09. Wonder by R.J. Palacio (extracts). APPENDIX.
||||帕拉西奥|摘录|附录(1)
||||||ANHANG
09. Wonder von R.J. Palacio (Auszüge). APPENDIX.
09. Wonder, de R.J. Palacio (extractos). APÉNDICE.
09. Wonder de R.J. Palacio (extraits). ANNEXE.
09. Wonder di R.J. Palacio (estratti). APPENDICE.
09.R.J.パラシオ著「ワンダー」(抜粋)。付録
09. R.J. 팔라시오의 원더(발췌). 부록.
09. R. J. Palacio "Stebuklas" (ištraukos). PRIEDAI.
09. Wonder de R.J. Palacio (extractos). APÊNDICE.
09. Чудо" Р.Дж. Паласио (отрывки). ПРИЛОЖЕНИЕ.
09. R.J. Palacio'dan Wonder (alıntılar). EK.
09. Диво від Р.Х. Паласіо (уривки). ДОДАТОК.
09\. RJ Palacio 的《Wonder》(摘录)。附录。
09.R.J. Palacio 著《奇迹》(节选)。附录。
APPENDIX.
Приложение(1)
Supplementary material.
الملحق
付録
부록
الملحق.
APÉNDICE.
付録。
부록.
APÊNDICE.
EK.
MR. BROWNE'S PRECEPTS
|布朗先生的|箴言
||Lehren
||مبادئ السيد براون
||precepts
||принципы мистера Брауна
السيد. توقعات براون
SEÑOR. LOS PRECEPTOS DE BROWNE
브라운 씨의 교훈
SENHOR. PRECEITOS DE BROWNE
SEPTEMBER
九月
SEPTIEMBRE
9월
EYLÜL
When given the choice between being right or being kind, choose kind.
When given the choice between being right or being kind, choose kind.
Cuando se le da la opción de ser correcto o amable, elija amable.
正しいか親切かを選択するときは、親切を選んでください。
Quando for dada a escolha entre estar certo ou ser gentil, escolha gentil.
Haklı olmak ya da nazik olmak arasında bir seçim yapmak zorunda kaldığınızda, nazik olmayı seçin.
—Dr.
-Dr.
Wayne W. Dyer
韦恩|韦恩|戴尔
Wayne||Dyer
واين||واين دبليو داير
ウェイン||ダイアー
||Dyer
Wayne W. Dyer
OCTOBER
OCTUBRE
EKİM
Your deeds are your monuments.
|actions|||
|Taten|||
|행위|||기념비
|azioni|||
|行为|||丰碑
|أعمالك|||
Tus obras son tus monumentos.
あなたの行いはあなたの記念碑です。
Suas ações são seus monumentos.
Yaptıklarınız sizin anıtlarınızdır.
—inscription on an Egyptian tomb
|||égyptienne|tombe égyptienne
Tomb inscription||||tomb inscription
Inschrift||||Grab
비문||||무덤
铭文||||墓
نقش على قبر||||قبر مصري
碑文||||
—Inscripción en una tumba egipcia
-エジプトの墓への碑文
- inscrição em uma tumba egípcia
-Bir Mısır mezarı üzerindeki yazıt
NOVEMBER
NOVIEMBRE
Have no friends not equal to yourself.
||||égal||
持っている||||||
Майте||||||
No tengas amigos que no sean iguales a ti mismo.
N'ayez pas d'amis qui ne soient pas égaux à vous-même.
自分と同等でない友人はいません。
자신과 같지 않은 친구를 갖지 마라.
Não tenha amigos que não sejam iguais a você.
Не имейте друзей, не равных себе.
Kendinize eşit olmayan hiçbir arkadaşınız olmasın.
Không có bạn bè không bằng mình.
—Confucius
Confucius
Konfuzius
공자
孔子
— كونفوشيوس
Конфуцій
-Confucio
-孔子
—Confucius
Confúcio
-Nho giáo
DECEMBER
DICIEMBRE
12월
Audentes fortuna iuvat.
The bold|Fortune|Favors
Die Mutigen|das Glück|begünstigt
용감한 자|행운|도와준다
大胆者|运气|助于
الجريئين|الحظ|تساعد
Сміливих||
勇者|運命|助ける
Audentes fortuna iuvat.
Audentes fortuna iuvat。
용감한 자에게 행운이 따른다.
Audentes fortuna iuvat.
Audentes fortuna iuvat.
Audentes fortuna iuvat.
Audente fortuna iuvat.
