×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

DAPF - Niveau3-Partie4, 04-1

04-1

Il accompagne les voyageurs pour leur montrer le chemin.

Au cas où vous voudriez venir chez moi, voici mon adresse personnelle.

Elle ne paraît pas son âge.

C'est ainsi que reviennent les souvenir de mon enfance.

Voilà. Bon appétit, mademoiselle.

Aujourd'hui, l'arbre de Noël est connu dans le monde entier.

Il a une bonne raison pour arrêter de boire.

Il n'y a que deux services d'autocar par jour.

Elle prend un bain tous les jours.

Voici la recette des biscuits au chocolat.

Elle porte un magnifique bouquet de fleurs blanches.

Il y a une auberge au bord du lac.

Dans ce cas-là, il vaut mieux prendre le train de trois heures dix.

Pour certain, casser du verre blanc porte bonheur.

Nous avons acheté des chaises en bois.

Verdun est un ancien champ de bataille.

C'est à cette heure-ci que tu rentres ?

C'est la compagnie aérienne idéale.

Si on continue comme ça, on va être en grand danger.

J'avais fini de manger, quand mon copain est venu me voir.

Tout le monde court vers la porte.

L'apparition de la cravate date du quatorzième siècle.

Je viens d'ouvrir ma boîte de crayons de couleur tout neufs.

Il faut d'abord acheter les billets.

Nous donnons aux enfants l'occasion de rire, de chanter et de danser.

04-1 04-1 04-1 04-1 04-1

Il accompagne les voyageurs pour leur montrer le chemin. |||yolcuları||||| He accompanies travellers to show them the way. 彼は旅行者に道を示すために同行します。 Yolculara yolu göstermek için onlara eşlik ediyor.

Au cas où vous voudriez venir chez moi, voici mon adresse personnelle. In case you'd like to come to my place, here's my home address. 私の家に来たい方のために、こちらが私の自宅の住所です。 Benim evime gelmek isterseniz, işte benim kişisel adresim.

Elle ne paraît pas son âge. She doesn't look her age. 彼女は自分の年齢を見ていません。 Yaşı gibi görünmüyor.

C'est ainsi que reviennent les souvenir de mon enfance. |||geri gelirler||||| This is how memories of my childhood come back. これが私の子供の頃の思い出が戻ってくる方法です。 İşte çocukluğumun hatıraları geri dönüyor.

Voilà. Here we are. İşte. Bon appétit, mademoiselle. Afiyet olsun, hanımefendi.

Aujourd'hui, l'arbre de Noël est connu dans le monde entier. Today, the Christmas tree is known the world over. Bugün, Noel ağacı dünya çapında bilinmektedir.

Il a une bonne raison pour arrêter de boire. He has a good reason to stop drinking. 彼には飲酒をやめる正当な理由があります。 İçmeyi bırakmanın iyi bir nedeni var.

Il n'y a que deux services d'autocar par jour. ||||||otobüs servisi|| There are only two bus services per day. 1日あたりのコーチサービスは2つだけです。 Günde sadece iki otobüs servisi var.

Elle prend un bain tous les jours. 彼女は毎日お風呂に入ります。 Her gün banyo yapıyor.

Voici la recette des biscuits au chocolat. Here's the recipe for the chocolate cookies. これがチョコレートクッキーのレシピです。 İşte çikolatalı kurabiye tarifi.

Elle porte un magnifique bouquet de fleurs blanches. |||||||beyaz çiçekler She carries a magnificent bouquet of white flowers. O, muhteşem beyaz çiçek demeti taşıyor.

Il y a une auberge au bord du lac. ||||Göl kenarında bir han var.|||| There's an inn by the lake. 湖のほとりに旅館があります。 Göl kenarında bir han var.

Dans ce cas-là, il vaut mieux prendre le train de trois heures dix. In that case, it's best to take the three-ten train. その場合は3時10分に電車に乗る方がいいです。 Bu durumda, en iyisi üç saat on trenini almak.

Pour certain, casser du verre blanc porte bonheur. For some, breaking white glass brings good luck. 一部の人にとっては、白いガラスを割ると幸運がもたらされます。 Bazıları için, beyaz cam kırmak şans getirir.

Nous avons acheté des chaises en bois. We bought wooden chairs. 木製の椅子を買いました。 Ahşap sandalyeler satın aldık.

Verdun est un ancien champ de bataille. Verdun eski bir savaş alanıdır.|||||| ヴェルダンは古い戦場です。 Verdun eski bir savaş alanıdır.

C'est à cette heure-ci que tu rentres ? Is this the time you're coming home? 家に帰るのはこの時ですか? Bu saatte mi eve dönüyorsun?

C'est la compagnie aérienne idéale. |||havayolu şirketi| It's the ideal airline. 理想的な航空会社です。 Bu mükemmel bir hava yolu şirketi.

Si on continue comme ça, on va être en grand danger. If we carry on like this, we'll be in great danger. このまま続けると大変危険になります。 Bu şekilde devam edersen, büyük tehlike altında olacağız.

J'avais fini de manger, quand mon copain est venu me voir. I had finished eating when my boyfriend came to see me. 彼氏が私に会いに来たとき、私は食べ終わった。 Erkek arkadaşım bana gelene kadar yemeğimi bitirmiştim.

Tout le monde court vers la porte. 誰もがドアに向かって走ります。 Herkes kapıya doğru koşuyor.

L'apparition de la cravate date du quatorzième siècle. Ortaya çıkışı||||||| Ties first appeared in the fourteenth century. ネクタイの出現は14世紀にさかのぼります。 Kravatın ortaya çıkışı 14. yüzyıla dayanır.

Je viens d'ouvrir ma boîte de crayons de couleur tout neufs. ||açmak|||||||| I've just opened my box of brand new crayons. 真新しい色鉛筆の箱を開けたところです。 Yepyeni renkli kalem kutumu açtım.

Il faut d'abord acheter les billets. First you have to buy the tickets. 最初にチケットを購入する必要があります。 Öncelikle biletleri satın almalısınız.

Nous donnons aux enfants l'occasion de rire, de chanter et de danser. We give children the opportunity to laugh, sing and dance. 私たちは子供たちに笑い、歌い、踊る機会を与えます。 Çocuklara gülmek, şarkı söylemek ve dans etmek için fırsat veriyoruz.