×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Chinese Zero to Hero, 中国父母 - HSK 5.2 “瞎聊” Listening Practice with Conversational Chinese

中国 父母 - HSK 5.2 “ 瞎聊 ” Listening Practice with Conversational Chinese

大家 好

欢迎 回到 Chinese Zero To Hero 5 级

今天 我们 在 第二 课 开始 之前

我们 还是 像 以前 一样 先 做 一个 简单 的 谈话

通过 谈话 你 可以 做 一个 热身

如果 有 什么 不 理解 的 词汇 什么 的

你 可以 参考 下面 的 PDF transcript

今天 我们 讲 个 什么 话题 呢 ?

今天 我们 聊 一聊 关于 父母 这个 话题 吧

对 ,父母

说起 父母 ,我 能 想到 的 就是

中国 的 父母 总是 会 给 自己 的 子女 准备 很多 的 财产

你 说 是不是 ?

嗯 好像 是

比方说 最 简单 的 就是 存上 大学 的钱

很多 父母 都 给 孩子 准备 很多 的 资金

尤其 是 在 中国 学费 很 高

我 上 大学 的 钱 大概 一半 是 我 父母 出 的

一半 是 我 自己 Student Loan

学生 贷款 支付 的

那 挺 好 的

所以 你 毕业 之后 就 也 没有 那么 大 的 压力

毕业 之后 其实 也 有

因为 毕竟 我 上 三年

我 在 外地 读 的 书

要 住 要 吃

这是 18,000 块 加拿大元

就是 我 自己 欠 的 钱

然后 后来 我 慢慢 还

对 所以 中国 人 有 这样 的 一个 传统

就是 父母 总是 要 给 孩子们 准备 上学 的 钱

买房子 的 钱

结婚 的 钱 什么 的

而且 中国 父母 还有 一个 习惯

就是 喜欢 孩子 很长 一段时间 呆 在 家里

其实 除了 亚洲 人 有 这个 习惯

好像 拉丁美洲 地区 那边 的 父母 也 是 这 样子

让 孩子 在 家里 住 很 长时间

不过 现在 不是 房价 很 贵 吗

我们 住 在 温哥华 这里

很多 年轻人 想 搬出去 住 但是 没 钱

不过 我 觉得 父母 如果 太 有钱 了 也 是 个 问题

如果 要是 给 孩子 太多 钱 了 也 是 个 问题

因为 最近 我 不是 学 韩语 吗

然后 我 读到 这么 一篇 文章

韩国 有 这么 一个 医生

90 年代 的时候 特别 有名 的 一个 医生

是 一个 外科医生

叫做 宋明 根

这人 啊 他 也 是 赚 了 很多 钱

但是 他 把 所有 的 钱 都 捐 出去

就是说 他 不 给 孩子 留 一分钱

为什么 他 这么 做 ?

因为 他 是 个 名医

他 做 手术 很 有名

所以 很多 有钱人 找 他 去 做 手术

然后 他 会 在 手术室 里面 看到 有钱人 的 孩子

当着 他 爸爸 的 面 争 他们 遗产

所以 他 就 觉得 这 孩子 怎么 这么 不 孝顺

你 看 这 有钱 的 父母

反倒 他 孩子 会 有 这样 的 问题

对 我 同意

刚才 你 提到 孝顺 父母

这个 也 是 一个 中国

东方 的 一个 文化

很多 人 认为 孝敬 父母 就是 善良 的 基础

也 很少 会 把 父母 送到 老人院 去

多数 的 中国 的 老人 还是 期待 孩子 照顾 他

不像 西方 西方 就是 一般 我们 指望 政府 去 照顾 老人

或者 是 把 老人 送到 老人院

所以 最近 新冠 肺炎 爆发 了 以后

这 一下子 好多 老人院 都 感染

然后 好多 老人 都 去世 了

在 加拿大 在 我们 温哥华 这块

好多 聚集 性 的 老人院 的 感染

因为 他们 这个 老人 其实 在 老人院 里面

受到 护理 还 是不是 特别 好

就 这个 问题

父母 把 我们 养育 成 人

所以 我们 孝顺 父母 是 一种 感恩 对 吧

你 也 知道 在 春节 期间 很多 电视节目

比如 春节 联欢 晚会

大家 不 知道 有没有 看过

都 会 劝 在 外地 的 儿女 们

劝 他们 回家 跟 父母 过年 吃个 团圆饭 对 吧

所以 中国 文化 就是

就算 儿女 工作 了 结婚 了 有 孩子 了

有 自己 的 家庭 但 还是 不能 忘记 父母

对 绝对 不能 忘

而且 有 的 时候 经济 上 也 要 给 一些 支持

中国 有 这么 一个 习惯

就是 把 钱 会 寄 给 家里

给 老人 然后 老人 反过来 还要 帮着 父母 要 照顾 孩子

就是 老人 要 帮助 年轻人 照顾 孩子

所以 这 是 一个 互相 的

所以 中国 人 的 习惯 就是

孩子 跟 父母 总是 有 这么 一种 联系

就是 孩子 要 照顾 着 要 抚养 着 父母

然后 父母 又 觉得 自己 有 义务 去 帮着 孩子 去 养 去 带 孙子

对 我 小时候 在 深圳 跟 父母 一起 住

然后 我 爷爷 奶奶 是 来自 农村 的

好像 是 我 爸妈 在 深圳 刚 买 了 房 之后

我 爷爷 奶奶 他们 就 从 农村 来 深圳 跟 我们 生活 了 好几年

是吗 ?

对 但是 现在 就 不 一样 了

现在 大家 都 自己 有 自己的 房

但是 关系 反倒 就是 稍微 疏远 了 一些

所以 这 也 是 社会 发展 的 一个 副作用

我 觉得 人 的 关系 慢慢 会 开始 疏远

我 觉得 中国 的 孝顺 父母 的 文化

我 觉得 现在 也 在 开始 慢慢 地 在 改变

好 我们 这个 热身 就 做到 这里

我们 下个 视频 见

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

中国 父母 - HSK 5.2 “ 瞎聊 ” Listening Practice with Conversational Chinese Chinesische Eltern - HSK 5.2 "Blind Chat" Hörübungen mit Konversations-Chinesisch Padres chinos - HSK 5.2 "Charla a ciegas" Práctica auditiva con chino conversacional Chinese Parents - HSK 5.2 "Blind Chat" Pratique de l'écoute avec le chinois conversationnel Genitori cinesi - Pratica di ascolto HSK 5.2 "Blind Chat" con il cinese colloquiale 中国の親 - HSK5.2「ブラインドトーク」リスニングの練習を会話形式で行う。 Chińscy rodzice - HSK 5.2 "Rozmowa w ciemno" Ćwiczenie słuchania z konwersacyjnym chińskim Pais chineses - HSK 5.2 "Conversa às cegas" Treino de audição com chinês para conversação Китайские родители - Практика аудирования HSK 5.2 "Чат вслепую" с разговорным китайским языком Kinesiska föräldrar - HSK 5.2 "Blind Talk" Lyssningsövning med konversationskinesiska 中国父母 - HSK 5.2 “瞎聊” Listening Practice with Conversational Chinese Chinese Parents - HSK 5.2 'Casual Chat' Listening Practice with Conversational Chinese والدین چینی - تمرین شنیداری HSK 5.2 "گفتگوی بی‌هدف" با چینی محاوره‌ای

