×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Aesop’s Fables, THE HARE AND THE TORTOISE

THE HARE AND THE TORTOISE

A Hare was one day making fun of a Tortoise for being so slow upon his feet. "Wait a bit," said the Tortoise; "I'll run a race with you, and I'll wager that I win." "Oh, well," replied the Hare, who was much amused at the idea, "let's try and see"; and it was soon agreed that the fox should set a course for them, and be the judge. When the time came both started off together, but the Hare was soon so far ahead that he thought he might as well have a rest: so down he lay and fell fast asleep. Meanwhile the Tortoise kept plodding on, and in time reached the goal. At last the Hare woke up with a start, and dashed on at his fastest, but only to find that the Tortoise had already won the race.

Slow and steady wins the race.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

THE HARE AND THE TORTOISE

A Hare was one day making fun of a Tortoise for being so slow upon his feet. ذات يوم كان الأرنب يسخر من السلحفاة لأنها بطيئة جدًا على قدميها. Un jour, un Lièvre se moquait d'une Tortue parce qu'elle était si lente sur ses pieds. "Wait a bit," said the Tortoise; "I'll run a race with you, and I'll wager that I win." "انتظر قليلاً"، قالت السلحفاة؛ "سأجري سباقًا معك، وأراهن على أنني سأفوز". "Attends un peu, dit la tortue, je vais faire la course avec toi et je parie que je vais gagner. "Oh, well," replied the Hare, who was much amused at the idea, "let's try and see"; and it was soon agreed that the fox should set a course for them, and be the judge. أجاب الأرنب، الذي كان مسرورًا جدًا بالفكرة، "حسنًا، دعنا نحاول ونرى"، وسرعان ما تم الاتفاق على أن الثعلب يجب أن يحدد مسارًا لهم، ويكون القاضي. "Oh, eh bien", répondit le Lièvre, très amusé par cette idée, "essayons et voyons" ; et il fut bientôt convenu que le renard devait leur tracer une route et en être le juge. When the time came both started off together, but the Hare was soon so far ahead that he thought he might as well have a rest: so down he lay and fell fast asleep. عندما حان الوقت، انطلقا معًا، لكن الأرنب كان متقدمًا جدًا لدرجة أنه فكر في أنه من الأفضل أن يستريح: لذلك استلقى ونام بسرعة. Le moment venu, ils se mirent tous deux en route, mais le Lièvre fut bientôt tellement en avance qu'il pensa qu'il ferait mieux de se reposer. Meanwhile the Tortoise kept plodding on, and in time reached the goal. وفي هذه الأثناء واصلت السلحفاة مسيرتها، وفي الوقت المناسب وصلت إلى الهدف. Pendant ce temps, la Tortue continue à avancer et finit par atteindre son but. At last the Hare woke up with a start, and dashed on at his fastest, but only to find that the Tortoise had already won the race. وأخيرًا استيقظ الأرنب مفزوعًا، وانطلق بأسرع ما يمكن، ليجد أن السلحفاة قد فازت بالفعل بالسباق. Enfin, le Lièvre se réveilla en sursaut et s'élança à toute vitesse, mais il s'aperçut que la Tortue avait déjà gagné la course.

Slow and steady wins the race. البطيء والثابت يفوز بالسباق. La lenteur et la régularité gagnent la course.