×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Een Beetje Nederlands, #26 Waddeneilanden

#26 Waddeneilanden

Hallo allemaal, en welkom bij de 26ste aflevering van Een Beetje Nederlands, de podcast voor mensen die Nederlands leren. Mijn naam is Robin en de aflevering van vandaag gaat over de Waddeneilanden. De tekst van deze aflevering kan je meelezen op de website, www.eenbeetjenederlands.nl.

Je kan deze podcast steunen door Vriend van de Podcast te worden. Dankzij de Vrienden van de Show kan ik nu meer tijd steken in de podcast, waardoor er dit seizoen naast de normale afleveringen ook nog korte afleveringen uitkomen. Daar heb je er vorige week een van kunnen horen. Wil je ook de podcast steunen? In de shownotes staat de link naar de pagina op de website waar je Vriend kan worden.

Nu, door met de podcast!

Lijkt het jou leuk om te wandelen over de bodem van de zee? In Nederland kan dat! Ik zou wel adviseren om goede rubberlaarzen aan te trekken, want op sneakers kom je niet ver. Hoe zit dat? Dat ga ik vandaag vertellen.

Als je naar de kaart van Nederland kijkt zie je in het noorden een rij eilanden liggen, dat zijn de Waddeneilanden. Deze eilanden zijn onderdeel van een grote groep eilanden, die loopt van Nederland, langs Duitsland, tot Denemarken. In totaal hebben deze eilanden een oppervlakte van meer dan 1000 vierkante kilometer en wonen er meer dan 80.000 mensen. Vandaag ga ik het hebben over de Nederlandse Waddeneilanden. Ik zal los wat over ieder Nederlands eiland vertellen, maar eerst iets over het gebied waar de eilanden in liggen.

Tussen het vasteland van Nederland en de Nederlandse Waddeneilanden ligt een zee, die de Waddenzee heet. Wat is eigenlijk een wad, waar de Waddeneilanden en de Waddenzee naar vernoemd zijn? Een wad is een oud woord voor een gebied dat bestaat uit een ondiepe zee. Het stijgen en dalen noemen we in het Nederlands eb en vloed. Het is eb wanneer het laag water is, vloed bij hoog water. In het Waddengebied staat bij eb het water zo laag, dat het land droog ligt. En dan kan je er overheen lopen, dat noemen we wadlopen.

Dat is op verschillende plekken in de Waddenzee het geval. Bij laag water is het op sommige plekken mogelijk om van het ene eiland naar het andere eiland te lopen, over de bodem van de zee. Of zelfs van een eiland naar het vasteland en terug.

Zodra het weer vloed wordt staat het hele gebied weer onder water. Dus je moet wel zorgen dat je op tijd weer weg bent, anders heb je een probleem. Omdat het gevaarlijk kan zijn voor onervaren wadlopers, doe je het wadlopen eigenlijk altijd met een gids. Die vertelt je ook meer over wat je allemaal kan zien en vinden op het wad.

Als je gaat wadlopen kan je maar beter goede laarzen aantrekken, want de bodem waar je bij het wadlopen overheen loopt is dus de zeebodem. Die bestaat uit modder, dat noemen we slik. Hier en daar liggen zandbanken, dat zijn een soort eilandjes van zand tussen het slik. Als het weer hoogwater is verdwijnen die eilanden weer onder het water. Je kan bij het wadlopen ook plekken tegenkomen waar mosselen groeien. Mosselen zijn kleine dieren die groeien in een schelp, net zoals een oester. Mosselen groeien in grote groepen dicht op elkaar. Dat noem je een mosselbank.

Mosselen zijn niet de enige dieren die leven in de Waddenzee, het is namelijk een bijzonder natuurgebied. Het is zelfs zo bijzonder dat de Waddenzee op de UNESCO Werelderfgoedlijst staat. Dat komt omdat het gebied, door het droogvallen bij laagwater, uniek is in de wereld.

Als je goed kijkt kan je veel leven vinden in het Waddengebied, zowel klein als groot. Op de bodem van de zee leven bijvoorbeeld wormen, krabben en garnalen. In de Noordzee wordt er ook veel gevist naar garnalen. Dit soort diertjes worden veel gegeten door vogels en vissen. Je kan een enorme hoeveelheid verschillende vogels en vissen vinden in het Waddengebied. Voor veel vissen is het Waddengebied een belangrijk gebied voor de voortplanting: jonge vissen kunnen in het ondiepe water relatief beschermd opgroeien tot volwassen vissen.

Maar er leven ook grotere dieren in de Waddenzee. Bijvoorbeeld de zeehond, waarvan er zo'n 11.000 leven in de Waddenzee. Dat zijn er een stuk meer dan in de jaren ‘90, toen er door de jacht op zeehonden nog maar zo'n 1000 over waren. Zeehonden liggen graag op een zandbank in het zonnetje als het mooi weer is. Er zijn zo veel zeehonden in de Waddenzee dat je al een goede kans hebt om er een te zien als je met de boot naar een van de eilanden gaat. Sommige zeehonden kunnen maar liefst 1 meter 90 lang worden en 130 kilo wegen. Zeehonden baren ook jongen in de Waddenzee, als je geluk hebt kan je dus jonge zeehonden zien.

Een ander groot zoogdier is de bruinvis. Een bruinvis is een soort walvis, maar wel de kleinste soort. Desondanks kunnen ze 1 meter 70 lang worden. Je ziet ze alleen niet vaak omdat ze veel onderwater leven. Er leven ook haaien in de Waddenzee, maar gelukkig geen voor mensen gevaarlijke soorten.

Ook kan je als je geluk hebt een indrukwekkende vogel zien vliegen in het Waddengebied: de zeearend. De zeearend is een roofvogel, met vleugels van 2 meter de grootste roofvogel van Europa. Vanwege de enorme vleugels is de bijnaam van deze vogel ‘de vliegende deur'. Deze vogel is vrij zeldzaam, er leven ongeveer 40 zeearends in Nederland.

Voordat ik meer ga vertellen over de eilanden zelf, is het eerst tijd voor:

De uitdrukking van de week

De uitdrukking van deze week is: water naar de zee dragen. Dit betekent: iets doen wat geen zin heeft, dus iets overbodigs doen. In het Engels heb je een soortgelijke uitdrukking met carrying coals to Newcastle en in het Duits met Bier nach München tragen. Je brengt iets naar een plek waar er al genoeg van is, dat is vrij nutteloos. In Nederland hebben we natuurlijk een sterke band met de zee, en is de uitdrukking die wij gebruiken dus ‘water naar de zee dragen'. Een nutteloze bezigheid.

Nu je meer weet over de natuur in het Waddengebied, kan ik het gaan hebben over de eilanden zelf. Van de Nederlandse waddeneilanden zijn er 5 bewoond. De namen van deze eilanden zijn: Texel, Vlieland, Terschelling, Ameland en Schiermonnikoog. Nederlandse kinderen leren op de basisschool de namen onthouden van de eilanden met een ezelsbruggetje. Als je de eerste letters van deze 5 eilanden neemt, van west naar oost, krijg je het woord TVTAS. Dat betekent niets, maar is wel een makkelijke manier om de namen van de eilanden te onthouden. Dat noemen we in het Nederlands dus een ezelsbruggetje, een hulpmiddel om iets te onthouden.

Over al deze 5 eilanden zal ik kort iets vertellen. We beginnen bij de eerste T van de TVTAS, namelijk Texel. Texel is het grootste eiland van de waddeneilanden, er wonen ongeveer 14.000 mensen op het eiland. Maar er leeft nog meer op het eiland: er leven ongeveer evenveel schapen als mensen op het eiland. Je komt op Texel vanuit Den Helder in Noord-Holland, de boottocht duurt ongeveer 20 minuten. Wat leuk is op Texel is dat je heel fijn het eiland kan rondfietsen. Verder staat Texel bekend om het Texelse bier dat Skuumkoppe heet. Dit is een donker witbier dat op Texel gebrouwen wordt. Best lekker!

Het tweede eiland is Vlieland. Vlieland is het kleinste van de vijf bewoonde Waddeneilanden. Er is een grappige mythe over het ontstaan van dit eiland: het verhaal is dat piraten in het verleden de plek waar nu Vlieland ligt gebruikten om hun geroofde buit te verstoppen, onder water. Die buit bestond vooral uit wijn en sterke drank. Na verloop van tijd was er zo veel buit verstopt dat het niet meer onder water bleef, en zo ontstond Vlieland. Geloof jij het? Verder is er in september ieder jaar een populair muziekfestival, Into the Great Wide Open. Je komt het makkelijkst op Vlieland vanuit Friesland, maar je mag op Vlieland niet autorijden!

Terschelling is het derde eiland. Bij Terschelling denk ik vooral aan vakanties: in de zomer zijn er meer dan 3 keer meer toeristen dan inwoners op het eiland. Er gaan ook veel jongeren naar Terschelling, waarbij het een populaire bezigheid is om een hoge toren te bouwen van lege bierkratjes. Daarvoor moeten de bierkratjes natuurlijk wel eerst leeggedronken worden…

De letter A van de TVTAS is van Ameland. Ameland is zeer geschikt voor mensen die op zoek zijn naar natuur en rust. Er zijn meerdere natuurgebieden en een mooi lang strand. Interessant genoeg was er 150 jaar geleden een plan om een verbinding te maken tussen Ameland en het vaste land, in Friesland. Maar na vier jaar bouwen en een zware storm kwamen ze toch tot de conclusie dat het te moeilijk was. De dam die ze probeerde te bouwen werd steeds vernield door de zee. Een overblijfsel van de dam kan je nu nog steeds zien als je gaat wadlopen bij Ameland.

Ten slotte het laatste eiland van de 5: Schiermonnikoog. De naam van dit eiland is interessant: schier is een oud-Nederlands woord voor de kleur grijs. Een monnik is een man die leeft in een klooster. En oog is een oud woord voor eiland. Dus het is een eiland voor grijze monniken. Dat komt omdat er lang geleden een klooster op het eiland stond waar de monniken grijze kleding droegen. Zo is dit eiland aan z'n naam gekomen. Ook op Schiermonnikoog mag je geen auto rijden.

Dit waren de 5 bewoonde Nederlandse Waddeneilanden. Er zijn ook nog een aantal onbewoonde eilanden. Sommige zijn te klein om te bewonen, andere zijn natuurgebieden waar geen mensen mogen komen. Er zijn ook eilandjes die onder water staan bij hoogwater. Maar de 5 bewoonde eilanden zijn de moeite waard om te bezoeken. Misschien heb je bij het luisteren al besloten dit jaar op vakantie te gaan naar een Waddeneiland, ik kan het zeker aanraden!

Er is nog een activiteit dat je op alle Waddeneilanden kan doen, en dat is jutten. Jutten is het zoeken naar waardevolle spullen op het strand. Soms spoelen er spullen aan, bijvoorbeeld spullen die van een schip zijn afgevallen. Vroeger waren er mensen die gingen jutten, dus de aangespoelde spullen verzamelen, om wat geld te verdienen. Tegenwoordig doen sommige mensen het nog als hobby. Er is op een aantal Waddeneilanden een Juttersmuseum: een museum waarin je allerlei rare voorwerpen kan zien die gevonden zijn bij het jutten. Maar je kan natuurlijk ook zelf op het strand speuren naar spullen!

Daarmee kom ik aan het einde van deze aflevering over de Waddeneilanden. Als je deze aflevering leuk vond, geef de podcast dan een goede review in je podcast-app. Of, als je deze podcast héél leuk vindt en je mij wil steunen bij het maken van nieuwe afleveringen, kan je Vriend van de Podcast worden. Informatie daarover kan je vinden op de website. Dankjewel aan iedereen die dat de afgelopen tijd al gedaan heeft!