大家 好 سلام|خوب everyone|good 안녕하세요 여러분 Hello everyone سلام به همه

欢迎 回到 Chinese Zero To Hero 5 级 خوش آمدید|بازگشت به|چینی|صفر|به|قهرمان|سطح |||Zéro||Héros| welcome|back to|Chinese|zero|to|hero|level 5 Bienvenido de nuevo a Chinese Zero To Hero Nivel 5 チャイニーズゼロトゥヒーローレベル5へようこそ Welcome back to Chinese Zero To Hero Level 5 به دوره Chinese Zero To Hero سطح 5 خوش آمدید

今天 我们 在 第二 课 开始 之前 امروز|ما|در|دوم|درس|شروع|قبل از today|we|at|second|lesson|start|before Hoy estamos ante el inicio de la segunda lección. 今日は2回目のレッスンが始まる前です Today, before we start the second lesson امروز قبل از شروع درس دوم

我们 还是 像 以前 一样 先 做 一个 简单 的 谈话 ما|هنوز|مانند|قبل|همانطور که|ابتدا|انجام دادن|یک|ساده|حرف مالکیت|گفتگو we|still|like|before|the same|first|do|one|simple|attributive marker|conversation Comencemos con una conversación simple como antes. 以前と同じように簡単な会話があります Let's have a simple conversation as we did before ما همچنان مانند قبل یک گفتگوی ساده انجام می‌دهیم

通过 谈话 你 可以 做 一个 热身 از طریق|گفتگو|تو|می توانی|انجام دادن|یک|گرم کردن ||||||échauffement through|conversation|you|can|do|one|warm-up ||||||워밍업 Hablando puedes hacer un calentamiento En discutant, tu peux faire un échauffement. 話すことでウォームアップができます Through conversation, you can do a warm-up. از طریق گفتگو می‌توانی یک گرم کردن انجام دهی.

如果 有 什么 不 理解 的 词汇 什么 的 اگر|وجود دارد|چه|نه|درک|حرف اضافه|واژه ها|چه|حرف اضافه Wenn es einen Wortschatz gibt, den ich nicht verstehe Si hay palabras que no entiendes Si tu as des mots ou des termes que tu ne comprends pas, Se houver algum vocabulário que eu não entendo If there are any words or anything you don't understand. اگر کلمه‌ای وجود دارد که متوجه نمی‌شوی.

你 可以 参考 下面 的 PDF transcript تو|می توانی|مراجعه|زیر|حرف مالکیت|PDF|متن you|can|refer to|below|attributive marker|PDF|transcript Puede consultar la transcripción en PDF a continuación tu peux te référer au PDF de la transcription ci-dessous. You can refer to the PDF transcript below. می‌توانی به PDF transcript زیر مراجعه کنی.

今天 我们 讲 个 什么 话题 呢 ? امروز|ما|صحبت کردن|یک|چه|موضوع|سوالی today|we|talk|one|what|topic|question marker ||이야기할|||| ¿De qué vamos a hablar hoy? 今日はどんなトピックについて話しますか? De que assunto vamos falar hoje? What topic are we going to talk about today? امروز درباره چه موضوعی صحبت کنیم؟

今天 我们 聊 一聊 关于 父母 这个 话题 吧 امروز|ما|صحبت کنیم|یک گفت و گو|درباره|والدین|این|موضوع|particle for suggestion today|we|talk|a bit|about|parents|this|topic|suggestion marker ||이야기하다|||||| Hoy hablemos del tema de los padres Aujourd'hui, parlons du sujet des parents. 今日は両親の話題について話しましょう Vamos falar sobre o tema dos pais hoje Today, let's chat about the topic of parents. امروز بیایید درباره موضوع والدین صحبت کنیم.

对 ,父母 بله|والدین correct|parents Oui, les parents. はい、両親 Sim pais Yes, parents. بله، والدین

说起 父母 ,我 能 想到 的 就是 وقتی صحبت از،|والدین،|من،|می توانم،|فکر کنم به،|حرف مالکیت،|فقط speaking of|parents|I|can|think of|attributive marker|is exactly Apropos Eltern, ich kann nur daran denken Hablando de padres, todo lo que puedo pensar es En parlant des parents, je pense à ce que je peux. 両親といえば、私が考えることができるのは Por falar em pais, só consigo pensar Speaking of parents, what I can think of is. وقتی به والدین فکر می‌کنم، چیزی که به ذهنم می‌رسد این است که

中国 的 父母 总是 会 给 自己 的 子女 准备 很多 的 财产 چین|از|والدین|همیشه|خواهد|دادن|خود|از|فرزندان|آماده کردن|خیلی|از|دارایی China|attributive marker|parents|always|will|give|themselves|attributive marker|children|prepare|many|attributive marker|property ||||||||||||재산 Chinesische Eltern bereiten immer viel Eigentum für ihre Kinder vor Los padres chinos siempre preparan muchas propiedades para sus hijos. Les parents chinois préparent toujours beaucoup de biens pour leurs enfants. 中国人の親はいつも子供たちのためにたくさんの財産を用意しています Os pais chineses sempre preparam muitas coisas para seus filhos Chinese parents always prepare a lot of assets for their children. والدین چینی همیشه برای فرزندان خود دارایی‌های زیادی آماده می‌کنند

你 说 是不是 ? تو|گفتن|درست است یا نه you|say|is it or not no estas de acuerdo? Tu ne trouves pas ? 同意しませんか? você não concorda? Don't you think? شما نمی‌گویید که اینطور نیست؟

嗯 好像 是 بله|به نظر می‌رسد|است um|seems|is Ähm scheint zu sein Mmm, parece Oui, ça a l'air vrai. ええと Hum parece ser Hmm, it seems so. بله، به نظر می‌رسد که اینطور است

比方说 最 简单 的 就是 存上 大学 的钱 به عنوان مثال|ترین|ساده|حرف مالکیت|همین|پس انداز کردن|دانشگاه|پول for example|the most|simple|attributive marker|is|save up|university|money |||||저축하다|| La forma más fácil, digamos, es ahorrar para la universidad. Par exemple, le plus simple est d'économiser de l'argent pour l'université. Por exemplo, a maneira mais fácil é economizar dinheiro para a faculdade For example, the simplest thing is to save money for college. به عنوان مثال، ساده ترین کار این است که پولی برای دانشگاه پس انداز کنید.

很多 父母 都 给 孩子 准备 很多 的 资金 خیلی|والدین|همه|به|کودک|آماده کردند|خیلی|حرف مالکیت|سرمایه many|parents|all|give|children|prepare|a lot of|attributive marker|funds ||||||||자금 Muchos padres preparan mucho dinero para sus hijos Beaucoup de parents préparent beaucoup de fonds pour leurs enfants. 多くの親は子供のためにたくさんの資金を準備します Muitos pais preparam muitos fundos para seus filhos Many parents prepare a lot of funds for their children. بسیاری از والدین برای فرزندان خود سرمایه زیادی آماده می کنند.

