გოჭი პეპა სანაპიროზე - YouTube
||на пляже|
||am Strand|
Peppa Pig|Peppa Pig|on the beach|YouTube
Peppa Pig am Strand – YouTube
Peppa Pig on the beach - YouTube
Peppa Pig en la playa - YouTube
Peppa Pig sur la plage - YouTube
Peppa Pig sulla spiaggia - YouTube
ペッパピッグ・オン・ザ・ビーチ - YouTube
Świnka Peppa na plaży - YouTube
Peppa Pig na praia - YouTube
Свинка Пеппа на пляже - YouTube
Peppa gris på stranden - YouTube
Свинка Пеппа на пляжі - YouTube
– მე ვარ გოჭი პეპა.
I|I am|Peppa Pig|Peppa Pig
- I am Peppa Pig.
- 私はペッパピッグです。
ეს ჩემი უმცროსი ძმა ჯორჯია.
||||Грузия
This is|my|younger|younger brother|Georgia
هذا||الأصغر|أخي|جورجيا
This is my younger brother George.
ეს დედა ღრუტუა.
this|this mother|is a whore
This is Mummy Pig.
ეს კი მამა ღრუტუა.
this|emphasizing particle|father|is a fool
This is Daddy Pig.
გოჭი პეპა
pig|Peppa
Peppa Pig
სანაპიროზე
на берегу
on the shore
on the beach
პეპა და მისი ოჯახი სანაპიროზე გაემგზავრნენ.
|||||отправились
|||||reisen
Peppa|and|her|family|to the beach|traveled
Peppa and her family set off on a journey to the beach.
ペッパと彼女の家族はビーチに行きました。
პეპას და ჯორჯს უყვართ სანაპიროზე სიარული.
|||любят||прогулка
||George|||
Peppa|and|George|love|the beach|walking
Peppa and George love to go to the beach.
Пеппа и Джордж любят ходить на пляж.
– ძალიან ბევრი ნივთი გვაქვს.
||вещей|у нас есть
||Gegenstände|
|a lot|things|we have
- We have a lot of things.
– У нас очень много вещей.
ვშიშობ რამე არ დაგვავიწყდეს.
я боюсь|что-нибудь||не забудем
ich fürchte|||
I'm afraid|something||"we forget something"
I am afraid we will forget something.
Я не боюсь, чтобы что-то не получилось.
– ქოლგა, ჩანთა, პირსახოცი, სათლები, ნიჩბები და გასაბერი ბურთი.
зонт|сумка|полотенце|очки|весла||надувной|мяч
|||Brillen||||
umbrella|bag|towel|goggles|paddles||inflatable|ball
– Umbrella, bag, towel, shovels, shovels and inflatable ball.
– Кольца, цепи, серьги, часы, перчатки и стеклянный шар.
– ჰო, მაგრამ, სანამ თამაშს დაიწყებდეთ უნდა წაგისვათ მზის დამცავი საცხი.
||перед тем как|игре|начнете играть||вы должны нанести|солнцезащ|защита от солн|крем
yes|but|before|the game|you start|you should|apply||sunscreen|cream
- Yes, but before you start playing, you need to apply sunscreen.
– Привет, но прежде чем начнете с отцом, вы должны вынести защитник солнца.
სანაპიროზე ძალიან ცხელა.
на пляже|очень|жарко
It is very hot on the beach.
Очень жарко на пляже.
ამიტომ პეპას და ჯორჯს დედა ღრუტუნამ დამცავი საცხი წაუსვა.
поэтому|||||груша|защитный крем|защитный крем|намазала
|||||the mom|protective|cream|applied
Therefore, Peppa and George were treated with a protective cream by Mother Cvotuna.
Поэтому Пепа и Жоржу мама принесла защитный костюм.
– მოდი შევამოწმოთ ჩვენი ბურთი, თითქოს ყველაფერი წესრიგშია.
|проверим||мяч|как будто||в порядке
|let's check|||it seems|everything|in order
- Let's check our ball, as if everything is in order.
რა შესანიშნავი ბურთია!
|замечательный|мяч
|wonderful|what a great ball
Какое удивительное печенье!
– ჯორჯ, ბურთი მესროლე და მე დავიჭერ.
Джордж||бросай мяч|||я поймаю
||Throw it|||I will catch
- Джордж, печенье моё и я его сломал.
ჯორჯ, დაიჭირე!
|лови
|Catch it
Джордж, разломай его!
ეს რა ხდება? ჯორჯ ძალიან პატარაა და ბურთს ვერ იჭერს.
|||||||мяч||ловит
||is happening||||||cannot|catches
– არაფერია, ჯორჯ! გინდა შენ და პეპამ წყალში ითამაშოთ?
|||||папа|в воде|играть
|||||||play
– Ничего, Джордж! Желаешь поплавать вместе с тобой и Пеппой?