Ik hoop dat je een beetje Nederlands geleerd hebt en tot de volgende aflevering!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#26 Waddeneilanden Вадденские острова Waddeneilanden Wadden Islands isole Wadden 瓦登群岛 #26 Watteninseln #26 Wadden Islands #26 Islas Wadden #26 Îles Wadden #26 Isole Wadden #26 Wyspy Wattowe #26 Ilhas Wadden #26 Вадденские острова #26 Vadehavsöarna #26 Wadden Adaları #26 Вадденські острови #26 瓦登群岛

Hallo allemaal, en welkom bij de 26ste aflevering van Een Beetje Nederlands, de podcast voor mensen die Nederlands leren. 你好|大家|和|欢迎|在|第|26|集|的|一个|一点|荷兰语|这|播客|为了|人们|谁|荷兰语|学习 |alle||||||||||||||||| ||||||you|||||||||||| ||||||Herkese merhaba|||||||||||| Hello all, and welcome to the 26th episode of Een Beetje Nederlands, the podcast for people learning Dutch. 大家好,欢迎收听《一点荷兰语》第26集,这是一个为学习荷兰语的人准备的播客。 Mijn naam is Robin en de aflevering van vandaag gaat over de Waddeneilanden. 我的|名字|是|罗宾|和|这|集|的|今天|讲|关于|这|瓦登群岛 ||||||||heute|||| |name||||||||is|||Wadden Islands My name is Robin and today's episode is about the Wadden Islands. Меня зовут Робин, и сегодняшний выпуск посвящен Вадденским островам. 我的名字是罗宾,今天的节目将讨论瓦登群岛。 De tekst van deze aflevering kan je meelezen op de website, www.eenbeetjenederlands.nl. 这|文字|的|这|集|可以|你|一起阅读|在|这|网站||| You can read along with the text of this episode on the website, www.eenbeetjenederlands.nl. Текст этого выпуска вы можете прочитать на сайте www.eenbeetjenederlands.nl. 你可以在网站www.eenbeetjenederlands.nl上阅读本集的文本。

Je kan deze podcast steunen door Vriend van de Podcast te worden. 你|可以|这个|播客|支持|通过|朋友|的|这个|播客|的|成为 du||||unterstützen|indem|Freund||||| ||||support||||||| Du kannst diesen Podcast unterstützen, indem du Freund des Podcasts wirst. You can support this podcast by becoming a Friend of the Podcast. Вы можете поддержать этот подкаст, став другом подкаста. 你可以通过成为播客的朋友来支持这个播客。 Dankzij de Vrienden van de Show kan ik nu meer tijd steken in de podcast, waardoor er dit seizoen naast de normale afleveringen ook nog korte afleveringen uitkomen. 多亏了|这个|朋友们|的|这个|节目|可以|我|现在|更多|时间|投入|在|这个|播客|从而|有|这个|季节|除了|这个|正常的|集|也|还|短的|集|发布 |||||Show|||||||||||||||||||||| Thanks to|||||Show|can|||||put||||which means|||season|besides||regular||||||be released |||||||||||investir du temps||||||||||||||||sortir |||||||||||||||||||||||||||kommer ut Dank der Freunde der Show kann ich jetzt mehr Zeit in den Podcast investieren, wodurch in dieser Staffel neben den normalen Episoden auch kurze Episoden erscheinen. Thanks to the Friends of the Show, I can now devote more time to the podcast, which means there will be short episodes coming out this season in addition to the regular episodes. Благодаря Друзьям Шоу я теперь могу больше времени уделять подкасту, благодаря чему в этом сезоне, помимо обычных выпусков, также выходят короткие выпуски. Friends of the Show sayesinde artık podcast'e daha fazla zaman ayırabiliyorum, bu da bu sezon normal bölümlerin yanı sıra kısa bölümlerin de yayınlanacağı anlamına geliyor. 多亏了节目朋友们,我现在可以花更多时间在播客上,因此这个季节除了正常的剧集外,还会有短剧集发布。 Daar heb je er vorige week een van kunnen horen. 那里|有|你|它|上一个|星期|一个|的|能够|听到 |||||||||hear Davon konntest du letzte Woche eine hören. You were able to hear one of those last week. На прошлой неделе ты мог один из них услышать. Bunlardan birini geçen hafta duyabilirsiniz. 你上周可以听到其中一集。 Wil je ook de podcast steunen? 想|你|也|这个|播客|支持 |||||unterstützen |||||support Would you also like to support the podcast? Хочешь тоже поддержать подкаст? 你也想支持播客吗? In de shownotes staat de link naar de pagina op de website waar je Vriend kan worden. 在|这个|节目说明|有|这个|链接|到|这个|页面|在|这个|网站|在那里|你|朋友|能|成为 ||показаниях к шоу|||||||||||||| In the show notes is the link to the page on the website where you can become a Friend. В шоунотах есть ссылка на страницу на сайте, где вы можете стать другом. 在节目说明中有链接到网站的页面,你可以在那儿成为朋友。

Nu, door met de podcast! 现在|继续|用|这个|播客 Now, on with the podcast! Теперь продолжаем с подкастом! 好了,继续播客!

Lijkt het jou leuk om te wandelen over de bodem van de zee? кажется|||||||||дно||| seems|||||||||||| ||you||||walking|||sea floor||| 看起来|它|你|有趣|去|不定式标记|走|在上|这|底部|的|这|海 Gehen Sie gerne auf dem Meeresgrund spazieren? Would you like to walk on the bottom of the sea? Тебе понравится гулять по дну моря? Denizin dibinde yürümeyi seviyor musunuz? 你想在海底散步吗? In Nederland kan dat! 在|荷兰|可以|那样 In the Netherlands, you can! В Нидерландах это возможно! 在荷兰可以做到! Ik zou wel adviseren om goede rubberlaarzen aan te trekken, want op sneakers kom je niet ver. я|||советовать||||||надеть|||кроссовки|||| ||||||bottes en caoutchouc||||||baskets|||| |||advise|||rubber boots|||put on|||sneakers|||| |würde|gerne|advisieren|um||Gummistiefel||||||Turnschuhe|||| |||consigliare||||||||||||| ||||||gummistövlar|||||||||| 我|会|确实|建议|穿上|好的|橡胶靴子|在|不定式助动词|穿|因为|在|运动鞋|走|你|不|远 I would advise you to put on good rubber boots, because sneakers will not get you very far. Я бы посоветовал надеть хорошие резиновые сапоги, потому что в кроссовках далеко не уедешь. Yine de iyi bir lastik çizme giymenizi tavsiye ederim, çünkü spor ayakkabılar sizi çok uzağa götürmez. Я б порадив взути хороші гумові чоботи, оскільки на тренуваннях ви далеко не зайдете. 我建议你穿上好的橡胶靴,因为穿运动鞋走不远。 Hoe zit dat? как|| how|| 怎么|坐|那个 Wie ist es damit? How about that? Como assim? Как это работает? Nasıl yani? 那个怎么样? 这是怎么回事? Dat ga ik vandaag vertellen. 那|要|我|今天|讲 that|||| That's what I'm going to tell you today. Я сегодня собираюсь это рассказать. 我今天就来告诉你。

Als je naar de kaart van Nederland kijkt zie je in het noorden een rij eilanden liggen, dat zijn de Waddeneilanden. 如果|你|朝向|这|地图|的|荷兰|看|看到||在|这|北方|一|排|岛屿|位于|那|是|这|瓦登群岛 |||||||||||||||Inseln|||||Waddeneilanden ||||map||the Netherlands||||||north||row||lying|||| |||||||||||||один||||||| If you look at the map of the Netherlands you will see a row of islands in the north, which are the Wadden Islands. Если вы посмотрите на карту Нидерландов, вы увидите на севере ряд островов, это Вадденские острова. 如果你看荷兰的地图,你会看到北部有一排岛屿,那就是瓦登岛。 Deze eilanden zijn onderdeel van een grote groep eilanden, die loopt van Nederland, langs Duitsland, tot Denemarken. 这些|岛屿|是|一部分|的|一个|大的|群|岛屿|它|延伸|从|荷兰|沿着|德国|到|丹麦 |||Teil|||||Inseln||||||||Dänemark |islands||part||||||which|runs|from||along|||Denmark These islands are part of a large group of islands that runs from the Netherlands, past Germany, to Denmark. Эти острова являются частью большой группы островов, которая тянется от Нидерландов, через Германию, до Дании. 这些岛屿是一个大岛屿群的一部分,延伸从荷兰,经过德国,到达丹麦。 In totaal hebben deze eilanden een oppervlakte van meer dan 1000 vierkante kilometer en wonen er meer dan 80.000 mensen. 在|总共|有|这些|岛屿|一个|面积|超过|多于|1000|平方|公里|和|住|在那里|多于|80000|人口 ||||||Fläche||||quadratische||||||| ||||||surface||||square||||||| ||||острова||площадь||||||||||| In total, these islands cover an area of more than 1,000 square kilometers and are home to more than 80,000 people. В общей сложности эти острова имеют площадь более 1000 квадратных километров и на них проживает более 80 000 человек. Bu adalar toplamda 1.000 kilometrekareden fazla bir alanı kaplamakta ve 80.000'den fazla insana ev sahipliği yapmaktadır. 这些岛屿的总面积超过1000平方公里,居住着超过80,000人。 Vandaag ga ik het hebben over de Nederlandse Waddeneilanden. 今天|要|我|它|讨论|关于|荷兰的|荷兰的|瓦登群岛 ||||||||Waddeneilanden ||||||||Wadden Islands |буду|||||||Вадденские острова Today I'm going to talk about the Dutch Wadden Islands. Сегодня я расскажу о Нидерландских Вадденских островах. Bugün Hollanda'nın Wadden Adaları hakkında konuşacağım. 今天我将谈论荷兰的瓦登岛。 Ik zal los wat over ieder Nederlands eiland vertellen, maar eerst iets over het gebied waar de eilanden in liggen. я||||||||||||||||||| ||los||||||||||||||||| I||loosely|a bit|||||||||||area|||||are located ||lite grann||||||||||||||||| 我|将|单独|一些|关于|每个|荷兰的|岛屿|讲述|但是|首先|一些事情|关于|这个|区域|在哪里|这些|岛屿|在|位于 Ich werde ein wenig über jede niederländische Insel erzählen, aber zuerst etwas über das Gebiet, in dem sich die Inseln befinden. I will tell you something about each Dutch island separately, but first something about the area in which the islands are located. Je parlerai de chaque île néerlandaise séparément, mais d'abord de la région dans laquelle elles se trouvent. Vou falar um pouco sobre cada ilha holandesa separadamente, mas primeiro vou falar um pouco sobre a região em que as ilhas se encontram. Я расскажу немного о каждом Нидерландском острове, но сначала расскажу о регионе, в котором находятся эти острова. Her bir Hollanda adası hakkında ayrı ayrı bir şeyler anlatacağım, ama önce adaların bulunduğu bölge hakkında bir şeyler söylemeliyim. 我会分别讲讲每个荷兰岛屿,但首先先说一下这些岛屿所在的地区。