尤其 是 在 中国 学费 很 高 به ویژه|است|در|چین|شهریه|خیلی|بالا especially|is|in|China|tuition fees|very|high Besonders in China sind die Studiengebühren sehr hoch Especialmente en China, las tasas de matrícula son muy altas. Surtout en Chine, les frais de scolarité sont très élevés. 特に中国では授業料が非常に高い Especialmente na China, a mensalidade é muito alta Especially in China, tuition fees are very high. به ویژه در چین، هزینه تحصیل بسیار بالاست.

我 上 大学 的 钱 大概 一半 是 我 父母 出 的 من|به|دانشگاه|حرف مالکیت|پول|تقریبا|نیمی|است|من|والدین|خرج|حرف مالکیت I|attend|university|attributive marker|money|approximately|half|is|my|parents|provide|attributive marker Aproximadamente la mitad del dinero que pagué por la universidad provino de mis padres. L'argent que j'ai pour aller à l'université est à peu près la moitié de mes parents. 私が大学に行ったお金の約半分は私の両親から来ました Cerca de metade do dinheiro que fui para a faculdade veio dos meus pais About half of the money for my college came from my parents. تقریباً نیمی از هزینه دانشگاه من توسط والدینم تأمین شده است.

一半 是 我 自己 Student Loan نیمی از|است|من|خودم|| L'autre moitié vient de mon prêt étudiant. その半分は私自身の学生ローンです Metade disso é meu próprio empréstimo de estudante The other half is from my own student loan. نیمه دیگر را من از وام دانشجویی خود تأمین کرده ام.

学生 贷款 支付 的 دانشجو|وام|پرداخت|حرف مالکیت student|loan|payment|attributive marker |학생 대출금|학자금 상환| Studentendarlehenszahlung pagos de préstamos estudiantiles Le prêt étudiant couvre les frais. 学生ローンの支払い Pagamento de empréstimo de estudante Student loan payments. پرداخت وام دانشجویی

那 挺 好 的 آن|خیلی|خوب|حرف توصیفی that|quite|good|emphasis marker Das ist sehr gut Eso es muy bueno とても良いです Isso é muito bom That's pretty good. این خیلی خوب است

所以 你 毕业 之后 就 也 没有 那么 大 的 压力 بنابراین|تو|فارغ التحصیل|بعد از|سپس|هم|ندارد|آنقدر|بزرگ|حرف اضافه|فشار so|you|graduate|after|then|also|not have|that|big|attributive marker|pressure Entonces no tienes tanta presión después de la graduación. Donc, après votre graduation, vous n'avez pas autant de pression. Então, depois de se formar, você não tem tanta pressão So after you graduate, you don't have that much pressure. بنابراین بعد از فارغ‌التحصیلی فشار زیادی نخواهی داشت

毕业 之后 其实 也 有 فارغ التحصیلی|بعد از|در واقع|هم|وجود دارد graduation|after|actually|also|have Eigentlich nach dem Abschluss Después de la graduación, hay En fait, il y en a aussi après la graduation. 実は卒業後 Na verdade, após a formatura Actually, there is some pressure after graduation. بعد از فارغ‌التحصیلی در واقع فشارهایی هم وجود دارد

因为 毕竟 我 上 三年 چونکه|در نهایت|من|در|سه سال because|after all|I|in|three years |결국||| Porque después de todo, estuve los últimos tres años. Parce qu'après tout, j'ai étudié pendant trois ans. 結局私は3年続くので Porque afinal, eu duro três anos Because after all, I studied for three years. چون بالاخره من سه سال درس خواندم

我 在 外地 读 的 书 من|در|خارج از شهر|خواندن|حرف مالکیت|کتاب I|at|outside place|read|attributive marker|books |||외지에서 읽은|| Libros que leo en el extranjero Je lis des livres à l'étranger Os livros que leio no campo I studied in another city. من در خارج از کشور کتاب می‌خوانم

要 住 要 吃 vive y come Il faut un logement et à manger 生きて食べる Viver e comer I need to live and eat. باید اقامت داشته باشم و غذا بخورم

这是 18,000 块 加拿大元 این|واحد|دلار کانادا C'est 18 000 dollars canadiens Isso é 18.000 dólares canadenses This is 18,000 Canadian dollars. این ۱۸,۰۰۰ دلار کانادایی است

就是 我 自己 欠 的 钱 یعنی|من|خودم|بدهکار|ساختار ملکی|پول just|I|myself|owe|attributive marker|money |||내야 할|| el dinero que debo C'est juste que je dois de l'argent à moi-même É o dinheiro que devo a mim mesmo This is the money I owe myself. این همان پولی است که خودم بدهکارم

然后 后来 我 慢慢 还 سپس|بعد|من|آرام آرام|هنوز then|later|I|slowly|still Luego volví lentamente Ensuite, après, je le rembourse lentement その後、ゆっくりと返済しました Então mais tarde eu paguei devagar Then later I slowly paid it back. و بعد کم‌کم آن را پس می‌دهم

对 所以 中国 人 有 这样 的 一个 传统 درست|بنابراین|چین|مردم|دارند|این گونه|حرف مالکیت|یک|سنت regarding|therefore|China|people|have|such|attributive marker|one|tradition Ja, die Chinesen haben eine solche Tradition Entonces los chinos tienen tal tradición. Oui, donc les Chinois ont une telle tradition Sim, então os chineses têm essa tradição So, Chinese people have such a tradition. بنابراین، مردم چین چنین سنتی دارند

就是 父母 总是 要 给 孩子们 准备 上学 的 钱 یعنی|والدین|همیشه|باید|به|بچه ها|آماده کنند|به مدرسه|حرف مالکیت|پول just|parents|always|need|to give|||prepare|school|attributive marker Es que los padres siempre tienen que preparar dinero para que sus hijos vayan a la escuela. C'est que les parents doivent toujours préparer de l'argent pour les enfants pour aller à l'école Ou seja, os pais sempre têm que dar dinheiro aos filhos para irem à escola That is, parents always prepare money for their children to go to school. اینکه والدین همیشه باید برای بچه‌ها پولی برای رفتن به مدرسه آماده کنند

买房子 的 钱 خرید خانه|ساختار ملکی|پول buy a house|attributive marker|money dinero para comprar una casa de l'argent pour acheter une maison 家を買うお金 Dinheiro para comprar uma casa Money for buying a house. پولی برای خرید خانه

结婚 的 钱 什么 的 ازدواج|حرف مالکیت|پول|چه|حرف مالکیت marriage|attributive marker|money|what|attributive marker dinero del matrimonio o algo de l'argent pour le mariage, etc. Dinheiro de casamento ou algo assim Money for getting married, and so on. پولی برای ازدواج و چیزهای دیگر

而且 中国 父母 还有 一个 习惯 و همچنین|چین|والدین|هنوز|یک|عادت moreover|China|parents|also have|one|habit Y los padres chinos también tienen la costumbre E os pais chineses ainda têm o hábito Moreover, Chinese parents also have a habit. و همچنین والدین چینی یک عادت دیگر هم دارند

