×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Tägliche Lesungen des Evangeliums nach Lukas – Daily Gospel Readings from Luke, Lukas 11,1-4: Mittwoch – 27. Woche im Jahreskreis

Lukas 11,1-4: Mittwoch – 27. Woche im Jahreskreis

Das Gebet des Herrn: (Lukas 11,1-4)

11,1 Jesus betete einmal an einem Ort; und als er das Gebet beendet hatte, sagte einer seiner Jünger zu ihm: Herr, lehre uns beten, wie schon Johannes seine Jünger beten gelehrt hat.

2 Da sagte er zu ihnen: Wenn ihr betet, so sprecht: Vater, / dein Name werde geheiligt. / Dein Reich komme.

3 Gib uns täglich das Brot, das wir brauchen.

4 Und erlass uns unsere Sünden; / denn auch wir erlassen jedem, was er uns schuldig ist. / Und führe uns nicht in Versuchung.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Lukas 11,1-4: Mittwoch – 27. Woche im Jahreskreis Luke 11:1-4: Wednesday - 27th week of the annual cycle Lucas 11:1-4: miércoles - 27ª semana del ciclo anual Luc 11,1-4 : Mercredi - 27ème semaine du cycle annuel Luca 11,1-4: Mercoledì - 27a settimana dell'anno ルカによる福音書11章1~4節:水曜日・第27週 Łukasza 11:1-4: Środa - 27. tydzień roku Luka 11:1-4: Çarşamba - Yıl döngüsünün 27. haftası

Das Gebet des Herrn: (Lukas 11,1-4) The Lord's Prayer: (Luke 11:1-4)

11,1 Jesus betete einmal an einem Ort; und als er das Gebet beendet hatte, sagte einer seiner Jünger zu ihm: Herr, lehre uns beten, wie schon Johannes seine Jünger beten gelehrt hat. |bad||||||||||||||||||||||||||||| 11:1 Jesus was once praying in a place; and when he had finished praying, one of his disciples said to him: Lord, teach us to pray, as John taught his disciples to pray.

2 Da sagte er zu ihnen: Wenn ihr betet, so sprecht: Vater, / dein Name werde geheiligt. 2 Then he said to them: When you pray, say: Father, / sanctify your name. / Dein Reich komme. / Thy kingdom come.

3 Gib uns täglich das Brot, das wir brauchen. 3 Give us daily the bread we need.

4 Und erlass uns unsere Sünden; / denn auch wir erlassen jedem, was er uns schuldig ist. ||||sins|||||||||| 4 And forgive us our sins; / because we also forgive everyone what he owes us. / Und führe uns nicht in Versuchung. |||||frestelse / And lead us not into temptation.