(Fortune favors the bold.)
|眷顾||勇敢
|begünstigt||
fortune|favors||brave
|味方する||
|||смелым
(La fortuna favorece a los valientes.)
(フォーチュンは太字を支持します。)
(행운은 용감한 자를 좋아한다.)
(A sorte favorece os audazes.)
(Удача благоволит смелым.)
(Şans cesur olanın yanındadır.)
(Vận may ủng hộ những người táo bạo.)
—Virgil
维吉尔
Virgil
버질
ヴァージル
Virgil
—Virgil
—버질
-Вирджил
JANUARY
1월
ENERO
No man is an island, entire of itself.
||||岛|||
|||||완전한||
否|||||||
|||||||самого себе
Ningún hombre es una isla, en sí misma.
Aucun homme n'est une île, un tout en soi.
それ自体が島である人はいません。
인간은 섬이 아니다, 자신만으로 완전한.
Nenhum homem é uma ilha, por si só.
Ни один человек не является островом, сам по себе.
Hiç kimse kendi başına bir ada değildir.
Không ai là một hòn đảo, hoàn toàn là chính nó.
—John Donne
|唐恩
|Donne
|ダン
John Donne
—ジョン・ダン
—존 던
FEBRUARY
2월
FEBRERO
2월
It is better to know some of the questions than all of the answers.
|||||||||||||ответов
Es mejor saber algunas de las preguntas que todas las respuestas.
すべての回答よりもいくつかの質問を理解することをお勧めします。
모든 답을 아는 것보다 일부 질문을 아는 것이 더 낫다.
É melhor saber algumas das perguntas do que todas as respostas.
Лучше знать некоторые вопросы, чем все ответы.
Bazı soruları bilmek, tüm cevapları bilmekten daha iyidir.
Biết một số câu hỏi sẽ tốt hơn là biết tất cả các câu trả lời.
—James Thurber
|James Thurber
|ジェームズ・サ
—James Thurber
—ジェームス・サーバー
—제임스 서버
MARCH
MARZO
3월
Kind words do not cost much.
Las palabras amables no cuestan mucho.
Les mots gentils ne coûtent pas cher.
親切な言葉はあまり費用がかかりません。
친절한 말은 그리 비싸지 않습니다.
Palavras amáveis não custam muito.
Добрые слова не стоят дорого.
Nazik sözler çok pahalı değildir.
Lời nói tử tế không tốn nhiều tiền.
Yet they accomplish much.
||достигают много|
||erreichen viel|
||to accomplish|
||이룬다|
Проте||досягати|
Sin embargo, logran mucho.
Pourtant, ils accomplissent beaucoup.
그러나 많은 것을 이룹니다.
No entanto, eles realizam muito.
Тем не менее, они достигли многого.
Yine de çok şey başarıyorlar.
Tuy nhiên, họ đạt được nhiều thành tựu.
—Blaise Pascal
Blaise Pascal|
Blaise Pascal|Blaise Pascal
ブレーズ・パ|パスカル
—Blaise Pascal
—ブレーズ・パスカル
—블레이즈 파스칼
APRIL
4월
ABRIL
NİSAN
What is beautiful is good, and who is good will soon be beautiful.
Lo que es bello es bueno, y quién es bueno pronto será bello.
美しいものは良いです、そして誰が良いかはすぐに美しいでしょう。
아름다운 것은 좋고, 좋은 사람은 곧 아름다울 것이다.
O que é bonito é bom, e quem é bom logo será bonito.
Что красиво, то хорошо, а кто хорош, тот скоро станет красивым.
Güzel olan iyidir ve iyi olan da yakında güzel olacaktır.
—Sappho
Sappho
사포
サッフォー
Sáfo
ancient Greek poet
—Sappho
—사포
MAY
MAYO
5월
Do all the good you can,
|||bien||
Haz todo lo que puedas,
Faites tout le bien que vous pouvez,
できる限りのことをしてください
네가 할 수 있는 모든 선을 행하라,
Faça todo o bem que puder,
Elinizden gelen tüm iyiliği yapın,
By all the means you can,
|tous|tous les|||
|||усіма засобами||усіма можливими способами
Por todos los medios que puedas,
Par tous les moyens possibles,
可能な限り、
네가 할 수 있는 모든 방법으로,
Por todos os meios que você puder,
Всеми возможными способами,
Elinizden gelen her şeyi yapın,
Bằng mọi cách bạn có thể,
In all the ways you can,
||les|||
De todas las formas que puedas,
De toutes les manières possibles,
できる限りの方法で
네가 할 수 있는 모든 방식으로,
De todas as maneiras que você pode,
Elinizden gelen her şekilde,
In all the places you can,
||les|||
En todos los lugares que puedas,
Dans tous les endroits où vous le pouvez,
できるすべての場所で
당신이 할 수 있는 모든 장소에서,
Em todos os lugares que você puder,
Везде, где только можно,
Bulabildiğiniz her yerde,
At all the times you can,
||||tu|
En todo momento que puedas,
A chaque fois que vous le pouvez,
いつでもできます
당신이 할 수 있는 모든 시간에,
Sempre que você pode,
Yapabildiğiniz her zaman,
To all the people you can,
À||||que vous|
A todas las personas que puedas,
A toutes les personnes que vous pouvez,
できるすべての人に
당신이 할 수 있는 모든 사람에게,
Para todas as pessoas que você puder,
Yapabildiğin herkese,
As long as you ever can.