就是 喜欢 孩子 很长 一段时间 呆 在 家里 یعنی|دوست داشتن|بچه|خیلی طولانی|یک مدت زمان|ماندن|در|خانه just|like|children|a long|period of time|stay|in|at home Al igual que los niños que se quedan en casa durante mucho tiempo. J'aime les enfants et j'aime rester à la maison pendant longtemps. まるで子供たちが長い間家にいるように Assim como as crianças que ficam em casa por muito tempo I just like children to stay at home for a long time. فقط دوست دارم که بچه ها مدت طولانی در خانه بمانند

其实 除了 亚洲 人 有 这个 习惯 در واقع|به جز|آسیا|مردم|دارند|این|عادت actually|apart from|Asia|people|have|this|habit De hecho, a excepción de los asiáticos que tienen este hábito. En fait, à part les Asiatiques, il y a des gens qui ont cette habitude. 実際、この習慣を持っているアジア人を除いて Na verdade, exceto para os asiáticos que têm este hábito In fact, this habit is not only among Asians. در واقع، به جز آسیایی ها، این عادت را دارند

好像 拉丁美洲 地区 那边 的 父母 也 是 这 样子 به نظر می‌رسد|آمریکای لاتین|منطقه|آن طرف|حرف مالکیت|والدین|هم|هستند|این|شکل |Amérique latine|||||||| seems|Latin America|region|over there|attributive marker|parents|also|are|this|way |라틴 아메리카|지역||||||| Parecen los mismos padres en América Latina. Il semble que les parents de la région de l'Amérique latine soient également comme ça. ラテンアメリカの両親はこんな感じのようです Parece que os pais da América Latina são assim It seems that parents in Latin America are also like this. به نظر می رسد والدین در منطقه آمریکای لاتین هم همینطور هستند

让 孩子 在 家里 住 很 长时间 اجازه دادن|کودک|در|خانه|زندگی کردن|خیلی|مدت طولانی let|child|at|home|live|very|long time mantener a los niños en casa durante largos períodos de tiempo Laissez les enfants rester à la maison pendant longtemps 子供を家に長くとどまらせる Deixe a criança ficar muito tempo em casa They let their children live at home for a long time. اجازه می دهند بچه ها مدت طولانی در خانه بمانند

不过 现在 不是 房价 很 贵 吗 اما|حالا|نیست|قیمت خانه|خیلی|گران|علامت سوال ||||très cher|| but|now|is not|housing prices|very|expensive|question marker ¿Pero no es caro ahora? Mais maintenant, les prix de l'immobilier ne sont-ils pas très élevés ? Mas o preço da casa não é muito caro agora? But isn't the housing price very expensive now? اما الان قیمت خانه ها خیلی بالا نیست؟

我们 住 在 温哥华 这里 ما|زندگی می کنیم|در|ونکوور|اینجا we|live|in|Vancouver|here Vivimos aquí en Vancouver Nous habitons ici à Vancouver 私たちはここバンクーバーに住んでいます Nós moramos aqui em vancouver We live here in Vancouver. ما در ونکوور زندگی می‌کنیم

很多 年轻人 想 搬出去 住 但是 没 钱 خیلی|جوانان|می خواهند|بیرون نقل مکان کنند|زندگی کنند|اما|ندارند|پول many|young people|want|move out|live|but|no|money Muchos jóvenes quieren mudarse pero no tienen dinero Beaucoup de jeunes veulent déménager, mais ils n'ont pas d'argent. 多くの若者は引っ越したいのですがお金がありません Muitos jovens querem se mudar, mas não têm dinheiro Many young people want to move out but don't have money. بسیاری از جوانان می‌خواهند بروند و زندگی کنند اما پول ندارند

不过 我 觉得 父母 如果 太 有钱 了 也 是 个 问题 اما|من|فکر می کنم|والدین|اگر|خیلی|ثروتمند|علامت تغییر حالت|همچنین|است|یک|مشکل |||||trop riche|||||| however|I|feel|parents|if|too|wealthy|emphasis marker|also|is|one|problem Pero creo que es un problema si tus padres son demasiado ricos. Cependant, je pense que si les parents sont trop riches, c'est aussi un problème. でも親が金持ちすぎると問題だと思います Mas eu acho que é um problema se os pais forem muito ricos However, I think if parents are too wealthy, it can also be a problem. اما من فکر می‌کنم اگر والدین خیلی پولدار باشند هم یک مشکل است

如果 要是 给 孩子 太多 钱 了 也 是 个 问题 اگر|اگر|دادن|کودک|خیلی زیاد|پول|علامت تغییر وضعیت|هم|است|یک|مشکل if|if|give|child|too much|money|emphasis marker|also|is|one|problem Es un problema si les das demasiado dinero a tus hijos. Si on donne trop d'argent aux enfants, c'est aussi un problème. 子供にお金を与えすぎると問題になります Também é um problema se você dá muito dinheiro aos seus filhos If they give their children too much money, it can also be a problem. اگر به بچه‌ها خیلی پول بدهند هم یک مشکل است

因为 最近 我 不是 学 韩语 吗 چونکه|اخیراً|من|نیستم|یادگیری|زبان کره‌ای|سوالی because|recently|I|not|learn|Korean|question marker ¿Porque no estoy aprendiendo coreano recientemente? Parce que récemment, je n'étudie pas le coréen ? 最近韓国語を勉強していないので Porque não estou aprendendo coreano recentemente Because recently, I have been learning Korean. چون اخیراً من زبان کره‌ای یاد نمی‌گیرم؟

然后 我 读到 这么 一篇 文章 سپس|من|خواندم|اینقدر|یک|مقاله |lis|||| then|I|read|to|such|one Entonces leí este artículo. Ensuite, je suis tombé sur un tel article. Então eu li esse artigo Then I read an article like this. سپس من به این مقاله رسیدم

韩国 有 这么 一个 医生 کره جنوبی|دارد|اینقدر|یک|پزشک South Korea|has|such|one|doctor Corea tiene tal doctor Il y a ce médecin en Corée. In Corea c'era un medico Existe tal médico na Coréia There is a doctor in South Korea. در کره یک پزشک وجود دارد

90 年代 的时候 特别 有名 的 一个 医生 دهه 90|در زمان|به خصوص|معروف|حرف مالکیت|یک|پزشک Un médico muy famoso en la década de 1990. Un médecin particulièrement célèbre dans les années 90 Um médico particularmente famoso nos anos 90 In the 1990s, he was a particularly famous doctor. در دهه 90 یک پزشک بسیار معروف بود

是 一个 外科医生 بله|یک|جراح ||chirurgien is|a|surgeon es un cirujano C'est un chirurgien É cirurgião He was a surgeon. او یک جراح بود

叫做 宋明 根 به نام|سونگ و مینگ|ریشه |Song Ming| called|Song Ming|root |송명근| Il s'appelle Song Ming Gen ソングミンゲンと呼ばれる Chamado Song Minggen His name is Song Ming-gun. نامش سونگ مینگ گن است

这人 啊 他 也 是 赚 了 很多 钱 این شخص|آ|او|هم|است|کسب|علامت گذشته|خیلی|پول this person|emphasis marker|he|also|is|earn|past tense marker|a lot of|money Cet homme, ah, il a aussi beaucoup d'argent. Este homem, ele também ganhou muito dinheiro This person, ah, he has also made a lot of money. این شخص، آره، او هم خیلی پول درآورده است.

