只 为 今天
Nur für heute.
just for today
Sólo por hoy
Juste pour aujourd'hui.
Solo per oggi
今日だけ
Alleen voor vandaag.
Só por hoje.
Только сегодня.
只为今天
正在 听 甘草 晨音 的 朋友 , 对 , 就是 你 , 我 把 自己 最 喜欢 的 10 句 话 跟 你 一起 分享 , 祝愿 我们 在 2019 年 开心 、 幸福 。
am currently|listening|Licorice|morning sound||friend||that is|||indicates the object||most|||the friend who is listening to the morning sound of licorice yes it is you I share with you my 10 favorite sentences wishing us happy and blessed in 2019|words|with||together|to share|wish||||happy|happy
Ich höre den Freunden von Gancao Chenyin zu, ja, Sie sind es, ich teile Ihnen meine 10 Lieblingssätze mit, ich wünsche, wir wären glücklich und glücklich im Jahr 2019.
I am listening to the friends of Gancao Chenyin, yes, it is you, I share my favorite 10 sentences with you, I wish we happy and happy in 2019.
Друг, который слушает утренний звук солодки, да, это вы. Я делюсь с вами своими 10 любимыми предложениями. Пожелайте нам счастья и радости в 2019 году.
只 为 今天
|for|
Nur für heute
Just for today
今日だけのために
Только на сегодня
1、 只 为 今天 , 我要 很 快乐 。
1\. Just for today, I am very happy.
1.今日だけ、とても幸せになりたいです。
假如 林肯 说 的 “ 大部分 人 只要 下定决心 都 能 很 快乐 ” 这句 话 是 对 的 , 那么 快乐 是 来自 内心 , 而 不是 来自 外界 。
If||||most people||as long as|to make a firm decision||can|||this sentence|sentence||correct||then|happiness||comes from|inner self|but|||external world
If Lincoln said, "Most people can be happy if they make up their minds." This sentence is correct, then happiness comes from the heart, not from the outside world.
リンカーンが「決心する限り、ほとんどの人は幸せになることができる」と言っていれば、幸福は外界からではなく、心から生まれます。
Если утверждение Линкольна о том, что «большинство людей могут быть счастливы до тех пор, пока они принимают решение», верно, то счастье исходит из сердца, а не извне.
2、 只 为 今天 , 我要 让 自己 适应 一切 , 而 不是 调整 一切 来 适应 我 的 欲望 。
||||let||adapt|everything|||to adjust|everything||to adapt|||desires
2\. Just for today, I want to adapt myself to everything, not to adjust everything to suit my desires.
2.ちょうど今日のために、私は自分をすべてに適応させたい、すべてを私の欲望に合わせるのではなく。
2\. Просто сегодня я хочу приспособиться ко всему, а не подстраивать все под свое желание.
我要 以 这种 态度 接受 我 的 家庭 、 我 的 事业 和 我 的 运气 。
||this|attitude|accept||||||career||||luck
I want to accept my family, my career and my luck in this attitude.
私は私の家族、私のキャリア、そしてこの態度での運を受け入れたいと思っています。
Я хочу принять мою семью, мою карьеру и мою удачу в этом отношении.
3、 只 为 今天 , 我要 爱护 我 的 身体 。
only|for|||to take care of|||body
3\. Just for today, I want to care for my body.
3.今日だけ、体を大切にしたい。
3\. Только сегодня я хочу позаботиться о своем теле.
我要 多 运动 、 善自 照顾 、 善自 珍惜 ; 不 损伤 它 、 不 忽视 它 ; 使 它 能 成为 我 争取 成功 的 好 基础 。
||to exercise|take care|to take care of|take care|to cherish||injury|||neglect it|||||become||to strive for|success|||good foundation
I want to exercise more, take care of myself, and cherish it; don't damage it, don't ignore it; make it a good foundation for my success.
私はもっと運動したり、自分を大切にしたり、自分を大切にしたり、傷つけたり無視したりせず、私の成功のための良い土台にしたいと考えています。
Я хочу больше тренироваться, хорошо заботиться о себе и дорожить собой, не вредить этому, не игнорировать его, сделать его хорошей основой для моего успеха.
4、 只 为 今天 , 我要 加强 学习 。
|for|||to strengthen|study
4\. Just for today, I want to strengthen my studies.
4.今日だけ、勉強を強化したいです。
我 要学 一些 有用 的 东西 , 我 不要 做 一个 知识 落伍 的 人 。
|want to learn||useful||things||do not want|||knowledge|outdated||
I want to learn something useful, I don't want to be a knowledgeless person.
何か役に立つことを学びたいし、時代遅れの知識を持った人にはなりたくない。
Я хочу научиться чему-то полезному, я не хочу быть отсталым.
我要 看 一些 需要 思考 、 更 需要 集中 精神 才能 看 的 书 。
||some||thinking||to need|focus|spirit|can|||books
I want to read some books that need to be considered and more focused.
思考と集中力が必要な本を読みたい。
Я хочу читать книги, которые требуют мышления и концентрации.
5、 只 为 今天 , 我要 用 三件 事来 锻炼 我 的 灵魂 : 我要 为 别人 做 一件 好事 , 但 不要 让 人家 知道 ; 我 还要 做 两件 我 并 不想 做 的 事 , 而 这 只是 为了 锻炼 。
only|for|||to use|three things|things|to exercise|||soul||for|others||a good deed|good deed|but|do not|to let|others|to know||also want to||two things||and||||||||for the sake of|exercise
5\. Just for today, I have to use three things to train my soul: I want to do something good for others, but don't let people know; I still have to do two things that I don't want to do, and this is just for work out.
