×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

French LingQ Podcast 1.0, #88 Adeline & Sophie – Going to London

#88 Adeline & Sophie – Going to London

Qu'est-ce que tu fais ? Je suis entrain de ranger mes affaires

Ah, je vois..tu..ah c'est vrai…tu parts…tu pars demain ? Oui je parts demain soir…long voyage devant moi…j'te jure…j'ai pas beaucoup d'affaires donc ça va…et toi…qu'est-ce que tu fais debout à cette heure ci ? Moi j'arrive pas à dormir..donc…je me suis dit que j'allais faire la causette, et ben…heuh…sinon c'est quelle compagnie aérienne que tu prends ? Je prends Ryan Air à Frankfort

Ah je les connais c'est une très bonne compagnie mais seulement (tousse) je pense qu'ils te font payer pour les boissons et pour tout ce qui est extra, non ? Ouais…

Comme si tu veux prendre des bagages extra ils te font payer pour ça je crois, non ?

Ouais, ouais…ils font tout payer…tout ce que tu paies pas cher c'est le billet, après tu dois tout payer par-dessus C'est bien. T'as déjà préparé toutes tes affaires ? Je vois que tu es entrain de ranger tes affaires ?

Oui je suis entrain de tout mettre dans la valise. J'espère que c'est pas trop lourd, parce que si c'est trop lourd ils vont encore te causer des problèmes. C'est toujours comme ça avec eux Oui je sais

La dernière fois avec Eulalie on a du enlever mais tous les habits de la valise…la valise elle était presque vide…en faite…c'était la valise qui était énorme…enfin c'était vraiment bizarre, enfin je sais pas En même temps : Eh ouais

Sinon c'est dans quel endroit que tu vas déjà…ça s'appelle..euh…dov… Ça s'appelle durham Ah oui c'est vrai C'est dans le nord en dessous de New Castle Ouais…et tu m'as dit que c'était un village ? Ouais c'est un petit village comme ça, mais c'est très jolie mais il y a pleins de trucs à faire, y a une rivière qui passe au milieu, y a un château, y a une cathédrale, et tout…l'université elle est dispersée partout dans la ville…donc c'est cool, j'aime bien..et toi tu restes encore longtemps ici ? Je sais pas…on verra …pour l'instant euh…je sais pas..On verra Eh oui

Haha…pas très envie de parler de ça…sinon ton vol c'est combien de temps ? C'est une heure…c'est très court mais bon après je dois prendre le bus pour y aller, ça prend 2 heures, et après quand j'atterris ben c'est Eulalie qui va venir me chercher...sinon je devrais prendre le bus pendant quatre heures de temps…ça fait un trop long voyage, en voiture ça va plus vite Eh ouais

Il est tard…j'avais même pas vu l'heure, ça passe tellement vite le temps c'est incroyable… Et sinon comment tu te sens…t'avais déjà fait l'université…à Brighton…non ? Ben oui, j'avais déjà commencé Alors ça va ?

Oui

Mais Brighton à ce qu'il parait c'est vachement bien Oui c'est beau, c'est… et il y a la mère, la plage…les gens sont hyper sympa… Et en été est-ce que les es gens vont à la plage là bas, oui ?

Oui mais c'est des galets donc c'est pas très confortable Ah c'est pas du sable ? Non c'est pas du sable. Y a que des gallets.et euh…c'est pas très confortable pour t'asseoir dessus mais y a des gens qui C'est pas rempli comme en Espagne ? Non…quand il fait très chaud y a plein de monde

Et sinon y a pas…à ce qu'il parait y a des châteaux… Y a un pavillon

C'est blanc, non Oui oui oui, c'est un peu style indien, tu vois ? je suis jamais allée dedans

Parcequ'en faite quand j'étais à Londres, tout le monde me disait comme ça, tout le monde me disais comme ça, faut qu'tailles à Brighton, fait qu't'ailles à Brighton…c'est l'endroit franchement le mieux de tout l'Angleterre, t'a la plage, t'as la mer est à ce qu'il parait les gens sont très très très sympa, mais j'sais pas si c'est vrai, enfin Oui, tout le monde est hyper sympa…et après y a toujours des gens qui sont pas sympa comme dans toutes les villes, mais en générale c'est accueillant j'aime bien..eh oui …comparé à Londres je trouve ça plus paisible… t'as tout c'est un peu moins cher que Londres mais un peu plus cher que Birmingham, tu vois Donc t'aime pas Londres ? Si ça va…mais ça dépend ou t'habites La plupart des gens n'aiment pas Londres Oui c'est stressant de prendre le métro si t'habites dans la zone trois et quatre et que tu veux aller au centre de Londres…laisse tomber mais si j'habitais vraiment au centre de Londres ce serai bien C'est quoi ça ? Hein ?

