois plus grande. 上面 住 着 一位 老先生 ,他 在 写作 大部头 的 书 。 dessus|habite|particule d'action continue|un|vieux monsieur|il|en train de|écrire|gros|particule possessive|livre There is an old gentleman living above, he is writing a big book. Là-dessus vit un vieil homme qui écrit un gros livre. “瞧 ! regarde Look “ Hey! « Regarde ! 来 了 一位 探险家 。 venir|particule d'action complétée|un|explorateur Came an explorer. Un explorateur est arrivé. ”老先生 看到 小 王子 时 ,叫 了 起来 。 vieux monsieur|voir|petit|prince|quand|appeler|particule d'action complétée|se lever When the old gentleman saw the little prince, he cried. « Le vieux monsieur s'est exclamé en voyant le petit prince. » 小王子 在 桌旁 坐下 ,有点 气喘吁吁 。 Petit Prince|à|table|s'asseoir|un peu|essoufflé The little prince sat down at the table, a little breathless. Le petit prince s'est assis à la table, un peu essoufflé. 他 跑 了 多少 路 啊 ! il|courir|particule d'action complétée|combien|distance|particule d'exclamation |||how far|miles| How many roads did he run? Il a couru combien de chemin ! “你 从 哪里 来 的 呀 ? tu|de|où|venir|particule possessive|particule interrogative ||||question particle| "Where did you come from? « D'où viens-tu ? » ”老先生 问 小 王子 。 Monsieur|demande|petit|prince The old gentleman asked the little prince. demanda le vieux monsieur au petit prince. “这 一 大 本 是 什么 书 ? ceci|un|grand|classificateur|est|quoi|livre "What is this big book? « Quel est ce gros livre ? 你 在 这里 干什么 ? tu|ici|ici|que fais-tu |||What are you doing What are you doing here? Que fais-tu ici ? ”小 王子 问道 。 petit|prince|demanda The little prince asked. » demanda le Petit Prince. “我 是 地理学家 。 je|suis|géographe ||geographer "I am a geographer. « Je suis géographe. ”老先生 答道 。 Monsieur|répondit the old gentleman|answered The old gentleman replied. » répondit le vieil homme. “什么 是 地理学家 ? Qu'est-ce que|est|géographe ||geographer “What is a geographer? « Qu'est-ce qu'un géographe ? ” “ 地理学家 , 就 是 一种 学者 , 他 知道 哪里 有 海洋 , 哪里 有 江河 、 城市 、 山脉 、 沙漠 。 ||||||||||||||montagnes| "A geographer is a scholar. He knows where there are oceans, where rivers, cities, mountains, deserts." » « Un géographe est un type de savant qui sait où se trouvent les océans, où se trouvent les rivières, les villes, les montagnes, les déserts. ”“这 倒 挺 有意思 。 cela|en fait|assez|intéressant "This is quite interesting." » « C'est plutôt intéressant. ”小 王子 说 。 petit|prince|dit Said the little prince. » dit le Petit Prince. “这 才 是 一种 真正 的 行当 。 cela|seulement|est|une|véritable|particule possessive|métier "This is a real business. « C'est vraiment un vrai métier. ”他 朝 四周围 看 了 看 这位 地理学家 的 星球 。 il|vers|autour|regarder|particule d'action complétée|regarder|cette|géographe|particule possessive|planète He looked around the geographer's planet. Il regarda autour de lui la planète de ce géographe. 他 还 从来 没有 见过 一颗 如此 壮观 的 行星 。 il|encore|jamais|n'a|vu|une|si|spectaculaire|particule possessive|planète He has never seen such a spectacular planet. Il n'avait jamais vu une planète aussi spectaculaire. “您 的 星球 真 美 呀 。 Vous|particule possessive|planète|vraiment|belle|particule d'exclamation ||planet||| "Your planet is so beautiful. « Votre planète est vraiment belle. 上面 有 海洋 吗 ? dessus|y a|océan|particule interrogative ||ocean| Is there a sea above? Y a-t-il des océans dessus ? ”“这 我 没法 知道 。 cela|je|pas moyen de|savoir ||can't| "This I can't know." » « Je ne peux pas le savoir. ”地理学家 说 。 