Tussen het vasteland van Nederland en de Nederlandse Waddeneilanden ligt een zee, die de Waddenzee heet. 在|这个|大陆|的|荷兰|和|这个|荷兰的|瓦登群岛|位于|一个|海|它|这个|瓦登海|叫 ||continent||||||||||||| zwischen|dem|Festland||||||||||||| ||mainland||||||Wadden Islands||||||| ||материк||||||Вадденские острова||||||| Zwischen dem Festland der Niederlande und den niederländischen Watteninseln liegt ein Meer, das Wattenmeer genannt wird. Between the mainland of the Netherlands and the Dutch Wadden Islands lies a sea called the Wadden Sea. Между материковой частью Нидерландов и Нидерландскими Вадденскими островами находится море, которое называется Ваддензее. Hollanda anakarası ile Hollanda Wadden Adaları arasında Wadden Denizi adı verilen bir deniz uzanmaktadır. 荷兰大陆和荷兰瓦登群岛之间有一片海,叫做瓦登海。 Wat is eigenlijk een wad, waar de Waddeneilanden en de Waddenzee naar vernoemd zijn? ||||мелководье|||Вадденские острова|||||| ||||banc de sable||||||||| ||actually||mudflat||||||Wadden Sea||named| ||||Wattenmeer||||||||| ||||fango||||||||| ||||||||||||uppkallade efter| 什么|是|实际上|一个|潮滩|哪里|这些|瓦登群岛|和|这些|瓦登海|向|命名|是 Was ist eigentlich ein Watt, nach dem die Watteninseln und das Wattenmeer benannt sind? What actually is a mudflat, after which the Wadden Islands and the Wadden Sea are named? Что такое на самом деле вод, в честь которого названи Вадденские острова и Ваддензее? Wadden Adaları ve Wadden Denizi'nin adını aldığı çamur düzlüğü tam olarak nedir? 瓦是指什么,瓦登群岛和瓦登海是以它命名的? Een wad is een oud woord voor een gebied dat bestaat uit een ondiepe zee. |||||||||||||мелкое| |||||||||||||peu profond| |wad||||||a|area||consists of|||shallow| |Watt||||||||||||flache| |marea bassa||||||||||||| 一个|潮间带|是|一个|古老的|词|表示|一个|区域|那个|由组成|从|一个|浅的|海 A mudflat is an old word for an area consisting of a shallow sea. Вод - это старое слово для обозначения области, состоящей из мелкого моря. Çamur düzlüğü, sığ bir denizden oluşan bir alan için kullanılan eski bir kelimedir. 瓦是一个古老的词,指的是一个由浅海组成的区域。 Het stijgen en dalen noemen we in het Nederlands eb en vloed. 它|上升|和|下降|称为|我们|在|它|荷兰语|潮退|和|潮涨 |steigen||fallen||||||Ebbe||Flut |to rise||fall||||||ebb|and|tide |подъем|||||||||| The rising and falling is called ebb and flow in Dutch. Подъем и спад воды на голландском языке называются отливом и приливом. Yükselme ve alçalma Hollandaca'da gelgit olarak adlandırılır. 在荷兰语中,涨落称为退潮和涨潮。 Het is eb wanneer het laag water is, vloed bij hoog water. 它|是|退潮|当|它|低|水|是|涨潮|在|高|水 ||ebb||||||||| It is low tide when it is low tide, high tide when it is high tide. Отлив, когда вода низкая, прилив - когда вода высокая. 退潮时是低水位,涨潮时是高水位。 In het Waddengebied staat bij eb het water zo laag, dat het land droog ligt. 在|这个|瓦登地区|站|在|退潮|这个|水|如此|低|以至于|这个|土地|干燥|处于 ||Wattengebiet|||||||niedrig||||| |the|Wadden Sea area|||||||low||||dry| ||area delle isole Wadden|||||||||||| ||Ваттовое море|||||||||||| In the Wadden area, at low tide, the water is so low that the land is dry. В районе Вадден при отливе вода так низко, что земля остается сухой. Wadden bölgesinde, gelgit sırasında su o kadar alçaktır ki kara kuru kalır. 在瓦登地区,退潮时水位很低,土地干燥。 En dan kan je er overheen lopen, dat noemen we wadlopen. ||||||||||прогулка по отмели ||||||||||marche sur les vasières |||||over it|||||mudflat walking |||||drüber|||||Wattenlaufen |||||över det|||kallar vi för|| ||||||||||camminare sul fondale 然后|就|可以|你|它|从上面|走|那个|称为|我们|潜水行走 And then you can walk on it, which we call mudflats. А потом ты можешь пройти по ней, это называется вадлопен. Ve sonra çamur düzlükleri dediğimiz yerde yürüyebilirsiniz. 这时你可以走过去,这叫做潮间带徒步。

Dat is op verschillende plekken in de Waddenzee het geval. 那|是|在|不同的|地方|在|这个|瓦登海|它|情况 ||||endroits|||||le cas |||verschiedene|Orte|||||der Fall ||||locations|||||the case |||||||||fallet This is the case in several places in the Wadden Sea. C'est le cas en divers endroits de la mer des Wadden. Это возможно на разных местах в Ваддензее. Wadden Denizi'nde birçok yerde durum böyledir. 在瓦登海的不同地方都是这样。 Bij laag water is het op sommige plekken mogelijk om van het ene eiland naar het andere eiland te lopen, over de bodem van de zee. 在|低|水|是|它|在|一些|地方|可能|从|从|它|一个|岛|到|它|另一个|岛|的|走|过|的|底部|的|的|海 |niedrigem|||||manchen||möglich||||||||||||||||| ||||||||possible||||||||||||over||bottom||| ||||||||möjligt||||||||||||||||| At low tide, in some places it is possible to walk from one island to another, across the bottom of the sea. При низком уровне воды в некоторых местах можно пройти от одного острова к другому, по дну моря. Sular çekildiğinde, bazı yerlerde denizin dibinde bir adadan diğerine yürümek mümkündür. 在低潮时,在某些地方可以从一个岛走到另一个岛,走过海底。 Of zelfs van een eiland naar het vasteland en terug. 或者|甚至|从|一个|岛屿|到|这个|大陆|和|回 |||||||continent|| Of (1)|even||||||mainland|| |||||||||tillbaka Or even from an island to the mainland and back. Или даже с острова на материк и обратно. Ya da bir adadan anakaraya gidip gelmek bile. 甚至可以从一个岛走到大陆再回来。

Zodra het weer vloed wordt staat het hele gebied weer onder water. 一旦|它|再次|潮水|变得|站|它|整个|区域|再次|在之下|水 dès que||à nouveau|marée|||||||| As soon as|||high tide|||||area||| Sobald||||||||||| As soon as the tide returns, the whole area is under water again. Как только снова начнётся прилив, вся территория снова окажется под водой. Gelgit geri döner dönmez, tüm alan tekrar sular altında kalır. 一旦潮水上涨,整个地区又会被淹没。 Dus je moet wel zorgen dat je op tijd weer weg bent, anders heb je een probleem. 所以|你|必须|确实|确保|你|你|按时|时间|再次|离开|是|否则|有|你|一个|问题 |||||||||de nouveau||||||| also|||||||||wieder||||||| |||||||||||is||have||a| Also musst du darauf achten, rechtzeitig wieder weg zu sein, sonst hast du ein Problem. So you do have to make sure you get out again on time, otherwise you have a problem. Так что нужно позаботиться о том, чтобы вовремя уйти, иначе возникнут проблемы. Bu yüzden tekrar zamanında ayrıldığınızdan emin olmalısınız, aksi takdirde bir sorun yaşarsınız. 所以你必须确保及时离开,否则你会遇到麻烦。 Omdat het gevaarlijk kan zijn voor onervaren wadlopers, doe je het wadlopen eigenlijk altijd met een gids. |||||||плоскодонки||||||||| ||dangerous||||inexperienced|mudflat walkers||||||always|||guide ||gefährlich||||unerfahren|Wadläufer|||||||||Führer |||||||escursionisti di marea||||||||| ||farligt|||||||||||||| 因为|它|危险|可能|是|对于|没有经验的|涉水行走者|你做|你|它|涉水行走|实际上|总是|和|一个|导游 Da es für unerfahrene Wattwanderer gefährlich sein kann, machst du das Wattwandern eigentlich immer mit einem Führer. Because it can be dangerous for inexperienced mudflat hikers, you always do mudflat hiking with a guide. Parce que cela peut être dangereux pour les randonneurs inexpérimentés des vasières, vous faites toujours de la randonnée dans les vasières avec un guide. Поскольку это может быть опасно для неопытных путешественников по отмелям, вам стоит всегда ходить с гидом. Deneyimsiz çamur düzlüğü yürüyüşçüleri için tehlikeli olabileceğinden, aslında her zaman bir rehberle çamur düzlüğü yürüyüşü yapmalısınız. 因为对没有经验的潮间带徒步者来说可能很危险,所以你通常会和向导一起进行潮间带徒步。 Die vertelt je ook meer over wat je allemaal kan zien en vinden op het wad. 它|告诉|你|也|更多|关于|什么|你|所有的|能|看到|和|找到|在|这个|潮滩 That|tells|||||||||||||| Dieser erzählt dir auch mehr darüber, was du alles im Watt sehen und finden kannst. Who will also tell you more about what you can see and find on the mud flats. Он также расскажет вам больше о том, что можно увидеть и найти на отмели. Ayrıca çamur düzlüklerinde neler görebileceğiniz ve bulabileceğiniz hakkında size daha fazla bilgi verecektir. 向导还会告诉你在潮间带上可以看到和找到的东西。

Als je gaat wadlopen kan je maar beter goede laarzen aantrekken, want de bodem waar je bij het wadlopen overheen loopt is dus de zeebodem. |||||||||ботинки||||||||||||||| |||||||||bottes|mettre||||||||marche sur l'|sur laquelle||||| |||||||||boots|put on|||sea floor|||||mudflat walking|on|||||sea bottom |||||||||Stiefel|anziehen||||||||||||||Meeresboden |||||||||stivali||||||||||||||| |||||||||||||||||||över||||| 如果|你|去|潜水行走|可以|你|但|更好|好的|靴子|穿上|因为|这个|地面|在那里|你|在|这个|潜水行走|之上|走|是|所以|这个|海底 When you go mudflat hiking, you had better put on good boots, because the bottom you walk on when mudflat hiking is thus the sea floor. Lors d'une randonnée dans une vasière, il est préférable de mettre de bonnes chaussures, car le fond sur lequel vous marchez lors d'une randonnée dans une vasière est donc le fond de la mer. Если вы собираетесь идти по отмели, лучше надеть хорошие сапоги, потому что дно, по которому вы будете ходить, это морское дно. Çamur düzlüğü yürüyüşüne çıktığınızda iyi botlar giyseniz iyi olur, çünkü çamur düzlüğü yürüyüşünde üzerinde yürüdüğünüz taban deniz yatağıdır. Під час походу по багнюці краще взути хороші черевики, тому що дно, по якому ви йдете, - це морське дно, і ви будете ходити по ньому. 如果你要去潮间带徒步,最好穿上好的靴子,因为你在潮间带徒步时走的地面就是海底。 Die bestaat uit modder, dat noemen we slik. |||грязь|||| |||boue||||boue meuble |||mud||||sludge |||Schlamm||||Schlamm |||||kallar vi det|| |||||||fango 它|由组成|从|泥土|它|称为|我们|泥浆 It consists of mud, which we call mud. Il s'agit de boue, que nous appelons boue. É constituída por lama, a que chamamos lama. Это состоит из ила, мы называем это тиной. Bu, çamur dediğimiz çamurdan oluşur. 它由泥土组成,我们称之为泥滩。 Hier en daar liggen zandbanken, dat zijn een soort eilandjes van zand tussen het slik. |||||||||||песок||| ||||sandbanks||||kind of|islets||sand|between||mud ||||Sandbänke|||||Inselchen||||| ||||||||||||||leran |||||||||isoletti||||| 这里|和|那里|有|沙洲|那|是|一种|类型|小岛|由|沙子|在之间|这个|泥 Here and there are sandbanks, which are a kind of islands of sand among the mud. Ici et là se trouvent des bancs de sable, qui sont des sortes d'îlots de sable entre la vase. Здесь и там лежат песчаные банки, это своего рода песчаные острова между тиной. Burada ve orada, çamur arasında bir tür kum adası olan kum bankaları vardır. 这里那里有沙洲,那是泥滩之间的一种沙子小岛。 Als het weer hoogwater is verdwijnen die eilanden weer onder het water. 如果|它|再次|洪水|是|消失|那些|岛屿|再次|在下面|它|水 |||||disparaissent|||||| |||high tide||disappear|||again||| |||||verschwinden|||||| |||||scomparire di nuovo|||||| When high tide returns, those islands disappear under the water again. Когда снова будет прилив, эти острова снова исчезают под водой. Gelgit geri döndüğünde, bu adalar tekrar suyun altında kaybolur. 当潮水上涨时,这些小岛又会消失在水下。 Je kan bij het wadlopen ook plekken tegenkomen waar mosselen groeien. |||||||||моллюски| |can|||mudflat walking||places|come across|where|mussels|grow |||||||||Muscheln| |||||||||cozze| ||||vandra på lerbotten|||||musslor| 你|可以|在|这个|潮间带步行|也|地方|遇到|哪里|贻贝|生长 You can also encounter places where mussels grow when walking on the mudflats. Вы также можете встретить места, где растут мидии во время вадлоупенга. Yüzerken midyelerin yetiştiği yerlere de rastlayabilirsiniz. 在潮间带行走时,你也可能会遇到生长着贻贝的地方。 Mosselen zijn kleine dieren die groeien in een schelp, net zoals een oester. ||||||||||||устрица ||||||||coquille|||| mussels|||animals|||||shell||||oyster |||||||einer|Schale||||Auster ||||||||conchiglia|||| 蚌|是|小|动物|它们|生长|在|一个|贝壳|就像|像|一个|牡蛎 Mussels are small animals that grow in a shell, just like an oyster. Мидии - это маленькие животные, которые растут в раковине, как устрицы. Midyeler, tıpkı istiridye gibi bir kabuk içinde büyüyen küçük hayvanlardır. 贻贝是生长在贝壳里的小动物,就像牡蛎一样。 Mosselen groeien in grote groepen dicht op elkaar. 蚌|生长|在|大|群体|紧密|在|彼此 |||||close||each other Mussels grow in large groups close together. Мидии растут большими группами, плотно друг к другу. Midyeler birbirine yakın büyük gruplar halinde büyür. 贻贝成群生长,紧密相连。 Dat noem je een mosselbank. 那个|称|你|一个|蛤蜊银行 ||||Muschelbank ||||mussel bed ||||banco di cozze ||||моллюск That's what you call a mussel bed. Это называется устрица. Buna midye yatağı denir. 这被称为贻贝床。

