×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Kuulostaa hyvältä, Kuulostaa hyvältä 15 - Mikä sinulla on?

Kuulostaa hyvältä 15 - Mikä sinulla on?

Jutta: Hei, Anna! Missä sinä olet oikein ollut?

Anna: Ai Jutta. Hei. Miten niin? En minä missään ole ollut. Täällä vain.

Jutta: Ei voi olla totta. Minä olen etsinyt sinua joka paikasta. Kirjastosta ja kahvilasta!

Anna: Minä olen vain mennyt luennolta suoraan kotiin.

Jutta: Minä olen soittanutkin monta kertaa, mutta kukaan ei ole vastannut. Teillä oli aina puhelinvastaaja päällä. Miksi sinä et ole soittanut minulle takaisin?

Anna: Minä en ole halunnut puhua kenenkään kanssa. Olen vain lukenut tenttiin. Minä olen hirveän väsynyt.

Jutta: Ehkä sinunkin pitäisi alkaa käydä kuntosalilla. Meillä on siellä tosi hauskaa.

Anna: Sen minä kyllä uskon. Kari on kertonut.

Jutta: Ja arvaa mitä, minäkin voin nyt tosi hyvin. En tiedä, kumpi on auttanut, liikunta vai Karin vitsit.

Anna: Miten niin Karin vitsit?

Jutta: Et usko, miten kamalasti me olemme nauraneet. Minusta Kari oli aina vähän hiljainen, mutta hän on hirveän hauska, kun hänet tuntee paremmin.

Anna: Ai niinkö? Kuule, minun täytyy nyt mennä.

Jutta: Etkö ehdi edes kahville?

Anna: No en ehdi.

Jutta: Mihin sinulla nyt noin kiire on?

Anna: Minun täytyy olla kotona kello yksi. Pesukone on mennyt rikki ja korjaaja tulee yhden ja puoli kahden välillä.

Jutta: Vahinko, minulla olisi ollut paljon kertomista. Siellä kuntosalilla on tapahtunut vaikka mitä …

Anna: Kuule Jutta, suoraan sanoen minua ei nyt oikein kiinnosta. Jos minä en ehdi seuraavaan bussiin, niin pesukone jää korjaamatta. Ja sitten minä panen Karin pesemään koko pyykin käsin! Sen jälkeen hän ei varmasti jaksaa lähteä sinun kanssasi kuntosalille. Eikö se olisikin vahinko?

Jutta: Anna, mikä sinulla oikein on?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kuulostaa hyvältä 15 - Mikä sinulla on? låter|||| Klingt gut 15 - Was haben Sie? Sounds good 15 - What do you have? Jól hangzik 15 - Mi van nálad? İyi geliyor 15 - Senin neyin var? 聽起來不錯 15 - 你有什麼?

Jutta: Hei, Anna! Jutta: Hello, Anna! Jutta: Merhaba, Anna! Missä sinä olet oikein ollut? |||really|have been |||doğru|olmuş Where have you been? Hol voltál? Neredeydin gerçekten?

Anna: Ai Jutta. Anna|Oh no| Anna: Oh Jutta. Hei. Hey. Miten niin? How so|How so? nasıl|öyle mi How come? Miért? Nasıl yani? En minä missään ole ollut. ||anywhere|| ||någonstans|| I haven't been anywhere. Nem voltam sehol. Ben hiçbir yerde bulunmadım. Täällä vain. Just here.| Just here. Csak itt. Sadece burada.

Jutta: Ei voi olla totta. ||"can"||true ||||gerçek Jutta: It can't be true. Jutta: Ez nem lehet igaz. Jutta: Gerçek olamaz. Minä olen etsinyt sinua joka paikasta. ||have looked for|||everywhere ||aramak|||yerden ||har letat||| I've been looking for you everywhere. Mindenhol kerestelek. Ben seni her yerde aradım. Kirjastosta ja kahvilasta! From the library||from the café biblioteket||caféen From the library and the cafe! A könyvtárból és a kávézóból! Kütüphaneden ve kafeden!

Anna: Minä olen vain mennyt luennolta suoraan kotiin. |||||von der Vorlesung|| ||I have||gone|from the lecture|straight| |||||dersten|doğrudan| ||||gått|från föreläs|direkt| Anna: I just went straight home from the lecture. Anna: Épp most mentem haza az előadásról. Anna: Ben sadece dersten direkt eve gittim.