géographe|dit The geographer said. Le géographe dit. “ 啊 ! " ah! Ah ! ”小 王子 大失所望 。 petit|prince|très déçu The little prince was disappointed. Le Petit Prince est très déçu. “那么 ,山脉 呢 ? alors|chaîne de montagnes|particule interrogative |mountain range| "So, what about the mountains? Alors, les montagnes ? ”“这 ,我 没法 知道 。 cela|je|pas moyen de|savoir ||can't| "" I don't know. Je ne peux pas le savoir. ”地理学家 说 。 géographe|dit Said the geographer. ” a dit le géographe. “ 那么 , 有 城市 、 河流 、 沙漠 吗 ? “So, is there a city, a river, a desert? “ Alors, y a-t-il des villes, des rivières, des déserts ? ”“这 ,我 也 没法 知道 。 cela|je|aussi|pas moyen|savoir this|||can't know| "" This, I can't know. ” “ Je ne peux pas le savoir non plus. ”地理学家 说 。 géographe|dit geographer| geografo| "Said the geographer. ” a dit le géographe. “可 您 还是 地理学家 呢 ! mais|vous|encore|géographe|particule interrogative |||geographer| “You can still be a geographer! “ Mais vous êtes toujours géographe ! ”“一点 不错 ,”地理学家 说 ,“但是 我 不是 探察家 。 un peu|pas mal|géographe|dit|mais|je|ne suis pas|explorateur "It's not bad," said the geographer. "But I am not a detective." "C'est vrai, " dit le géographe, "mais je ne suis pas un explorateur." 我 手下 一个 探察 家 都 没有 。 je|sous|un|détective|maison|tous|n'ont pas |subordinate||detective||all| I have no detectives under my hand. Je n'ai pas un seul explorateur sous ma direction. 地理学家 是 不 去 计算 城市 、河流 、山脉 、海洋 、沙漠 的 。 géographe|est|ne|pas|calculer|villes|rivières|montagnes|océans|déserts|particule possessive Geographers are not going to count cities, rivers, mountains, oceans, deserts. Les géographes ne vont pas mesurer les villes, les rivières, les montagnes, les océans, ou les déserts. 地理学家 很 重要 ,不能 到处 跑 。 géographe|très|important|ne peut pas|partout|courir Geographers are important and can't run around. Les géographes sont importants, ils ne peuvent pas courir partout. 他 不能 离开 他 的 办公室 。 il|ne peut pas|quitter|il|particule possessive|bureau |||||office He can't leave his office. Il ne peut pas quitter son bureau. 但 他 可以 在 办公室 里 接见 探察 家 。 ||||||meeting|| mais|il|peut|à|bureau|dans|recevoir|enquêteur|personne ||||||meet with|investigators| But he can meet the prospector in the office. Mais il peut recevoir des enquêteurs dans son bureau. 他 询问 探察 家 ,把 他们 的 回忆 记录 下来 。 il|demande|enquête|maison|particule|ils|particule possessive|souvenirs|enregistrer|action complétée He asked the explorers to record their memories. Il interroge les enquêteurs et enregistre leurs souvenirs. 如果 他 认为 其中 有 个 探察 家 的 回忆 是 有意思 的 , 那么 地理学家 就 对 这个 探察 家 的 品德 做 一番 调查 。 |||||||||souvenirs||||||||||||||| If he thinks that one of the explorers' memories is interesting, then the geographer will investigate the character of the explorer. S'il pense qu'un des souvenirs d'un enquêteur est intéressant, alors le géographe enquête sur le caractère de cet enquêteur. ”“这是 为什么 呢 ? ceci|pourquoi|particule interrogative " " Why is this? "Pourquoi cela ? ”“因为 一个 说 假话 的 探察家 会 给 地理 书 带来 灾难性 的 后果 。 parce que|un|dire|mensonge|particule possessive|détective|va|donner|géographie|livre|apporter|catastrophique|particule possessive|conséquences "Because a spokesperson who tells lies can have disastrous consequences for geography books." "Parce qu'un enquêteur qui ment aurait des conséquences désastreuses pour les livres de géographie." 