×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Friends S02, Friends S02E17 2d

Friends S02E17 2d

- Lui. Where is Howard? - He went home. He said he might stop by after a shift. He said he tell you he don't feel so good. Hey what time do you get off? I'm not feel too good either. So what do you say, boys? Should I call him? You know what they say: Ask your slippers a question... ...you're going crazy. I'm sorry I didn't make it over there today. That's okay. You had a thing. I hear the place looks great. Forget about it. I'm having a ball! How's the apartment? It's terrific. I mean, it's a regular space... ...- fest! Well, great. Yeah, I just... ...wanted to call and say hey. Well, okay. Was that the oven timer? That's right, my friend. It's time for... ...Baywatch! Can you believe they gave Stephanie skin cancer? I can't believe they made her lieutenant! You're saying that because you love Yasmine Bleeth. How could anyone not love Yasmine Bleeth? Hey, they're running. See, this is the brilliance of the show. I say always keep them running. All the time running! Run! Run! Run, Yasmine! Run like the wind! But you wanted to live by yourself. I did. I thought it'd be great. I figured I'd have time alone with my thoughts. But it turns out I don't have as many thoughts as you think. Why don't you talk to Chandler about moving back? You really think he'd take me? We had a good talk last night... ...but when I moved out, I hurt him bad. He would definitely want you back. I'm telling you, there's no way he's moving back. But we had one of the greatest talks we ever had last night. I mean, it was It was like when we first started living together. I know you don't want to hear this right now... ...but we've seen him in his new place. And he's happy. He's decorated. Chandler, he has moved on, okay? You have to, too. You'll have to accept the fact that you're just friends now. You're not... ...roommates anymore. Okay, Phoebe. You ready to try one? Smelly cat, smelly cat What are they feeding you? Smelly, smelly, smelly Really bad smelling smelly cat Whoa! Oh, my God! I mean, like, who was that? They're your backup singers. Behind you, hon. I thought they were just watching me. Like at an aquarium, you know? You are so good, hi, you are so good. All right. Now everyone knows everyone. Let's try it again. From the top. Smelly cat, smelly cat What are they feeding you? Okay, sorry. I'm just not getting... ...that everyone gets... ...how smelly this cat actually is. Maybe if we could talk about this... ...because I need to feel that you really care about the cat. We can talk. It's just that this costs $100 a minute to be in here. So the cat stinks, but you love it. Let's go. No, there is no way he was a velociraptor. Look at the cranial ridge, okay? If Dino was a velociraptor, he'd have eaten the Flintstones. Were you taking a nap? I was. Tony, can you hold on? That's the other line. Yeah, she's here, but can she call you back? Okay, thanks. Call Joanna. Did she leave a number? Did you see me write one down?