但是 他 把 所有 的 钱 都 捐 出去 اما|او|ساختار جملۀ|تمام|حرف مالکیت|پول|همه|اهدا|بیرون but|he|把|all|attributive marker|money|all|donate|out Mais il a donné tout son argent. しかし、彼はすべてのお金を寄付しました Mas ele doou todo o dinheiro But he donates all of his money. اما او تمام پولش را اهدا کرده است.

就是说 他 不 给 孩子 留 一分钱 یعنی|او|نه|دادن|کودک|نگه داشتن|یک پنی C'est-à-dire qu'il ne laisse pas un sou à ses enfants. それは彼が子供のために1セントを残さないことを意味します Isso significa que ele não deixa um centavo para a criança That is to say, he doesn't leave a penny for his children. یعنی او حتی یک ریال هم برای بچه‌هایش نگذاشته است.

为什么 他 这么 做 ? چرا|او|اینقدر|انجام می دهد why|he|so|do Pourquoi fait-il cela ? Por que ele fez isso? Why does he do this? چرا او این کار را می‌کند؟

因为 他 是 个 名医 چونکه|او|است|یک|پزشک متخصص because|he|is|a|famous doctor ||||유명한 의사 Parce qu'il est un grand médecin. Porque ele é um médico famoso Because he is a famous doctor. چون او یک پزشک معروف است.

他 做 手术 很 有名 او|انجام دادن|عمل جراحی|خیلی|معروف |fait de la chirurgie||| he|do|surgery|very|famous Il est célèbre pour ses opérations. 彼は手術で有名です Ele é famoso pela cirurgia He is very famous for performing surgeries. او در انجام جراحی بسیار معروف است

所以 很多 有钱人 找 他 去 做 手术 بنابراین|خیلی|ثروتمند|پیدا کردن|او|رفتن|انجام دادن|عمل so|many|rich people|find|him|to|do|surgery Donc, beaucoup de riches le cherchent pour se faire opérer Tantas pessoas ricas pedem a ele uma cirurgia So many wealthy people seek him out for surgery. بنابراین بسیاری از افراد ثروتمند او را برای انجام جراحی می‌خواهند

然后 他 会 在 手术室 里面 看到 有钱人 的 孩子 سپس|او|خواهد|در|اتاق عمل|داخل|دیدن|ثروتمند|از|بچه then|he|will|in|operating room|inside|see|rich people|attributive marker|children Ensuite, il verra dans la salle d'opération les enfants de riches Então ele verá os filhos dos ricos na sala de cirurgia Then he sees the wealthy people's children in the operating room. سپس او در اتاق عمل بچه‌های ثروتمند را می‌بیند

当着 他 爸爸 的 面 争 他们 遗产 در حضور|او|پدر|حرف مالکیت|چهره|دعوا|آنها|ارث in front of|his|father|attributive marker|face|争夺|their|inheritance |||||다투다|| Devant leur père, ils se disputent leur héritage 彼の父の前で彼らの遺産と戦う Lutando contra sua herança na frente de seu pai In front of their fathers, they fight over their inheritance. که در حضور پدرشان بر سر ارث و میراث خود دعوا می‌کنند

所以 他 就 觉得 这 孩子 怎么 这么 不 孝顺 بنابراین|او|فقط|احساس می کند|این|کودک|چطور|اینقدر|نه|نیکوکار so|he|just|feel|this|child|how|so|not|filial piety |||||||||불효하다 Donc, il trouve que cet enfant est si ingrat. それで彼は、どうしてこの子供がそんなに不貞になることができるのだろうと思いましたか? Então ele pensa por que esse garoto é tão não-filiado So he thinks, how can these children be so unfilial? بنابراین او فکر می‌کند که این بچه‌ها چقدر بی‌احترامی می‌کنند

你 看 这 有钱 的 父母 تو|نگاه کن|این|ثروتمند|حرف مالکیت|والدین you|look|this|wealthy|attributive marker|parents Regarde ces parents riches. Olhe para esses pais ricos Look at these wealthy parents. تو به این والدین ثروتمند نگاه کن

反倒 他 孩子 会 有 这样 的 问题 برعکس|او|کودک|خواهد|داشتن|اینگونه|ساختار ملکی|مشکل on the contrary|he|child|will|have|such|attributive marker|problem Au contraire, leur enfant a ce genre de problème. Pelo contrário, seus filhos têm tais problemas On the contrary, their children will have such problems. در عوض، بچه‌های آنها ممکن است چنین مشکلاتی داشته باشند

对 我 同意 درست|من|موافقم to|I|agree 私に同意する Concorde comigo I agree. من با این موضوع موافقم

刚才 你 提到 孝顺 父母 لحظاتی پیش|تو|ذکر کردی|احترام به والدین|والدین just now|you|mentioned|filial piety|parents |||부모 공경| Tout à l'heure, tu as mentionné l'obéissance aux parents. Agora mesmo você mencionou piedade filial aos seus pais You just mentioned filial piety. کمی پیش تو به احترام به والدین اشاره کردی

这个 也 是 一个 中国 این|هم|است|یک|چین this|also|is|one|China C'est aussi une Chine. Esta também é uma China This is also a Chinese concept. این هم یک موضوع چینی است

东方 的 一个 文化 شرق|حرف مالکیت|یک|فرهنگ east|attributive marker|one|culture Une culture orientale. Uma cultura no leste A culture of the East یک فرهنگ در شرق

很多 人 认为 孝敬 父母 就是 善良 的 基础 خیلی|مردم|معتقدند|احترام به والدین|والدین|یعنی|مهربانی|حرف مالکیت|پایه |||honorer ses parents||||| many|people|believe|filial piety|parents|is|kindness|attributive marker|foundation |||부모 공경||||| Muitas pessoas pensam que a piedade filial para com seus pais é a base da bondade Many people believe that filial piety is the foundation of kindness بسیاری از مردم معتقدند که احترام به والدین پایه‌ی خوبی است.

也 很少 会 把 父母 送到 老人院 去 همچنین|خیلی کم|قادر به|ساختار جابجایی|والدین|به|خانه سالمندان|رفتن ||||||maison de retraite| also|rarely|will|put|parents|send to|nursing home|to Il est également rare d'envoyer ses parents dans une maison de retraite. 親がナーシングホームに送られることはめったにありません Eu raramente mando meus pais para asilos And very few would send their parents to a nursing home همچنین خیلی کم پیش می‌آید که والدین را به خانه‌ی سالمندان بفرستند.