Jutta: Minä olen soittanutkin monta kertaa, mutta kukaan ei ole vastannut. |||have also called||times||anyone|||answered |||da aradı|||||||cevap vermiş |||har också ringt||||ingen|||svarat Jutta: I have called many times, but no one has answered. Jutta: Már sokszor hívtam, de senki nem vette fel. Jutta: Ben de birçok kez aradım, ama kimse cevap vermedi. Teillä oli aina puhelinvastaaja päällä. You had|||answering machine|on |vardı|her zaman|telefon yanıtlayıcı| |||svarare| You always had an answering machine on. Mindig be volt kapcsolva az üzenetrögzítőd. Sizde her zaman bir sesli yanıtlayıcı vardı. Miksi sinä et ole soittanut minulle takaisin? ||||called||back ||||aramadın||geri ||||ringt|| Why haven't you called me back? Miért nem hívtál vissza?

Anna: Minä en ole halunnut puhua kenenkään kanssa. ||||wanted to||anyone's| ||||istemedim||kimseyle| ||||velat||någon| Anna: I haven't wanted to talk to anyone. Anna: Nem akartam senkivel sem beszélni. Anna: Kimseyle konuşmak istemedim. Olen vain lukenut tenttiin. |||für die Prüfung ||been studying|for the exam ||okudum|sınav için ||läst|tentan I just studied for the exam. Én csak a vizsgára tanultam. Sadece sınav için çalışıyordum. Minä olen hirveän väsynyt. ||terribly| ||çok| ||väldigt| I'm terribly tired. Borzasztóan fáradt vagyok. Çok yorgunum.

Jutta: Ehkä sinunkin pitäisi alkaa käydä kuntosalilla. ||||||Fitnessstudio ||"you too"|should|start|start going to|at the gym ||senin de|gerekir||| ||du också|borde||gå|gym Jutta: Maybe you should start going to the gym too. Jutta: Talán neked is el kellene kezdened edzőterembe járni. Jutta: Belki sen de spor salonuna gitmeye başlamalısın. Meillä on siellä tosi hauskaa. ||there||a lot of fun ||oradadır||eğlenceli We have a lot of fun there. Nagyon jól érezzük magunkat ott. Orada gerçekten çok eğleniyoruz.

Anna: Sen minä kyllä uskon. ||||I believe it. |sen|||güvenirim ||||det tror jag Anna: I believe so. Anna: Én ebben hiszek. Anna: Buna gerçekten inanıyorum. Kari on kertonut. ||has told ||anlatmış Kari has told. Kari elmondta nekünk.

Jutta: Ja arvaa mitä, minäkin voin nyt tosi hyvin. ||guess|what|me too|feel||| ||gissa||jag också|||| Jutta: And guess what, I'm fine too now. Jutta: És képzeld, most már én is nagyon jól érzem magam. Jutta: Ve tahmin et, ben de şimdi çok iyiyim. En tiedä, kumpi on auttanut, liikunta vai Karin vitsit. |||||Sport||| |"know"|which one||helped|exercise||Karin's|jokes ||hangisi||ağırlandı|egzersiz|||şakaları ||vilken||hjälpt|motion|||skämt I don’t know which one has helped, exercise or Kari’s jokes. Nem tudom, mi segített, a gyakorlatok vagy Kari viccei. Bilmiyorum, hangisinin yardımcı olduğunu, egzersiz mi yoksa Karin'in şakaları mı.

Anna: Miten niin Karin vitsit? ||||jokes Anna: How are Karin's jokes? Anna: Hogy érted, hogy Karin vicceit? Anna: Nasıl yani Karin'in şakaları?

Jutta: Et usko, miten kamalasti me olemme nauraneet. ||||schrecklich viel||| ||believe||terribly much|||have laughed |||||||güldük ||du tror||fruktansvärt|||skratta mycket Jutta: You won't believe how terribly we have laughed. Jutta: El sem hinnéd, mennyit nevettünk. Jutta: Ne kadar korkunç bir şekilde güldüğümüzü inanmıyorsun. Minusta Kari oli aina vähän hiljainen, mutta hän on hirveän hauska, kun hänet tuntee paremmin. I think|||always||quiet||||terribly|funny||him better|gets to know|better bana|||||sessiz||||||||tanır| |||||||||jätteskoj||||känner| I always thought Kari was a bit quiet, but he's very funny when you get to know him better. Mindig is azt hittem, hogy Kari egy kicsit csendes, de ha jobban megismered, borzasztóan vicces. Bence Kari her zaman biraz sessizdi, ama onu daha iyi tanıdığında çok eğlenceli.