Et toi…c'est ou ton endroit préféré en Angleterre Je sais pas…j'ai pas tout visiter…mais j'aime bien Londres. Londres c'est bien quand t'es jeune parce que c'est là que t'as pleins de trucs à faire…t'as tout les transports, ça bouge vite c'est vivant et tout…et puis t'as tous les aéroports à coté et puis c'est là que tout le monde va, t'as pleins de gens du monde entier, t'as beaucoup de jeunes, t'as de tout quoi…mais…mais c'est bien pour un certain temps après quand tu…je sais pas…quand tu cherches autre chose…quand tu commences à travailler ou quoi à fonder une famille…y a beaucoup de gens qui disent que c'est pas le meilleur endroit pour vivre parce que déjà les loyers c'est vachement cher donc la plupart des gens qui ont des familles ils habitent pas du tout dedans dans la ville, ils habitent en dehors et après ils doivent voyager, ils doivent prendre le train ou prendre la voiture et faire de longs trajets en voiture pendant une heure des fois même deux heures. Mais en faite c'est comme les frontaliers… ici…bon bref, mais sinon...sinon…Londres tu peux pas dire que c'est comme ci ou comme ça parce que t'as tellement, tellement, tellement de trucs différents dans Londres, c'est tellement, j'sais pas comment dire. Par exemple tu vois, quand t'es dans Londres, c'est une énorme ville donc tu sens comme si t'es dans une grande ville, tu te sens perdue, mais en même temps tu vois t'as des petits villages, tu vois c'est comme si t'es dans un petit village, parce que tu vois, les différentes régions, c'est pas des régions…enfin tu vois…les différents, je sais pas comment ils appellent ça à Londres Les différentes zones, non ?

Oui les différentes zones

Ouais ou les city, non pas les city…les différentes zones bref…en faite c'est comme si tu es dans un p'tit village mais en même temps t'es dans une grande ville. Je sais pas comment expliquer.

Oui je vois

Ouais donc en faite tu vois c'que je trouve vraiment fascinant à Londres c'est que si tu te trouves à East London tu auras une toute autre vue de Londres que si tu te trouves à North London, ou South London, or West London, or, you know…ou peut-être un peu plus haut dans les zones 5-6. Ouais

Tu vois c'est vraiment, vraiment, vraiment, vraiment… Très diverse

Oui très diverse

C'est un endroit ou tu dois tomber au bon endroit, tu vois Oui c'est vrai…je me rappelle ou on avait habité avant…c'était pas super…après qu'on est allé à…c'était ou qu'on est allée déjà…c'était pas Greenwich ? Oui c'est ça Là c'était hyper beau Là j'adorais.. Et encore

Oui mais c'était jolie…Cutty Sark…c'était bien…eh oui Oui Cutty Sark, c'était joli…sinon je pense que je vais aller finir de ranger mes affaires et aller au lit. Toi aussi tu devrais pas tarder à aller te coucher.

J'crois que je vais aller dormir Okay d'accord Alors demain je te réveillerai

Tu viendras en ville à la gare avec moi

Oui d'accord…Si je suis réveillée parce que aujourd'hui j'ai dormi jusqu'à midi et demi…mais j'ai une excuse on est dimanche, donc… Eh oui c'est vrai, faire la grasse matinée En tout cas bonne chance pour demain si je me réveille pas…et euh voilà je te souhaite tout le meilleur….et puis bon voyage voilà, ok…ciao…bonne nuit…bye

bye

#88 Adeline & Sophie – Going to London #88 Adeline & Sophie - Going to London #88 Adeline & Sophie - Going to London #88 Adeline & Sophie - Ir a Londres #88 Adeline & Sophie - Naar Londen #88 Adeline & Sophie - Wyjazd do Londynu #88 Adeline & Sophie - Going to London #88 Аделина и Софи - Едем в Лондон #88 Adeline & Sophie - På väg till London #88 Adeline & Sophie - Londra'ya Gidiyoruz #88 艾德琳和索菲--去伦敦

Qu'est-ce que tu fais ? What are you doing? Je suis entrain de ranger mes affaires I'm packing my stuff