Mosselen zijn niet de enige dieren die leven in de Waddenzee, het is namelijk een bijzonder natuurgebied. 蚌|是|不是|这|唯一的|动物|那些|生活|在|这|瓦登海|它|是|也就是说|一个|特别的|自然保护区 les moules||||seules|||||||||||| |||the||animals||||||||namely||special nature area|nature area ||||||||||||||||Naturgebiet |||||||||||||||särskilt| Mussels are not the only animals that live in the Wadden Sea, as it is a special nature reserve. Устрицы не единственные животные, которые живут в Ваддензее, это действительно особая природная зона. Özel bir doğa koruma alanı olan Wadden Denizi'nde yaşayan tek hayvan midye değildir. 贻贝并不是唯一生活在瓦登海的动物,这里是一个特别的自然保护区。 Het is zelfs zo bijzonder dat de Waddenzee op de UNESCO Werelderfgoedlijst staat. |||||||||||Список всемирного наследия| |||||||||||liste du patrimoine mondial| It|||||||||||World Heritage List| |||||||||||Weltkulturerbeliste| ||||||||||UNESCO:s världsarvslista|| |||||||||||lista del patrimonio mondiale| 它|是|甚至|如此|特别|以至于|这个|瓦登海|在|这个|联合国教科文组织|世界遗产名录|处于 In fact, it is so special that the Wadden Sea is on the UNESCO World Heritage List. Это даже настолько особенное, что Ваддензея внесена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. 瓦登海甚至被列入了联合国教科文组织世界遗产名录。 Dat komt omdat het gebied, door het droogvallen bij laagwater, uniek is in de wereld. |||||||осушение||||||| |||||||séchage à mar||||||| ||because||area|||drying up||low water|unique||||world |||||||Trockenfallen||Niedrigwasser|einzigartig|||| ||||område|||||||||| |||||||asciugarsi||||||| 那|来自|因为|它|区域|由于|它|干涸|在|低水位|独特|是|在|这个|世界 Denn das Gebiet ist aufgrund seiner Austrocknung bei Ebbe einzigartig auf der Welt. This is because the area is unique in the world due to the fact that it dries out at low tide. Это связано с тем, что область, при отливе, уникальна в мире. Bunun nedeni, gelgit sırasında kuruması nedeniyle bölgenin dünyada benzersiz olmasıdır. 这是因为该地区在世界上独一无二,因为它在低潮时会干燥。 这是因为该地区在退潮时会干涸,独一无二。

Als je goed kijkt kan je veel leven vinden in het Waddengebied, zowel klein als groot. 如果|你|好好地|看|能|你|很多|生命|找到|在|这个|瓦登海地区|既|小的|也|大的 If|||look||||||||Wadden Sea|||| If you look closely, you can find a lot of life in the Wadden area, both small and large. Si vous regardez attentivement, vous pouvez trouver beaucoup de vie dans la région des Wadden, à la fois petite et grande. Если внимательно посмотреть, можно найти много жизни в Вадденском море, как маленькой, так и большой. Yakından bakarsanız, Wadden bölgesinde hem küçük hem de büyük birçok yaşam bulabilirsiniz. 如果你仔细观察,可以在瓦登海地区发现许多生命,无论是小的还是大的。 Op de bodem van de zee leven bijvoorbeeld wormen, krabben en garnalen. ||||||||черви|||креветки |||||||||||crevettes ||the bottom||||||worms|crabs||shrimp ||||||||Würmer|Krebse||Garnelen |||||||||granchi|| ||botten||||||||| 在|定冠词|底部|的|定冠词|海|生活|例如|虫子|螃蟹|和|虾 At the bottom of the sea, for example, live worms, crabs and shrimp. На дне моря, например, живут черви, крабы и креветки. 例如,海底生活着蠕虫、螃蟹和虾。 In de Noordzee wordt er ook veel gevist naar garnalen. |||||||pêché|| |||||||fished|| |||||||geangelt||Garnelen |||||||fiskas efter|| |||||||||gamberi 在|这个|北海|被|它|也|很多|捕鱼|向|虾 In the North Sea, there is also a lot of fishing for shrimp. В Северном море также много ловят креветок. Kuzey Denizi'nde çok sayıda karides avcılığı da yapılmaktadır. 在北海,虾的捕捞量也很大。 Dit soort diertjes worden veel gegeten door vogels en vissen. 这|种|小动物|被|很多|吃|被|鸟|和|鱼 ||Tiere||||||| ||little animals|||eaten|||and|fish ||animali||||||| ||животные||||||| These kinds of animals are often eaten by birds and fish. Эти мелкие существа часто едят птицы и рыбы. 这些小动物被鸟类和鱼类大量食用。 Je kan een enorme hoeveelheid verschillende vogels en vissen vinden in het Waddengebied. 你|能|一|巨大的|数量|不同的|鸟|和|鱼|找到|在|这个|瓦登地区 ||||amount||||fish|||| You can find a huge amount of different birds and fish in the Wadden area. В районе Вадден можно найти огромное количество различных птиц и рыб. Wadden bölgesinde çok sayıda farklı kuş ve balık bulabilirsiniz. 在瓦登海地区,你可以找到大量不同种类的鸟类和鱼类。 Voor veel vissen is het Waddengebied een belangrijk gebied voor de voortplanting: jonge vissen kunnen in het ondiepe water relatief beschermd opgroeien tot volwassen vissen. |||||||||||||||||||относительно||||| |||||||||||||||||peu profond||||||adultes| |||||||||||reproduction||||||shallow|||protected|grow up||adult| |||||||||||Fortpflanzung||||||||||||| |||||||||||fortplantning|||||||||Skyddade|||| |||||||||||riproduzione||||||||||||| 对于|很多|鱼|是|这个|瓦登海地区|一个|重要的|区域|对于|这|繁殖|幼|鱼|可以|在|这个|浅的|水|相对地|保护|成长|到|成熟的|鱼 For many fish, the Wadden area is an important area for reproduction: young fish can grow up to become adults in the shallow water in a relatively protected environment. Для многих рыб Ваддензее - это важная область для размножения: молодые рыбы могут в мелкой воде относительно защищенно расти до взрослой рыбы. Birçok balık için Wadden bölgesi üreme için önemli bir alandır: genç balıklar sığ sularda nispeten korunaklı bir ortamda büyüyerek yetişkin olabilirler. Wadden地区是许多鱼类的重要繁殖区:幼鱼可以在浅水区相对受保护的条件下成长为成鱼。 对许多鱼类来说,瓦登海地区是一个重要的繁殖区域:幼鱼可以在浅水中相对安全地成长为成年鱼。

Maar er leven ook grotere dieren in de Waddenzee. 但是|有|生活|也|更大的|动物|在|这个|瓦登海 ||||larger|||| But larger animals also live in the Wadden Sea. Но в Ваддензее также живут большие животные. Ancak Wadden Denizi'nde daha büyük hayvanlar da yaşamaktadır. 但在瓦登海中也生活着更大的动物。 Bijvoorbeeld de zeehond, waarvan er zo'n 11.000 leven in de Waddenzee. ||тюлень||||||| ||phoque||||||| ||seal|of which|||||| ||Seehund||||||| ||foca||||||| 比如|这|海豹|其中|有|大约|生活|在|这|瓦登海 For example, the seal, some 11,000 of which live in the Wadden Sea. Par exemple, le phoque, dont environ 11 000 vivent dans la mer des Wadden. Например, тюлень, которого насчитывается около 11.000 в Ваддензее. Örneğin, Wadden Denizi'nde yaşayan yaklaşık 11.000 fok balığı. 例如海豹,瓦登海中大约有11,000只海豹。 Dat zijn er een stuk meer dan in de jaren ‘90, toen er door de jacht op zeehonden nog maar zo'n 1000 over waren. |||один|||||||||||||тюлени||||| ||||||||||||||hunting||seals|only||about|left| ||||||||||||||||Robben||||| ||||||||||||||||foche||||| ||||||||||||||jakt på sälar|||||||fanns kvar 那|是|在这里|一|一些|更多|比|在|这|年|当时|在这里|由于|这|狩猎|对|海豹|仍然|只有|大约|剩下|存在 That's a lot more than in the 1990s, when only about 1,000 were left due to seal hunting. C'est beaucoup plus que dans les années 1990, alors qu'il ne restait qu'environ 1 000 phoques à cause de la chasse au phoque. Это гораздо больше, чем в 90-х годах, когда из-за охоты на тюленей осталось всего около 1000. Bu sayı, fok avcılığı nedeniyle sadece 1.000 kadar kaldığı 1990'lı yıllara kıyasla çok daha fazladır. 这比 20 世纪 90 年代要多得多,当时由于海豹捕猎,只剩下大约 1000 只海豹。 这比90年代多得多,那时由于捕猎,海豹数量只有大约1000只。 Zeehonden liggen graag op een zandbank in het zonnetje als het mooi weer is. 海豹|喜欢躺|享受|在|一个|沙洲|在|这个|阳光下|当|它|好|天气|是 |||||Sandbank|||Sonnenschein||||| |||||sandbank|||sun|||nice|| |||||banco di sabbia|||||||| Seals like to lie on a sandbar in the sunshine when the weather is nice. Тюлени любят лежать на отмели на солнце, когда погода хорошая. 海豹喜欢在阳光明媚的日子里躺在沙洲上。 Er zijn zo veel zeehonden in de Waddenzee dat je al een goede kans hebt om er een te zien als je met de boot naar een van de eilanden gaat. (动词) 是|(动词) 有|如此|多|海豹|在|定冠词|瓦登海|以至于|你|已经|一只|好的|机会|(动词) 有|去|(代词) 它|一只|(不定式标记)|看到|如果|你|乘坐|定冠词|船|去|一个|的|定冠词|岛屿|(动词) 去 ||||||||||||||||||||||||Boot|||||| ||||seals||||||||||||||||||||boat|||||| There are so many seals in the Wadden Sea that you already have a good chance of seeing one if you go by boat to one of the islands. В Ваддензее так много тюленей, что у вас уже есть хороший шанс увидеть одного, когда вы плывете на лодке к одному из островов. Wadden Denizi'nde o kadar çok fok vardır ki, adalardan birine tekneyle giderseniz bir tane görme şansınız zaten yüksektir. 在瓦登海有很多海豹,所以当你坐船去其中一个岛时,你有很好的机会看到它们。 Sommige zeehonden kunnen maar liefst 1 meter 90 lang worden en 130 kilo wegen. 一些|海豹|可以|至少||米|长|变得|和|公斤|重 |seals|||as much as|||||kilos|weigh Einige Robben können bis zu 5 Fuß 9 Zoll groß werden und 300 Pfund wiegen. Some seals can grow as much as 1 meter 90 long and weigh 130 pounds. Некоторые тюлени могут достигать длины до 1 метра 90 сантиметров и весить 130 килограммов. Bazı foklar 1 metre 90 santimetreye kadar uzayabilir ve 130 kilo ağırlığa ulaşabilir. 有些海豹可以长到1米90,体重达到130公斤。 Zeehonden baren ook jongen in de Waddenzee, als je geluk hebt kan je dus jonge zeehonden zien. 海豹|生育|也|幼崽|在|这个|瓦登海|如果|你|运气|有|可以|你|所以|幼小的|海豹|看到 |naître||||||||||||||| |give birth||||||||||||||| |bringen zur Welt||||||||||||||| |partorire||||||||||||||| Seals also give birth to young in the Wadden Sea, so if you are lucky you can see young seals. Les phoques donnent également naissance dans la mer des Wadden, donc si vous avez de la chance, vous pourrez voir de jeunes phoques. Тюлени также рождают молодых в Ваддензее, и если повезет, вы можете увидеть молодых тюленей. Foklar da Wadden Denizi'nde yavru doğurur, bu nedenle şanslıysanız genç fokları görebilirsiniz. 海豹也在瓦登海产卵,所以如果幸运的话,您可以看到小海豹。 海豹也在瓦登海产仔,如果你运气好的话,可以看到小海豹。

