×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Jen nia IJK, Ĉapitro 2.2 – Ĉe la kurspaĝaro

Ĉapitro 2.2 – Ĉe la kurspaĝaro

Ina: Pardonon. Mi devas paroli kun alia persono. Mi estas ŝia ‘lingvohelpanto', kaj nun ŝi volas paroli pri unu ekzerco. Mi baldaŭ revenos al vi.

post kelkaj minutoj

Ina: Nun ni finparolis pri la ekzerco.

Kabe: Mi legis pri Esperanto dume.

Ina: Bone. Ĉu ĝi plaĉas al vi?

Kabe: Mi ne certas. Mi ankoraŭ ne scias sufiĉe pri la lingvo…

Ina: Saĝa respondo.

Kabe: Mi rigardos en la paĝaro kaj provos iom lerni. Ĉu vi volas esti mia ‘lingvohelpanto'? Ina: Volonte.

Kabe: Dankon :)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ĉapitro 2.2 – Ĉe la kurspaĝaro Kapitel 2.2 – Auf der Kursseite Chapter 2.2 – On the course page Capítulo 2.2 – En la página del curso Capítulo 2.2 – Na página do curso

Ina:      Pardonon. Female: Sorry. Mujer: Lo siento. Mi devas paroli kun alia persono. |||||человек ||||otra|persona I need to talk to another person. Necesito hablar con otra persona. Mi estas ŝia ‘lingvohelpanto', kaj nun ŝi volas paroli pri unu ekzerco. |||языковой помощник||||||||упражнение |||asistente de idiomas|||||||| I am her ‘language tutor’, and now she wants to talk about one exercise. Soy su "tutora de idiomas" y ahora quiere hablar sobre un ejercicio. Mi baldaŭ revenos al vi. ||volveré|| I'll be back to you soon. Estaré de vuelta contigo pronto.

post kelkaj minutoj ||минут |unos| after a few minutes

Ina:      Nun ni finparolis pri la ekzerco. |||закончили говорить||| |||hemos terminado||| Female: Now we’re done with the exercise. Mujer: Ahora hemos terminado con el ejercicio.

Kabe:   Mi legis pri Esperanto dume. |||||в то время как |||||meanwhile |||||mientras tanto Kabe: I've been reading about Esperanto in the meantime. Kabe: He estado leyendo sobre esperanto mientras tanto. Kabe: Entre temps, j'ai lu sur l'espéranto.

Ina:      Bone. Ĉu ĝi plaĉas al vi? Do you like it? ¿Te gusta?

Kabe:   Mi ne certas. |||estoy seguro Kabe: I'm not sure. Kabe: No estoy seguro. Mi ankoraŭ ne scias sufiĉe pri la lingvo… I still don't know enough about the language Todavía no sé lo suficiente sobre el idioma ...

Ina:      Saĝa respondo. |умный|ответ |Respuesta sabia| Female: Wise answer. Mujer: Respuesta sabia.

Kabe:   Mi rigardos en la paĝaro kaj provos iom lerni. |||||||intentaré|un poco| Kabe: I'll take a look at the site and try to learn a little. Kabe: Echaré un vistazo al sitio y trataré de aprender un poco. Kabe: Je vais jeter un œil au site et essayer d'apprendre un peu. Ĉu vi volas esti mia ‘lingvohelpanto'? Do you want to be my 'language tutor'? Voulez-vous être mon «professeur de langue»? Ina:      Volonte. |Con gusto. Ina: Willingly. Ina: Will.

Kabe:   Dankon :)