×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Culture & China, 美国“凤凰”号探测器成功降落火星

美国 “凤凰”号 探测器 成功 降落 火星

美国 宇航局 NASA 25 日 宣布 ,美国 西部 时间 25 日 16 时 53 分 ,美国 “ 凤凰 ” 号 火星 着陆 探测器 Phoenix Mars Lander 成功 降落 在 火星 北极 附近 区域 。

按照 计划 ,“凤凰 ”号 着陆 后 将 展开 为期 3 个 月 的 火星 地面 探测 。

着陆 探测器 取名 “凤凰 ”,寓意 “浴火 重生 ”。

美国宇航局 在 介绍 材料 中 说 ,“凤凰”号 实际上 是 利用 了 以前 的 一个 火星 探测器 ,该 探测器 的 许多 组件 都 被 再次 利用 ,成为 “凤凰”号 的 基本 构架 。

此前 的 火星 探测 结果 表明 ,这颗 红色 星球 如今 虽然 干燥 、贫瘠 ,但 远古 时期 很 可能 遍布 河流 与 海洋 。

科学家 相信 ,火星 上 很 可能 有过 某种 形式 的 生命 存在 。

“凤凰 ”号 项目 专家 希望 能 在 火星 北极 寻找 到 有 价值 的新 线索 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

美国 “凤凰”号 探测器 成功 降落 火星 United States|||probe|successfully|landed|Mars USA|Phoenix|nummer|sond|framgångsrikt|landade|Mars Den amerikanska "Phoenix"-sonden har framgångsrikt landat på Mars. The American "Phoenix" probe successfully landed on Mars.

美国 宇航局 NASA 25 日 宣布 ,美国 西部 时间 25 日 16 时 53 分 ,美国 “ 凤凰 ” 号 火星 着陆 探测器 Phoenix Mars Lander 成功 降落 在 火星 北极 附近 区域 。 United States|space agency|NASA|25th|announced|United States|western|time|25th|||United States|||Mars|landed|lander||||successfully|landed|on|Mars|polar|near|area NASA meddelade den 25:e, att den amerikanska "Phoenix" Mars-lander har landat framgångsrikt i ett område nära Mars norra polen klockan 16:53 västra amerikansk tid den 25:e. NASA announced on the 25th that at 16:53 Pacific Time on the 25th, the American "Phoenix" Mars Lander successfully landed in the vicinity of the Martian North Pole.

按照 计划 ,“凤凰 ”号 着陆 后 将 展开 为期 3 个 月 的 火星 地面 探测 。 according to|plan|Phoenix|number|land|after|will|unfold|lasting|month|month|attributive marker|Mars|surface|exploration enligt|plan|||landa|efter|kommer att|påbörja|under|stycken|månader|possessivt partiklar|Mars|yta|utforskning Enligt planen kommer "Phoenix"-landaren att genomföra en 3 månader lång markundersökning på Mars efter landningen. According to the plan, the "Phoenix" will conduct a three-month surface exploration of Mars after landing.

着陆 探测器 取名 “凤凰 ”,寓意 “浴火 重生 ”。 landing|probe|named|phoenix|means|through fire|rebirth landa|sond|namngiven|Fenix|betyder|återfödd ur elden| Landaren har fått namnet "Phoenix", vilket symboliserar "återfödelse ur askan". The lander is named "Phoenix," symbolizing "rebirth from the ashes."

美国宇航局 在 介绍 材料 中 说 ,“凤凰”号 实际上 是 利用 了 以前 的 一个 火星 探测器 ,该 探测器 的 许多 组件 都 被 再次 利用 ,成为 “凤凰”号 的 基本 构架 。 NASA|in|introduce|materials|in|said|||actually|is|using|past tense marker|previous|attributive marker|one|Mars|lander|this|lander|attributive marker|many|components|all|by|again|used|became|||attributive marker|basic|structure NASA|i|introduktionen|material|sa|||faktiskt|är|utnyttjat|partikel för avslutad handling|tidigare|possessiv partikel|en|Mars|sond|denna|sond|possessiv partikel|många|komponenter|alla|blev|återigen|utnyttjade|bli|||possessiv partikel|grundläggande|struktur| NASA säger i sin presentation av materialet att "Phoenix" faktiskt utnyttjar en tidigare Mars-sond, vars många komponenter har återanvänts och blivit den grundläggande strukturen för "Phoenix". NASA stated in its introduction of the materials that the "Phoenix" lander actually utilized components from a previous Mars probe, many of which were reused to form the basic structure of the "Phoenix".

此前 的 火星 探测 结果 表明 ,这颗 红色 星球 如今 虽然 干燥 、贫瘠 ,但 远古 时期 很 可能 遍布 河流 与 海洋 。 previously|attributive marker|Mars|exploration|results|indicate|this|red|planet|now|although|dry|barren|but|ancient|period|very|likely|be covered with|rivers|and|oceans tidigare|possessiv partikel|Mars|utforskning|resultat|visar|denna|röda|planet|idag|även om|torr|karg|men|forntida|period|mycket|troligtvis|täckt av|floder|och|hav Tidigare Mars-undersökningar har visat att denna röda planet, även om den idag är torr och karg, mycket väl kan ha varit täckt av floder och hav under forntiden. Previous Mars exploration results indicate that although this red planet is currently dry and barren, it likely had rivers and oceans in ancient times.

科学家 相信 ,火星 上 很 可能 有过 某种 形式 的 生命 存在 。 scientist|believe|Mars|on|very|possibly|have had|some kind of|form|attributive marker|life|existence forskare|tror|Mars|på|mycket|möjligt|har haft|någon slags|form|partikel|liv|existens Forskare tror att det mycket väl kan ha funnits någon form av liv på Mars. Scientists believe that there may have been some form of life on Mars.

“凤凰 ”号 项目 专家 希望 能 在 火星 北极 寻找 到 有 价值 的新 线索 。 phoenix|number|project|expert|hope|can|at|Mars|north pole|search for|to|have|value|new|clues Fenghuang|nummer|projekt|experter|hoppas|kan|på|Mars|arktis|söka|få|ha|värdefulla|nya|ledtrådar Experter från "Phoenix"-projektet hoppas kunna hitta värdefulla nya ledtrådar vid Mars nordpol. Experts from the "Phoenix" project hope to find valuable new clues in the Martian polar region.

SENT_CWT:9r5R65gX=5.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.75 SENT_CWT:AsVK4RNK=8.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 sv:9r5R65gX en:AsVK4RNK openai.2025-02-07 ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=137 err=9.49%)