Een ander groot zoogdier is de bruinvis. |||млекопитающее|||касатка |||mammifère|||marsouin commun |||mammal|||porpoise |||Säugetier|||Schweinswal ||||||delfino bruno 一个|其他|大|哺乳动物|是|这只|棕色海豚 Another large mammal is the porpoise. Un autre grand mammifère est le marsouin commun. Другим крупным млекопитающим является бурый дельфин. Bir diğer büyük memeli de yunus balığıdır. 另一种大型哺乳动物是港鼠海豚。 另一个大型哺乳动物是棕色海豚。 Een bruinvis is een soort walvis, maar wel de kleinste soort. |||||кит||||| |||||baleine||||| |pilot whale|||species|whale|but|||smallest| |||||Wal||||| |||||balena||||| 一个|棕色海豚|是|一种|种类|鲸鱼|但是|确实|最小的|最小的|种类 A porpoise is a type of whale, but the smallest species. Бурый дельфин - это вид китов, но самый маленький вид. Yunus balığı bir balina türüdür, ancak en küçük türüdür. 棕色海豚是一种鲸鱼,但它是最小的种类。 Desondanks kunnen ze 1 meter 70 lang worden. тем не менее||||| nevertheless||||| 尽管如此|可以|他们|米|高|成为 Nevertheless, they can grow 1 meter 70 long. Тем не менее, они могут достигать длины 1 метр 70 сантиметров. Buna rağmen, 1 metre 70 uzunluğunda büyüyebilirler. 尽管如此,它们可以长到1米70。 Je ziet ze alleen niet vaak omdat ze veel onderwater leven. 你|看到|它们|只|不|常常|因为|它们|很多|水下|生活 |||||||||unter Wasser| |||||||||underwater| |||||||||sott'acqua| |||||||||под водой| You just don't see them often because they live underwater a lot. Вы их не часто видите, потому что они много живут под водой. Sadece onları çok sık göremezsiniz çünkü çok fazla su altında yaşarlar. 你很少看到它们,因为它们大多生活在水下。 Er leven ook haaien in de Waddenzee, maar gelukkig geen voor mensen gevaarlijke soorten. |||акулы|||||||||| |||requins|||||||||| |||sharks|||||||||dangerous| |||Haie|||||||||| |||squali|||||||||| 在|生活|也|鲨鱼|在|这个|瓦登海|但是|幸运的是|没有|对于|人类|危险的|种类 Sharks also live in the Wadden Sea, but fortunately no species dangerous to humans. В Ваддензее также обитают акулы, но, к счастью, нет опасных для людей видов. Wadden Denizi'nde köpekbalıkları da yaşamaktadır, ancak neyse ki insanlar için tehlikeli türler bulunmamaktadır. 在瓦登海中也有鲨鱼,但幸运的是没有对人类危险的种类。

Ook kan je als je geluk hebt een indrukwekkende vogel zien vliegen in het Waddengebied: de zeearend. ||||||||впечатляющую|||||||| |||si|||||impressionnant||||||||aigle de mer also||||||||impressive|||flying|||||sea eagle ||||||||beeindruckende||||||||Seeadler |||||tur||||||||||| ||||||||||||||||aquila di mare 也|能|你|如果|你|运气|有|一只|令人印象深刻的|鸟|看到|飞|在|这个|瓦登地区|这只|海雕 Also, if you are lucky, you can see an impressive bird flying in the Wadden area: the bald eagle. Si vous avez de la chance, vous pourrez également voir un oiseau impressionnant voler dans la région des Wadden : le pygargue à queue blanche. Также можно, если повезёт, увидеть впечатляющую птицу, летающую в районе Вадден: орлана-белохвоста. Ayrıca, eğer şanslıysanız, Wadden bölgesinde uçan etkileyici bir kuş görebilirsiniz: ak kuyruklu kartal. 如果运气好的话,你可以在瓦登地区看到一只令人印象深刻的鸟:海雕。 De zeearend is een roofvogel, met vleugels van 2 meter de grootste roofvogel van Europa. |орлан|||||||||||| ||||rapace||||||||| ||||bird of prey||wings|||||bird of prey|| ||||Raubvogel||Flügel|||||Raubvogel|| ||||rapace||||||||| 这|海雕|是|一种|猎鹰|有|翅膀|长达|米|最|大的|猎鹰|在|欧洲 The white-tailed eagle is a bird of prey, with wings of 2 meters the largest bird of prey in Europe. Le pygargue à queue blanche est un oiseau de proie, avec des ailes de 2 mètres le plus grand oiseau de proie d'Europe. Орлан-белохвост — это хищная птица, с размахом крыльев 2 метра, она является крупнейшей хищной птицей Европы. Bir yırtıcı kuş olan deniz kartalı, 2 metrelik kanatlarıyla Avrupa'nın en büyük yırtıcı kuşudur. 海雕是一种猛禽,翼展达到2米,是欧洲最大的猛禽。 Vanwege de enorme vleugels is de bijnaam van deze vogel ‘de vliegende deur'. 由于|这|巨大的|翅膀|是|这|昵称|的|这只|鸟|‘飞行的|飞行的|门' |||||||||||fliegende| due to|||wings|||nickname||||the|flying|door |||||||||||volante| |||крылья||||||||| Because of its huge wings, this bird's nickname is "the flying door." En raison de ses ailes énormes, le surnom de cet oiseau est "la porte volante". Из-за огромных крыльев это птица получила прозвище 'летняя дверь'. Devasa kanatları nedeniyle bu kuşun lakabı 'uçan kapı'dır. 由于巨大的翅膀,这只鸟的绰号是‘飞门'。 Deze vogel is vrij zeldzaam, er leven ongeveer 40 zeearends in Nederland. ||||||||орлы-моряки|| ||||rare|||||| This|||quite|rare||||sea eagles|| ||||selten||||Seeadler|| ||||||||aquile di mare|| 这|鸟|是|相当|稀有|有|生活|大约|海雕|在|荷兰 This bird is quite rare, with about 40 bald eagles living in the Netherlands. Cet oiseau est assez rare, il y a environ 40 pygargues à queue blanche vivant aux Pays-Bas. Эта птица довольно редкая, в Нидерландах живет около 40 белохвостых орланов. Bu kuş oldukça nadirdir ve Hollanda'da yaklaşık 40 kel kartal yaşamaktadır. 这只鸟相当稀有,荷兰大约有40只海雕。

Voordat ik meer ga vertellen over de eilanden zelf, is het eerst tijd voor: 在之前|我|更多|将|讲述|关于|这些|岛屿|自己|是|这|首先|时间|为了 before||||||||||||| Before I tell you more about the islands themselves, it's time for: Avant de vous en dire plus sur les îles elles-mêmes, c'est la première fois pour : Прежде чем я расскажу больше о самих островах, сначала настало время для: Adalar hakkında daha fazla konuşmadan önce, sıra geldi: 在我进一步讲述岛屿本身之前,首先是:

**De uitdrukking van de week** 这个|表达|的|这个|星期 The phrase of the week 本周的表达

De uitdrukking van deze week is: water naar de zee dragen. 这|表达|的|这|周|是|水|向|大海|海|带 ||||||l'eau||||porter ||||||Wasser|||| ||||||||||carry This week's phrase is: carrying water to the sea. Выражение этой недели: нести воду к морю. Bu haftanın deyimi: denize su taşımak. 本周的短语是:挑水出海。 本周的表达是:把水带到海里。 Dit betekent: iets doen wat geen zin heeft, dus iets overbodigs doen. ||||||||||избыточное| ||||qui||||||superflu| ||something||that|no|sense||therefore||redundant|do ||||||||||Überflüssiges| ||||||||||superfluo| 这|意思是|某事|做|什么|没有|意义|有|所以|某事|多余的|做 This means: doing something that makes no sense, so doing something superfluous. Cela veut dire : faire quelque chose qui n'a aucun sens, donc faire quelque chose de superflu. Это означает: делать что-то бесполезное, то есть делать что-то лишнее. Bu şu anlama gelir: mantıklı olmayan bir şey yapmak, yani gereksiz bir şey yapmak. 这意味着:做一些没有意义的事情,也就是做一些多余的事情。 In het Engels heb je een soortgelijke uitdrukking met carrying coals to Newcastle en in het Duits met Bier nach München tragen. ||||||||||||Ньюкасл||||||||| |||||||||||||||||||à|| ||||||similar|||carrying|coals|to|Newcastle||||||beer|to|Munich|carry |||||||||tragen|Kohle|nach|Newcastle||||||Bier|nach|München|tragen ||||||||||||Newcastle||||||||| 在|这个|英语|有|你|一个|类似的|表达|带有|携带|煤|到|纽卡斯尔|和|在|这个|德语|带有|啤酒|到|慕尼黑|携带 In English you have a similar expression with carrying coals to Newcastle and in German with Bier nach München tragen. В английском языке есть похожее выражение: нести уголь в Ньюкасл, а в немецком - нести пиво в Мюнхен. İngilizcede benzer bir ifade Newcastle'a kömür taşımak, Almancada ise Bier nach München tragen şeklindedir. 在英语中,您有类似的表达方式“将煤炭运送到纽卡斯尔”,而在德语中,有类似的表达方式“Bier nach München tragen”。 在英语中有类似的表达,叫做 carrying coals to Newcastle,在德语中则是 Bier nach München tragen。 Je brengt iets naar een plek waar er al genoeg van is, dat is vrij nutteloos. |||||||||||||||бесполезно |||||||||||||||inutile |bring||to||||||||||||useless |||||||||||||||nutzlos |||||||||||||||onödigt |||||||||||||||inutile 你|带|东西|到|一个|地方|在那里|有|已经|足够|的|是|那|是|相当|无用的 You're bringing something to a place where there's already plenty of it, which is pretty useless. Vous apportez quelque chose à un endroit où il y en a déjà assez, c'est assez inutile. Ты приносишь что-то в место, где этого уже достаточно, это довольно бесполезно. Bir şeyi zaten yeterince olan bir yere getiriyorsunuz ki bu oldukça faydasız. 你把某样东西带到一个已经有足够的地方,这样做是相当没用的。 In Nederland hebben we natuurlijk een sterke band met de zee, en is de uitdrukking die wij gebruiken dus ‘water naar de zee dragen'. 在|荷兰|有|我们|当然|一个|强烈的|关系|与|这|海|和|是|这|表达|那个|我们|使用|所以|水|向|这|海|拿去 |||||||lien|||||||||||||||| ||||||starke|Bande|||||||||||||||| |||||||connection|||||||expression|||||||||carry In the Netherlands, of course, we have a strong connection with the sea, and so the expression we use is "carrying water to the sea. Aux Pays-Bas, nous avons naturellement un lien fort avec la mer, c'est pourquoi l'expression que nous utilisons est « transporter de l'eau à la mer ». В Нидерландах, конечно, у нас крепкая связь с морем, и выражение, которое мы используем, — это «нести воду к морю». Hollanda'da elbette denizle güçlü bir bağımız var, bu nedenle kullandığımız ifade 'denize su taşımak'. У Нідерландах, звичайно, ми маємо тісний зв'язок з морем, тому ми використовуємо вираз "нести воду до моря". 在荷兰,我们当然与海洋有着紧密的联系,因此我们使用的表达是‘把水带到海里’。 Een nutteloze bezigheid. один|| ||activité |useless activity|activity |nutzlose|Beschäftigung |Meningslös|En meningslös syssla. 一个|无用的|活动 A useless activity. Une activité inutile. Бесполезное занятие. Faydasız bir aktivite. 一项无用的活动。