同样 ,一个 太 爱 喝酒 的 探察家 也 是 如此 。 de même|un|trop|aime|boire|particule possessive|détective|aussi|est|ainsi Similarly, a detective who loves to drink too. De même, un explorateur qui aime trop boire est ainsi. ”“这 又 是 为什么 ? cela|encore|est|pourquoi |||why "" Why is this again? "Pourquoi cela ?" ”小 王子 说 。 petit|prince|dit Said the little prince. dit le Petit Prince. “因为 喝醉 了 酒 的 人 把 一个 看成 两个 ,那么 ,地理学家 就 会 把 只有 一座 山 的 地方 写成 两座 山 。 parce que|ivre|marqueur d'état|alcool|particule possessive|personne|particule|un|considérer comme|deux|alors|géographe|alors|va|particule|seulement|une|montagne|particule possessive|endroit|écrire comme|deux|montagnes “Because a drunken person sees one as two, then the geographer will write a place with only one mountain as two mountains. "Parce qu'une personne ivre voit deux montagnes là où il n'y en a qu'une, alors le géographe écrira qu'il y a deux montagnes dans un endroit où il n'y en a qu'une." ”“我 认识 一个 人 ,他 要是 搞 探察 的话 ,就 很 可能 是 个 不好 的 探察员 。 je|connais|un|personne|il|si|faire|enquête|alors|alors|très|probablement|est|un|mauvais|particule possessive|enquêteur |know||||if|doing|investigation||||likely|||||investigator "I know a person. If he does exploration, he is probably a bad detective." "Je connais une personne, si elle faisait de l'exploration, elle serait probablement un mauvais explorateur." ”小 王子 说 。 petit|prince|dit Said the little prince. ” Le Petit Prince dit. “这是 可能 的 。 cela|possible|particule possessive " this is possible. “ C'est possible. 因此 ,如果 探察家 的 品德 不错 ,就 对 他 的 发现 进行 调查 。 donc|si|enquêteur|particule possessive|moralité|pas mal|alors|à|il|particule possessive|découvertes|mener|enquête therefore||investigation|||moral character|good|||||discovery|conduct investigation Therefore, if the quality of the inspector is good, he will investigate his findings. Donc, si le caractère de l'explorateur est bon, alors enquêtons sur ses découvertes. ”“去 看 一看 吗 ? aller|regarder|un regard|particule interrogative " " Go and have a look? ” “ On va voir? ”“不 。 non " " Do not. ” “ Non. 那 太 复杂 了 。 ça|trop|complexe|particule d'état That is too complicated. C'est trop compliqué. 但是 要求 探察 家 提出 証 据 来 。 mais|exige|enquête|famille|soumettre|||venir but|requirement|investigation||propose|evidence|evidence|to But ask the explorer to present evidence. Mais il faut que l'explorateur présente des preuves. 例如 ,假使 他 发现 了 一座 大 山 ,就 要求 他 带来 一些 大 石头 。 par exemple|si|il|découvre|particule d'action complétée|une|grande|montagne|alors|demande|il|apporter|quelques|grandes|pierres For example, if he discovers a mountain, he is asked to bring some big stones. Par exemple, s'il découvre une grande montagne, il doit apporter quelques grosses pierres. ”地理学家 忽然 忙乱 起来 。 ||忙乱| géographe|soudain|en désordre|se mettre à |suddenly|in a flurry| The geographer suddenly got busy. Le géographe s'est soudainement agité. “正好 ,你 是 从 老远 来 的 么 ! juste à temps|tu|es|de|très loin|venir|particule possessive|particule interrogative "Exactly, are you from the old age! Justement, tu es venu de si loin! 你 是 个 探察 家 ! tu|es|classificateur|enquêteur|suffixe de profession |||detective| You are a detective! Tu es un explorateur ! 你 来 给 我 介绍 一下 你 的 星球 吧 ! tu|viens|donner|je|présenter|un peu|tu|particule possessive|planète|particule d'invitation ||||introduce||||planet| Come and tell me about your planet! Viens me parler de ta planète ! ”于是 ,已经 打开 登记簿 的 地理学家 ,削 起 他 的 铅笔 来 。 