Unit 86 Research
|研究
|исследование
Referat 86 Forschung
Unidad 86 Investigación
Unité 86 Recherche
Unità 86 Ricerca
ユニット 86 リサーチ
86 유닛 연구
Jednostka 86 Badania
Unidade 86 Investigação
Подразделение 86 Исследование
Birim 86 Araştırma
Розділ 86 Дослідження
86单元研究
86 單元研究
W: What are you doing, Billy?
|||||Билли
|o que|verbo auxiliar|||
B : I’m doing research.
|я||исследование
|||проводжу дослідження
|||研究
B : Ich betreibe Forschung.
I found a lot of great websites.
я||||||сайтов
||||||网站
我发现了很多很棒的网站。
我發現了很多很棒的網站。
W: You know, I think you might want to go to the library and look at some books.
|ты||||||хотеть||||||||||
||||думаю|||хотіти|||||||||деякі|
||||||可能会|||||||||||
W: Weißt du, ich glaube, du solltest in die Bibliothek gehen und dir ein paar Bücher ansehen.
W:ええと、図書館に行って、いくつかの本を見たいと思うかもしれません。
У: Знаешь, я думаю, тебе стоит сходить в библиотеку и посмотреть несколько книг.
W:你知道,我想你可能想去图书馆看看一些书。
B : I don’t want to.
||не||
B : No quiero.
Б: Я не хочу.
It takes too much time, and besides, this is fast, easy, and fun.
это||||||||||||
|||||||||||e|
||||||крім того||||||
||||||而且||||||
Это занимает слишком много времени, а кроме того, это быстро, легко и весело.
This paper will be done in no time.
эта|работа||||в||
Diese Arbeit wird in kürzester Zeit erledigt sein.
Este trabajo estará listo en un santiamén.
このペーパーはすぐに完成します。
Эта работа будет выполнена в кратчайшие сроки.
这篇论文很快就能完成。
W: The Internet is great for finding information.
|интернет|||||поиска|
W:インターネットは情報を見つけるのに最適です。
W: Интернет - отличное средство для поиска информации.
But it is also full of misinformation and lies.
но||||||дезинформация||лжи
||||||desinformação||mentiras
||||||虚假信息||谎言
しかし、それは誤った情報と嘘でいっぱいです。
Но она также полна дезинформации и лжи.
You don’t really know what you are looking at unless you are at a reliable site.
вы||||что|||смотрите|||||||надежном|
||||||||||||||confiável|site
||||||||||||||надійному сайті|
|||||||||除非|||||可靠的|
Man weiß nicht wirklich, was man sieht, es sei denn, man befindet sich auf einer zuverlässigen Website.
Uno no sabe realmente lo que está viendo a menos que se encuentre en un sitio fiable.
信頼できるサイトにいなければ、あなたが何を見ているのか本当に分かりません。
Вы не можете знать, на что смотрите, если не находитесь на надежном сайте.
It’s safer to get some books first and then search for more information.
это|безопаснее||взять|||||||||
|mais seguro|||||||||||
|||||||||搜索|||
Es más seguro conseguir primero algunos libros y luego buscar más información.
最初に本をいくつか入手してから、詳細を検索する方が安全です。
Безопаснее сначала приобрести несколько книг, а потом искать дополнительную информацию.
B : Grandma, I love you, but I think you are a little old-fashioned.
|奶奶||||||||||||老派的
|Vovó||||||||||||
|бабушка|я||||||ты|||||
B:おばあちゃん、私はあなたを愛しているが、私はあなたが少し時代遅れだと思う。
Б: Бабушка, я люблю тебя, но мне кажется, что ты немного старомодна.
B:奶奶,我爱你,但是我觉得你有点老派。
Look at all this great information!
посмотри|||||
この素晴らしい情報をすべて見てください!
Посмотрите на всю эту замечательную информацию!
看看所有這些很棒的資訊!
My report is on Albert Einstein.
мой|||||
|||||Альберт Ейнштейн
|||||爱因斯坦
私のレポートは、アルバートアインシュタインに関するものです。
Мой доклад посвящен Альберту Эйнштейну.
Now, according to this site, he was born in 1979, came up with the theory of relatives, and was awarded the Nobel Prize for Physics in 1922.
|согласно||||||родился||||||теорию||относительности|||удостоен|||||физику|
|||||||||||||teoria|||||recebeu||||||
|||||||||||||теорія відносності||родичі|||||||||
|||||||||提出了||||||相对论|||授予|||||物理学奖|
Ahora bien, según este sitio, nació en 1979, ideó la teoría de los familiares y recibió el Premio Nobel de Física en 1922.
現在、このサイトによると、彼は1979年に生まれ、親relativeの理論を思いつき、1922年にノーベル物理学賞を受賞しました。
Так вот, согласно этому сайту, он родился в 1979 году, придумал теорию родственников и был удостоен Нобелевской премии по физике в 1922 году.
现在,根据该网站的说法,他出生于 1979 年,提出了亲属理论,并于 1922 年获得诺贝尔物理学奖。
W: Your information is wrong.
|ваша|||
У: Ваша информация неверна.
Albert Einstein was born in 1879 and developed the theory of general relativity.
|||||и|разработал|||||относительности
|||||||||||relatividade
||||||||теорія||загальна|теорія відносності
||||||提出||||广义的|相对论
Albert Einstein nació en 1879 y desarrolló la teoría de la relatividad general.
アルベルト・アインシュタインは1879年に生まれ、一般相対性理論を開発した。
Альберт Эйнштейн родился в 1879 году и разработал теорию общей относительности.
阿尔伯特·爱因斯坦出生于 1879 年,创立了广义相对论。
阿爾伯特愛因斯坦出生於 1879 年,創立了廣義相對論。
He won the Nobel Prize in 1921.
он|||||
В 1921 году он получил Нобелевскую премию.
B : Wow!
|вау
That means all this stuff is inaccurate.
это||||||неточная
||||coisas||impreciso
Це||||||
||||东西||不准确的
これは、これらすべてが不正確であることを意味します。
Это означает, что все эти данные неточны.
这意味着所有这些都是不准确的。
How did you know all that?
как||ты|узнал||это
Откуда вы все это знаете?
W: Come with me to the library and I’ll help you find the books with those facts.
||||||||||||||||事实
||||||||||||||||fatos
||||||||||||||||факты
W:私と一緒に図書館に来てください。そうすれば、それらの事実が載っている本を見つけるのを手伝います。
У: Пойдемте со мной в библиотеку, и я помогу вам найти книги с этими фактами.
B : Thank you, Grandma.
|спасибо||
Б: Спасибо, бабушка.
You’re a real life-saver!
|||жизнь|спасатель
||||salvador
||||рятівник
||||救星
あなたは本当の命の恩人です!
Вы настоящий спасатель!
你真是救命恩人!