×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

French Listening Resources, Emploi du Temps (Facile)

Emploi du Temps (Facile)

Le lundi, j'ai cours de treize heures trente à quinze heures trente, puis une coupure de trente minutes.

Et je reprends mes cours à seize heures, jusqu' à dix-huit heures trente. Le mardi, j'ai trois heures de cours entre quatorze heures trente et dix-sept heures trente. Le mercredi, je travaille de treize heures à seize heures, puis j'ai une coupure de trente minutes. Et je reprends, donc, une heure jusqu' à dix-sept heures trente. Enfin le jeudi, c'est le seule journée du mat... où je travaille le matin entre neuf heures trente et midi trente. Et voilà, ma semaine est finie.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Emploi du Temps (Facile) Schedule||Schedule|Easy 시간표||| Stundenplan (Leicht) Schedule (Easy) Horario (Fácil) Orario (Facile) 時刻表(簡単) Tijdschema (Gemakkelijk) Harmonogram (Łatwy) Horário (Fácil) Расписание (легкое) Zaman Çizelgesi (Kolay) Розклад (простий) 时间表(简易) 時間表(簡單) 時間表(簡單)

Le lundi, j’ai cours de treize heures trente à quinze heures trente, puis une coupure de trente minutes. The|Monday|I have|class||thirteen|hours|thirty||fifteen|hours|thirty|then|a|break|||minutes ||||||||||||||pauze||| |||aula|||||||||depois||intervalo||| |||Unterricht|||||||||||Pause||| ||||||||||||||휴식 시간||| ||||||||||||||休息||| ||||||||||||||pausa||| يوم الاثنين، لدي دروس من الساعة 1:30 بعد الظهر إلى 3:30 بعد الظهر، ثم استراحة لمدة ثلاثين دقيقة. Montags habe ich von 13.30 bis 15.30 Uhr Unterricht, danach 30 Minuten Pause. On Monday, I have class from 1:30 PM to 3:30 PM, then a thirty-minute break. El lunes, tengo clases de 1:30 a 3:30 p.m., luego un descanso de 30 minutos. Lunedì ho lezioni dalle 13:30 alle 15:30, quindi una pausa di 30 minuti. 月曜日は午後1時半から3時半まで授業があり、その後30分の休憩がある。 월요일에는 오후 1시 30 분부터 오후 3시 30 분까지, 그리고 30 분간 쉬는 시간이 있습니다. Às segundas-feiras, tenho um curso das 13h30 às 15h30 e depois um intervalo de 30 minutos. På måndagar har jag lektion från 13:30 till 15:30, sedan en 30-minuters paus. Pazartesi günleri, öğle saat on üç buçuk ile öğle saat on beş buçuk arasında dersim var, sonra yarım saatlik mola alıyorum. 週一,我從下午 1:30 到 3:30 上課,然後休息 30 分鐘。