多数 的 中国 的 老人 还是 期待 孩子 照顾 他 اکثر|حرف مالکیت|چین|حرف مالکیت|سالمندان|هنوز|انتظار|بچه ها|مراقبت|آنها most|attributive marker|China|attributive marker|elderly people|still|expect|children|take care of|them La plupart des personnes âgées en Chine s'attendent encore à être prises en charge par leurs enfants. 中国の高齢者の大半は、いまだに子供たちが自分の面倒を見てくれると思っている。 A maioria dos idosos chineses ainda espera que seus filhos cuidem deles Most elderly people in China still expect their children to take care of them اکثر سالمندان چینی هنوز هم انتظار دارند که فرزندانشان از آنها مراقبت کنند.

不像 西方 西方 就是 一般 我们 指望 政府 去 照顾 老人 Contrairement à l'Occident, où nous comptons généralement sur le gouvernement pour s'occuper des personnes âgées. 欧米とは異なり、一般的に政府が高齢者の世話をすることを期待しています Ao contrário do Ocidente, geralmente esperamos que o governo cuide dos idosos Unlike the West, where we generally rely on the government to take care of the elderly برخلاف غرب، در غرب معمولاً ما انتظار داریم که دولت از سالمندان مراقبت کند.

或者 是 把 老人 送到 老人院 یا|است|ساختار جملۀ عمل|پیرمرد|رساندن به|خانه سالمندان or|is|to|elderly person|send to|nursing home Ou bien envoyer les personnes âgées dans une maison de retraite または高齢者を養護施設に送る Ou mande os idosos para a casa de saúde Or send the elderly to a nursing home. یا اینکه سالمندان را به خانه سالمندان بفرستیم

所以 最近 新冠 肺炎 爆发 了 以后 بنابراین|اخیراً|کرونا|ذات الریه|شیوع|علامت وقوع عمل|بعد |||pneumonie||| so|recently|COVID-19|pneumonia|outbreak|past tense marker|after ||코로나19|폐렴||| Donc, récemment, après l'épidémie de COVID-19 だから肺炎が大流行したんだ。 Então, após o recente surto de nova pneumonia coronária So recently, after the outbreak of COVID-19, بنابراین اخیراً پس از شیوع کرونا ویروس

这 一下子 好多 老人院 都 感染 این|ناگهان|خیلی|خانه سالمندان|همه|آلوده شدند this|all of a sudden|many|nursing homes|all|infected |||||감염되다 Tout à coup, de nombreuses maisons de retraite ont été infectées 今、突然、多くの老人ホームが感染している。 Muitos lares de idosos estão infectados a lot of nursing homes suddenly got infected. به یکباره بسیاری از خانه‌های سالمندان آلوده شدند

然后 好多 老人 都 去世 了 سپس|خیلی|پیرمردها|همه|فوت کردند|علامت وقوع عمل then|many|elderly people|all|passed away|emphasis marker ||||돌아가셨다| そして多くの老人が死んだ。 Então muitos idosos morreram Then many elderly people passed away. و سپس بسیاری از سالمندان فوت کردند

在 加拿大 在 我们 温哥华 这块 در|کانادا|در|ما|ونکوور|اینجا at|Canada|in|our|Vancouver|this area カナダのバンクーバーにある。 No Canadá, em nossa área de Vancouver In Canada, in our Vancouver area. در کانادا، در این منطقه ونکوور ما

好多 聚集 性 的 老人院 的 感染 Beaucoup d'infections dans les maisons de retraite en raison de leur caractère collectif. 老人ホームでの集団感染が多い。 Muitas infecções de cluster em lares de idosos Many nursing homes with congregate settings have infections. بسیاری از خانه‌های سالمندان با تجمع بالا دچار عفونت شده‌اند.

因为 他们 这个 老人 其实 在 老人院 里面 چونکه|آنها|این|پیرمرد|در واقع|در|خانه سالمندان|داخل because|they|this|old man|actually|in|nursing home|inside Parce que ces personnes âgées se trouvent en fait dans la maison de retraite. というのも、あの老人、実は老人ホームの中にいるんだ。 Porque o pai deles está na verdade na casa de repouso Because these elderly people are actually in nursing homes. زیرا این سالمندان در واقع در خانه سالمندان هستند.

受到 护理 还 是不是 特别 好 دریافت کردن|مراقبت|هنوز|آیا|به خصوص|خوب |soins|||| received|nursing|still|whether or not|especially|good La qualité des soins qu'ils reçoivent n'est pas particulièrement bonne. 世話になったが、特にいいことはない。 Ainda não é muito bom receber atendimento The care they receive is not particularly good. مراقبت از آنها هنوز هم چندان خوب نیست.

就 这个 问题 در مورد|این|سوال just|this|question ただこれだけだ。 Só esta pergunta This is the issue. این یک مشکل است.

父母 把 我们 养育 成 人 والدین|حرف اضافه|ما|بزرگ کردن|تبدیل|انسان |||élever|| parents|emphasis marker|us|raise|become|adults Les parents nous ont élevés jusqu'à l'âge adulte 両親は私たちを大人にするために育ててくれた。 Pais nos criaram Our parents raised us to adulthood. والدین ما ما را بزرگ کردند.

所以 我们 孝顺 父母 是 一种 感恩 对 吧 بنابراین|ما|احترام به والدین|والدین|است|یک نوع|قدردانی|نسبت به|particle for suggestion so|we|filial piety|parents|is|a kind of|gratitude|towards|right Donc, être filiale envers nos parents est une forme de gratitude, n'est-ce pas ? つまり、親孝行とは感謝の形なんだろう? Portanto, é uma espécie de gratidão para nós sermos filiais aos nossos pais, certo? So, being filial to our parents is a form of gratitude, right? بنابراین ما احترام به والدین را نوعی قدردانی می‌دانیم.

你 也 知道 在 春节 期间 很多 电视节目 تو|هم|می دانی|در|سال نو چینی|در طول|خیلی|برنامه های تلویزیونی you|also|know|during|Spring Festival|period|many|TV programs Tu sais aussi qu'il y a beaucoup de programmes de télévision pendant le Nouvel An chinois 旧正月には多くのテレビ番組が放送される。 Você também sabe que muitos programas de TV durante o Festival da Primavera You also know that during the Spring Festival, there are many TV programs. شما هم می‌دانید که در طول جشنواره بهار برنامه‌های تلویزیونی زیادی وجود دارد.

比如 春节 联欢 晚会 Par exemple, le gala du Nouvel An chinois. 春祭りのガラのようにね。 Como o Festival de Gala da Primavera For example, the Spring Festival Gala. مثل جشنواره شب سال نو.

大家 不 知道 有没有 看过 همه|نه|می دانند|آیا|دیده اند everyone|not|know|whether there is|seen Tout le monde ne sait pas s'il l'a déjà regardé. 見たことがあるかどうかわからない。 Não sei se você já viu I wonder if everyone has watched it. همه نمی‌دانند که آیا آن را دیده‌اند یا نه.

都 会 劝 在 外地 的 儿女 们 همه|باید|نصیحت کنند|در|خارج از شهر|حرف مالکیت|فرزندان|پسوند جمع ||||||enfants| all|will|advise|in|outside place|attributive marker|children|plural marker Ils encouragent toujours leurs enfants qui sont à l'extérieur. 彼らは、海外にいる息子や娘にこうアドバイスするだろう。 Persuadirá as crianças em outros lugares They will all advise children who are away from home. همه به فرزندانشان که در خارج از شهر هستند توصیه می‌کنند.

