×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Discover Canada, 18. Memorable Quotes

18. Memorable Quotes

Memorable Quotes

“For here [in Canada],

I want the marble to remain the marble;

the granite to remain the granite;

the oak to remain the oak;

and out of these elements,

I would build a nation great among the nations of the world.”

— Sir Wilfrid Laurier

7th Prime Minister of Canada

July 11, 1896 – October 6, 1911

“I am a Canadian,

a free Canadian,

free to speak without fear,

free to worship in my own way,

free to stand for what I think right,

free to oppose what I believe wrong,

or free to choose those

who shall govern my country.

This heritage of freedom

I pledge to uphold

for myself and all mankind.”

— John Diefenbaker

13th Prime Minister of Canada

June 21, 1957 – April 22, 1963

These quotes do not need to be learned for the citizenship test.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

18. Memorable Quotes denkwürdige|Zitate |Citações |citas memorables 18. Unvergessliche Zitate 18. Αξιομνημόνευτα αποσπάσματα 18. Citas memorables 18. Citations mémorables 18. Citazioni memorabili 18.心に残る名言 18. Niezapomniane cytaty 18. Citações memoráveis 18. Памятные цитаты 18. Unutulmaz Alıntılar 18. цитати, що запам'ятаються 18. 令人难忘的名言 18. 令人難忘的名言

Memorable Quotes

“For here [in Canada], ||у| “Por aqui [no Canadá],

I want the marble to remain the marble; |||Marmor||bleiben||Marmor |||a mármore||permanecer|| |||mármol||permanezca|| ビー玉はビー玉のままにしておきたい。 Eu quero que o mármore permaneça no mármore; Я хочу, чтобы мрамор оставался мрамором; Я хочу, щоб мармур залишався мармуром;

the granite to remain the granite; |granito|||| 花崗岩は花崗岩のままです。 o granito para permanecer o granito;

the oak to remain the oak; |carvalho||permanecer|| |el roble|||| オークはオークのままです。 o carvalho para permanecer o carvalho;

and out of these elements, そしてこれらの要素のうち、 e fora desses elementos,

I would build a nation great among the nations of the world.” ||||||entre||||| Я б||||||||||| 私は世界の国々の中で偉大な国を築きます。」 Eu edificaria uma grande nação entre as nações do mundo ”.

— Sir Wilfrid Laurier - Сэр Уилфрид Лорье

7th Prime Minister of Canada

July 11, 1896 – October 6, 1911

“I am a Canadian,

a free Canadian,

free to speak without fear, ||||medo

free to worship in my own way, ||adorar|||| livre para adorar do meu jeito,

free to stand for what I think right, ||defender||||| livre para defender o que eu acho certo,

free to oppose what I believe wrong, ||opor|||| livre para se opor ao que eu acredito errado,

or free to choose those ou livre para escolher aqueles

who shall govern my country. |há de||| quem governará meu país.

This heritage of freedom |herança|| Esta herança de liberdade

I pledge to uphold |prometo||defender Eu me comprometo a defender

for myself and all mankind.” ||||a humanidade para mim e para toda a humanidade.

— John Diefenbaker |Diefenbaker

13th Prime Minister of Canada

June 21, 1957 – April 22, 1963 |Abril

These quotes do not need to be learned for the citizenship test. |citações||||||||||