Et je reprends mes cours à seize heures, jusqu' à dix-huit heures trente. ||resume||classes||fourteen||until||ten||hours|thirty ||retomo||||||até||||| وأستأنف دروسي في الرابعة عصرًا، حتى السادسة والنصف. Und ich nehme meinen Unterricht um vier Uhr bis halb sieben wieder auf. And I resume my classes at 4:00 PM, until 6:30 PM. Y vuelvo a mis clases a las cuatro, hasta las seis y media. そして午後4時から6時半までレッスンを再開する。 그리고 6시 30 분까지 4시에 수업을 다시 시작합니다. E retomo minhas aulas das 16:00 às 18:30. Och jag fortsätter mina lektioner klockan fyra, fram till halv sex. Ve derslerime saat on altıda devam ediyorum, saat on sekize kadar. 我下午四點繼續上課,直到六點半。 Le mardi, j’ai trois heures de cours entre quatorze heures trente et dix-sept heures trente. |Dienstag|||||Unterricht||||||||| |Tuesday|I have|three|||classes|between|fourteen||thirty||ten|seven||thirty |terça|||||||||||||| في أيام الثلاثاء، لدي ثلاث ساعات من الدروس بين الساعة 2:30 ظهرًا والساعة 5:30 مساءً. Am Dienstag habe ich drei Stunden Unterricht zwischen zwei Uhr dreißig und fünf Uhr dreißig. On Tuesday, I have three hours of class between 2:30 PM and 5:30 PM. Los martes tengo tres horas de clase entre las 14.30 y las 17.30. 火曜日は午後2時半から5時半までの3時間レッスン。 Na terça-feira, tenho três horas de aula entre duas e meia e cinco e meia. På tisdag har jag tre timmars lektion mellan två trettio och fem trettio. Salı günleri, öğle saat iki buçuk ile akşam saat beş buçuk arasında üç saat dersim var. Le mercredi, je travaille de treize heures à seize heures, puis j’ai une coupure de trente minutes. |Mittwoch||||||||||||Pause||| |Wednesday|I|works||thirteen|||sixteen||then||a|break||| ||||||||||потім|||||| |quarta-feira|||||||dezesseis|||||pausa||| في أيام الأربعاء، أعمل من الساعة الواحدة ظهرًا إلى الساعة الرابعة عصرًا، ثم أحصل على استراحة لمدة ثلاثين دقيقة. On Wednesdays, I work from 1 pm to 4 pm, then I have a break of 30 minutes. Los miércoles trabajo de 13.00 a 16.00 y luego tengo un descanso de treinta minutos. چهارشنبه ها ، من از ساعت 13 تا 4 بعد از ظهر کار می کنم ، سپس 30 دقیقه استراحت دارم. 水曜日は午後1時から4時まで働き、その後30分の休憩がある。 På onsdagar jobbar jag från 13.00 till 16.00, sedan har jag 30 minuters paus. Çarşamba günleri, saat 13.00 ile 16.00 arasında çalışıyorum, sonra yarım saatlik bir mola veriyorum. 每週三,我從下午一點工作到四點,然後休息三十分鐘。 Et je reprends, donc, une heure jusqu' à dix-sept heures trente. ||take|so|an||until||||hours| ||retorno||||||||| And I resume, then, an hour until five-thirty. Así que me tomaré una hora hasta las 5.30. 午後5時半まであと1時間取るよ。 그리고 나서 5시 30 분까지 1 시간을 재개합니다. Och jag återupptar därför en timme till halv fem. Ardından saat 17.30'a kadar bir saat daha çalışıyorum. Enfin le jeudi, c’est le seule journée du mat... où je travaille le matin entre neuf heures trente et midi trente. ||Donnerstag||||||matin|||||||||||| Finally||Thursday|it's|the|only|day|of the|morning|||||morning|between|nine|||and|morning|thirty ||||||||matin|||||||||||| ||quinta-feira|||||do|matutino||||||||||||trinta وأخيرًا، الخميس هو اليوم الصباحي الوحيد... حيث أعمل في الصباح بين الساعة 9:30 صباحًا و12:30 ظهرًا. Finally Thursday is the only morning... when I work in the morning between nine thirty and twelve thirty. Por último, el jueves es el único día por la mañana en el que trabajo entre las 9.30 y las 12.30. 木曜日は午前中唯一、9時半から12時半まで働く。 마지막으로, 목요일은 오전 9시 30 분에서 12시 30 분 사이에 아침에 일하는 유일한 날입니다. Finalmente quinta-feira é o único dia da manhã ... onde trabalho de manhã entre as 9h30 e as 12h30. Son olarak perşembe günleri, sabah dokuz buçuk ile öğlen 12.30 arasında çalıştığım tek gün. 最後,星期四是唯一的早上…我早上 9:30 到中午 12:30 之間工作。 Et voilà, ma semaine est finie. |||||fertig |||week||finished |||||terminada And there you have it, my week is over. Y eso es todo, mi semana ha terminado. آنجا که می روی ، هفته من تمام شد. İşte, haftam bitti. 就這樣,我的一週結束了。