121 旅行 结婚
travel|Marriage
121 Heiraten auf Reisen
121 Travel Marriage
121 Путешествие для заключения брака
旅行 结婚
traveling|wedding
Reisen um zu heiraten
Travel to get married
比利 * 是 美国 人 , 在 美国银行 工作 。
Billy||||||
Billy|||||Bank of America|
ビリー||||||
Billy|||||Bank of America|
Billy is an American and works for a bank in the United States.
Billy * est Américain, il travaille à la Bank of America.
他 的 未婚妻 是 一位 英国 姑娘 , 现在 正在 大学 里 读书 。
||fiancée|||||||||
|possessive particle|fiancée||a||girl||is currently|university||studying
||婚約者|||||||||勉強する
||fästmö|||||||||
His fiancee was a British girl and she is now studying in college.
Sa fiancée est une jeune fille britannique qui étudie actuellement à l'université.
彼の婚約者はイギリスの娘で、現在大学に通っています。
这个 周末 他们 就要 结婚 了 , 比利 非常高兴 。
|the weekend||are going to|getting married||Billy|very happy
|helg|||||Billy|väldigt glad
Sie heiraten dieses Wochenende und Billy ist sehr glücklich.
They are going to get married this weekend. Billy is very happy.
Ce week-end, ils vont se marier, Billy est très heureux.
今週末彼らは結婚する予定で、ビリーはとても嬉しいです。
他们 本来 * 想 去年 结婚 。
|originally||last year|get married
|ursprungligen|tänkte|förra året|gifta sig
They originally wanted to get married last year.
Ils avaient en fait * prévu de se marier l'année dernière.
彼らは本来、昨年結婚するつもりでした。
可是 那个 时候 美国银行 正在 跟 中国 做生意 。
but||at that time|Bank of America|was doing|with||doing business
men|det där|tid|Bank of America|höll på|med|Kina|göra affärer
Aber zu dieser Zeit machte die Bank of America Geschäfte mit China.
But at that time Bank of America was doing business with China.
Mais à cette époque, la banque américaine faisait des affaires avec la Chine.
しかし、その時アメリカの銀行は中国とビジネスをしていました。
比利 会 说 中文 , 他 常常 要 到 中国 去 。
|kan||kinesiska||||||
Billy kann Chinesisch und möchte oft nach China.
Billy can speak Chinese. He often goes to China.
Billy parle chinois, il doit souvent aller en Chine.
ビリーは中国語を話すことができ、よく中国に行かなければなりません。
比利 在 中国 工作 的 时候 , 去过 很多 地方 , 可是 没 去 过 桂林 *。
Billy|||||when|visited||places|but||||Guilin
When Billy worked in China, he had been to many places, but he had never been to Guilin*.
Billy a beaucoup voyagé en Chine, mais il n'est jamais allé à Guilin.
ビリーは中国で働いていた時に多くの場所に行きましたが、桂林には行ったことがありません。
现在 , 比利 不太忙 了 , 他 从 北京 给 正在 大学 里 读书 的 未婚妻 打电话 说 : “ 我们 结婚 以后 到 桂林 去 旅行 , 怎么样 ?
||pas très occupé|||||||||||||||||||||
now||not too busy|||from||to||||who is studying at the university||fiancée|||||after we get married||Guilin||travel|How about it
||あまり忙しくない|||||||||||||||||||||
Now that Billy is not very busy, he calls from a Beijing fiancee who is studying in college: "When we got married and went to Guilin to travel, how was it?
Maintenant, Billy n'est plus très occupé, il appelle sa fiancée qui étudie à l'université depuis Pékin et dit : "Que dirais-tu de partir en voyage à Guilin après notre mariage ?"
今、ビリーはあまり忙しくなくなりました。彼は北京から大学に通っている婚約者に電話をかけて言いました:「私たちが結婚したら、桂林に旅行に行こう。どう?」
他 的 未婚妻 说 :“ 好 。
||fiancée||
His fiancee said: "Okay.
Sa fiancée répond : "D'accord."
彼の婚約者は言いました:「いいよ。」
听说 桂林 是 一个 非常 漂亮 的 地方 , 我们 就 去 桂林 吧 !”
I heard|||||beautiful||place||||Guilin|
I heard that Guilin is a very beautiful place. Let's go to Guilin!"
J'ai entendu dire que Guilin est un endroit très beau, alors allons à Guilin !
桂林はとても美しい場所だと聞いているので、私たちは桂林に行きましょう!