×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Tim's pronounciation workshop, 12- Consonant - vowel linking

12- Consonant - vowel linking

Hi. I'm Tim and this is my Pronunciation Workshop. Here, I'm gonna show you how English is

really spoken. Come on, let's go inside.

Today, I'm going to tell you about perhaps the most

common feature of fluent English pronunciation. And to help me, I'm going to use one of these.

Now, I know you know what it is, but let's ask the people of London to describe it.

He's holding an egg. He's holding an egg.

He's holding an egg. He's holding an egg.

He's holding an egg.

An egg - that's two words, right? But, when we pronounce them, there's no gap in between

them. It almost sounds like one word. Listen again.

He's holding an egg. He's holding an egg.

He's holding an egg. He's holding an egg.

He's holding an egg.

In fluent English, when one word ends in a consonant sound and the next word begins in

a vowel sound, we link the two sounds together without a pause in between them. So, an egg

becomes anegg. This is called catenation. Here are some more examples.

He's in the garden.

I used to believe in Father Christmas, but not any more.

I had to give up jogging. He had it in his office.

Right, so you've heard the examples: you know the drill. Listen and repeat.

He's in the garden.

I used to believe in Father Christmas, but not any more.

I had to give up jogging.

He had it in his office.

Well done! Now remember, if you want to learn more about pronunciation, then please visit

our website, bbclearningenglish dot com. And that is about it from the Pronunciation Workshop

for now. I'll see you soon. Bye! Now I think I'm going to have this egg, for my lunch.

It is a hard-boiled egg, isn't it?

Voice: Oh yes Tim, yes, yes, it's definitely a hard-boiled egg.

Great, sounds good. Oh no no no no no! Ohhh, what a mess! Very funny.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

12- Consonant - vowel linking ||bağlama Konsonant|Vokal|Verbindung Consonant sound|first vowel| приголосна|| consonante||enlace 12- Verbindung von Konsonant und Vokal 12- Consonant - vowel linking 12- Enlace consonante-vocal 12- Liaison consonne-voyelle 12- Legame consonante - vocale 12- 子音と母音の連結 12- 자음-모음 연결 12- Łączenie spółgłoska - samogłoska 12- Ligação consoante - vogal 12- Связывание согласных и гласных 12- Ünsüz - ünlü bağlantısı 12- З'єднання приголосного з голосним 12- 辅音 - 元音连接 12- 輔音 - 母音連接

Hi. I'm Tim and this is my Pronunciation Workshop. Here, I'm gonna show you how English is ||||||||Xưởng Phát Âm|||||||| Hallo|Ich bin|Tim|und||ist|mein|Aussprache|Workshop|Hier|ich|werde|zeigen|dir|wie|Englisch|ist Merhaba|||ve||bu||||||||||| ||Tim|||||pronunciación|||voy|||||| Hello|I am|Tim|and|this|is|possessive pronoun|pronunciation|session|In this place|going|going to|demonstrate|you all|the way|the English language|is spoken Hallo. Ich bin Tim und das ist mein Aussprache-Workshop. Hier zeige ich euch, wie Englisch ist Hi. I'm Tim and this is my Pronunciation Workshop. Here, I'm gonna show you how English is Merhaba. Ben Tim ve bu benim Telaffuz Atölyem. Burada size İngilizcenin nasıl bir dil olduğunu göstereceğim. Привіт, я Тім, і це мій майстер-клас з вимови. Зараз я покажу вам, як вимовляється англійська мова

really spoken. Come on, let's go inside. ||||||adentro تحدث حقا. هيا، دعنا نذهب إلى الداخل. справді говорив. Ходімо, зайдемо всередину.

Today, I'm going to tell you about perhaps the most |||||||quizás|| اليوم سأخبركم ربما عن الأكثر Сьогодні я розповім вам про, мабуть, найбільш

common feature of fluent English pronunciation. And to help me, I'm going to use one of these. |Connected speech||||||||||||||| |característica común||||||||||||||| 流暢な英語の発音に共通する特徴それを助けるために、私はこの中の一つを使います。 загальних ознак вільної англійської вимови. І щоб допомогти мені, я збираюся використовувати одну з них.

Now, I know you know what it is, but let's ask the people of London to describe it. Я знаю, що ви знаєте, що це таке, але давайте попросимо лондонців описати його.

