中科院 博士 是 如何 改变 命运 的 ?一颗 棉花 糖 能否 预测 孩子 未来 ?(1)
Китайская академия наук|доктор|есть|как|изменить|судьба|частица притяжательности|одна|сахарная|конфета|может ли|предсказать|ребенок|будущее
Chinese Academy of Sciences|||||||||||||
How a CAS PhD changed destiny? Can a marshmallow predict a child's future? (1)
Como é que um doutoramento do CAS mudou o destino? Pode um marshmallow prever o futuro de uma criança? (1)
Как доктор из Академии наук изменил свою судьбу? Может ли одна конфета предсказать будущее ребенка? (1)
各位 同学 大家 好 我 是 李永乐 老师
уважаемые|студенты|все|привет|я|есть|Ли Юнлэ|учитель
Здравствуйте, ребята, я учитель Ли Юнлэ.
前几天 中科院 一位 博士 的 毕业论文
несколько дней назад|Китайская академия наук|один|доктор|притяжательная частица|дипломная работа
Несколько дней назад диссертация одного доктора из Академии наук
突然 在 网上 火 了
вдруг|на|в интернете|популярным|маркер изменения состояния
внезапно стала популярной в интернете.
这 是因为 他 在 论文 的 致谢 部分
это|потому что|он|в|диссертация|притяжательная частица|благодарности|часть
||||||acknowledgments|
Это произошло потому, что он в разделе благодарностей своей диссертации
写 到 了 自己 22 年 的 求学 之 路
писать|до|маркер завершенного действия|себя|год|притяжательная частица|учеба|частица|путь
||||||study||
Я написал о своем 22-летнем пути обучения
他 说 我 生 在 一个 小山村
он|говорит|я|родился|в|один|маленькая деревня
||I was born|||a small mountain village|
Он сказал, что родился в маленькой горной деревне
12 岁 的时候 母亲 就 离家出走 了
12 лет|когда|мать|уже|ушла из дома|маркер завершенного действия
|||mother||ran away from home
В 12 лет его мать ушла из дома
17 岁 的 时候 父亲 和 婆婆 就 去世 了
17 лет|частица притяжательного падежа|время|отец|и|бабушка|уже|умерли|маркер завершенного действия
|||||grandmother|||
В 17 лет его отец и бабушка умерли
他 和 他 的 老狗 小花 为 家人 守 坟
он|и|он|притяжательная частица|старая собака|Сяо Хуа|для|семья|охранять|могила
|||||||||grave
He and his old dog, Xiaohua, guard the grave for the family
Он и его старая собака Сяохуа охраняли могилу семьи
小 的时候 没有 钱 交 学费
маленький|когда|не было|деньги|платить|учебные сборы
|||||tuition
В детстве не было денег на оплату учебы
只好 去 抓 黄鳝
единственный выход|пойти|поймать|желтая угорь
Пришлось ловить желтопузиков
无数次 被 狗 追 被 蛇 追 半夜 落水
бесчисленное количество раз|быть|собака|преследовать|быть|змея|преследовать|в полночь|упасть в воду
Бесчисленное количество раз меня преследовали собаки, меня преследовали змеи, я падал в воду посреди ночи
抓住 的 黄鳝 又 被 父亲 偷 了 卖 买 了 酒 和 肉
поймать|частица притяжательности|желтая угорь|снова|частичка пассивного залога|отец|украсть|частица завершенного действия|продать|купить|частица завершенного действия|вино|и|мясо
The caught rice eel was stolen by his father and sold to buy wine and meat
Пойманные желтопузики были украдены отцом и проданы на酒 и мясо
拖欠 学费 被 老师 约谈
задолженность|учебная плата|быть|учитель|вызван на беседу
Задолженность по учебным взносам привела к разговору с учителем
光着 脚 穿着 破 衣服 走过 过道 领取 作业本
босиком|ноги|одетый в|рваную|одежду|прошел|коридор|получить|тетрадь
Босиком, в рваной одежде, он прошел по коридору, чтобы получить тетрадь.
但是 他 虽然 身处 命运 的 漩涡
но|он|хотя|находясь|судьба|притяжательная частица|водоворот
Но, хотя он находился в водовороте судьбы,
却 一直 从未 放弃
однако|всегда|никогда|сдаваться
он никогда не сдавался.
终于 考上 了 自动化 所 的 博士
наконец|поступил|маркер завершенного действия|автоматизация|место|притяжательная частица|доктор
В конце концов, он поступил в аспирантуру по автоматизации.
现在 他 已经 毕业 了
сейчас|он|уже|выпустился|маркер завершенного действия
Теперь он уже выпустился.
去 了 腾讯 人工智能 实验室
пойти|маркер завершенного действия|Тенсент|Искусственный интеллект|лаборатория
Я пошел в лабораторию искусственного интеллекта Tencent
妥妥 的 是 别人 家 的 孩子
точно|частица принадлежности|есть|другие|дом|частица принадлежности|ребенок
Это точно ребенок из другой семьи
有 一个 小朋友 就 跟 我 说
есть|один|маленький друг|тогда|с|я|сказал
Один маленький друг сказал мне
他 小时候 的 生活 环境 和 这位 博士 很 像
он|в детстве|притяжательная частица|жизнь|окружение|и|этот|доктор|очень|похоже
что его детская среда обитания была очень похожа на эту докторскую
但是 为什么 人家 成 了 博士
но|почему|они|стать|маркер завершенного действия|доктор
но почему же он стал доктором?
自己 却 一事无成 呢
сам|однако|ничего не достиг|частица вопроса
Сам же ничего не добился.
他 应该 怎么 做
он|должен|как|делать
Что ему следует делать?
才能 避免 自己 的 孩子 跟 自己 一样 呢
Чтобы избежать того, чтобы его дети были такими же, как он?
今天 我们 就 来 给 大家 介绍 一个
сегодня|мы|прямо|прийти|дать|всем|представить|один
Сегодня мы представим вам один
在 心理学 上 非常 著名 的 实验
в|психология|на|очень|знаменитый|частица притяжательности|эксперимент
очень известный эксперимент в психологии.