Anna: Ai niinkö? ||"Oh, really?" Anna: Oh, right? Anna: Öyle mi? Kuule, minun täytyy nyt mennä. Listen||I must|| ||måste|| Listen, I have to go now. Dinle, şimdi gitmem gerekiyor.

Jutta: Etkö ehdi edes kahville? |Don't you|have time|"at least"|for coffee ||||kahveye |inte|hinner||kaffe Jutta: You don't even have time for coffee? Jutta: Hatta kahve içmeye bile zamanın yok mu?

Anna: No en ehdi. |||I arrive |hayır|| |||hinner jag Anna: Well, I can't. Anna: Hayır, vaktim yok.

Jutta: Mihin sinulla nyt noin kiire on? |"Where to"|||so|hurry| |nereye||||acele| Jutta: Why are you in such a hurry? Jutta: Şu anda neden bu kadar acele ediyorsun?

Anna: Minun täytyy olla kotona kello yksi. ||måste|||| Anna: I have to be home at one o'clock. Anna: Saat birde evde olmam gerekiyor. Pesukone on mennyt rikki ja korjaaja tulee yhden ja puoli kahden välillä. |||||Reparateur|||||| Washing machine||broken down|broken||repair technician|will come|one o'clock|||half past one|between tvättmaskin||gått sönder|||reparatör||||||mellan ett och halv The washing machine is broken and the repairman will come between one and half past two. Çamaşır makinesi bozuldu ve tamirci bir ile iki arasında gelecek.

Jutta: Vahinko, minulla olisi ollut paljon kertomista. |Schade||||| |keşke|||||anlatacak şey |Synd|||||berättande |What a pity||would have|had||to tell Jutta: Too bad I would have had a lot to say. Jutta: Yazık, anlatacak çok şeyim vardı. Siellä kuntosalilla on tapahtunut vaikka mitä … |at the gym||has happened|all sorts of|a lot |||olmuş|| |gym|||| Im Fitnessstudio ist so einiges passiert … Something has happened there at the gym... O spor salonunda neler olduğunu bilemezsin...

Anna: Kuule Jutta, suoraan sanoen minua ei nyt oikein kiinnosta. |||direkt||||||interessiert |Listen||to be honest|to be honest||||really|interested |||||||||ilgilendirmiyor |||ärligt talat|säger|||||intresserar Anna: Hör mal Jutta, ganz ehrlich, es interessiert mich gerade nicht wirklich. Anna: Listen Jutta, to be honest, I'm not really interested right now. Anna: Dinle Jutta, açıkça söylemek gerekirse şu anda pek ilgimi çekmiyor. Jos minä en ehdi seuraavaan bussiin, niin pesukone jää korjaamatta. |||make it|next|to the bus||washing machine|will remain|unrepaired |||hinner||||tvättmaskin|blir|utan att repareras Wenn ich den nächsten Bus nicht mehr schaffe, bleibt die Waschmaschine unrepariert. If I don't make it to the next bus, the washing machine won't be repaired. Ja sitten minä panen Karin pesemään koko pyykin käsin! |||||||çamaşır| |||lasse||||Wäsche|von Hand |||make||to wash|all|the laundry|by hand |||sätter||att tvätta||tvätten| Ja dann lasse ich Karin die gesamte Wäsche von Hand waschen! And then I make Kari wash all the laundry by hand! Och så får jag Kari att tvätta all tvätt för hand! Ve sonra Karı bütün çamaşırları elle yıkamaya göndereceğim! Sen jälkeen hän ei varmasti jaksaa lähteä sinun kanssasi kuntosalille. |||||schafft|||| After that|after that|||definitely|have the energy|||with you|to the gym |||||güç yetmek|||| |||||orka|||med dig|gymmet Danach wird sie sicherlich nicht mehr in der Lage sein, mit dir ins Fitnessstudio zu gehen. After that, he probably won't be able to go to the gym with you. Ondan sonra kesinlikle seninle spor salonuna gitmeye gücü yetmeyecek. Eikö se olisikin vahinko? ||would be|a shame ||olsa da| ||skulle det|skada Wäre das nicht schade? Wouldn't that be a shame? Bu bir kayıp olmaz mıydı?

Jutta: Anna, mikä sinulla oikein on? ||what|you have|really| Jutta: Give me, what exactly do you have? Jutta: Anna, senin gerçekten neyin var?