劝 他们 回家 跟 父母 过年 吃个 团圆饭 对 吧 نصیحت کردن|آنها|به خانه برگردند|با|والدین|سال نو را جشن بگیرند|یک|شام دورهمی|درست|particle suggestion advise|them|go home|with|parents|celebrate the New Year|have a|reunion dinner|right|emphasis marker Conseillez-leur de rentrer chez eux pour passer le Nouvel An avec leurs parents et de partager un repas en famille, n'est-ce pas ? お正月は実家に帰って、両親と同窓会ディナーでもするように言うんだろ? Convença-os a irem para casa e jantarem com os pais, certo? Advise them to go home and spend the New Year with their parents and have a reunion dinner, right? به آنها توصیه کنید که به خانه برگردند و با والدینشان سال نو را جشن بگیرند و یک شام دورهمی داشته باشند، درست است؟

所以 中国 文化 就是 بنابراین|چین|فرهنگ|یعنی Donc, la culture chinoise est つまり、中国の文化だ。 Então a cultura chinesa é So, Chinese culture is... بنابراین فرهنگ چین این است که

就算 儿女 工作 了 结婚 了 有 孩子 了 Même si les enfants ont un travail, se marient et ont des enfants 子どもたちが働き、結婚し、子どもを持ったとしてもだ。 Mesmo que os filhos trabalhem, se casem e tenham filhos, Even if children have jobs, get married, and have their own children, حتی اگر فرزندان کار کنند، ازدواج کنند و بچه دار شوند

有 自己 的 家庭 但 还是 不能 忘记 父母 دارد|خود|حرف مالکیت|خانواده|اما|هنوز|نمی تواند|فراموش کند|والدین have|own|attributive marker|family|but|still|cannot|forget|parents J'ai ma propre famille, mais je ne peux toujours pas oublier mes parents. あなたには自分の家族があるが、両親を忘れることはできない。 Eu tenho minha própria família, mas ainda não consigo esquecer meus pais they still cannot forget their parents. و خانواده خود را داشته باشند، اما هنوز هم نمی‌توانند والدین خود را فراموش کنند.

对 绝对 不能 忘 به|مطلقاً|نمی تواند|فراموش کند to|absolutely|cannot|forget Je ne peux absolument pas oublier. ええ、もちろんです。 Não deve esquecer Absolutely cannot forget. بله، به هیچ وجه نمی‌توانند فراموش کنند.

而且 有 的 时候 经济 上 也 要 给 一些 支持 و همچنین|گاهی|حرف مالکیت|زمان|اقتصادی|در|همچنین|نیاز|دادن|برخی|حمایت moreover|sometimes|attributive marker|time|economy|on|also|need|provide|some|support De plus, parfois, je dois aussi leur apporter un certain soutien économique. そして、時には経済的な支援も必要だ。 E às vezes temos que dar algum apoio financeiro Moreover, sometimes economic support is also needed. و همچنین گاهی اوقات باید از نظر اقتصادی حمایت هایی ارائه شود.

中国 有 这么 一个 习惯 چین|دارد|اینقدر|یک|عادت China|has|such|one|habit Il y a une telle habitude en Chine 中国には習慣というものがある。 A China tem esse hábito China has such a habit. چین چنین عادت هایی دارد.

就是 把 钱 会 寄 给 家里 یعنی|ساختار جملۀ|پول|خواهد|ارسال|به|خانه just|put|money|will|send|to|home C'est-à-dire envoyer de l'argent à la maison つまり、お金は家に送られる。 Basta enviar o dinheiro para a família That is, money is often sent back home. یعنی پول را به خانه ارسال می کنند.

给 老人 然后 老人 反过来 还要 帮着 父母 要 照顾 孩子 به|پیر|سپس|پیر|برعکس|همچنین|کمک کردن|والدین|باید|مراقبت|کودک give|elderly people|then|elderly people|on the other hand|still need to|help|parents|need to|take care of|children Donner aux vieux, puis les vieux doivent aussi aider les parents à prendre soin des enfants そして老人は、今度は両親を助け、子供たちの面倒を見なければならない。 Dê para os idosos e os idosos, por sua vez, têm que ajudar seus pais a cuidar de seus filhos To the elderly, who in turn have to help their parents take care of the children. به والدین و سپس والدین باید به فرزندان کمک کنند.

就是 老人 要 帮助 年轻人 照顾 孩子 یعنی|پیرمرد|می خواهد|کمک|جوان|مراقبت|بچه it is|elderly people|need to|help|young people|take care of|children C'est-à-dire que les vieux doivent aider les jeunes à s'occuper des enfants ただ、年寄りは若者の世話を手伝わなければならないんだ。 São os idosos que querem ajudar os jovens a cuidar de seus filhos That is, the elderly need to help the young take care of the children. یعنی والدین باید به جوانان در مراقبت از فرزندان کمک کنند.

所以 这 是 一个 互相 的 بنابراین|این|است|یک|متقابل|حرف اضافه so|this|is|one|mutual|attributive marker Donc, c'est une relation réciproque つまり、これは相互関係なのだ。 Então, este é um mútuo So this is a mutual relationship. بنابراین این یک رابطه متقابل است

所以 中国 人 的 习惯 就是 بنابراین|چین|مردم|possessive particle|عادت|یعنی so|China|people|attributive marker|habit|is Donc, l'habitude des Chinois est que だから、中国人の習慣として Portanto, o hábito do povo chinês é So the habit of Chinese people is that... بنابراین عادت مردم چین این است که

孩子 跟 父母 总是 有 这么 一种 联系 کودک|با|والدین|همیشه|دارد|اینقدر|یک نوع|ارتباط child|with|parents|always|have|such|one kind of|connection Les enfants ont toujours ce genre de lien avec leurs parents 子供と親はいつもそんな関係にある。 As crianças sempre têm essa conexão com seus pais Children always have this kind of connection with their parents. کودکان همیشه با والدین خود این نوع ارتباط را دارند

就是 孩子 要 照顾 着 要 抚养 着 父母 یعنی|کودک|باید|مراقبت|حالت استمرار|باید|پرورش|حالت استمرار|والدین just|children|need to|take care of|ongoing action marker|need to|raise|ongoing action marker|parents ただ、子供の面倒は見なければならないし、親の面倒も見なければならない。 Isso significa que os filhos têm que cuidar e criar seus pais That is, children need to take care of and support their parents. یعنی کودکان باید از والدین خود مراقبت کنند و آنها را بزرگ کنند

然后 父母 又 觉得 自己 有 义务 去 帮着 孩子 去 养 去 带 孙子 سپس|والدین|دوباره|احساس می کنند|خودشان|دارند|وظیفه|به|کمک کردن|بچه|به|بزرگ کردن|به|نگهداری|نوه |||||||||||élever||| then|parents|again|feel|themselves|have|obligation|to|help|ongoing action marker|children|to|raise|to|take care of Puis les parents se sentent à nouveau obligés d'aider les enfants à élever et à s'occuper des petits-enfants. そして、親は子供を育て、孫を育てるのを手伝わなければならないと思う。 Então, os pais sentem que têm a obrigação de ajudar seus filhos a criar e cuidar de seus netos Then parents feel that they have the obligation to help their children raise and take care of their grandchildren. و سپس والدین نیز احساس می‌کنند که وظیفه دارند به کودکان خود کمک کنند و نوه‌ها را بزرگ کنند

对 我 小时候 在 深圳 跟 父母 一起 住 درست|من|در کودکی|در|شنژن|با|والدین|با هم|زندگی می کردند regarding|I|when I was young|in|Shenzhen|with|parents|together|live Quand j'étais enfant, je vivais à Shenzhen avec mes parents. 子供の頃、深センで両親と暮らしていたんだ。 Sim, morei com meus pais em Shenzhen quando era jovem Yes, I lived in Shenzhen with my parents when I was young. بله، من در کودکی در شنزن با والدینم زندگی می‌کردم.