||tant que||jamais|
Mientras puedas.
Aussi longtemps que possible.
あなたができる限り。
가능한 한 오래도록.
Contanto que você possa.
Olabildiğince uzun.
—John Wesley's Rule
|Wesleys|
|Wesley|
—La regla de John Wesley
—ジョン・ウェスリーのルール
—존 웨슬리의 규칙
JUNE
JUNIO
6월
Just follow the day and reach for the sun!
Просто||||||||
¡Solo sigue el día y alcanza el sol!
Il suffit de suivre le jour et d'atteindre le soleil !
日を追うだけで太陽に手を伸ばせ!
그냥 하루를 따라가고 태양을 향해 손을 뻗어 보세요!
Basta seguir o dia e alcançar o sol!
Просто следуйте за днем и тянитесь к солнцу!
Sadece günü takip edin ve güneşe ulaşın!
Chỉ cần theo dõi ngày và hướng tới mặt trời!
—The Polyphonic Spree, "Light and Day"
|Polyphonic|Spree|||
|ポリフォニック|スプリー|||
—La juerga polifónica, "Luz y día"
—ポリフォニック・スプリー、「光と昼」
—폴리포닉 스프리, "빛과 하루"
—The Polyphonic Spree, "Light and Day"
-The Polyphonic Spree, "Light and Day"
—Cuộc vui đa âm, "Ánh sáng và ngày"
POSTCARD PRECEPTS
|принципы открытки
|Guiding principles
PRECEPTOS POSTALES
はがき説
엽서의 교훈
QUY ĐỊNH BƯU ĐIỆN
CHARLOTTE CODY'S PRECEPT
|Cody's|
|コディの|
PRECEPTO DE CHARLOTTE CODY
CHARLOTTE CODY'S PRECEPT
CHARLOTTE CODY'S PRECEPT
It's not enough to be friendly.
No es suficiente ser amigable.
友好的になるには十分ではありません。
친절한 것만으로는 충분하지 않다.
Não basta ser amigável.
Arkadaş canlısı olmak yeterli değil.
You have to be a friend.
Tienes que ser un amigo
あなたは友達である必要があります。
친구가 되어야 한다.
Você tem que ser um amigo.
Вы должны быть другом.
REID KINGSLEY'S PRECEPT
|KINGSLEYS|
|キングスリーの|
REID||
|Кінгслі|
PRECEPTO DE REID KINGSLEY
リード・キングスレイの教え
REID KINGSLEY의 교훈
Save the oceans, save the world!
¡Salva los océanos, salva el mundo!
海を救い、世界を救え!
Salve os oceanos, salve o mundo!
- Me!
- ¡Yo!
TRISTAN FIEDLEHOLTZEN'S PRECEPT
|Fiedleholtz|
トリスタン|トリスタン・|
|FIEDLEHOLTZEN|
PRECEPTO DE TRISTAN FIEDLEHOLTZEN
トリスタンフィードホルツェンの説
If you really want something in this life, you have to work for it.
Si realmente quieres algo en esta vida, tienes que trabajar para conseguirlo.
あなたがこの人生で本当に何かが欲しいなら、あなたはそれのために働かなければなりません。
이 삶에서 정말로 원하는 것이 있다면, 그것을 위해 노력해야 합니다.
Se você realmente quer algo nesta vida, tem que trabalhar por isso.
Bu hayatta bir şeyi gerçekten istiyorsanız, onun için çalışmanız gerekir.
Якщо ви дійсно хочете чогось в цьому житті, вам потрібно працювати над цим.
Now quiet, they're about to announce the lottery numbers!
|||||||Lottozahlen|
|||||declare|||
|||||||복권|
Тихо, зараз||вони||||||
¡Ahora en silencio, están a punto de anunciar los números de la lotería!