棉花 糖 实验
хлопок|сахар|эксперимент
Хлопковая сахарная эксперимента
棉花 糖 实验
хлопок|сахар|эксперимент
Хлопковая сахарная эксперимента
中国 人 有 一句 俗话
Китай|люди|есть|одна|пословица
В Китае есть пословица
叫做 三岁 看大 七岁 看 老
называется|три года|смотреть на большой|семь лет|смотреть|старый
Которая гласит: "В три года смотри на великого, в семь лет смотри на старого"
那么 这个 棉花 糖 实验 之所以 著名
так|это|хлопок|сахар|эксперимент|причина|знаменитый
Так что этот хлопковый сахарный эксперимент стал известным
就是 因为 它 似乎 能 给 人 提供 一种 依据
это|потому что|оно|кажется|может|дать|людям|предоставить|один вид|основание
Это потому что он, похоже, может предоставить людям некое основание.
哪一个 孩子 长大 了 之后 会 有所 成就
какой|ребенок|вырастет|маркер завершенного действия|после|будет|какие-либо|достижения
Какой ребенок вырастет и добьется успеха?
这个 棉花 糖 实验 的 实验者
это|вата|сахар|эксперимент|притяжательная частица|экспериментатор
Экспериментатором этого эксперимента с сахарной ватой
是 一个 美国 的 心理学家
есть|один|Америка|притяжательная частица|психолог
является американский психолог.
这个 美国 的 心理学家 名字 叫
это|Америка|притяжательная частица|психолог|имя|называется
Этого американского психолога зовут.
沃尔特 ·米歇尔
Уолтер|Мишель
Уолтер Мишель
沃尔特 ·米歇尔 著名 心理学家
Вальтер|Мишель|знаменитый|психолог
Уолтер Мишель — известный психолог
在 20世纪 心理学家 排行榜 上 排 第二十五
в|век|психолог|рейтинг|на|занимает|двадцать пятое
На рейтинге психологов 20 века он занимает двадцать пятое место
第二十四 就是 巴甫洛夫
двадцать четвертый|это|Павлов
Двадцать четвертое место занимает Павлов
就是 流 哈喇子 那个
это|течь|слюна|тот
Это тот, который слюни пускает
那么 沃尔特 ·米歇尔 小 的 时候 出生 在 奥地利
тогда|Уолтер|Мишель|маленький|притяжательная частица|время|родился|в|Австрия
Итак, Уолтер Мишель родился в Австрии.
后来 纳粹 上台 了 之后
позже|нацисты|пришли к власти|маркер завершенного действия|после
Позже, после прихода к власти нацистов,
他们 家 就 逃 到 了 美国
они|дом|уже|сбежать|до|маркер завершенного действия|США
их семья сбежала в Америку.
他 在 哈佛大学 教过 书
он|в|Гарвардский университет|преподавал|уроки
Он преподавал в Гарвардском университете.
后来 又 来到 了 斯坦福大学
потом|снова|пришел|маркер завершенного действия|Стэнфордский университет
Позже он также пришел в Стэнфордский университет.
那么 这个 实验
тогда|этот|эксперимент
Итак, этот эксперимент
是 在 他 1968 年 到 1974 年 这 段时间
да|в|он|1968 год|до|1974 год|это|период времени
проводился с 1968 по 1974 год
陆陆续续 做 的
постепенно|делать|частица принадлежности
постепенно
这个 实验 的 过程 是 这样 的
это|эксперимент|притяжательная частица|процесс|есть|так|частица
процесс этого эксперимента был таким
他 在 斯坦福 工作
он|в|Стэнфорд|работает
он работал в Стэнфорде
那么 斯坦福 里面 有 一个 幼儿园
тогда|Стэнфорд|внутри|есть|один|детский сад
Итак, в Стэнфорде есть детский сад.
那 斯坦福 必应 幼儿园
это|Стэнфорд|Бинг|детский сад
Stanford Bing Kindergarten
Это Стэнфордский детский сад.
必应 幼儿园
это|детский сад
Bing Kindergarten
Детский сад.
他 在 这个 幼儿园 里面 进行 观察
он|в|этот|детский сад|внутри|проводить|наблюдение
Он проводит наблюдения в этом детском саду.
这个 幼儿园 有 一个 特点
это|детский сад|имеет|одно|особенность
У этого детского сада есть одна особенность.
就是说 它 有 一面 墙 是 个 单向 玻璃
то есть|оно|имеет|одна|стена|это|счётное слово|односторонний|стекло
То есть, у него есть стена из одностороннего стекла.
外面 能 看到 里面 看不到 外面 是 吧
снаружи|может|увидеть|внутри|не увидеть|снаружи|есть|частица вопросительного предложения
Снаружи можно видеть внутри, а внутри нельзя видеть снаружи, верно?
然后 他 就 让 这个 小孩 一个 人
затем|он|просто|позволил|этот|ребенок|один|человек
А потом он оставил этого ребенка одного.
4 岁 多 到 5 岁 的 小孩
4 года|больше|до|5 лет|притяжательная частица|ребенок
Ребенок от 4 до 5 лет.
一个 人 进个 房间
один|человек|войти в|комната
Один зашел в комнату.
房间 里面 有个 桌子
комната|внутри|есть|стол
В комнате есть стол.
桌子 上面 有 一块 棉花 糖 是 吧
стол|на|есть|один кусок|вата|сахар|есть|частица вопроса
На столе есть кусок сахарной ваты.
这 有 一个 小孩
это|есть|один|ребенок
Там есть один ребенок.
然后 他 就 跟 这个 小孩 说
затем|он|сразу|с|этот|ребенок|сказал
И он говорит этому ребенку.
他 说 现在 有 一块 棉花糖 是 给 你 的
он|говорит|сейчас|есть|один кусок|сахарная вата|есть|для|ты|частица притяжательности
Он говорит, что сейчас есть кусок сахарной ваты для тебя.
你 可以 现在 就 吃掉 它
ты|можешь|сейчас|прямо|съесть|это
Ты можешь съесть это прямо сейчас.
你 也 可以 等 我 15 分钟 我 出去 办点 事
ты|тоже|можешь|ждать|я|минут|я|выйти|сделать|дела
Ты также можешь подождать 15 минут, пока я выйду по делам.
15 分钟 之后 我 回来 是 吧
15 минут|после|я|вернусь|да|частица предложения
Через 15 минут я вернусь, верно?
如果 你 还没 有 吃掉 它 的话
если|ты|еще не|есть|съел|это|частица условия
Если ты еще не съел это,
那 我 就 再 给 你 一块 棉花糖
тогда|я|просто|снова|дать|тебе|один кусок|сахарная вата
то я дам тебе еще одну сахарную вату.