Nu je meer weet over de natuur in het Waddengebied, kan ik het gaan hebben over de eilanden zelf. 现在|你|更多|知道|关于|这个|自然|在|这个|瓦登海地区|可以|我|它|开始|讨论|关于|这些|岛屿|自己 Now that you know more about nature in the Wadden area, I can start talking about the islands themselves. Теперь, когда ты больше знаешь о природе в Вадденском регионе, я могу поговорить о самих островах. Artık Wadden bölgesindeki doğa hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, adaların kendisinden bahsetmeye başlayabilirim. 现在你对瓦登海地区的自然有了更多了解,我可以开始谈谈这些岛屿本身了。 Van de Nederlandse waddeneilanden zijn er 5 bewoond. 从|定冠词|荷兰的|潮汐岛屿|是|有|居住的 |||Wadden Islands|||inhabited ||||||населённых Of the Dutch Wadden Islands, 5 are inhabited. Из нидерландских ваттовых островов 5 населены. Hollanda'ya ait Wadden adalarından beşinde yerleşim vardır. 在荷兰的瓦登岛中,有5个是有人居住的。 De namen van deze eilanden zijn: Texel, Vlieland, Terschelling, Ameland en Schiermonnikoog. 这些|名字|的|这些|岛屿|是|特塞尔岛|弗利兰岛|特尔谢林岛|阿梅兰岛|和|斯基尔蒙尼科岛 ||||||Texel|Vlieland||Ameland||Schiermonnikoog ||||||Texel|Vlieland|Terschelling|Ameland||Schiermonnikoog |||||||Vlieland|||| ||||||Тексел||||| The names of these islands are: Texel, Vlieland, Terschelling, Ameland and Schiermonnikoog. Названия этих островов: Тексел, Влиланд, Терсхеллинг, Амеланд и Ширмонникоог. Bu adaların isimleri şunlardır: Texel, Vlieland, Terschelling, Ameland ve Schiermonnikoog. 这些岛屿的名字是:特克塞尔岛、弗利兰岛、特尔谢林岛、阿梅兰岛和希尔蒙尼科岛。 Nederlandse kinderen leren op de basisschool de namen onthouden van de eilanden met een ezelsbruggetje. ||||||||||||||мнемоническая подсказка ||||||||retenir||||||mnémotechnique ||||||||to remember||||with||mnemonic ||||||||merken||||||Eselsbrücke ||||||||||||||mnemonico 荷兰的|孩子们|学习|在|这个|小学|这个|名字|记住|的|这个|岛屿|用|一个|记忆法 Dutch children learn the names of the islands in elementary school with a mnemonic. Les enfants néerlandais apprennent à l'école primaire à retenir les noms des îles avec un mnémonique. Нидерландские дети учатся в начальной школе запоминать названия островов с помощью мнемонической фразы. İlkokulda Hollandalı çocuklar adaların isimlerini bir anımsatıcı ile hatırlamayı öğrenirler. 荷兰的孩子们在小学学习用记忆法记住这些岛屿的名字。 Als je de eerste letters van deze 5 eilanden neemt, van west naar oost, krijg je het woord TVTAS. 如果|你|这些|第一个|字母|从|这些|岛屿|取|从|西|到|东|得到|你|这个|单词|TVTAS |||||||||||||||||TVTAS ||||||||||||east|||||TVTAS |||||||||||||||||TVTAS |||||||||||||||||ТВТАС If you take the first letters of these 5 islands, from west to east, you get the word TVTAS. Если взять первые буквы этих 5 островов, с запада на восток, получится слово TVTAS. Bu 5 adanın ilk harflerini batıdan doğuya doğru alırsanız TVTAS kelimesini elde edersiniz. 如果你从西到东取这5个岛屿的首字母,你会得到单词TVTAS。 Dat betekent niets, maar is wel een makkelijke manier om de namen van de eilanden te onthouden. 那|意思是|没有|但是|是|确实|一个|容易的|方法|来|这些|名字|的|这些|岛屿|来|记住 |||||||einfache||||||||| |||||||easy|||||||||remember It means nothing, but is an easy way to remember the names of the islands. Cela ne veut rien dire, mais c'est un moyen facile de se souvenir des noms des îles. Это ничего не означает, но это простой способ запомнить названия островов. Hiçbir anlamı yoktur, ancak adaların isimlerini hatırlamanın kolay bir yoludur. 这没有任何意义,但这是记住岛屿名称的简单方法。 Dat noemen we in het Nederlands dus een ezelsbruggetje, een hulpmiddel om iets te onthouden. 那|称为|我们|在|它|荷兰语|所以|一个|小记忆法|一个|工具|用来|某事|去|记住 |||||néerlandais|||mnemonic device|||||| ||||||||mnemonic device||mnemonic device||||remember ||||||||||инструмент|||| So in Dutch we call that a mnemonic, a tool to remember something. En néerlandais, nous appelons cela un mnémonique, un outil pour se souvenir de quelque chose. Мы называем это в голландском языке "мостик для осла", вспомогательное средство, чтобы что-то запомнить. Hollandaca'da biz buna anımsatıcı diyoruz, bir şeyi hatırlamak için bir araç. 在荷兰语中,我们称之为记忆法,是一种帮助记住东西的工具。

Over al deze 5 eilanden zal ik kort iets vertellen. 关于|所有|这|岛屿|将|我|简短地|一些|讲述 About all these 5 islands I will briefly tell you something. Я кратко расскажу о всех этих 5 островах. Bu 5 adanın hepsinden kısaca bahsedeceğim. 我将简要介绍这五个岛屿。 We beginnen bij de eerste T van de TVTAS, namelijk Texel. 我们|开始|在|第一个|第一个|T|的|这个|TVTAS|也就是说|特克斯尔 ||||||||TVTAS|| We start at the first T of the TVTAS, which is Texel. Мы начинаем с первой Т в ТВТАС, а именно с Тексела. 我们从TVTAS的第一个T开始,即特克塞尔。 Texel is het grootste eiland van de waddeneilanden, er wonen ongeveer 14.000 mensen op het eiland. 特塞尔|是|这个|最大的|岛|的|这个|瓦登群岛|在那里|住着|大约|人|在|这个|岛 |||largest|island|||Wadden Islands||||||| Texel is the largest island of the Wadden Islands, about 14,000 people live on the island. Тексел - крупнейший остров Вадденских островов, на острове проживает около 14.000 человек. 特克塞尔是瓦登岛中最大的岛屿,岛上大约有14,000人居住。 Maar er leeft nog meer op het eiland: er leven ongeveer evenveel schapen als mensen op het eiland. 但是|它|生活|还|更多|在|这个|岛|它|生活|大约|一样多|羊|和|人|在|这个|岛 |||||||||||autant|moutons||||| ||lebt|||||||||ebensoviel|Schafe||||| ||lives|still||||||||the same amount|sheep||||the| ||||||||||||pecore||||| But there is more life on the island: there are about as many sheep as people on the island. Но на острове живёт ещё больше: на острове живёт примерно столько же овец, сколько и людей. Ancak adada yaşayanların sayısı daha fazladır: Texel'de yaşayan insan sayısı kadar koyun vardır. 但岛上还有更多的生物:岛上的羊和人差不多一样多。 Je komt op Texel vanuit Den Helder in Noord-Holland, de boottocht duurt ongeveer 20 minuten. |||||||||||поездка на лодке||| |||||||||||traversée en bateau||| ||||from||Den Helder|||||boat trip||| ||||||Helder|||||Fähre||| |||||||||||traghetto||| 你|到达|在|特塞尔岛|从|登|赫尔德|在|||这|渡船旅行|持续|大约|分钟 You get to Texel from Den Helder in North Holland; the boat ride takes about 20 minutes. На Тексел можно добраться из Ден Хелдера в Северной Голландии, поездка на пароме занимает около 20 минут. Texel'e Kuzey Hollanda'daki Den Helder'den ulaşırsınız, tekne yolculuğu yaklaşık 20 dakika sürer. 你可以从北荷兰的登赫尔德乘船到特塞尔,船程大约20分钟。 Wat leuk is op Texel is dat je heel fijn het eiland kan rondfietsen. 什么|有趣|是|在|特塞尔岛|是|那|你|非常|舒适地|这个|岛|可以|骑自行车环岛 |||||||||||||um das Fahrradfahren ||||Texel||||very|pleasantly||||cycling around |||||||||||||ciclare What is nice on Texel is that you can very nicely cycle around the island. Ce qui est bien à Texel, c'est que vous pouvez très bien faire le tour de l'île à vélo. Как здорово на Текселе, что можно очень приятно кататься по острову на велосипеде. Texel'de güzel olan şey, adanın etrafında çok güzel bir şekilde bisiklet sürebilmenizdir. 在特塞尔骑自行车环岛是非常愉快的。 Verder staat Texel bekend om het Texelse bier dat Skuumkoppe heet. |||||||||Скумкоппе| En outre|||||||||| |||known||the|Texel|||Skuumkoppe| ||||||Texeler|||Skuumkoppe| |||||||||Skuumkoppe| 此外|是|特塞尔|以闻名|因为|这个|特塞尔的|啤酒|这个|斯库姆科普|叫 Furthermore, Texel is known for the Texel beer called Skuumkoppe. En outre, Texel est connu pour la bière de Texel appelée Skuumkoppe. Кроме того, Тексел известен своим пивом Texelse, которое называется Skuumkoppe. Ayrıca Texel, Skuumkoppe adı verilen Texel birası ile tanınmaktadır. 此外,特塞尔以名为Skuumkoppe的特塞尔啤酒而闻名。 Dit is een donker witbier dat op Texel gebrouwen wordt. ||||||||варится| ||||bière blanche||||| |||dark|white beer||||brewed|is brewed ||||Weißbier||||gebraut| ||||birra bianca||||| 这|是|一种|深色的|白色啤酒|它|在|特克斯尔岛|酿造|被 This is a dark wheat beer brewed on Texel. Это темное белое пиво, которое варится на Текселе. Texel'de üretilen koyu renkli bir buğday birasıdır. 这是一种在特塞尔酿造的深色白啤酒。 Best lekker! 最好|好吃 Riktigt|Riktigt gott! Pretty tasty! Лучше вкусно! 最好吃!

Het tweede eiland is Vlieland. 这个|第二|岛|是|弗利兰岛 The second island is Vlieland. Второй остров - Влиланд. 第二个岛是弗利兰岛。 Vlieland is het kleinste van de vijf bewoonde Waddeneilanden. 弗利兰|是|这个|最小的|的|这|五个|有人居住的|瓦登群岛 |||||||bewohnten| ||it|||||inhabited| |||||||abitati| |||||||населённых| Vlieland is the smallest of the five inhabited Wadden Islands. Влиланд - самый маленький из пяти населённых Вадденских островов. Vlieland, yerleşim olan beş Wadden Adasının en küçüğüdür. 弗利兰岛是五个有人居住的瓦登岛中最小的。 Er is een grappige mythe over het ontstaan van dit eiland: het verhaal is dat piraten in het verleden de plek waar nu Vlieland ligt gebruikten om hun geroofde buit te verstoppen, onder water. ||||||||||||||||||||||||||||ограбленной||||| |||drôle||||la formation|||||||||||||||||||||volé|butin||cacher|| ||a|funny|myth|||origin|||||story|||pirates|||past|||||||used|||stolen loot|booty||hide|| |||lustige|Mythos|||||||||||Piraten|||||||||||||geraubte|||verstecken|| |||||||||||||||pirati|||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||stulna||||| 这|是|一个|有趣的|神话|关于|这个|形成|的|这个|岛屿|这个|故事|是|那|海盗|在|这个|过去|这个|地方|哪里|现在|弗利兰岛|位于|使用|来|他们的|被抢劫的|战利品|来|藏起来|在|水 There is a funny myth about the origin of this island: the story is that pirates in the past used the place where Vlieland is now located to hide their loot, underwater. Существует забавный миф о происхождении этого острова: история гласит, что пиратов в прошлом использовали место, где сейчас находится Влиланд, чтобы прятать свою награбленную добычу под водой. Bu adanın kökenleri hakkında eğlenceli bir efsane vardır: Hikaye, geçmişte korsanların ganimetlerini su altında saklamak için şu anda Vlieland'ın bulunduğu noktayı kullandıkları yönündedir. 关于这个岛的形成有一个有趣的神话:传说过去海盗们用现在弗利兰岛的位置来藏匿他们抢来的财物,藏在水下。 Die buit bestond vooral uit wijn en sterke drank. 那个|战利品|由组成|主要|从|葡萄酒|和|强烈的|酒 |||surtout|de||||boisson alcoolisée that loot|loot|consisted||||||liquor |добыча||||||| The loot consisted mainly of wine and spirits. Le butin consistait principalement en vins et spiritueux. Эта добыча состояла в основном из вина и крепких напитков. Bu ganimet çoğunlukla şarap ve alkollü içkilerden oluşuyordu. 战利品主要包括葡萄酒和烈酒。 这些财物主要是葡萄酒和烈酒。 Na verloop van tijd was er zo veel buit verstopt dat het niet meer onder water bleef, en zo ontstond Vlieland. 经过|时间|的|经过|是|有|如此|多|战利品|被隐藏|以至于|它|不|再|在水下|水|保持|和|如此|形成|弗利兰岛 |le temps||temps||||||caché||||||||||| |vergangener Zeit|von||||||Beute|||||||||||| |passing|||||||loot|hidden||it||||||||arose|Vlieland |||||||||||||||||||образовался| Over time, so much loot was hidden that it no longer stayed underwater, and thus Vlieland was formed. Au fil du temps, tant de butin a été caché qu'il n'est plus resté sous l'eau, et ainsi Vlieland a été créé. Со временем добычи накопилось так много, что она больше не оставалась под водой, и так возник Влиланд. Zamanla o kadar çok ganimet saklandı ki artık su altında kalmadı ve böylece Vlieland oluştu. 随着时间的推移,藏匿的战利品越来越多,以至于它不再淹没在水下,因此形成了弗利兰岛。 Geloof jij het? 相信|你|它 believe|| Tror du det?|| Do you believe it? Ты в это веришь? Buna inanıyor musun? 你相信吗? Verder is er in september ieder jaar een populair muziekfestival, Into the Great Wide Open. |||||||||музыкальный фестиваль||||| |||||||||music festival|into||great wide open|wide| ||||||||||in|||Wide| ||||||||||In i|||| ||||||||||verso|||| 此外|是|有|在|九月|每个|年|一个|流行的|音乐节|进入|这个|伟大的|广阔的|开放的 In addition, every September there is a popular music festival, Into the Great Wide Open. Каждый сентябрь проходит популярный музыкальный фестиваль, Into the Great Wide Open. Ayrıca her Eylül ayında Into the Great Wide Open adlı popüler bir müzik festivali düzenlenmektedir. 每年九月还有一个受欢迎的音乐节,名为“走向广阔的开放”。 Je komt het makkelijkst op Vlieland vanuit Friesland, maar je mag op Vlieland niet autorijden! 你|到达|它|最容易|到|弗里兰岛|从|弗里斯兰省|但是|你|允许|在|弗里兰岛|不|开车 |||am einfachsten|||||||||||Auto fahren |||easiest||||||||on|||to drive |||più facile||||||||||| ||||||||||||||водить машину The easiest way to get to Vlieland is from Friesland, but you are not allowed to drive a car on Vlieland! На Влиланд можно легко добраться из Фрисланда, но на Влиланде нельзя водить машину! Vlieland'a gitmenin en kolay yolu Friesland'dan geçmektir, ancak Vlieland'da araba kullanmanıza izin verilmez! 你可以从弗里斯兰轻松到达弗利兰岛,但在弗利兰岛上不允许开车!

