×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Proverbes et expressions Françaises, S'en laver les mains

S'en laver les mains

Décliner toute responsabilité de ce qui pourrait se passer.

Ne plus s'en préoccuper. Aujourd'hui, nous allons évoquer une bien triste histoire vieille de deux millénaires et parler de Ponce Pilate. Ponce Pilate, donc, est procurateur romain en Judée, environ 33 ans après la naissance de Jésus.

Et quand on est procurateur, on a des décisions à prendre, fussent-elles lourdes de conséquences. Or, cette fois-là, il doit ratifier la condamnation à mort de Jésus alors que sa femme, à la suite d'un rêve, lui a conseillé de ne pas s'associer au meurtre d'un juste. Mais la foule excitée gronde et Ponce Pilate voit mal comment il pourrait ne pas lui accorder la victime tant attendue. Alors pour se disculper, il « prend de l'eau et se lave les mains en présence de la foule en disant : je suis innocent de ce sang, c'est désormais votre affaire ». Les Juifs, sans imaginer non plus les conséquences, acceptent que le sang retombe sur eux et leurs enfants, puis s'emparent de Jésus pour le crucifier. C'est de ce lavage de mains 'purificateur', permettant de s'exonérer de la responsabilité d'un acte, que notre expression est née.

S'en laver les mains wasche deine Hände wash your hands

Décliner toute responsabilité de ce qui pourrait se passer. Decline all responsibility for what might happen.

Ne plus s’en préoccuper. Don't worry about it anymore. Aujourd’hui, nous allons évoquer une bien triste histoire vieille de deux millénaires et parler de Ponce Pilate. Today we are going to evoke a very sad story dating back two millennia and talk about Pontius Pilate. Ponce Pilate, donc, est procurateur romain en Judée, environ 33 ans après la naissance de Jésus. Pontius Pilate, therefore, is a Roman procurator in Judea, about 33 years after the birth of Jesus.

Et quand on est procurateur, on a des décisions à prendre, fussent-elles lourdes de conséquences. And when you are a procurator, you have decisions to make, even if they have serious consequences. Or, cette fois-là, il doit ratifier la condamnation à mort de Jésus alors que sa femme, à la suite d’un rêve, lui a conseillé de ne pas s’associer au meurtre d’un juste. However, this time, he must ratify the death sentence of Jesus while his wife, following a dream, advised him not to be associated with the murder of a just man. Mais la foule excitée gronde et Ponce Pilate voit mal comment il pourrait ne pas lui accorder la victime tant attendue. Aber die aufgeregte Menge brüllt und Pontius Pilatus findet es schwer zu verstehen, wie er ihm das lang ersehnte Opfer nicht gewähren konnte. But the excited crowd growls and Pontius Pilate sees it hard to see how he could not grant him the long-awaited victim. Alors pour se disculper, il « prend de l’eau et se lave les mains en présence de la foule en disant : je suis innocent de ce sang, c’est désormais votre affaire ». So to exonerate himself, he "takes water and washes his hands in the presence of the crowd, saying: I am innocent of this blood, it is now your business". Les Juifs, sans imaginer non plus les conséquences, acceptent que le sang retombe sur eux et leurs enfants, puis s’emparent de Jésus pour le crucifier. The Jews, without imagining the consequences either, accept that the blood falls on them and their children, then seize Jesus to crucify him. C’est de ce lavage de mains 'purificateur', permettant de s’exonérer de la responsabilité d’un acte, que notre expression est née. Aus diesem „reinigenden“ Händewaschen, das es ermöglicht, sich von der Verantwortung einer Handlung zu befreien, ist unser Ausdruck entstanden. It is from this 'purifying' hand washing, allowing one to be exonerated from the responsibility of an act, that our expression was born.