你 就 有 两块 棉花 糖 了
ты|уже|есть|две|сахарная|вата|маркер завершенного действия
У тебя есть две сахарные ваты.
所以 小孩 就 有 两种 选择 对 吧
так что|ребенок|тогда|есть|два|выбора|правильно|частица вопроса
Так что у детей есть два варианта, верно?
第一个 就是 大人 走 了 之后
первый|это|взрослый|уйти|маркер завершенного действия|после
Первый вариант — это после того, как взрослые уйдут.
小孩 拿着 棉花糖 直接 就 吃掉 了
ребенок|держит|сахарная вата|прямо|сразу|съел|маркер завершенного действия
Дети берут сахарную вату и просто едят её.
那 这样的话
тогда|в таком случае
Так что в этом случае...
你 也 就 只能 吃到 一块 糖 了
ты|тоже|тогда|только|получить|один|конфета|маркер завершенного действия
Ты сможешь получить только один кусочек сахара.
或者 你 等 15 分钟
или|ты|ждать|минут
Или ты подождешь 15 минут.
你 15分钟 之后
ты|минуты|после
Через 15 минут ты.
15 分后 你 就 可以 拿到 两块 棉花 糖 了
через 15 минут|ты|тогда|можешь|получить|две|сахарной|ваты|маркер завершенного действия
After 15 minutes you can get two marshmallows
Через 15 минут ты сможешь получить два кусочка сахарной ваты.
如果 你 不 吃 它 的话 是 吧
если|ты|не|есть|это|частица условия|да|частица предложения
Если ты не будешь его есть, верно?
然后 这个 实验员 就 走 了
затем|этот|экспериментатор|сразу|ушел|маркер завершенного действия
Затем этот экспериментатор ушел.
然后 躲 在 玻璃 后面 去 观察 这个 孩子
затем|прятаться|в|стекло|за|идти|наблюдать|этот|ребенок
Потом он спрятался за стеклом, чтобы наблюдать за этим ребенком.
结果 就 发现 了 有 的 孩子 坚持 了 一分钟
результат|тогда|обнаружил|маркер завершенного действия|есть|притяжательная частица|ребенок|продолжать|маркер завершенного действия|одну минуту
В результате оказалось, что некоторые дети продержались одну минуту.
拿 起来 吃 了
взять|поднять|есть|маркер завершенного действия
Они взяли и съели.
有的 孩子 坚持 了 两分钟
некоторые|дети|удерживать|маркер завершенного действия|две минуты
Некоторые дети продержались две минуты.
有的 孩子 坚持 了 三分钟
некоторые|дети|продержались|маркер завершенного действия|три минуты
Некоторые дети продержались три минуты
有 的 孩子 拿 起来 舔 了 又 舔 闻 了 又 闻
Некоторые дети поднимали, лизали, снова лизали и снова нюхали
最终 还是 吃掉 了
в конечном итоге|все же|съел|маркер завершенного действия
В конце концов, они все же съели это
最终 呢 有 70% 的 孩子
в конечном итоге|вопросительная частица|есть|притяжательная частица|дети
В конце концов, 70% детей
把 这个 棉花糖 吃掉 了
частица|это|сахарная вата|съесть|маркер завершенного действия
съели эту сахарную вату
那 还有 30% 的 孩子
это|еще|частица принадлежности|дети
А 30% детей
他们 等到 了 15 分钟 之后
они|дождаться|маркер завершенного действия|минут|после
Они ждали 15 минут
那 实验 人员 又 给 了 他 一块 棉花 糖
это|эксперимент|персонал|снова|дать|маркер завершенного действия|он|один кусок|вата|сахар
Тогда экспериментатор снова дал ему кусок сахарной ваты
就是 这样 的 一个 实验
это|так|частица притяжательности|один|эксперимент
Вот такой эксперимент
这个 实验 陆陆续续 做 了 好多年
это|эксперимент|постепенно|делать|маркер завершенного действия|много лет
Этот эксперимент проводился на протяжении многих лет
大约 有 550个 儿童 参与 了 这样 的 实验
примерно|есть|счётное слово|дети|участвовать|маркер завершенного действия|так|притяжательная частица|эксперимент
Примерно 550 детей участвовали в таком эксперименте
实验 的 过程 中 时间 也 是 变化 的
эксперимент|притяжательная частица|процесс|в|время|тоже|есть|изменение|частица
В процессе эксперимента время также менялось
有的时候 15 分钟 有的时候 是 20 分钟
иногда|15 минут|иногда|это|20 минут
Иногда это было 15 минут, иногда 20 минут
那 这个 食品 有的 时候 是 棉花 糖
это|это|продукт|иногда|время|есть|сахарная вата|сахар
Иногда это была сахарная вата
有的时候 巧克力
иногда|шоколад
Иногда это был шоколад
有的时候 是 糖豆
иногда|это|конфета
Иногда это конфета.
但 实验 的 过程 大体 是 如此 的
но|эксперимент|притяжательная частица|процесс|в общем|есть|так|частица
Но процесс эксперимента в целом таков.
人们 把 这个 实验 就 叫做 棉花 糖 实验
люди|частица|это|эксперимент|просто|называется|сахарная вата|сахар|эксперимент
Люди называют этот эксперимент экспериментом с сахарной ватой.
后来 这个 米歇尔 以及 他 的 研究生
позже|это|Мишель|и|он|притяжательная частица|аспирант
Позже этот Мишель и его аспирант.
就 对 这个 实验 进行 了 长期 的 追踪
именно|к|этот|эксперимент|проводить|маркер завершенного действия|долгосрочный|притяжательная частица|отслеживание
Провели длительное наблюдение за этим экспериментом.
这个 追踪 持续 了 40 年
это|отслеживание|продолжалось|маркер завершенного действия|лет
Это отслеживание продолжалось 40 лет
从 1970 年 开始 就 一直 跟着 这个 数据
с|год|начать|уже|постоянно|следовать|это|данные
С 1970 года эти данные постоянно отслеживаются
一直 追踪 到 2010 年
постоянно|отслеживать|до|год
Отслеживание продолжалось до 2010 года
大约 每 10 年 就 对 这些 孩子 进行 一次 追踪调查
примерно|каждый|10 лет|тогда|к|эти|дети|проводить|один раз|исследование
Приблизительно каждые 10 лет проводилось одно исследование этих детей
结果 就 发现 什么 呢
результат|тогда|обнаружить|что|вопросительная частица
И что же было обнаружено?