Terschelling is het derde eiland. 特尔谢林|是|这个|第三个|岛 Terschelling|||| Terschelling is the third island. Терсхеллинг — это третий остров. Terschelling üçüncü adadır. 特尔谢林是第三个岛。 Bij Terschelling denk ik vooral aan vakanties: in de zomer zijn er meer dan 3 keer meer toeristen dan inwoners op het eiland. 在|特尔谢林|想|我|特别|关于|假期|在|这个|夏天|有|有|更多|比|倍|更多|游客|比|居民|在|这个|岛 ||||||Urlaube||||||||||||||| |Terschelling|||||vacations||||||||||||||| When I think of Terschelling, I mainly think of holidays: in the summer there are more than 3 times more tourists than residents on the island. Когда я думаю о Терсхеллинге, я в первую очередь вспоминаю об отпусках: летом туристов на острове больше, чем в три раза местных жителей. Terschelling'i düşündüğümde aklıma daha çok tatiller geliyor: Yaz aylarında adada yaşayanların üç katından fazla turist oluyor. 提尔斯赫林让我主要想到假期:夏天岛上的游客人数是居民的三倍以上。 Er gaan ook veel jongeren naar Terschelling, waarbij het een populaire bezigheid is om een hoge toren te bouwen van lege bierkratjes. ||||||||||||||||башня||||| ||||||||||||||||||||vides|caisses de bière ||||youth|||||||activity|||a|tall|tower||build||empty|beer crates ||||||||||||||||Türme|||||Bierkästen |||||||||||sysselsättning|||||||||| |||||||||||||||||||||casse di birra 他们|去|也|很多|年轻人|到|特尔谢林|在那里|这|一个|受欢迎的|活动|是|为了|一个|高的|塔|去|建造|用|空的|啤酒箱 Many young people also go to Terschelling, where it is a popular activity to build a high tower from empty beer crates. На Терсхеллинг также приезжает много молодежи, и популярным занятием считается строительство высокой башни из пустых ящиков из-под пива. Birçok genç de Terschelling'e gitmekte ve boş bira kasalarından yüksek bir kule inşa etmek popüler bir etkinlik olmaktadır. Багато молодих людей також їдуть до Тершелінгу, де популярною розвагою є будівництво високої вежі з порожніх пивних ящиків. 许多年轻人还去泰尔斯海灵岛,那里流行用空啤酒箱建造一座高塔的活动。 很多年轻人也去提尔斯赫林,搭建空啤酒箱高塔是一项受欢迎的活动。 Daarvoor moeten de bierkratjes natuurlijk wel eerst leeggedronken worden… |||||||опустошены| |||beer crates||||emptied| |||Bierkästen||||leergetrunken| |||||||drickas upp| |||casse di birra||||| 为此|必须|这个|啤酒箱|当然|确实|首先|喝光|被 Before that, the beer crates must of course be emptied first… Avant cela, les caisses de bière doivent bien sûr être vidées au préalable… Для этого, конечно, сначала нужно выпить ящики пива... Elbette bundan önce.... bira kasalarının boşaltılması gerekiyor. 当然,啤酒箱必须先喝空……

De letter A van de TVTAS is van Ameland. 这|字母|A|的|这|TVTAS|是|来自|阿梅兰德 The letter A of the TVTAS is from Ameland. Буква A в ТВТАС означает Амеланд. TVTAS的字母A代表阿梅兰。 Ameland is zeer geschikt voor mensen die op zoek zijn naar natuur en rust. 阿梅兰德|是|非常|适合|对于|人们|谁|在|寻找|他们的|向|自然|和|安宁 |||adapté|||||||||| ||very|suitable|||||||to|||peace and quiet Ameland is great for people looking for nature and tranquility. Амеланд очень подходит для людей, которые ищут природу и спокойствие. Ameland, doğa ve huzur arayan insanlar için harikadır. 阿梅兰非常适合寻找自然和宁静的人。 Er zijn meerdere natuurgebieden en een mooi lang strand. 有|是|多个|自然保护区|和|一个|美丽的|长的|沙滩 |||Naturschutzgebiete||||| ||several|nature reserves|||||beach |||naturreservat||||| |||aree naturali||||| There are several natural areas and a beautiful long beach. Существует несколько природных районов и красивая длинная пляжная зона. Birkaç doğa rezervi ve güzel uzun bir plaj vardır. 这里有多个自然保护区和一片美丽的长海滩。 Interessant genoeg was er 150 jaar geleden een plan om een verbinding te maken tussen Ameland en het vaste land, in Friesland. |||||||||||||||||continent|terre ferme|| 有趣的|足够|是|有|年|前|一个|计划|为了|一个|连接|不定式助动词|建造|在之间|阿梅兰德|和|这个|固定的|陆地|在|弗里斯兰 ||||||||||Verbindung|||||||||| interesting|||||||||a|connection|||between||||mainland||| |tillräckligt intressant||||||||||||||||||| Interestingly enough, 150 years ago there was a plan to make a connection between Ameland and the mainland, in Friesland. Chose intéressante, il y a 150 ans, il y avait un plan pour établir une connexion entre Ameland et le continent, en Frise. Достаточно интересно, что 150 лет назад был план соединить Амеланд и материк в Фрисланде. İlginç bir şekilde, 150 yıl önce Ameland ile Friesland'daki anakara arasında bir bağlantı kurma planı vardı. Цікаво, що 150 років тому існував план створення сполучення між Амеландом і материком, у Фрисландії. 有趣的是,150年前曾计划在阿梅兰德和弗里斯兰的大陆之间建立一条连接。 Maar na vier jaar bouwen en een zware storm kwamen ze toch tot de conclusie dat het te moeilijk was. 但是|在|四|年|建造|和|一个|强烈的|风暴|来到|他们|还是|到|这个|结论|他们|它|太|难|是 ||||||||||||||conclusion||||| ||||building|||heavy||||still|||conclusion||||difficult| Doch nach vier Jahren Bauzeit und einem schweren Sturm kamen sie zu dem Schluss, dass es zu schwierig sei. But after four years of construction and a severe storm, they still came to the conclusion that it was too difficult. Mais après quatre ans de construction et une violente tempête, ils sont arrivés à la conclusion que c'était trop difficile. Но после четырех лет строительства и сильного шторма они пришли к выводу, что это было слишком сложно. Ancak dört yıl süren inşaatın ve şiddetli bir fırtınanın ardından, yine de bunun çok zor olduğu sonucuna vardılar. 但经过四年的建设和一场严重的风暴,他们最终得出结论,认为这太困难了。 De dam die ze probeerde te bouwen werd steeds vernield door de zee. |||||||||разрушена||| ||||||||de plus en plus|détruite||| |||||||||destroyed||| |||||||||zerstört||| |||||||||distrutta||| 这|堤坝|那个|她|尝试|去|建造|被|总是|毁坏|被|这|海 The dam they tried to build kept getting destroyed by the sea. Le barrage qu'elle a essayé de construire n'a cessé d'être détruit par la mer. Плотина, которую они пытались построить, постоянно разрушалась морем. İnşa etmeye çalıştıkları baraj deniz tarafından yıkılmaya devam etti. 他们试图建造的堤坝不断被海水摧毁。 Een overblijfsel van de dam kan je nu nog steeds zien als je gaat wadlopen bij Ameland. 一个|残余|的|这个|堤坝|可以|你|现在|仍然|继续|看到|如果|你|去|潜水行走|在|阿梅兰德 |vestige||||||||||||||| |remnant||||||||||||||| |Überbleibsel||||||||||||||| A remnant of the dam can still be seen today if you go mudflat hiking near Ameland. Vous pouvez encore voir un vestige du barrage lorsque vous vous promenez dans la vasière près d'Ameland. Остатки плотины можно до сих пор увидеть, если вы отправитесь на прогулку по отмели у Амеланда. Ameland yakınlarındaki çamur düzlüklerinde yürüyüşe çıkarsanız barajın kalıntılarını bugün de görebilirsiniz. 当您在阿默兰附近的泥滩散步时,您仍然可以看到大坝的遗迹。 如果你去阿梅兰德的潮间带徒步旅行,现在仍然可以看到堤坝的遗迹。

Ten slotte het laatste eiland van de 5: Schiermonnikoog. 最后|终于|这个|最后|岛屿|的|这个|斯基尔蒙尼科赫 in the end|finally|the||||| Schließlich die letzte der fünf Inseln: Schiermonnikoog. Finally, the last island of the 5: Schiermonnikoog. Enfin, la dernière île des 5 : Schiermonnikoog. Наконец, последнее из 5 островов: Схиермонникоог. 最后一个岛屿是5个岛屿中的最后一个:斯基尔蒙尼科岛。 De naam van dit eiland is interessant: schier is een oud-Nederlands woord voor de kleur grijs. 这个|名字|的|这个|岛|是|有趣|灰色的|是|一个|||单词|表示|这个|颜色|灰色 |Name||||||schier||||||||| |||||||gray||||||||color|gray |||||||grigio||||||||| |||||||шкера||||||||| The name of this island is interesting: schier is an old Dutch word for the color gray. Название этого острова интересно: schier — это старонидерландское слово для обозначения серого цвета. Bu adanın adı ilginçtir: schier, gri renk için kullanılan eski bir Hollandaca kelimedir. 这个岛的名字很有趣:schier是一个古荷兰语单词,意思是灰色。 Een monnik is een man die leeft in een klooster. 一个|僧侣|是|一个|男人|谁|生活|在|一个|修道院 |||||||||monastère |Mönch||||||||Kloster |monk|||||lives|||monastery |||||||||monastero A monk is a man who lives in a monastery. Монах — это человек, который живёт в монастыре. Keşiş, manastırda yaşayan bir adamdır. 修道士是生活在修道院里的男人。 En oog is een oud woord voor eiland. 和|眼睛|是|一个|古老的|词|对于|岛 |eye||an|||| And eye is an old word for island. Ог — это старое слово для обозначения острова. Ve göz, ada için kullanılan eski bir kelimedir. 而眼睛是一个古老的单词,意思是岛屿。 Dus het is een eiland voor grijze monniken. 所以|它|是|一个|岛|给|灰色的|僧侣 |||||||Mönche ||||||gray|monks |||||||monaci grigi |||||||монахи So it's an island for gray monks. Так что это остров для серых монахов. 所以这是一个灰色修道士的岛。 Dat komt omdat er lang geleden een klooster op het eiland stond waar de monniken grijze kleding droegen. 那|来自|因为|有|很久|以前|一个|修道院|在|这个|岛|站着|在那里|这些|僧侣|灰色的|衣服|穿着 |||||her|||||||||||| |||||||monastery|||||||monks|gray||wore gray clothing ||||||||||||||monaci||| |||||||||||||||||носили This is because long ago there was a monastery on the island where the monks wore gray clothing. Это потому, что давным-давно на острове находился монастырь, где монахи носили серую одежду. Bunun nedeni, uzun zaman önce adada keşişlerin gri kıyafetler giydiği bir manastırın bulunmasıdır. 这是因为很久以前岛上有一个修道院,修士们穿着灰色的衣服。 Zo is dit eiland aan z'n naam gekomen. 这样|是|这个|岛|以|他的|名字|来到 That's how this island got its name. Таким образом, этот остров получил свое название. Bu ada adını böyle almış. 因此这个岛得到了它的名字。 Ook op Schiermonnikoog mag je geen auto rijden. 也|在|Schiermonnikoog|允许|你|不|汽车|驾驶 You are also not allowed to drive a car on Schiermonnikoog. На Ширмонникоге тоже нельзя ездить на машине. 在Schiermonnikoog上也不允许开车。