alors|déjà|ouvrir|registre|particule possessive|géographe|tailler|commencer|il|particule possessive|crayon|venir So, the geographer who has opened the register cuts his pencil. " Alors, le géographe qui avait déjà ouvert le registre, aiguisait son crayon. 他 首先 是 用 铅笔 记下 探察家 的 叙述 ,等到 探察家 提出 了 証据 以后 再 用 墨水笔 记下来 。 il|d'abord|est|utiliser|crayon|noter|enquêteur|particule possessive|récit|attendre|enquêteur|a présenté|particule passée|preuves|après|encore|utiliser|stylo à encre|noter He first wrote down the narrative's narrative with a pencil and waited until the explorer presented the evidence and then used ink notes. Il a d'abord noté le récit de l'explorateur au crayon, puis, lorsque l'explorateur a présenté des preuves, il a noté avec un stylo à encre. “怎么样 ? comment " how about it? " Alors, comment ça va ? ”地理学家 询问 道 。 géographe|demande|chemin |ask| The geographer asked. Le géographe a demandé. “ 啊 ! "Ah ! 我 那里 ,”小王子 说道 ,“没有 多大 意思 ,那儿 很 小 。 je|là|petit prince|dit|ne pas avoir|beaucoup|sens|là-bas|très|petit I am there," said the little prince. "It doesn't make much sense. It's small. Là-bas, dit le petit prince, ce n'est pas très intéressant, c'est très petit. 我 有 三座 火山 ,两座 是 活的 ,一座 是 熄灭了的 。 je|ai|trois|volcans|deux|sont|actifs|un|est|éteint I have three volcanoes, two are alive and one is extinct. J'ai trois volcans, deux sont actifs, un est éteint. 但是 也 很难说 。 mais|aussi|très difficile à dire But it is also hard to say. Mais c'est aussi difficile à dire. ”“很难说 。 difficile à dire hard to say " " Hard to say. "C'est difficile à dire." ”地理学家 说道 。 géographe|a dit "Said the geographer. "A dit le géographe." “我 还有 一 朵 花 。 je|encore|une|classificateur|fleur "I still have a flower. "J'ai encore une fleur." ”“我们 是 不 记载 花卉 的 。 |||记录|flowers| nous|sommes|pas|enregistrer|fleurs|particule possessive |||record|flowers| "We don't record flowers." "Nous ne documentons pas les fleurs." ”地理学家 说 。 géographe|dit "Said the geographer. "A dit le géographe." “这是 为什么 ? ceci est|pourquoi " why is that? « Pourquoi est-ce ? 花 是 最 美丽 的 东西 。 fleur|est|le plus|belle|particule possessive|chose Flowers are the most beautiful things. Les fleurs sont les choses les plus belles. ”“因为 花卉 是 短暂 的 。 parce que|fleurs|est|éphémère|particule possessive |flowers||short-lived| " Because the flowers are short-lived." » « Parce que les fleurs sont éphémères. ”“什么 叫 短暂 ? quoi|signifie|bref ||brief "What is short?" » « Qu'est-ce que ça veut dire, éphémère ? ”“地理学 书籍 是 所有 书 中 最 严肃 的 书 。 géographie|livres|est|tous|livres|parmi|le plus|sérieux|particule possessive|livre "Geography books are the most serious books of all books." » « Les livres de géographie sont les livres les plus sérieux de tous. ” 地理学家 说道 , “ 这 类 书 是 从 不会 过时 的 。 The geographer said, "This type of book is never outdated." « Les géographes ont dit, « Ce genre de livre ne sera jamais obsolète. » 很少 会 发生 一 座 山 变换 了 位置 ,很少 会 出现 一个 海洋 干涸 的 现象 。 très rarement|va|se produire|une|classificateur|montagne|changer|particule d'action complétée|position|très rarement|va|apparaître|un|océan|asséché|particule possessive|phénomène It is rare for a mountain to change its position, and there is rarely a phenomenon of ocean dryness. Il est rare qu'une montagne change de position, il est rare qu'un océan se dessèche. 我们 要 写 永恆 的 东西 。 |||永恒|| nous|voulons|écrire|éternel|particule possessive|chose |||eternity|| We have to write eternal things. Nous devons écrire des choses éternelles. ”“但是 熄灭 的 火山 也 可能 会 再 复苏 的 。 ||||||||复苏| mais|éteindre|particule possessive|volcan|aussi|peut|va|encore|se réveiller|particule possessive |extinct||volcano||might|can||reawaken| " But the volcano that is extinguished may also recover." « Mais un volcan éteint peut aussi se réveiller. » ”小王子 打断 了 地理学家 。 Petit Prince|interrompu|marqueur d'action complétée|géographe The little prince interrupted the geographer. » Le Petit Prince a interrompu le géographe. “什么 叫 短暂 ? ||短暂 quoi|signifie|bref ||brief "What is short? « Qu'est-ce que cela signifie, éphémère ? ”“火山 是 熄灭 了 的 也好 ,苏醒 的 也好 ,这 对 我们 这些 人 来讲 都 是 一 回事 。 ||||||苏醒|||||||||||| volcan|est|éteint|particule d'action complétée|particule possessive|que ce soit|réveillé|particule possessive|que ce soit|cela|pour|nous|ces|personnes|à dire|tous|est|une|affaire ||extinct|||is fine|Awakening|that|||||||for us|all||a|a matter "The volcano is extinguished or awakened, which is the same thing for us." » « Que ce soit un volcan éteint ou réveillé, cela reste une affaire pour nous.{ ”?地理学家 说 ,“对 我们 来说 ,重要 的 是 山 。 géographe|dit|à|nous|en ce qui nous concerne|important|particule possessive|est|montagne "The geographer said, "For us, the important thing is the mountain." » ? Un géographe a dit : « Pour nous, ce qui est important, c'est la montagne.{ 山 是 不会 变换 位置 的 。 montagne|est|ne|changer|position|particule possessive The mountain does not change position. La montagne ne change pas de position.{ ”“但是 ,‘短暂 '是 什么 意思 ? mais|bref|est|quoi|signification "But, what does 'short' mean? » « Mais que signifie 'éphémère' ? ”小王子 再三 地 问道 。 Petit Prince|encore et encore|particule adverbiale|demanda The little prince asked again and again. « Le Petit Prince demanda encore et encore. »},{ 他 一旦 提出 一个 问题 是 从不 放过 的 。 il|une fois que|pose|un|question|est|jamais|laisser passer|particule possessive Once he raised a question, he never let go. “意思 就 是 :有 很快 就会 消失 的 危险 。 signification|juste|est|il y a|bientôt|va|disparaître|particule possessive|danger “The meaning is: There is a danger that it will disappear soon. ”“我 的 花 是 很快 就 会 消失 的 吗 ? je|particule possessive|fleur|est|bientôt|alors|va|disparaître|particule|particule interrogative ||||very quickly||will|disappear quickly|| "My flower will disappear soon?" ”“那 当然 。 alors|bien sûr " " of course. ”小王子 自言自语 地 说 :“我 的 花 是 短暂 的 ,而且 她 只有 四根 刺 来 防御 外侮 ! Petit Prince|se parlant à lui-même|particule adverbiale|dit|je|particule possessive|fleur|est|éphémère|particule adjectivale|et|elle|n'a que|quatre|épines|pour|défendre|attaques extérieures The little prince said to himself: "My flower is short-lived, and she has only four thorns to defend her nephew!" « Le Petit Prince se dit : « Ma fleur est éphémère, et elle n'a que quatre épines pour se défendre des intrus ! 可 我 还 把 她 独自 留 在 家里 ! mais|je|encore|particule|elle|seule|laisser|à|maison But I still leave her alone at home! Mais je l'ai laissée seule à la maison ! ”这 是 他 第一次 产生 了 后悔 ,但 他 又 重新 振作 起来 :“您 是否 能 建议 我 去 看 些 什么 ? cela|est|il|première fois|ressentir|particule d'action complétée|regret|mais|il|encore|à nouveau|se ressaisir|se lever|vous|si|peut|conseiller|je|aller|voir|quelques|quoi This is the first time he has regretted it, but he cheered up again: "Can you suggest me to see something?" » C'est la première fois qu'il ressentait des regrets, mais il se ressaisit : « Pouvez-vous me conseiller sur ce que je devrais voir ? ”小 王子 问道 。 