– გვინდა, მამა!
– Желаем, папа!
– ჩამოიცვი სამკლავურები.
сними|нарукавники
Put on|Put on bracelets.
– Принеси плавки.
აი ასე! ჯორჯ, ძალიან გიხდება სამკლავურები!
||||идут тебе|браслеты
||||suit you|the sleeves
That's it! George, you really like the armbands!
– მეც გამიკეთე!
я тоже|сделай мне
|Do it for me!
– მორჩა! აი ახლა შეიძლება წყალში თამაში.
конец|||||
Done||||in the water|play
- It's ready! Now you can play in the water.
– წყალი ცივია?
вода|холодная
– სულაც არა, თბილია!
совсем||
not at all||
საკმარისია!
достаточно
That's enough
– შენ პირველმა დაიწყე, მამა ღრუტუ.
|первым|начал||
|first|"start"|dad|snoring
– საკმარისი წუწაობა!
достаточно|
enough|
– მამა, სანაპიროზე ყოფნა მიყვარს.
|на пляже|быть|
პეპას და ჯორჯს უყვართ სანაპიროზე ყოფნა.
Пеппе||Джорджу|||
ყველას უყვარს სანაპიროზე ყოფნა.
|||being at
– პეპა, ჯორჯ, გინდათ თქვენი სათლებით ითამაშოთ?
|||вашими|ведрами|
|George|||buckets|
– გვინდა, დედა!
– მამა, მამა, შეიძლება ჩაგფლათ ქვიშაში?
|||я тебя закопаю|в песке
|||"bury you"|
გთხოვ, მამა!
прошу|
– კარგი, კარგი!
– კარგია!
პეპა და ჯორჯი მამას ქვიშას აყრიან.
|||||кидают
||||sand|are throwing
– ცოტა ფრთხილად!
a little|careful
– ეყოფა!
will be
– ახლა კი ვერსად გაიქცევი.
|||убежишь
||nowhere|you will escape
– თავზე დამცხა, ჩემი მზის ქუდი მოიტანე, პეპა.
|светит|||||
on my head|got hot|||hat|bring|
- Put it on my head, bring my sun hat, Peppa.
– შენ არ გითქვამს სიტყვა "გთხოვ".
||сказано||
||have said|word|please
- You didn't say the word "please".
– გთხოვ, მომიტანე ქუდი.
|принеси|
|bring me|hat
– კარგი, მამიკო.
– გმადლობ, მოდი ცოტათი წავთვლემ.
спасибо|||
||a little bit|doze off
- Thank you, let me read a little.
– ჯორჯ, მოდი გავაკეთოთ ქვიშის მაფინები.
|||песчаные|
||let's make||sand muffins
პეპა და ჯორჯი ქვიშის მაფინებს აკეთებენ.
|||||делают
Peppa|||sand|muffins|
– ჯერ ავსებ სათლს ქვიშით, შემდეგ გადმოაბრუნებ.
|авсить||песком||
|fill||||turn it over
- First you fill the grinder with sand, then you turn it over.
დაუკაკუნებ და ამოსწევ სათლს, ხედავ?
||||видишь
You knock and lift||"lift up"||
გამოვიდა!
вышло
it came out
ქვიშის მაფინი.
|маффин
|Sand muffin
– აი ასე.
კიდევ ერთი მაფინი.
another||
– პეპა, ჯორჯ, სახლში მივდივართ! თქვენი ნივთები არ დაგავიწყდეთ.
|||идем||||
|||we're going||things|not|don't forget
შეამოწმეთ? რამე ხომ არ გრჩებათ?
проверьте||||
check||||"Are you missing"
– პირსახოცი, ჩანთა, ქოლგა, გასაბერი ბურთი... ყველაფერი ავიღეთ!
||||||взяли
towel||||||we took everything
- Towel, bag, umbrella, inflatable ball... we took everything!
– რაღაც გვრჩება...
|остается
something|"we have left"
ჰო, ქუდი დაგავიწყდა!
||забыл
|hat|You forgot
– მამა, გვავიწყდებოდა მამა!
|забывали|
|we forgot|
– ჰო, მამა ღრუტუ გვავიწყდებოდა.
|||забывали
|||we forgot
– რა ხდება?
|is happening
– მამა, კინაღამ დაგვავიწყდი!
|едва ли|забылся
|almost|forgot about you
- Father, I almost forgot!
მაგრამ ჯორჯ გაახსენდი.
||вспомнил
||"remember"
– მოხარული ვარ, რომ ჯორჯს გავახსენდი.
радостно||||
happy||||I was remembered
- I am glad that I remembered George.