Friends S02E17 2d フレンズ S02E17 2D Друзі S02E17 2d 老友记 S02E17 2d

- Lui. він Where is Howard? ||Говард Де Говард? - He went home. |пішов| He said he might stop by after a shift. |||може бути|завітати||після||зміна Він сказав, що, можливо, зайде після зміни. He said he tell you he don't feel so good. |||||він|||| Він казав, що не дуже добре себе почуває. Hey what time do you get off? ей|||||закінчуєш| О котрій ти закінчуєш? I'm not feel too good either. |||||теж не So what do you say, boys? |||||хлопці То що скажете, хлопці? Should I call him? повинен||| You know what they say: Ask your slippers a question... ...you're going crazy. |||||||тапочки||питання|||з'їжджати з глузду Знаєш, як кажуть: "Запитайте свої капці... ...і ви збожеволієте". I'm sorry I didn't make it over there today. ||||||туди||сьогодні Мені шкода, що я не змогла приїхати сьогодні. That's okay. You had a thing. I hear the place looks great. |чути||місце|виглядає| Forget about it. забудь|| I'm having a ball! |маю||весело How's the apartment? як||квартира It's terrific. |чудовий I mean, it's a regular space... ...- fest! |я маю на увазі|||звичайний|простір|фестиваль Тобто, це звичайний простір... ...- фест! Well, great. Yeah, I just... ...wanted to call and say hey. Well, okay. Was that the oven timer? |||плита|таймер духовки Це був таймер духовки? That's right, my friend. |||друг It's time for... ...Baywatch! Це|||Рятувальники Can you believe they gave Stephanie skin cancer? ||||дали|Стефанія||рак шкіри I can't believe they made her lieutenant! |не можу|||призначили|її|лейтенантом Не можу повірити, що її зробили лейтенантом! You're saying that because you love Yasmine Bleeth. |кажеш|||||Ясмін|Ясмін Бліт How could anyone not love Yasmine Bleeth? |міг|хтось|||| Hey, they're running. |вони|бігають See, this is the brilliance of the show. ||||геній||| Розумієте, в цьому і є блиск вистави. I say always keep them running. ||завжди||| All the time running! Run! Біжи! Run! Run, Yasmine! |Ясміна Run like the wind! |||вітер But you wanted to live by yourself. ||||жити||собі Але ти хотіла жити сама. I did. |зробив I thought it'd be great. |Я думав, що це буде чудово.|це було|| I figured I'd have time alone with my thoughts. |думав|Я б|||наодинці|||думки But it turns out I don't have as many thoughts as you think. ||виявляється|||||як||||| Why don't you talk to Chandler about moving back? |||||||переїзд| You really think he'd take me? |дійсно||він би|візьме| We had a good talk last night... ...but when I moved out, I hurt him bad. ||||||||||переїхав|||поранив||погано He would definitely want you back. |б хотів|обов'язково||| I'm telling you, there's no way he's moving back. |кажу|||немає способу|шляху||| But we had one of the greatest talks we ever had last night. ||||||найкращих|||коли-небудь||| I mean, it was It was like when we first started living together. ||||||||||почали||разом I know you don't want to hear this right now... ...but we've seen him in his new place. |||||||||||ми|бачили його||||| And he's happy. He's decorated. |він нагороджений Chandler, he has moved on, okay? |||пішов далі|| You have to, too. Ти теж мусиш. You'll have to accept the fact that you're just friends now. Ти будеш|||прийняти||факт||||| You're not... ...roommates anymore. Ти не||сусідами|більше сусідами Okay, Phoebe. |Фібі You ready to try one? Smelly cat, smelly cat What are they feeding you? |||||||годують| Смердючий кіт, смердючий кіт Чим вони тебе годують? Smelly, smelly, smelly Really bad smelling smelly cat Whoa! пахучий|||дійсно||погано пахне|||Ого Oh, my God! I mean, like, who was that? They're your backup singers. ||дублери|співаки Behind you, hon. ||дорога I thought they were just watching me. |думав||||дивилися| Like at an aquarium, you know? |||акваріум|| You are so good, hi, you are so good. ||||привіт|||| All right. Now everyone knows everyone. |всі|знає| Let's try it again. From the top. ||зверху Smelly cat, smelly cat What are they feeding you? Okay, sorry. I'm just not getting... ...that everyone gets... ...how smelly this cat actually is. |||розумію||всі||||||| Я просто не розумію... ...що всі розуміють... ...наскільки цей кіт насправді смердючий. Maybe if we could talk about this... ...because I need to feel that you really care about the cat. We can talk. It's just that this costs $100 a minute to be in here. So the cat stinks, but you love it. Отже, кіт смердить, але вам це подобається. Let's go. No, there is no way he was a velociraptor. Ні, він ніяк не міг бути велоцираптором. Look at the cranial ridge, okay? If Dino was a velociraptor, he'd have eaten the Flintstones. Were you taking a nap? Ти дрімав? I was. Tony, can you hold on? That's the other line. Yeah, she's here, but can she call you back? Okay, thanks. Call Joanna. Did she leave a number? Did you see me write one down? Ти бачив, як я записав його?