然后 我 爷爷 奶奶 是 来自 农村 的 سپس|من|پدربزرگ|مادربزرگ|هست|از|روستا|حرف مالکیت then|I|grandfather|grandmother|are|from|countryside|attributive marker Puis mes grands-parents viennent de la campagne. それから、私の祖父母は田舎出身だった。 Então meus avós são do campo Then my grandparents came from the countryside. و سپس پدربزرگ و مادربزرگم از روستا آمده بودند.

好像 是 我 爸妈 在 深圳 刚 买 了 房 之后 به نظر می‌رسد|است|من|پدر و مادر|در|شنژن|تازه|خریدن|علامت گذشته|خانه|بعد ||||||vient d'acheter|||| seems|is|my|parents|in|Shenzhen|just|bought|past tense marker|house|after Il semble que mes parents viennent d'acheter un appartement à Shenzhen. 両親は深センに家を買ったばかりらしい。 Parece que meus pais acabaram de comprar uma casa em Shenzhen It seems that after my parents just bought a house in Shenzhen, به نظر می‌رسد که پدر و مادرم در شنزن تازه خانه‌ای خریده بودند.

我 爷爷 奶奶 他们 就 从 农村 来 深圳 跟 我们 生活 了 好几年 من|پدربزرگ|مادربزرگ|آنها|فقط|از|روستا|آمدن|شنژن|با|ما|زندگی|علامت عمل انجام شده|چندین سال I|grandfather|grandmother|they|just|from|countryside|come|Shenzhen|with|us|live|past tense marker|several years Mes grands-parents sont venus de la campagne à Shenzhen pour vivre avec nous pendant plusieurs années. 私の祖父母は田舎から深センに来て、何年も私たちと一緒に暮らしていた。 Meus avós vieram do interior para Shenzhen para morar conosco por vários anos my grandparents came to Shenzhen to live with us for several years. پدربزرگ و مادربزرگم از روستا به شنزن آمدند و چند سالی با ما زندگی کردند.

是吗 ? آیا این درست است؟ is Vraiment ? Sim? Is that right? آیا اینطور است؟

对 但是 现在 就 不 一样 了 بله|اما|حالا|فقط|نه|همان|علامت تغییر وضعیت right|but|now|just|not|the same|anymore Mais maintenant, ce n'est plus pareil. ああ、でも今は違う。 Sim mas é diferente agora Yes, but now it's different. بله، اما حالا دیگر متفاوت است.

现在 大家 都 自己 有 自己的 房 حالا|همه|همه|خودشان|دارند|خودشان|خانه now|everyone|all|oneself|have|own|house Maintenant, tout le monde a sa propre maison. 今では誰もが自分の家を持っている。 Agora cada um tem seu próprio quarto Now everyone has their own house. حالا همه خودشان خانه دارند.

但是 关系 反倒 就是 稍微 疏远 了 一些 اما|رابطه|برعکس|دقیقا|کمی|دوری|علامت تغییر حالت|کمی |||||éloigné|| but|relationship|on the contrary|just|slightly|distant|past tense marker|some Cependant, les relations sont devenues un peu plus distantes. でも、それどころか、ほんの少し距離がある。 Mas a relação está um pouco distante But relationships have actually become a bit more distant. اما روابط در واقع کمی دورتر شده است.

所以 这 也 是 社会 发展 的 一个 副作用 بنابراین|این|هم|است|جامعه|توسعه|ساختار ملکی|یک|عوارض جانبی so|this|also|is|society|development|attributive marker|one|side effect つまり、社会発展の副次的な効果でもあるのだ。 Portanto, este também é um efeito colateral do desenvolvimento social So this is also a side effect of social development. بنابراین این هم یکی از عوارض جانبی پیشرفت اجتماعی است.

我 觉得 人 的 关系 慢慢 会 开始 疏远 من|احساس می کنم|مردم|حرف مالکیت|رابطه|به آرامی|خواهد|شروع|دور شدن I|feel|people|attributive marker|relationship|slowly|will|start|drift apart Je pense que les relations entre les personnes vont progressivement devenir distantes. 人は徐々に離れていくものだと思う。 Acho que a relação entre as pessoas vai gradualmente começar a alienar I think people's relationships will gradually start to become distant. من فکر می‌کنم روابط انسان‌ها به آرامی شروع به دور شدن می‌کند.

我 觉得 中国 的 孝顺 父母 的 文化 Je pense que la culture de la piété filiale en Chine est importante. 中国には親孝行という文化がある。 Acho que a cultura chinesa de piedade filial aos pais I think the culture of filial piety towards parents in China is important. من فکر می‌کنم فرهنگ احترام به والدین در چین وجود دارد

我 觉得 现在 也 在 开始 慢慢 地 在 改变 من|احساس می کنم|حالا|هم|در حال|شروع|به آرامی|قید|در|تغییر I|feel|now|also|at|start|slowly|adverbial marker|in|change ||сейчас|||начинаю||медленно||изменяться Je pense qu'il y a un changement qui commence lentement à se produire maintenant. 私も今、少しずつ変わり始めていると思う。 Eu sinto que também está começando a mudar lentamente I feel that it is slowly starting to change now. من فکر می‌کنم که اکنون نیز به آرامی در حال تغییر است

好 我们 这个 热身 就 做到 这里 خوب|ما|این|گرم کردن|فقط|انجام دادن|اینجا good|we|this|warm-up|just|do to|here よし、ウォーミングアップだ。 Ok, vamos fazer este aquecimento Alright, let's wrap up this warm-up here. خوب، ما این گرم کردن را تا اینجا انجام دادیم

我们 下个 视频 见 ما|بعدی|ویدیو|دیدار we|next|video|see また次のビデオでお会いしましょう。 Te vejo no próximo vídeo See you in the next video. در ویدئوی بعدی همدیگر را می‌بینیم

SENT_CWT:AsVK4RNK=7.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.27 SENT_CWT:9r5R65gX=4.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.73 en:AsVK4RNK fa:9r5R65gX openai.2025-01-22 ai_request(all=137 err=0.00%) translation(all=114 err=0.00%) cwt(all=809 err=6.67%)