Dit waren de 5 bewoonde Nederlandse Waddeneilanden. 这|是|这些|居住的|荷兰的|瓦登群岛 das||||| |||inhabited|| These were the 5 inhabited Dutch Wadden Islands. Это были 5 населённых нидерландских Вадденских островов. 这就是5个有人居住的荷兰瓦登岛。 Er zijn ook nog een aantal onbewoonde eilanden. ||||||необитаемые| ||||||inhabitées| there|||||a number of|uninhabited| ||||||unbewohnte| ||||||disabitate| 有|是|也|还有|一个|一些|无人居住的|岛屿 There are also a number of uninhabited islands. Существуют также несколько необитаемых островов. Ayrıca bir dizi ıssız ada da bulunmaktadır. 还有一些无人居住的岛屿。 Sommige zijn te klein om te bewonen, andere zijn natuurgebieden waar geen mensen mogen komen. ||||||жить|||||||| ||||||inhabit|||nature reserves||||| ||||||bewohnen|||||||| |||||||||||||får komma| ||||||abitare|||||||| 有些|是|太|小|以|住|居住|其他|是|自然保护区|在那里|没有|人|允许|来 Some are too small to inhabit, others are nature reserves where no people are allowed. Некоторые слишком малы, чтобы в них жить, другие представляют собой природные зоны, куда людям вход воспрещён. Bazıları yaşanamayacak kadar küçük, diğerleri ise insanların girmesine izin verilmeyen doğa rezervleri. 有些岛屿太小,无法居住,其他的是禁止人类进入的自然保护区。 Er zijn ook eilandjes die onder water staan bij hoogwater. 有|存在|也|小岛|那些|在下|水|处于|在|涨潮 |||islands|||||| There are also islets that flood at high tide. Существуют также островки, которые находятся под водой во время высоких приливов. Yüksek gelgitte su basan adacıklar da vardır. 还有一些小岛在涨潮时会被淹没。 Maar de 5 bewoonde eilanden zijn de moeite waard om te bezoeken. 但是|这些|居住的|岛屿|是|这些|值得|值得|去|不定式标记|参观 |||||||la peine||| ||inhabited||||worth|worth visiting||| But the 5 inhabited islands are worth visiting. Но 5 населённых островов стоит посетить. Ancak yerleşim olan 5 ada görülmeye değerdir. 但5个有人居住的岛屿还是值得一去的。 但这五个有人居住的岛屿值得一游。 Misschien heb je bij het luisteren al besloten dit jaar op vakantie te gaan naar een Waddeneiland, ik kan het zeker aanraden! 也许|有|你|在|这个|听的时候|已经|决定|这个|年|在|假期|去|旅行|到|一个|瓦登岛|我|可以|它|肯定地|推荐 |||||écoute|||||||||||||||| |||||||decided|||||||||Wadden island|||||to recommend |||||||||||||||||||||rekommendera ||||||||||||||||острову Вадден||||| Maybe listening to it you have already decided to go on vacation to a Wadden Island this year, I can definitely recommend it! Peut-être avez-vous déjà décidé de partir en vacances sur une île des Wadden cette année, je peux certainement le recommander ! Возможно, ты уже решил во время прослушивания, что в этом году хочешь поехать в отпуск на Вадденский остров, я определенно могу это рекомендовать! Belki de bu kitabı dinledikten sonra bu yıl bir Wadden Adası'na tatile gitmeye karar vermişsinizdir, kesinlikle tavsiye edebilirim! 也许你在听的时候已经决定今年去瓦登岛度假,我绝对推荐!

Er is nog een activiteit dat je op alle Waddeneilanden kan doen, en dat is jutten. |||||||||||||||собирать мусор |||||||||||||||ramasser des objets ||||activity||||||||and that|||beachcombing ||||Aktivität|||||||||||Juten |||||||||||||||raccolta di rifiuti 这|是|还有|一个|活动|你|你|在|所有|瓦登群岛|可以|做|和|这|是|拾贝壳 There is another activity you can do on all the Wadden Islands, and that is beachcombing. Il y a une autre activité que vous pouvez faire sur toutes les îles des Wadden, c'est le beachcombing. Есть еще одно занятие, которое ты можешь делать на всех Вадденских островах, и это сбор мусора. Tüm Wadden Adalarında yapabileceğiniz bir başka aktivite daha vardır ve o da sahil taramasıdır. 还有一项活动你可以在所有瓦登岛上进行,那就是捡拾漂流物。 Jutten is het zoeken naar waardevolle spullen op het strand. |||||ценные|||| |||||précieuses|||| Jutting|||searching||valuable|items||| Jutten|||||wertvolle|||| |||||preziose|||| 捡拾|是|这|寻找|向|有价值的|物品|在|这|沙滩 Beachcombing is searching for valuables on the beach. Beachcombing recherche des objets de valeur sur la plage. Сбор мусора — это поиск ценных вещей на пляже. Sahil taraması, sahilde değerli eşya aramaktır. 捡拾是指在海滩上寻找有价值的物品。 Soms spoelen er spullen aan, bijvoorbeeld spullen die van een schip zijn afgevallen. |приходят||||||||||| |débarquent|||||||||||tombées à l sometimes|wash ashore|||||things||||ship||fallen off |spülen|||||||||||abgefallen ||||||||||||persi in mare 有时|冲上|这里|物品|上|例如|物品|那些|从|一艘|船|的|掉落的 Sometimes things wash up, for example things that have fallen off a ship. Parfois, des choses se lavent, par exemple des choses qui sont tombées d'un navire. Иногда на берег выбрасываются вещи, например, вещи, которые упали с корабля. Bazen bir gemiden düşen eşyalar gibi eşyalar kıyıya vurur. 有时东西会被冲走,例如从船上掉下来的东西。 有时会有物品冲上岸,例如从船上掉落的物品。 Vroeger waren er mensen die gingen jutten, dus de aangespoelde spullen verzamelen, om wat geld te verdienen. |||||||||пришедшие||||||| In the past||||||beachcombing|so||washed ashore||collecting|in order to||||to earn |||||||||angespülten||||||| |||||||||||samla ihop||||| |||||||||spiaggiato||||||| 以前|有|存在|人们|谁|去|拾荒|所以|这些|冲上岸的|物品|收集|为了|一些|钱|去|赚 In the past, there were people who went beach combing, so collecting the washed-up stuff, to earn some money. Dans le passé, il y avait des gens qui allaient faire du beachcombing, donc ramasser les trucs échoués, pour gagner un peu d'argent. Раньше были люди, которые занимались сбором выброшенного мусора, чтобы заработать немного денег. İnsanlar eskiden para kazanmak için sahil taramasına, yani yıkanmış şeyleri toplamaya giderlerdi. 以前有些人去捡拾,收集冲上岸的物品,以赚取一些钱。 Tegenwoordig doen sommige mensen het nog als hobby. 现在|做|一些|人|它|仍然|作为|爱好 Nowadays|||people|||| Nowadays, some people still do it as a hobby. В настоящее время некоторые люди делают это еще в качестве хобби. 如今有些人仍然把它当作一种爱好。 Er is op een aantal Waddeneilanden een Juttersmuseum: een museum waarin je allerlei rare voorwerpen kan zien die gevonden zijn bij het jutten. |||||||Музей ютистов||||||||||||||| ||||||||||||||objets|||||||le| |||||||Beachcomber museum||museum||||strange|objects||||||||jetting |||||||Juttersmuseum|||||||Gegenstände|||||||| |||||||museo dei recuperi||||||||||||||| ||||||||||||||föremål||||||||strandfynd 在|有|在|一个|一些|瓦登群岛|一个|拾荒者博物馆||博物馆|在其中|你|各种各样的|奇怪的|物品|可以|看到|那些|被发现的|是|在|这个|拾荒 There is a Beachcomber Museum on some of the Wadden Islands: a museum where you can see all kinds of weird objects found while beachcombing. На ряде островов Вадден есть музей Джуттерс: музей, в котором можно увидеть всевозможные странные предметы, найденные при сборе. Wadden Adaları'nın bazılarında bir Beachcomber Müzesi bulunmaktadır: Sahil taraması sırasında bulunan her türlü tuhaf nesneyi görebileceğiniz bir müze. 在一些瓦登岛上有一个捡拾博物馆:一个可以看到各种捡拾到的奇怪物品的博物馆。 Maar je kan natuurlijk ook zelf op het strand speuren naar spullen! |||||||||искать|| |||||||||chercher|| |||||||||search for||stuff |||||||||suchen||Sachen |||||||||leta efter||saker |||||||||cercare|| 但是|你|能|当然|也|自己|在|这个|沙滩|搜寻|向|东西 But of course you can also search the beach for stuff yourself! Mas, claro, também podes procurar coisas na praia! Но, конечно, вы также можете самим искать вещи на пляже! Ama tabii ki plajda kendiniz de bir şeyler arayabilirsiniz! 当然,您也可以在海滩上自己寻找东西! 但是你当然也可以自己在海滩上寻找东西!

Daarmee kom ik aan het einde van deze aflevering over de Waddeneilanden. 这样|来|我|到|这|结束|的|这|集|关于|这|瓦登群岛 That brings me to the end of this installment on the Wadden Islands. Этим я завершаю этот выпуск о островах Вадден. Böylece Wadden Adaları ile ilgili bu bölümün sonuna gelmiş bulunuyoruz. 这就是我关于瓦登岛的这一集的结束。 Als je deze aflevering leuk vond, geef de podcast dan een goede review in je podcast-app. 如果|你|这个|集|好|觉得|给|这个|播客|那么|一个|好的|评论|在|你的|| ||||||give|||||||||| If you liked this episode, give the podcast a good review in your podcast app. Si vous avez apprécié cet épisode, veuillez noter le podcast dans votre application de podcast. 如果你喜欢这一集,请在你的播客应用中给这个播客一个好评。 Of, als je deze podcast héél leuk vindt en je mij wil steunen bij het maken van nieuwe afleveringen, kan je Vriend van de Podcast worden. 或者|如果|你|这个|播客|非常|有趣|觉得|和|你|我|想|支持|在|这个|制作|的|新的|集数|可以|你|朋友|的|这个|播客|成为 ||||||||||||support me||||||||||||| |||||очень|||||||||||||||||||| Or, if you like this podcast lol and want to support me in making new episodes, you can become a Friend of the Podcast. Или, если вам очень нравится этот подкаст и вы хотите поддержать меня в создании новых эпизодов, вы можете стать другом подкаста. 或者,如果你非常喜欢这个播客并想支持我制作新的一集,你可以成为播客的朋友。 Informatie daarover kan je vinden op de website. 信息|关于它|可以|你|找到|在|这个|网站 Information about it can be found on the website. Информация об этом доступна на сайте. 有关信息可以在网站上找到。 Dankjewel aan iedereen die dat de afgelopen tijd al gedaan heeft! 谢谢|给|每个人|谁|那个|在|过去的|时间|已经|做过|有 Thank you||||||past|||| Thank you to everyone who has already done so recently! Спасибо всем, кто уже сделал это в последнее время! 谢谢所有在这段时间内已经做到这一点的人!

Ik hoop dat je een beetje Nederlands geleerd hebt en tot de volgende aflevering! 我|希望|你|你|一点|一点|荷兰语|学会了|了|和|到|下一个|下一个|集 I hope you learned a little Dutch and until the next installment! 我希望你学到了一些荷兰语,下次见!

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 zh-cn:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=165 err=0.00%) translation(all=137 err=0.00%) cwt(all=1832 err=0.66%)