5.今日だけ、私は3つのことで心を動かしたいと思います。他の人のために良いことをしたいのですが、他の人に知らせないでください。私がしたくない2つのことをしたいのですが、これはいい結果になる。
5\. Просто сегодня я хочу использовать три вещи, чтобы тренировать свою душу: я хочу сделать что-то хорошее для других, но не позволяю людям знать; мне все еще нужно сделать две вещи, которые я не хочу делать, и это просто разрабатывать.
6、 只 为 今天 , 我要 做个 讨人喜欢 的 人 , 外表 要 尽量 修饰 , 衣着 要 尽量 得体 , 说话 低声 , 行动 优雅 , 丝毫 不在乎 别人 的 毁誉 。
||||be a|likable|||appearance||as much as possible|to embellish|clothing||as much as possible|appropriate|to speak|in a low voice|to act||the slightest|not care about|others||praise or blame
6\. Just for today, I want to be a likable person. I should try my best to dress up, dress as much as possible, speak quietly, act elegantly, and don't care about the reputation of others.
6.今日だけ、私は好感の持てる人間になりたいのですが、できるだけ体裁を整え、できるだけ着こなし、静かに話し、上品に行動し、他人の評判を気にしないように最善を尽くす必要があります。
6\. Просто сегодня я хочу быть лестным человеком, мне нужно быть как можно лучше внешне, одеваться как можно лучше, говорить тихо, грациозно двигаться и не заботиться о репутации других.
对 任何 事 都 不 挑毛病 , 也 不 干涉 或 教训 别人 。
|any|things|||nitpicking|||interfere||to teach a lesson|
Nothing is wrong with anything, nor interfere or teach others.
何かの欠点を取り上げたり、干渉したり、他人に教えたりしないでください。
Не выбирайте ничего плохого, не вмешивайтесь и не учите других.
7、 只 为 今天 , 我要 试着 只 考虑 怎么 度过 今天 , 而 不 期望 我 一生 的 问题 一次 就 解决 。
||||to try||to consider||to spend||||to expect||a lifetime||problems|once||solve
7\. Just for today, I have to try to think about how to spend today, and not expect my life's problems to be solved once.
7.今日だけ、私は人生の問題が一度解決されることを期待せずに、今日の過ごし方だけを考えます。
7\. Просто на сегодня я хочу попытаться подумать о том, как потратить сегодня, и не ожидаю, что проблемы моей жизни будут решены однажды.
8、 只 为 今天 , 我要 订下 一个 计划 。
||||set down||a plan
8\. Just for today, I want to make a plan.
8.今日だけ、計画を立てたい。
8\. Просто на сегодня я должен составить план.
我要 写下 每个 钟头 该 做些 什么 事 ; 也许 我 不会 完全 照着 做 , 但 还是 要 订下 这个 计划 ; 这样 至少 可以 免除 两种 缺点 ——— 过分 仓促 和 犹豫不决 。
|to write down|each|hour|that|do some|||maybe|||completely|according to|to do|but||to have to|set down||plan||at least|can|eliminate|two kinds|disadvantages|excessive haste|hasty||hesitation
I have to write down what to do every hour; maybe I won't do it all, but I still have to make this plan; so at least I can get rid of two shortcomings -- too rushed and hesitant.
私は1時間ごとに何をすべきかを書き留めたいと思います。正確には行わないかもしれませんが、それでもこの計画を立てる必要があります。それにより、少なくとも2つの欠点を回避することができます。
Я собираюсь записывать, что я должен делать каждый час, может быть, я не смог бы сделать это точно, но мне все еще нужно составить этот план, и таким образом я могу, по крайней мере, избежать двух недостатков - чрезмерного ажиотажа и нерешительности.
9、 只 为 今天 , 我要 为 自己 留下 安静 的 半个 钟头 , 轻松 一番 。
|||||||quiet||half a|half an hour|to relax|a bit
9, just for today, I have to leave a quiet half an hour for myself, easy.
9.今日だけは、30分ほど静かに過ごしてリラックスしたいと思います。
9\. Просто на сегодня я хочу оставить тихие полчаса для себя и расслабиться.
在 这 半个 钟头 里 , 我要 想到 神 , 使 我 的 生命 充满希望 。
||half a|half an hour|||to think of|God|to make|||life|full of hope
In this half an hour, I want to think of God and make my life full of hope.
この30分で、私は神のことを考え、人生を希望で満たしたいと思います。
В эти полчаса я хочу думать о Боге и наполнить свою жизнь надеждой.
10、 只 为 今天 , 我要 心中 毫无 惧怕 。
||||in my heart|at all|fear
10\. Just for today, I have no fear in my heart.
10.今日だけ、心に恐れを抱いたくない。
10\. Просто сегодня я не хочу страха в своем сердце.
尤其 是 , 我 不要 怕 快乐 , 我要 去 欣赏 美的 一切 , 去 爱 , 去 相信 我 爱 的 那些 人 。
||||to be afraid|happiness|||to appreciate|beautiful|everything||||believe||||those|
In particular, I don't want to be happy, I want to appreciate everything about beauty, to love, to believe those I love.
特に、私は幸せを恐れる必要はありません。美しいものすべてに感謝し、愛し、愛する人を信じたいのです。