发现 这 里面
обнаружить|это|внутри
Обнаружить это внутри
这个 等待时间 越长 的 孩子
это|время ожидания|чем дольше|частица притяжательности|ребенок
Этот ребенок, который ждет дольше
越 容易 具有 以下 的 特点
чем|легче|обладает|ниже|притяжательная частица|характеристиками
Тем легче у него будут следующие характеристики
第一个 特点 就是 他 具有 更好 的 学习成绩
первый|характеристика|это|он|обладает|лучшими|притяжательная частица|учебные достижения
Первая характеристика - это то, что у него лучшие учебные достижения
这个 沃尔特 他 追踪 了 一些 孩子 的 SAT 成绩
это|Уолтер|он|отслеживал|маркер завершенного действия|некоторые|дети|притяжательная частица|SAT|результаты
Этот Уолтер отслеживал некоторые SAT результаты детей
也就是 美国 的 高考 考试 成绩
то есть|США|притяжательная частица|вступительные экзамены|экзамен|результаты
Это также результаты экзаменов в США.
结果 发现
результат|обнаружить
В результате было обнаружено,
当时 等待时间 最长 的 三个 孩子 的 成绩
тогда|время ожидания|самое долгое|притяжательная частица|три|дети|притяжательная частица|результаты
что результаты трех детей с самым долгим временем ожидания
比 等待时间 最短 的 三个 孩子 的 成绩
чем|время ожидания|самое короткое|притяжательная частица|три|дети|притяжательная частица|оценки
были на 210 баллов выше,
要 高出 210 分
нужно|превысить|баллов
чем результаты трех детей с самым коротким временем ожидания.
所以 这个 等待时间 越长越 具有 更好 的 学习成绩
поэтому|это|время ожидания|чем дольше|обладает|лучше|частица притяжательности|учебные достижения
Поэтому чем дольше это время ожидания, тем лучше будут результаты обучения.
那么 具有 更好 的 学习成绩
тогда|иметь|лучшее|притяжательная частица|учебные достижения
Таким образом, будут лучшие результаты обучения.
就 可以 升入 更好 的 大学 获得 更好 的 教育 水平
тогда|можно|поступить|лучшее|притяжательная частица|университет|получить|лучшее|притяжательная частица|образование|уровень
Это позволит поступить в лучшие университеты и получить более качественное образование.
当然 也 会 获得 更好 的 工作 以及 更好 的 收入
конечно|также|будет|получить|лучшее|притяжательная частица|работа|и|лучшее|притяжательная частица|доход
Конечно, это также приведет к лучшей работе и более высокому доходу.
这是 第一条
это|первая строка
Это первый пункт.
就是 等待时间 长 的 孩子
это|время ожидания|долгое|частица притяжательности|ребенок
Это дети, которые ждут долго.
更 容易 获得 我们 世俗 意义 上 的 成功
более|легко|получить|мы|светский|значение|на|частица притяжательности|успех
It’s easier to achieve success in our worldly sense
Им легче добиться успеха в нашем светском понимании.
那么 第二个 就是 具有 更好 的 身体 水平
так|второй|это|обладает|лучше|притяжательная частица|тело|уровень
Второе - это наличие лучшего физического уровня.
什么 是 身体 水平 呢
что|есть|тело|уровень|вопросительная частица
Что такое физический уровень?
比如说 在 青少年 时代
например|в|подростковый|время
Например, в подростковом возрасте.
这个 不 容易 染上 毒瘾 或者 是 药物 滥用
это|не|легко|заразиться|наркозависимость|или|есть|наркотики|злоупотребление
Это не легко подхватить зависимость от наркотиков или злоупотребление наркотиками.
或者 是 饮酒 不 容易 出现 这种 情况
или|есть|пить алкоголь|не|легко|появиться|такая|ситуация
Или же, если пить алкоголь, это не легко привести к такой ситуации.
在 中年 之后 不 容易 身体 发福
в|средний возраст|после|не|легко|тело|поправиться
После среднего возраста не легко набрать вес.
不容易 患 糖尿病 那个 肥胖 指数 比较 好
не легко|заболеть|диабетом|тот|ожирение|индекс|сравнительно|хороший
Не легко заболеть диабетом, индекс ожирения довольно хороший.
这 叫 更好 的 身体 水平
это|называется|лучше|притяжательная частица|тело|уровень
Это называется лучшим уровнем здоровья.
第三个 就是 等待时间 更长 的 孩子
третий|это|время ожидания|дольше|частица притяжательности|ребенок
Третий - это дети, которые ждут дольше.
有 更好 的 人际关系
есть|лучше|притяжательная частица|межличностные отношения
У них лучше межличностные отношения.
那么 当时 沃尔特 进行 统计 的 时候
тогда|в то время|Уолтер|проводить|статистику|частица притяжательности|время
Итак, когда Уолтер проводил статистику,
把 这个 人际关系 把 分成 1 到 9 分
частица|это|межличностные отношения|частица|разделить на|до|баллов
он разделил эти межличностные отношения на 1 до 9 баллов.
让 别人 进行 打分
позволить|другим|проводить|оценивание
Пусть другие оценят.
结果 发现 当年 参加 测试
результат|обнаружить|в тот год|участвовать|тест
В результате было обнаружено, что те, кто участвовал в тесте в тот год
那些 没有 吃掉 糖块 的 孩子
те|не|съели|конфеты|частица|дети
те дети, которые не съели конфеты
普遍 人们 认为 这个 人 比较 好
всеобщее|люди|считают|этот|человек|сравнительно|хороший
в целом люди считают, что этот человек лучше
那些 等待时间 比较 短 的 孩子
те|время ожидания|сравнительно|короткое|притяжательная частица|дети
те дети, которые ждали меньше времени
平均 分数 就要 降低 一些 了
средний|балл|скоро|снизить|немного|маркер изменения состояния
средний балл должен немного снизиться
他 就 发现 在 这个 实验 中
он|тогда|обнаружил|в|этот|эксперимент|в
Он обнаружил, что в этом эксперименте
等待时间 越长 的 孩子 越 优秀
время ожидания|чем дольше|частица притяжательности|дети|тем|лучше
чем дольше время ожидания, тем более выдающимися становятся дети
最后 具有 更好 的 成就
в конце|иметь|лучшее|притяжательная частица|достижения
в конечном итоге они достигают лучших результатов
那么 在 2010 年 左右
тогда|в|год|около
Итак, около 2010 года
这个 实验 结果 被 一些 报纸 报道 了
это|эксперимент|результат|был|некоторые|газеты|сообщено|маркер завершенного действия
результаты этого эксперимента были освещены в некоторых газетах
比如说 有 一个 叫做 《纽约时报》 的 报纸
например|есть|один|называется|Нью-Йорк Таймс|притяжательная частица|газета
Например, есть газета под названием «Нью-Йорк Таймс».
