×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Who Is She?, Část Osmnáct

Část Osmnáct

EVA: Chci, aby přítelkyně mého bratra přišla domů a našla Janu v jejich společné posteli.

PETR: Děláte si srandu?

EVA: Ne, jsem docela vážná.

Chci svého bratra ztrapnit, způsobit mu potíže v jeho vztahu s ní. PETR: Nepochybuji o tom, že to způsobí velké potíže.

EVA: To bude docela těžké pro mého bratra, aby to rozumně vysvětlil.

PETR: S tím souhlasím, že by to bylo docela těžké to vše rozumně vysvělit.

Nechtěl bych to muset vysvětlovat. I když ho miluje, bude to velmi těžké vysvětlit. EVA: Doufám, že se ta holka rozhodne ho opustit a já dostanu více peněz.

PETR: Docela tomu všemu rozumím.

Nejste moc hodná sestra. EVA: No to je jedno.

Udělejte to, o co jsem Vás požádala a dostanete peníze.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Část Osmnáct |Part Eighteen |Вісімнадцять Achtzehnter Teil Part Eighteen Decimoctava parte Dix-huitième partie Parte diciotto Część osiemnasta Décima oitava parte Часть восемнадцатая Del arton Частина вісімнадцята 第十八部分

EVA: Chci, aby přítelkyně mého bratra přišla domů a našla Janu v jejich společné posteli. ||||||kam|||fand sie|Jana|||gemeinsamen|Bett |want|so that|girlfriend|my brother's|brother's|came|home|his girlfriend|found|Jana|in|their shared|shared|bed |Я хочу|||мій|||додому||знайшла||||спільній|ліжку їхньому EVA: I want my brother's girlfriend to come home and find Jan in their common bed. Quiero que la novia de mi hermano llegue a casa y encuentre a Jana en la cama que comparten. ЄВА: Я хочу, щоб дівчина мого брата прийшла додому і знайшла Яну в їх спільному ліжку. 伊娃:我希望我哥哥的女朋友回家,发现贾娜躺在他们共用的床上。

PETR: Děláte si srandu? |||Spaß |Are you kidding?|are you|joking ПЕТРО|Ви жартуєте?||жартуєте PETR: Are you kidding? Ти жартуєш? 彼得:你在开玩笑吧?

EVA: Ne, jsem docela vážná. ||||ernsthaft |No|I am|quite|serious |||досить|серйозна EVA: No, I'm pretty serious. EVA: No, lo digo muy en serio. EVA:不,我是很认真的。

Chci svého bratra ztrapnit, způsobit mu potíže v jeho vztahu s ní. |||erniedrigen|verursachen||trouble|||Beziehung|| I want|"my own"|brother|Embarrass|cause|him|trouble|in|his|relationship|embarrass|her |||принизити|спричинити||проблеми|||стосунках||нею I want to embarrass my brother, causing him trouble in his relationship with her. Quiero avergonzar a mi hermano, causarle problemas en su relación con ella. Я хочу збентежити брата, завдати йому неприємностей у відносинах з нею. 我想让我哥哥难堪,给他和她的关系带来麻烦。 PETR: Nepochybuji o tom, že to způsobí velké potíže. |Ich zweifle nicht|||||verursachen|große|Schwierigkeiten |I don't doubt|about|it|that|it|cause|great|trouble |Не сумніваюся|про||||викличе||проблеми PETR: I have no doubt that it will cause a great deal of trouble. PETR: No me cabe duda de que causará grandes problemas. ПЕТРО: Я не сумніваюся, що це призведе до великих неприємностей. PETR:我毫不怀疑这会造成很大的麻烦。

EVA: To bude docela těžké pro mého bratra, aby to rozumně vysvětlil. ||||schwierig||||||vernünftig|erklärte |That|will be|quite|difficult|for|my|brother|"to"|"it"|sensibly|explained |||досить|важко||||||розумно|пояснив EVA: It will be quite difficult for my brother to reasonably explain it. EVA: Va a ser bastante difícil para mi hermano explicarlo de forma razonable. Єва: Моєму братові буде досить складно пояснити це в розумний спосіб. 伊娃:我哥哥很难合理地解释这一点。

PETR: S tím souhlasím, že by to bylo docela těžké to vše rozumně vysvělit. ||with that|ich stimme zu||||||||||erklären Petr|with that|with that|"I agree"|"that"|would|it|would be|quite|difficult||everything|sensibly|explain reasonably |||я згоден||||||важко|||розумно|пояснити PETR: I agree with this, it would be quite difficult to explain it all sensibly. ПЕТРО: Я згоден, що було б досить складно пояснити все це розумно. PETR:我同意理性地解释这一切是相当困难的。

Nechtěl bych to muset vysvětlovat. ||||erklären I wouldn't want|would|it|have to|explain Не хотів|||повинні|пояснювати I do not want to explain it. No me gustaría tener que dar explicaciones. Я не хотів би пояснювати. 我不想解释它。 I když ho miluje, bude to velmi těžké vysvětlit. |||liebt|||||erklären Even though|even though|him|loves him|will be|it|very|difficult|explain |||любить|||дуже|важко|пояснити Even if she loves him, it will be very difficult to explain. Навіть якщо вона його кохає, їй буде дуже важко це пояснити. 即使她爱他,也很难解释。 EVA: Doufám, že se ta holka rozhodne ho opustit a já dostanu více peněz. ||||||entschieden||verlassen|||bekomme|| |I hope|that|herself|that|girl|decides|him|leave|I hope||get|more|more money ||||||вирішить||покине його|||||грошей EVA: I hope the girl decides to leave him and I get more money. ЄВА: Сподіваюся, дівчина вирішить його покинути, а я отримаю більше грошей. EVA:我希望那个女孩决定离开他,这样我就能得到更多的钱。

PETR: Docela tomu všemu rozumím. |||alles davon| |Quite well|to it all|everything|I understand it. |Досить||всьому|розумію PETR: I understand all that. PETR: Lo entiendo perfectamente. ПЕТРО: Я все це чудово розумію. PETR:我非常理解这一切。

Nejste moc hodná sestra. nicht||nett| You are not|very|nice|sister Ви не||добра| You are not a very good sister. Ти не дуже хороша сестра. 你不是一个很好的姐姐。 EVA: No to je jedno. |Well|it doesn't matter|| EVA: Well, it does not matter. Неважливо. 伊娃:嗯,没关系。

Udělejte to, o co jsem Vás požádala a dostanete peníze. Machen||||||asked||bekommen| Do|it|what|what|I have|you|asked for|asked you to|you will get|money зробіть||||||попросила||| Do what I asked you to get the money. Зробіть те, про що я вас попросив, і ви отримаєте гроші. 照我要求你做的去做,你就会得到钱。