Silence, ils sont sur le point d'annoncer les numéros de la loterie !
今静かに、彼らは宝くじの番号を発表しようとしています!
이제 조용히 해, 그들이 복권 번호를 발표하려고 해!
Agora quieto, eles estão prestes a anunciar os números da loteria!
Тихо, сейчас объявят номера лотереи!
Şimdi sessiz olun, piyango numaralarını açıklamak üzereler!
Тиша, вони збираються оголосити номери лотереї!
- Homer Simpson
|Simpson
ホーマー|シンプソン
- Homero Simpson
-ホーマーシンプソン
- 호머 심슨
- Гомер Сімпсон
SAVANNA WITTENBERG'S PRECEPT
Savanna Wittenbergs|Wittenbergs|
サバンナ|サバンナ・|
PRECEPTO DE SABANA WITTENBERG
サバンナ・ヴィッテンベルクの説
Норма Саванни Віттенберг
Flowers are great, but love is better.
Las flores son geniales, pero el amor es mejor.
花は素晴らしいですが、愛はより優れています。
꽃은 멋지지만 사랑은 더 낫다.
Flores são ótimas, mas o amor é melhor.
- Justin Bieber
Justin|Bieber
|ビーバー
- Justin Bieber
- ジャスティン・ビーバー
- 저스틴 비버
HENRY JOPLIN'S PRECEPT
|Joplin's|
|ヘンリー・ジョ|
EL PRECEPTO DE HENRY JOPLIN
ヘンリー・ジョプリンの教え
헨리 조플린의 교훈
Don't be friends with jerks.
||||Idiotinnen
||||嫌な奴
||||неприємними людьми
||||stronzi
No seas amigo de idiotas.
Ne soyez pas l'ami d'un imbécile.
ジャークと友達にならないでください。
Não seja amigo de idiotas.
Не дружите с придурками.
Pisliklerle arkadaş olma.
Đừng làm bạn với những kẻ ngốc.
- Henry Joplin
|Henry Joplin
|ヘンリー・ジョ
- Henry Joplin
-ヘンリー・ジョプリン
MAYA MARKOWITZ'S PRECEPT
Maya Markowitz|Markowitz'|Lehre
マヤ|マヤ・マル|
マヤ・マーコウィッツの説
All you need is love.
Todo lo que necesitas es amor.
あなたが必要なものは愛です。
당신이 필요한 것은 사랑뿐입니다.
Tek ihtiyacın olan sevgi.
- The Beatles
|Die Beatles
- Los Beatles
- 비틀즈
AMOS CONTI'S PRECEPT
Amos|Contis|
アモス|アモス・コン|
amos||
PRECEPTO DE AMOS CONTI
AMOS CONTIの考え方
아모스 콘티의 교훈
AMOS CONTI'NİN İLKESİ
Don't try too hard to be cool.
No intentes demasiado para ser genial.
N'essayez pas trop d'être cool.
クールになりすぎないようにしてください。
너무 열심히 쿨해지려고 하지 마.
Não tente ser legal demais.
Не старайтесь быть слишком крутым.
Havalı olmak için çok uğraşma.
Đừng cố tỏ ra ngầu quá.
It always shows, and that's uncool.
||показывает|||
|||||nicht cool
|||||かっこ悪い
Siempre se nota, y eso no es genial.
Cela se voit toujours, et ce n'est pas cool.
それは常に表示され、それはクールではありません。
항상 드러나고, 그것은 쿨하지 않아.
Sempre mostra, e isso não é legal.
Это всегда видно, и это некрасиво.
Her zaman belli oluyor ve bu hiç hoş değil.
Nó luôn hiển thị, và điều đó thật không hay.
- Amos Conti
|Контин
|アモス・コン
- Amos Conti
-アモスコンティ
- 에이모스 컨티
XIMENA CHIN'S PRECEPT
Ximena|Chin's|
シメナ|チンの|
PRECEPTO DE XIMENA CHIN
シメナチンの説
To thine own self be true.
|твоем||||
|your||||
|teu||||
|deinem||||
|너의||||
До|своєму||||
|おまえの||||
Sé fiel a ti mismo.
Sois fidèle à toi-même.
自分の自己を真実にする。
너 자신에게 진실하라.
Seja verdadeiro consigo mesmo.
Будь верен самому себе.
Kendine karşı dürüst ol.
Để tự mình đi là đúng.