就 报道 了 这么 一个 事
именно|сообщение|маркер завершенного действия|так|один|случай
Она сообщила об этом событии.
后来 又 有 一个 叫做 《 纽约 客 》 的 报纸
потом|снова|есть|один|называется|Нью-Йорк|Гость|притяжательная частица|газета
Позже появилась другая газета под названием «Нью-Йоркер».
它 也 报道 了 这个 事
оно|тоже|сообщило|маркер завершенного действия|это|дело
Она тоже сообщила об этом событии.
后来 连 这个 奥巴马 总统 都 问起 到 这个 实验 了
потом|даже|этот|Обама|президент|все|спросил|до|этот|эксперимент|маркер завершенного действия
Позже даже президент Обама задал вопрос об этом эксперименте.
所以 这个 实验 一下子 就 火 了
так что|это|эксперимент|вдруг|сразу|стал популярным|маркер завершенного действия
Так что этот эксперимент сразу же стал популярным.
很多 家长 就 跟 孩子 做 这个 实验
много|родители|просто|с|дети|делать|этот|эксперимент
Многие родители стали проводить этот эксперимент с детьми.
做 完 了 之后
делать|закончить|маркер завершенного действия|после
После того как эксперимент завершен,
如果 发现 这个 孩子 能够 等 十五分钟
если|обнаружить|этот|ребенок|может|ждать|пятнадцать минут
если оказывается, что ребенок может подождать пятнадцать минут,
拿到 两块 棉花 糖 的话
получить|две|вата|сахар|если
чтобы получить две кусочки сахарной ваты.
就 非常高兴 去 买 一件 T恤衫 给 孩子 穿 上
тогда|очень рад|пойти|купить|одну|футболку|для|ребенка|надеть|на
Я очень рад купить футболку для ребенка.
上面 写 着 我 通过 了 棉花 糖 测试
На ней написано, что я прошел тест на сахарную вату.
意味着 我 以后 是 很 能 成功 的
Это означает, что в будущем я смогу добиться успеха.
那么 还有 一些 孩子 就 没有 通过 这个 实验
так|еще|некоторые|дети|тогда|не|пройти|этот|эксперимент
Но некоторые дети не прошли этот эксперимент.
于是 他 的 家长 非常 难过
так что|он|притяжательная частица|родители|очень|грустные
Поэтому их родители очень расстроены.
就 去 找 这个 沃尔特 教授
просто|пойти|найти|этот|Уолтер|профессор
Идём искать этого профессора Уолтера
就 问 我们 的 孩子 以后 完蛋 了
тогда|спрашивать|мы|притяжательная частица|дети|в будущем|провалиться|маркер завершенного действия
Спросим, что будет с нашими детьми в будущем
我们 该 怎么 办 呢 等等
мы|должны|как|делать|вопросительная частица|и так далее
Что нам делать, и так далее
那 被 逼 无奈 沃尔特 教授 赶紧 出来 澄清
это|быть|принуждать|безысходный|Уолтер|профессор|срочно|выйти|прояснить
Так что, будучи в безвыходной ситуации, профессор Уолтер быстро вышел, чтобы прояснить ситуацию
说 我们 这个 实验 只 表示 说
Сказал, что наш эксперимент только показывает
这 孩子 未来 的 发展 更好
это|ребенок|будущее|частица притяжательности|развитие|лучше
Будущее развитие этого ребенка будет лучше
和 这个 棉花 糖 实验 具有 相关性
и|это|вата|сахар|эксперимент|имеет|взаимосвязь
И этот эксперимент с сахарной ватой имеет отношение
但是 相关性 并不等于 因果性 对 不 对
Но связь не равна причинности, верно?
就 好像 鸡 一 叫 天 就 亮 了
как|будто|курица|одна|крикнула|небо|тогда|светло|частица завершенного действия
Это как если курица крикнет, и сразу станет светло
但是 鸡叫 和 天亮 之间 其实 是 没有 因果关系 的
но|куриный крик|и|рассвет|между|на самом деле|есть|нет|причинно-следственной связи|частица принадлежности
Но на самом деле между криком курицы и рассветом нет причинной связи
那么 这些 孩子 的 成功 到底 来源于 什么 原因 呢
так|эти|дети|притяжательная частица|успех|в конце концов|происходит от|что|причина|вопросительная частица
Так откуда же на самом деле происходит успех этих детей?
沃尔特 教授 继续 进行 了 这个 研究
Уолтер|профессор|продолжает|проводить|маркер завершенного действия|это|исследование
Профессор Уолтер продолжил это исследование.
他 提出 的 一个 概念 称之为 延迟 满足 延迟 满足
Он предложил концепцию, которую назвал отсроченным удовлетворением.
什么 叫 延迟 满足 呢
что|называется|задержка|удовлетворение|вопросительная частица
Что такое отсроченное удовлетворение?
这 孩子 有 两种 选择
это|ребенок|имеет|два|выбора
У этих детей есть два выбора.
第一种 选择 就是 现在 就 吃掉 一块 糖
первая|выбор|это|сейчас|сразу|съесть|один кусок|конфета
Первый выбор - это сейчас съесть один кусок сахара.
第二种 选择 就是 15 分钟 之后 他 吃掉 两块 糖
вторая|выбор|это|15 минут|после|он|съел|две|конфеты
Второй выбор - это через 15 минут он съест два куска сахара.
孩子 们 对 糖 的 渴望 是 没有 抵抗力 的
Дети не могут сопротивляться желанию сахара.
这 就 好像 某些 成年人 对于 烟 和 酒 的 渴望 一样
это|как раз|похоже|некоторые|взрослые|к|сигареты|и|алкоголь|частица принадлежности|желание|так же
Это похоже на то, как некоторые взрослые жаждут сигарет и алкоголя.
直接 吃掉 就 给 了 孩子 及时 的 满足感
напрямую|съесть|тогда|дать|маркер завершенного действия|ребенку|вовремя|притяжательная частица|чувство удовлетворения
Прямо сейчас съесть - это дает ребенку немедленное удовлетворение.