He's holding an egg. He's holding an egg. |grasping|||||| Він тримає яйце. Він тримає яйце.

He's holding an egg. He's holding an egg. Він тримає яйце. Він тримає яйце.

He's holding an egg. |sosteniendo||

An egg - that's two words, right? But, when we pronounce them, there's no gap in between |||||||||||||pause|| |||||||||||||проміжку|| بيضة - تلك كلمتين، أليس كذلك؟ ولكن، عندما ننطقهم، لا توجد فجوة بينهما Яйце - це два слова, так? Але коли ми їх вимовляємо, між ними немає проміжку

them. It almost sounds like one word. Listen again. ||nearly|||||| їх. Звучить майже як одне слово. Послухай ще раз.

He's holding an egg. He's holding an egg. Він тримає яйце. Він тримає яйце.

He's holding an egg. He's holding an egg.

He's holding an egg. Él está|||huevo

In fluent English, when one word ends in a consonant sound and the next word begins in |||cuando|||||||sonido de consonante|||||| 流暢な英語では、ある単語が子音で終わり、次の単語が子音で始まるとき У вільній англійській мові, коли одне слово закінчується на приголосний звук, а наступне слово починається на

a vowel sound, we link the two sounds together without a pause in between them. So, an egg ||||connect||||||||||||| |||||||||||паузи|||||| |vocal|||||||||||||||| を母音にすると、その間に間を置かずに2つの音をつなげます。つまり、卵は голосний звук, ми з'єднуємо два звуки разом без паузи між ними. Отже, яйце

becomes anegg. This is called catenation. Here are some more examples. |||||linking process||||| |||||Verkettung||||| |||||زنجیره‌سازی||||| |||||التسلسل||||| |яйце||||катенація||||| se convierte en|unhuevo||||catenación||||| تصبح بيضة. وهذا ما يسمى سلسال. وفيما يلي بعض الأمثلة أكثر. перетворюється на яйцеклітину. Це називається катенація. Ось ще кілька прикладів.

He's in the garden. 彼は庭にいます。 Він у саду.

I used to believe in Father Christmas, but not any more. 私はかつて父のクリスマスを信じていましたが、今はそうではありません。 Раніше я вірив у Діда Мороза, але більше не вірю.

I had to give up jogging. He had it in his office. |||||running for exercise|||||| |||||correr||tuve, tenía|||| كان علي أن أتخلى عن الركض. كان لديه في مكتبه. 私はジョギングをあきらめなければなりませんでした。彼はそれを彼のオフィスに持っていた。 Мені довелося кинути бігати. Вона була у нього в кабінеті.

Right, so you've heard the examples: you know the drill. Listen and repeat. |||||||||تعرف الطريقة||| |||||||||procedura||| |||||||||la rutina||| |||||||||процедуру||| حسنًا، لقد سمعتم الأمثلة: أنت تعرف التدريبات. اسمع و كرر. Отже, ви почули приклади: ви знаєте, що робити. Слухайте і повторюйте.

He's in the garden. He is||| Він у саду.

I used to believe in Father Christmas, but not any more. Раніше я вірив у Діда Мороза, але більше не вірю.

I had to give up jogging. I|||||running for exercise Довелося відмовитися від пробіжок.

He had it in his office. Вона була у нього в кабінеті.

Well done! Now remember, if you want to learn more about pronunciation, then please visit Молодці! Пам'ятайте, якщо ви хочете дізнатися більше про вимову, то відвідайте

our website, bbclearningenglish dot com. And that is about it from the Pronunciation Workshop |||||Y eso es|||||||| наш сайт, bbclearningenglish dot com. І ось що ми дізналися з майстер-класу з вимови

for now. I'll see you soon. Bye! Now I think I'm going to have this egg, for my lunch.

It is a hard-boiled egg, isn't it? that||||hard||| ||||варене||| Це яйце, зварене круто, чи не так?

Voice: Oh yes Tim, yes, yes, it's definitely a hard-boiled egg. Speaker||||||||||| |||||||cu siguranță|||| ||||||||||hervido|huevo duro

Great, sounds good. Oh no no no no no! Ohhh, what a mess! Very funny. ||||||||||||Durcheinander|| ||||||||||what a||situation|| |||||||||Ох||||| |||||||||oh sorpresa|||Desastre|| Чудово, звучить непогано. О ні, ні, ні, ні, ні, ні! Що за безлад! Дуже смішно.