petit|prince|demanda The little prince asked. » demanda le Petit Prince. “地球 这 颗 行星 ,”地理学家 回答 他 说 ,“它 的 名望 很 高 ……”于是 小王子 就 走 了 ,他 一边 走 一边 想着 他 的 花 。 Terre|ce|classificateur|planète|géographe|répondre|il|dit|il|particule possessive|renommée|très|haute|alors|Petit Prince|alors|partir|particule d'action complétée|il|tout en|marchant|tout en|pensant à|sa|particule possessive|fleur "The planet of the earth," the geographer replied, "it has a high reputation..." So the little prince left, thinking about his flowers as he walked. « La planète Terre, » répondit le géographe, « elle a une grande renommée... » Ainsi, le Petit Prince s'en alla, pensant à sa fleur. 第 16 章 第七个 行星 ,于是 就 是 地球 了 。 ||septième|planète|alors|alors|est|Terre|particule d'état Chapter 16, the seventh planet, is the earth. Chapitre 16 Le septième planète, donc c'est la Terre. 地球 可不是 一 颗 普通 的 行星 ! Terre|n'est pas|une|classificateur|ordinaire|particule possessive|planète Earth is not an ordinary planet! La Terre n'est pas une planète ordinaire ! 它 上面 有 一百一十 一个 国王 (当然 ,没有 漏掉 黑人 国王 ),七千 个 地理学家 ,九十万 个 实业家 ,七百五十万 个 酒鬼 ,三亿 一千一百万 个 爱 虚荣 的 人 ,也就是 说 ,大约 有 二十亿 的 大人 。 il|dessus|a|cent dix|un|roi|bien sûr|pas|omis|noir|roi|sept mille|classificateur|géographes|neuf cent mille|classificateur|industriels|sept millions cinq|classificateur|ivrognes|trois cents millions|un million|classificateur|aiment|vanité|particule possessive|personnes|c'est-à-dire|dire|environ|il y a|deux milliards|particule possessive|adultes It has one hundred and eleven kings on it (of course, no black kings are missing), seven thousand geographers, 900,000 industrialists, 7.5 million alcoholics, and 31 million one million. People who love vanity, that is, about two billion adults. Elle a cent dix et un rois (bien sûr, sans oublier les rois noirs), sept mille géographes, neuf cent mille hommes d'affaires, sept millions d'ivrognes, trois cent un million et un cent mille vaniteux, c'est-à-dire environ deux milliards d'adultes. 为了 使 你们 对 地球 的 大小 有 一个 概念 , 我 想 要 告诉 你们 : 在 发明 电 之前 , 在 六 的 大洲 上 , 为了 点 路灯 , 需要 维持 一 支 为数 四十六 万 二千五百 一 十一 人 的 真正 大军 。 |||||||||concept|||||||||||||||||||maintenir||bataillon|d'un nombre|||||||||armée In order to give you a concept of the size of the earth, I want to tell you: Before inventing electricity, on the continents of the six, in order to light the street lights, it is necessary to maintain a number of 462,511 people. The real army. Pour vous donner une idée de la taille de la Terre, je veux vous dire : avant l'invention de l'électricité, sur les six continents, pour allumer les lampadaires, il fallait maintenir une véritable armée de quarante-six mille deux cent cinquante et un hommes. 从 稍远 的 地方 看 过去 ,它 给 人 以 一种 壮丽 辉煌 的 印象 。 depuis|légèrement éloigné|particule possessive|endroit|regarder|vers|il|donner|personnes|à|une|majestueux|éclatant|particule possessive|impression Looking from a little further, it gives a magnificent and brilliant impression. Vu de loin, elle donne une impression de majesté et de splendeur. 这 支 军队 的 行动 就 象 歌剧院 的 芭蕾 舞 动作 一样 ,那么 有条不紊 。 