而 能够 等待 15 分钟 的 孩子 就 获得 了 延迟 满足
и|может|ждать|минут|частица притяжательности|ребенок|тогда|получить|маркер завершенного действия|задержка|удовлетворение
А дети, которые могут ждать 15 минут, получают отсроченное удовлетворение.
而 希望 获得 延迟 满足 必须 具有 强大 的 自控力
и|надежда|получить|задержка|удовлетворение|должно|иметь|сильный|притяжательная частица|самоконтроль
А чтобы получить отсроченное удовлетворение, необходимо обладать сильной самоконтролем.
可能 很多 人 觉得 一块 糖 两块 糖
возможно|много|люди|считают|один кусок|сахар|два куска|сахар
Многие люди могут считать, что одна конфета, две конфеты.
对 我 来讲 没有 任何 的 吸引力
для|я|говорить|нет|никакого|частица притяжательности|привлекательности
Для меня это не имеет никакой привлекательности.
但 实际上 每个 人 都 有 自己 想要 的 欲望
но|на самом деле|каждый|человек|все|имеют|свои|хотят|частица притяжательности|желания
|||||||||desire
Но на самом деле у каждого человека есть свои желания.
那么 这些 欲望 都 可以 分为
так|эти|желания|все|могут|разделены на
Итак, эти желания можно разделить на
即刻 满足 和 延迟 满足 两种
немедленное удовлетворение и отложенное удовлетворение.
我们 举 几个 例子
Мы|привести|несколько|примеров
Приведем несколько примеров.
比如说 这个 吸烟 吸烟 与 戒烟
Например, курение и отказ от курения.
这 就是 一个 延迟 满足 和 即刻 满足 的 例子
это|есть|один|задержка|удовлетворение|и|мгновенное|удовлетворение|частица притяжательности|пример
Это пример отложенного удовлетворения и немедленного удовлетворения.
吸烟 我 现在 就 爽 了 就 舒服 了 对 不 对
курить|я|сейчас|уже|приятно|частица завершенного действия|тогда|комфортно|частица состояния|правильно|не|правильно
Курение, я сейчас просто наслаждаюсь, мне комфортно, не так ли?
但是 如果 我 戒烟 我 现在 就 不爽
но|если|я|бросить курить|я|сейчас|тогда|некомфортно
Но если я брошу курить, мне сейчас будет некомфортно.
但是 以后 我 可能 会 有 一个 更好 的 身体
но|в будущем|я|возможно|буду|иметь|один|лучше|частица принадлежности|тело
Но в будущем у меня, возможно, будет лучшее здоровье.
我 活 的 可能 更长
я|жить|частица притяжательности|возможно|дольше
I live||||
Я, возможно, буду жить дольше.
我 在 未来 获得 了 满足 对 不 对
я|в|будущее|получить|маркер завершенного действия|удовлетворить|к|не|правильно
Я получу удовлетворение в будущем, не так ли?
那么 有 多少 吸烟 的 人 能够 狠 下决心 去 戒烟
так|есть|сколько|курящих|частица притяжательности|людей|могут|решительно|принять решение|чтобы|бросить курить
||||||||make up their mind||
Итак, сколько курящих людей могут решительно настроиться на то, чтобы бросить курить?
以 获得 以后 一个 更好 的 身体 呢
для|получить|после|один|лучше|притяжательная частица|тело|вопросительная частица
Чтобы в будущем получить лучшее здоровье?
再 比如说 高热 的 食物
снова|например|высококалорийный|притяжательная частица|еда
||high fever||food
Например, высококалорийная пища.
那么 很多 人 喜欢 吃 高热 的 食物
так|много|людей|любят|есть|высококалорийные|притяжательная частица|еда
So many people like to eat high-calorie food
Многие люди любят есть высококалорийную пищу.
比如说 这个 高糖 的 饮料 油炸 食品 吃火锅
например|это|высокосахарный|притяжательная частица|напиток|жареный|еда|есть хотпот
||high sugar|||deep-fried|fried food|
Например, сладкие напитки, жареная пища, есть хот-пот.
这些 东西 对 不对
эти|вещи|правильно|неправильно
Эти вещи правильные или нет?
我 吃 到 这些 东西 之后 我 就 获得 了 即刻 的 满足
я|есть|до|эти|вещи|после|я|тогда|получил|маркер завершенного действия|немедленно|притяжательная частица|удовлетворение
||||||||||immediate||satisfaction
После того как я поел эти вещи, я сразу же почувствовал удовлетворение.
但是 如果 我 不吃 这些 东西 而 选择 节食
но|если|я|не ем|эти|вещи|а|выбрать|диету
||||||||dieting
Но если я не буду есть эти вещи и выберу диету,
我 就 会 有 一个 更好 的 身材
я|тогда|смогу|иметь|один|лучше|частица притяжательности|фигура
|||||||figure
то у меня будет лучшее тело.
那 以后 我 可能 会 有 一个 更加 健康 的 体魄
тогда|после|я|возможно|буду|иметь|один|более|здоровый|частица притяжательности|тело
||||||||||physique
Тогда в будущем у меня, возможно, будет более здоровое тело.
这 又 是 一个 即刻 满足 与 延迟 满足 的 例子
это|снова|есть|один|немедленно|удовлетворение|и|задержка|удовлетворение|частица притяжательности|пример
||||immediate||||||
Это снова пример немедленного удовлетворения и отложенного удовлетворения.
我们 再 举个 例子
мы|снова|привести|пример
Давайте приведем еще один пример.
比如说 青年人 经常 遇到 的 叫做 熬夜 与 睡觉
например|молодежь|часто|сталкиваются|притяжательная частица|называется|бессонные ночи|и|сон
|young people|||||staying up late||
Например, молодые люди часто сталкиваются с понятием бессонницы и сна.
熬夜 与 睡觉 这 什么 意思 呢
не спать всю ночь|и|спать|это|что|значит|вопросительная частица
Что такое бессонница и сон?
每天 睡觉 之前 躺 在 床上
каждый день|спать|перед|лежать|на|кровати
Каждый день перед сном лежать на кровати.
都 喜欢 把 手机 拿 出来 刷 一刷
все|нравится|частица|телефон|взять|наружу|просматривать|немного
|||||||swipe
Все любят доставать телефон и немного полистать.
一刷 一个多 小时 就 过去 了 两点钟 睡着 了
один раз|больше одного|час|уже|прошло|маркер завершенного действия|в два часа|заснул|маркер завершенного действия
||||||two o'clock||
Проведя за этим больше часа, я уснул в два часа.