Ah, je vois..tu..ah c'est vrai…tu parts…tu pars demain ? Ah, I see..you..ah it's true…you're leaving…you're leaving tomorrow? Oui je parts demain soir…long voyage devant moi…j'te jure…j'ai pas beaucoup d'affaires donc ça va…et toi…qu'est-ce que tu fais debout à cette heure ci ? Yes I leave tomorrow night ... long journey in front of me ... I swear ... I do not have much business so it's ok ... and you ... what are you doing standing at this hour? Moi j'arrive pas à dormir..donc…je me suis dit que j'allais faire la causette, et ben…heuh…sinon c'est quelle compagnie aérienne que tu prends ? I can not sleep ... so ... I told myself that I was going to chat, and well ... uh ... otherwise it's what airline you take? Je prends Ryan Air à Frankfort I take Ryan Air to Frankfort

Ah je les connais c'est une très bonne compagnie mais seulement (tousse) je pense qu'ils te font payer pour les boissons et pour tout ce qui est extra, non ? Ah I know them they are a very good company but only (cough) I think they charge you for the drinks and for everything extra, right? Ouais…

Comme si tu veux prendre des bagages extra ils te font payer pour ça je crois, non ? Like if you want to take extra luggage they charge you for it I think, right?

Ouais, ouais…ils font tout payer…tout ce que tu paies pas cher c'est le billet, après tu dois tout payer par-dessus Yeah, yeah ... they charge everything ... all you pay is the ticket, after you have to pay everything over C'est bien. T'as déjà préparé toutes tes affaires ? Have you already prepared all your things? Je vois que tu es entrain de ranger tes affaires ?

Oui je suis entrain de tout mettre dans la valise. Yes I am putting everything in the bag. J'espère que c'est pas trop lourd, parce que si c'est trop lourd ils vont encore te causer des problèmes. C'est toujours comme ça avec eux Oui je sais

La dernière fois avec Eulalie on a du enlever mais tous les habits de la valise…la valise elle était presque vide…en faite…c'était la valise qui était énorme…enfin c'était vraiment bizarre, enfin je sais pas The last time with Eulalie we had to take off but all the clothes in the suitcase… the suitcase was almost empty… in fact… it was the suitcase that was huge… well it was really weird, well I don't know En même temps : Eh ouais

Sinon c'est dans quel endroit que tu vas déjà…ça s'appelle..euh…dov… Ça s'appelle durham It's called durham Ah oui c'est vrai C'est dans le nord en dessous de New Castle It's in the north below New Castle Ouais…et tu m'as dit que c'était un village ? Ouais c'est un petit village comme ça, mais c'est très jolie mais il y a pleins de trucs à faire, y a une rivière qui passe au milieu, y a un château, y a une cathédrale, et tout…l'université elle est dispersée partout dans la ville…donc c'est cool, j'aime bien..et toi tu restes encore longtemps ici ? Je sais pas…on verra …pour l'instant euh…je sais pas..On verra Eh oui

Haha…pas très envie de parler de ça…sinon ton vol c'est combien de temps ? C'est une heure…c'est très court mais bon après je dois prendre le bus pour y aller, ça prend 2 heures, et après quand j'atterris ben c'est Eulalie qui va venir me chercher...sinon je devrais prendre le bus pendant quatre heures de temps…ça fait un trop long voyage, en voiture ça va plus vite Eh ouais

Il est tard…j'avais même pas vu l'heure, ça passe tellement vite le temps c'est incroyable… It's late… I hadn't even seen the time, time flies so quickly it's incredible… Et sinon comment tu te sens…t'avais déjà fait l'université…à Brighton…non ? Ben oui, j'avais déjà commencé Alors ça va ?

Oui

Mais Brighton à ce qu'il parait c'est vachement bien But Brighton it seems is really good Oui c'est beau, c'est… et il y a la mère, la plage…les gens sont hyper sympa… Et en été est-ce que les es gens vont à la plage là bas, oui ?

Oui mais c'est des galets donc c'est pas très confortable Yes, but it's pebbles so it's not very comfortable Ah c'est pas du sable ? Non c'est pas du sable. Y a que des gallets.et euh…c'est pas très confortable pour t'asseoir dessus mais y a des gens qui C'est pas rempli comme en Espagne ? Non…quand il fait très chaud y a plein de monde

Et sinon y a pas…à ce qu'il parait y a des châteaux… And otherwise there aren't… it seems there are castles… Y a un pavillon There is a pavilion

C'est blanc, non Oui oui oui, c'est un peu style indien, tu vois ? je suis jamais allée dedans