cela|classificateur|armée|particule possessive|action|alors|comme|opéra|particule possessive|ballet|danse|mouvements|pareil|alors|méthodique The action of this army is just like the ballet movement of the opera house, so orderly. L'action de cette armée est aussi ordonnée que les mouvements de ballet d'un opéra. 首先 出现 的 是 新西兰 和 澳大利亚 的 点灯人 。 d'abord|apparaître|particule possessive|est|Nouvelle-Zélande|et|Australie|particule possessive|allumeurs de réverbères First||||New Zealand||Australia||lighting ceremony First appeared in New Zealand and Australia. Les premiers à apparaître sont les allumeurs de Nouvelle-Zélande et d'Australie. 点着了灯 ,随后 他们 就 去 睡觉 了 。 allumer la lumière|ensuite|ils|alors|aller|dormir|particule d'action complétée They lit the lights and they went to sleep. Après avoir allumé les lumières, ils sont ensuite allés se coucher. 于是 就 轮到 中国 和 西伯利亚 的 点灯人 走上 舞台 。 alors|alors|c'est le tour de|Chine|et|Sibérie|particule possessive|allumeur de réverbères|monter|scène ||turn||||Siberia||| So it was the turn of the lights in China and Siberia to take the stage. Il est donc temps pour les allumeurs de Chine et de Sibérie de monter sur scène. 随后 ,他们 也 藏 到 幕布 后面 去 了 。 ensuite|ils|aussi|se cacher|à|rideau|derrière|aller|marqueur d'action complétée Then|||hide|to|behind the curtain|behind|| Later, they also hid behind the curtain. Ensuite, ils se sont également cachés derrière le rideau. 于是 就 又 轮到 俄罗斯 和 印度 的 点灯人 了 。 donc|alors|encore|le tour de|Russie|et|Inde|particule possessive|allumeur de réverbères|particule d'action complétée then||again|round||Russia|with|India||lighting ceremony Then it was the turn of the lights of Russia and India. Alors, c'est au tour des allumeurs de Russie et d'Inde. 然后 就 是 非洲 和 欧洲 的 。 ensuite|alors|est|Afrique|et|Europe|particule possessive Then there is Africa and Europe. Puis, ce sont ceux d'Afrique et d'Europe. 接着 是 南美 的 , 再 就是 北美 的 。 Then there is South America, then North America. Ensuite, ce sont ceux d'Amérique du Sud, puis ceux d'Amérique du Nord. 他们 从来 也 不会 搞错 他们 上场 的 次序 。 ||||||上场||顺序 ils|jamais|aussi|ne vont pas|se tromper|ils|entrer en scène|particule possessive|ordre ||||make mistakes||the order|possessive particle|order They never mistake the order in which they play. Ils ne se trompent jamais dans l'ordre de leur apparition. 真 了不起 。 vraiment|incroyable really|amazing very impressive. C'est vraiment incroyable. 北极 仅有 一盏 路灯 ,南极 也 只有 一盏 ﹔唯独 北极 的 点灯人 和 他 南极 的 同行 ,过着 闲逸 、懒散 的 生活 :他们 每年 只 工作 两次 。 pôle nord|seulement|une|lampadaire|pôle sud|aussi|seulement|une|uniquement|pôle nord|particule possessive|allumeur de réverbère|et|il|pôle sud|particule possessive|compagnon de voyage|mène|une vie oisive|paresseuse|particule possessive|vie|ils|chaque année|seulement|travailler|deux fois There is only one street lamp in the Arctic, and there is only one lamp in the South Pole. Only the lighter of the Arctic and his counterparts in the South Pole live a leisurely, lazy life: they only work twice a year. Il n'y a qu'un seul lampadaire au pôle Nord, et il n'y en a qu'un au pôle Sud ; seuls le gardien de la lumière du pôle Nord et son compagnon du pôle Sud mènent une vie tranquille et paresseuse : ils ne travaillent que deux fois par an.

SENT_CWT:9r5R65gX=9.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.41 fr:9r5R65gX openai.2025-01-22 ai_request(all=140 err=0.00%) translation(all=116 err=3.45%) cwt(all=929 err=12.06%)