第二天 早上 八点 还得 起床
на следующий день|утром|в восемь часов|нужно|встать
На следующее утро в восемь мне снова нужно вставать.
然后 困得 头昏脑胀 的
А потом я чувствую себя уставшим и с головной болью.
每天 都 发誓 说 第二天 一定 不 熬夜 了
каждый день|всегда|клянусь|говорить|на следующий день|обязательно|не|сидеть допоздна|частица завершенного действия
||swear||||||
Каждый день я клянусь, что на следующий день точно не буду сидеть допоздна.
结果 第二天 还是 熬夜
результат|на следующий день|все еще|не спать всю ночь
В результате на следующий день все равно не спал всю ночь
我们 明明 知道
мы|ясно|знаем
Мы ведь ясно знаем
如果 我 不 熬夜 早点 睡觉 的话
если|я|не|сидеть допоздна|пораньше|лечь спать|то
Если бы я не сидел до поздна и лег спать пораньше
那么 第二天 精神 就 非常 舒服
так|на следующий день|дух|тогда|очень|комфортно
То на следующий день я бы чувствовал себя очень хорошо
我们 为什么 还要 去 熬夜 玩游戏 呢
Мы|почему|еще|идти|не спать всю ночь|играть в игры|вопросительная частица
Почему же мы все равно продолжаем сидеть до поздна и играть в игры?
那 就是 即刻 满足 和 延迟 满足 的 关系
Это как связь между немедленным удовлетворением и отложенным удовлетворением.
再 比如说 储蓄 和 消费 是 吧
снова|например|сбережения|и|потребление|есть|частица предложения
||savings||||
Например, сбережения и потребление.
消费 与 储蓄
потребление|и|сбережение
Потребление и сбережения.
我们 可以 发了 工资 之后
мы|можем|выплатить|зарплату|после
Мы можем потратить зарплату сразу после её получения.
就 把 这个 工资 立刻 去 花掉 是吧
тогда|частица|это|зарплата|немедленно|пойти|потратить|не так ли
То есть, мы можем сразу же потратить эту зарплату.
买 一个 LV 的 包 买 一个 爱马仕 的 包
Купить сумку LV, купить сумку Hermès.
买 一个 最新型 的 手机
купить|один|самый новый|притяжательная частица|телефон
||latest model||
Купить самый новый телефон.
甚至 我们 没有 这么 多钱 了
даже|мы|не имеем|так много|денег|частица завершенного действия
Даже у нас уже нет столько денег.
我们 还 去 借 一些 小额贷款 去 买 这个 东西
мы|еще|пойти|взять в долг|некоторые|мелкие кредиты|чтобы|купить|этот|вещь
|||||microloans||||
Мы даже берем небольшие кредиты, чтобы купить эту вещь.
那 这个 就是 所谓 的 即刻 满足 对 吧
это|это|есть|так называемый|притяжательная частица|немедленно|удовлетворение|правильно|частица предложения
Так что это и есть то, что называется мгновенным удовлетворением, верно?
我们 也 可以 把 这些 钱 存 下来
Мы|тоже|можем|частица|эти|деньги|сохранить|вниз
|||||save||
Мы также можем отложить эти деньги.
甚至 去 购买 一些 保险
даже|пойти|купить|некоторые|страховка
Даже купить некоторые страховки.
给 我们 未来 提供 一些 保障
дать|мы|будущее|предоставить|некоторые|гарантии
|||||guarantees
Чтобы обеспечить нам некоторую защиту в будущем.
但是 这些 事情 我们 现在 是 享受 不到 的
но|эти|дела|мы|сейчас|есть|наслаждаться|не можем|частица принадлежности
Но эти вещи мы сейчас не можем наслаждаться.
只有 在 未来 才 能够 享受 到
только|в|будущее|только тогда|сможет|наслаждаться|до
Только в будущем мы сможем это ощутить.
这 也 是 即刻 满足 与 延迟 满足 的 关系 对 吧
это|тоже|есть|немедленно|удовлетворение|и|задержка|удовлетворение|частица притяжательности|отношение|правильно|частица вопросительного предложения
Это также связь между немедленным удовлетворением и отложенным удовлетворением, верно?
我们 小时候 都 听 过 这样 的 诗
мы|в детстве|все|слушали|частица указывающая на завершенное действие|так|притяжательная частица|стихотворение
В детстве мы все слышали такие стихи.
少壮 不 努力 老大 徒伤 悲
молодость|не|стараться|старость|только причинит боль|печаль
youth|||regret|regret|
Young idler, an old beggar
В молодости не прилагая усилий, в старости только сожаления.
十年寒窗 无人 问 一举成名 天下 知
десять лет|никто|спрашивает|одним ударом стать знаменитым|мир|знает
ten years of hard study|nobody||fame at one stroke||
Десять лет учёбы в холодной комнате, никто не спрашивает, и вдруг становишься знаменитым.
吃 得 苦 中苦 方为人上人
есть|получить|горечь|среди горечи|только тогда станешь лучшим из людей
|||the bitterest苦|only those who endure hardship can be successful
Только претерпев苦中苦, можно стать человеком выше других.
我们 都 知道 对 吧
Мы|все|знаем|правильно|частица вопросительного подтверждения
Мы все знаем, правда?
但是 还是 有 很多 的 孩子 不 愿意 学习
но|все еще|есть|много|частица принадлежности|дети|не|хотят|учиться
Но все равно есть много детей, которые не хотят учиться.
为什么 呢
почему|частица вопроса
Почему?
因为 放下 书本 去 玩耍 即刻 就 能 满足
потому что|положить|книгу|пойти|играть|немедленно|тогда|может|удовлетворить
||||play||||
Потому что отложив книги и играя, можно сразу же получить удовлетворение.
但是 我 努力学习
но|я|усердно учусь
Но я стараюсь учиться.
在 很久很久 之后 我 才能 获得 满足
в|очень долго|после|я|только тогда смогу|получить|удовлетворение
Только спустя очень-очень долгое время я смогу достичь удовлетворения.
这 也 是 延迟 满足 的 关系
это|тоже|есть|задержка|удовлетворение|притяжательная частица|отношение
Это также связано с отсроченным удовлетворением.