Parcequ'en faite quand j'étais à Londres, tout le monde me disait comme ça, tout le monde me disais comme ça, faut qu'tailles à Brighton, fait qu't'ailles à Brighton…c'est l'endroit franchement le mieux de tout l'Angleterre, t'a la plage, t'as la mer est à ce qu'il parait les gens sont très très très sympa, mais j'sais pas si c'est vrai, enfin Oui, tout le monde est hyper sympa…et après y a toujours des gens qui sont pas sympa comme dans toutes les villes, mais en générale c'est accueillant j'aime bien..eh oui …comparé à Londres je trouve ça plus paisible… t'as tout c'est un peu moins cher que Londres mais un peu plus cher que Birmingham, tu vois Donc  t'aime pas Londres ? Si ça va…mais ça dépend ou t'habites La plupart des gens n'aiment pas Londres Oui c'est stressant de prendre le métro si t'habites dans la zone trois et quatre et que tu veux aller au centre de Londres…laisse tomber mais si j'habitais vraiment  au centre de Londres ce serai bien C'est quoi ça ? Hein ?

Et toi…c'est ou ton endroit préféré en Angleterre Je sais pas…j'ai pas tout visiter…mais j'aime bien Londres. Londres c'est bien quand t'es jeune parce que c'est là que t'as pleins de trucs à faire…t'as tout les transports, ça bouge vite c'est vivant et tout…et puis t'as tous les aéroports à coté et puis c'est là que tout le monde va, t'as pleins de gens du monde entier, t'as beaucoup de jeunes, t'as de tout quoi…mais…mais c'est bien pour un certain temps après quand tu…je sais pas…quand tu cherches autre chose…quand tu commences à travailler ou quoi à fonder une famille…y a beaucoup de gens qui disent que c'est pas le meilleur endroit pour vivre parce que déjà les loyers c'est vachement cher donc la plupart des gens qui ont des familles ils habitent pas du tout dedans dans la ville, ils habitent en dehors et après ils doivent voyager, ils doivent prendre le train ou prendre la voiture et faire de longs trajets en voiture pendant une heure des fois même deux heures. Mais en faite c'est comme les frontaliers… ici…bon bref, mais sinon...sinon…Londres tu peux pas dire que c'est comme ci ou comme ça parce que t'as tellement, tellement, tellement de trucs différents dans Londres, c'est tellement, j'sais pas comment dire. But in fact it's like the border workers ... here ... well anyway, but otherwise ... otherwise ... London you can't say it's like this or like that because you have so, so, so many different things in London is so much, I don't know how to put it. Par exemple tu vois, quand t'es dans Londres, c'est une énorme ville donc tu sens comme si t'es dans une grande ville, tu te sens perdue, mais en même temps tu vois t'as des petits villages, tu vois c'est comme si t'es dans un petit village, parce que tu vois, les différentes régions, c'est pas des régions…enfin tu vois…les différents, je sais pas comment ils appellent ça à Londres Les différentes zones, non ?

Oui les différentes zones

Ouais ou les city, non pas les city…les différentes zones bref…en faite c'est comme si tu es dans un p'tit village mais en même temps t'es dans une grande ville. Je sais pas comment expliquer.

Oui je vois

Ouais donc en faite tu vois c'que je trouve vraiment fascinant à Londres c'est que si tu te trouves à East London tu auras une toute autre vue de Londres que si tu te trouves à North London, ou South London, or West London, or, you know…ou peut-être un peu plus haut dans les zones 5-6. Ouais

Tu vois c'est vraiment, vraiment, vraiment, vraiment… Très diverse

Oui très diverse

C'est un endroit ou tu dois tomber au bon endroit, tu vois It's a place where you have to fall in the right place, you see Oui c'est vrai…je me rappelle ou on avait habité avant…c'était pas super…après qu'on est allé à…c'était ou qu'on est allée déjà…c'était pas Greenwich ? Oui c'est ça Là c'était hyper beau Là j'adorais.. Et encore

Oui mais c'était jolie…Cutty Sark…c'était bien…eh oui Oui Cutty Sark, c'était joli…sinon je pense que je vais aller finir de ranger mes affaires et aller au lit. Toi aussi tu devrais pas tarder à aller te coucher. You should also go to bed soon.

J'crois que je vais aller dormir Okay d'accord Alors demain je te réveillerai

Tu viendras en ville à la gare avec moi

Oui d'accord…Si je suis réveillée parce que aujourd'hui j'ai dormi jusqu'à midi et demi…mais j'ai une excuse on est dimanche, donc… Eh oui c'est vrai, faire la grasse matinée En tout cas bonne chance pour demain si je me réveille pas…et euh voilà je te souhaite tout le meilleur….et puis bon voyage voilà, ok…ciao…bonne nuit…bye

bye