- Hamlet, Shakespeare
Hamlet|
ハムレット|
-ハムレット、シェイクスピア
- 햄릿, 셰익스피어
- Hamlet, Shakespeare
JULIAN ALBANS'S PRECEPT
|Albans'|
|アルバンの|
ジュリアン・アルバンの説
줄리안 알반스의 교훈
Sometimes it's good to start over.
A veces es bueno comenzar de nuevo.
Il est parfois bon de repartir à zéro.
最初からやり直すのが良い場合もあります。
때때로 다시 시작하는 것은 좋다.
Às vezes é bom começar de novo.
Иногда полезно начать все сначала.
Bazen yeniden başlamak iyidir.
Đôi khi thật tốt khi bắt đầu lại.
- Julian Albans
-ジュリアン・アルバンス
- 줄리안 알반스
SUMMER DAWSON'S PRECEPT
лето||
|Dawson|
|ダウソンの|
夏のドーソンの教え
여름 도슨의 교훈
If you can get through middle school without hurting anyone's feelings, that's really cool beans.
||||||||||||||круто
||||||||||||||super génial
|||||||||||||legal|
|||||||||jemandes|||||
||||||||||||||멋진 일
|||||||||||це|||
|||||||||誰かの|||||
Si puedes terminar la escuela secundaria sin herir los sentimientos de nadie, eso es realmente genial.
Si tu arrives à traverser le collège sans blesser personne, c'est vraiment cool.
誰かの気持ちを害することなく中学校を通過することができれば、それは本当にクールな豆です。
Se você pode passar pelo ensino médio sem ferir os sentimentos de ninguém, isso é realmente legal.
Если вы смогли пройти через среднюю школу, не задев ничьих чувств, это очень крутые бобы.
Ortaokulu kimsenin duygularını incitmeden atlatabilirseniz, bu gerçekten harika fasulyelerdir.
- Summer Dawson
|Dawson
|ドーソン
-サマードーソン
JACK WILL'S PRECEPT
|Will's|
|ウィルの|
Keep calm and carry on!
¡Mantenga la calma y continúe!
Gardez votre calme et continuez !
冷静に、戦い続けよ!
침착하게 계속하세요!
Mantenha a calma e continue!
Сохраняйте спокойствие и продолжайте!
Sakin olun ve devam edin!
Зберігайте спокій і продовжуйте рухатися вперед!
- some saying from World War II
- Algunos refranes de la Segunda Guerra Mundial
-一部は第二次世界大戦から言った
- 제2차 세계 대전의 어떤 격언
- alguns dizem da Segunda Guerra Mundial
- Некоторые высказывания времен Второй мировой войны
- İkinci Dünya Savaşı'ndan bazı sözler
- деяке висловлювання з Другої світової війни
AUGUST PULLMAN'S PRECEPT
|AUGUST PULL|
|オーガスト・|
|Пулмана|
8月のプルマンの考え方
오거스트 풀먼의 교훈
ПРЕЦЕПТА АВГУСТА ПАЛЛМАНА
Everyone in the world should get a standing ovation at least once in their life because we all overcometh the world.
||||||||||||||||||surmontons||
||||||||Standing Ovation||||||||||überwinden||
||||||||박수||||||||||이겨낸다||
||||||||拍手喝采||||||||||||
||||||||ovation||||||||||overcomes||
Todos en el mundo deberían recibir una ovación de pie al menos una vez en su vida porque todos vencemos al mundo.
Chaque personne dans le monde devrait recevoir une ovation au moins une fois dans sa vie parce que nous avons tous vaincu le monde.
私たち全員が世界を克服しているので、世界中の誰もが人生で少なくとも一度はスタンディングオベーションを得る必要があります。
세상 모든 사람은 인생에서 최소한 한 번은 기립 박수를 받아야 합니다. 왜냐하면 우리 모두가 세상을 이겨냈기 때문입니다.
Todos no mundo deveriam receber uma ovação de pé pelo menos uma vez na vida porque todos nós vencemos o mundo.
Каждый человек в мире должен аплодировать стоя хотя бы раз в жизни, потому что мы все побеждаем мир.
Dünyadaki herkes hayatında en az bir kez ayakta alkışlanmalı çünkü hepimiz dünyanın üstesinden geliyoruz.
Кожен у світі повинен отримати стоячу овацию хоча б один раз у своєму житті, оскільки ми всі перемагаємо світ.
Mọi người trên thế giới nên nhận được sự hoan nghênh nhiệt liệt ít nhất một lần trong đời vì tất cả chúng ta đều vượt qua được thế giới.
- Auggie
- Auggie
-オージー
- 오기
- Оггі