所以 要 想 做到 延迟 满足
поэтому|нужно|хотеть|достичь|задержка|удовлетворение
Поэтому, чтобы достичь отсроченного удовлетворения,
那 就 需要 有 强大 的 什么 呀
тогда|тогда|нужно|иметь|мощный|частица притяжательности|что|частица восклицания
нужно иметь что-то мощное.
自控力
сила самоконтроля
self-control
Самоконтроль.
沃尔特 说
Уолтер|говорит
Walter|
Уолтер сказал
自控力 才 是 这些 孩子 在 棉花糖 实验 中
самоконтроль|только|есть|эти|дети|в|сахарная вата|эксперимент|в
что самоконтроль является причиной различий в поведении этих детей в эксперименте с сахарной ватой
表现 不同 的 原因
проявление|различный|притяжательная частица|причина
а также это один из ключевых факторов, благодаря которым некоторые дети в будущем смогут достичь больших успехов
也 是 一部分 孩子
также|есть|часть|дети
未来 能够 有 更好 成就 的 关键因素
будущее|может|иметь|лучшее|достижения|частица притяжательности|ключевые факторы
||||||key factor
我们 来说 一说
мы|поговорить|немного
Давайте поговорим о том,
为什么 自控力 是 成功 的 关键因素
почему|самоконтроль|есть|успех|частица притяжательности|ключевой фактор
|self-control||||key factor
почему самоконтроль является ключевым фактором успеха.
成功 因素
успех|фактор
Факторы успеха.
这个 沃尔特 经过 实验 和 分析 得出 这样 的 结论
это|Уолтер|после|эксперимента|и|анализа|пришел к|таким образом|частица принадлежности|вывод
|||||||||conclusion
Этот Уолтер пришел к такому выводу после экспериментов и анализа.
他 说
он|говорит
Он сказал.
自控力 更强 的 孩子 具有 更强 的 自我 约束 能力
самоконтроль|более сильный|притяжательная частица|ребенок|обладает|более сильным|притяжательная частица|сам|самоконтроль|способность
|||||||self|self-restraint|
Дети с более сильной самоконтролем обладают большей способностью к самодисциплине.
自我 约束 能力
сам|ограничение|способность
Способность к самодисциплине.
而且 他们 的 这个 做 事儿 是 考虑 后果 的
и|они|притяжательная частица|это|делать|дело|есть|учитывать|последствия|частица
||||||||consequences|
Кроме того, они принимают во внимание последствия своих действий.
我们 来说 一说 这 什么 意思
мы|поговорить|немного|это|что|значит
Давайте поговорим о том, что это значит.
就 比如说 一个 孩子 看到 别人 有 一块 糖 是 吧
тогда|например|один|ребенок|увидел|другие|имеют|один кусок|конфета|есть|частица вопроса
Например, если ребенок видит, что у кого-то есть конфета.
如果 没有 自控力 的 孩子
если|нет|самоконтроль|частица притяжательности|ребенок
||self-control||
Если у ребенка нет самоконтроля
他 就 会 想 这个 糖 非常 甜
он|тогда|будет|думать|это|сахар|очень|сладкий
он подумает, что эта конфета очень сладкая
于是 拿 过来 就 吃掉 了 不 考虑 后果
затем|взять|сюда|сразу|съесть|маркер завершенного действия|не|учитывать|последствия
поэтому возьмет и съест, не думая о последствиях
但 有 自控力 的 孩子 就 会 想
но|есть|самоконтроль|притяжательная частица|ребенок|тогда|сможет|думать
Но у ребенка, у которого есть самоконтроль, будет мысль
如果 我 吃到 别人 糖 那 别人 就 会 不 高兴 对吧
если|я|съем|кто-то другой|конфеты|тогда|кто-то другой|тогда|будет|не|рад|правда
если я съем чужую конфету, то другой человек будет недоволен, верно?
所以 我 不能 吃 这块 糖
поэтому|я|не могу|есть|этот кусок|конфета
Поэтому я не могу съесть этот кусок сахара.
这样一来 他 就 会 获得 更好 的 人际关系
таким образом|он|тогда|сможет|получить|лучшее|частица притяжательности|межличностные отношения
Таким образом, он получит лучшие межличностные отношения.
具有 更好 的 共情心 是 吧
обладать|лучше|частица притяжательности|эмпатия|есть|частица предположения
has|||common|empathy|
Иметь лучшее сочувствие, не так ли?
你 再 比如说 有 很多 犯罪分子 抢 银行
ты|снова|например|есть|много|преступников|грабить|банк
|||||criminals|robbing a bank|
Например, есть много преступников, грабящих банки.
他 难道 不 知道 吗
он|разве|не|знает|вопросительная частица
|is it possible that|||
Разве он не знает об этом?
说 抢 完 了 银行 之后 这个 警察 就 会 去 抓 他
сказать|грабить|закончить|маркер завершенного действия|банк|после|этот|полицейский|тогда|будет|пойти|поймать|его
Сказав, что после ограбления банка этот полицейский пойдет его ловить.
但是 他 控制不了 自己
но|он|не может контролировать|себя
||cannot control|
Но он не может контролировать себя.
他 的 即刻 满足 的 感受 太深 了 没有 办法 自控
он|притяжательная частица|немедленно|удовлетворение|притяжательная частица|чувство|слишком глубоко|частица завершенного действия|нет|способ|самоконтроль
|possessive particle|immediate|satisfaction||feeling|too deep||||self-control
Его чувство немедленного удовлетворения слишком сильно, он не может себя сдерживать.
所以 最后 更 容易 犯罪 对 吧
так что|в конце|более|легко|совершать преступление|правильно|частица вопросительного подтверждения
||||commit crimes||
Поэтому в конце концов ему легче совершать преступления, верно?
吸烟 也 是 一样
курение|тоже|есть|одинаково
Курение тоже самое.
难道 没有 人 知道 吸烟 有害 健康 吗
разве|нет|люди|знают|курение|вредно|здоровье|вопросительная частица
Разве никто не знает, что курение вредно для здоровья?
但是 还有 很多 人 吸烟
но|еще|много|людей|курят
Но все равно много людей курят.
为什么 呢
почему|вопросительная частица
Почему?
因为 他 控制不了 自己
потому что|он|не может контролировать|себя
||can't control|
Потому что они не могут контролировать себя.
SENT_CWT:9r5R65gX=9.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.89
ru:9r5R65gX
openai.2025-01-22
ai_request(all=353 err=0.00%) translation(all=294 err=0.68%) cwt(all=1996 err=5.41%)