×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Nicos Weg B1, Nicos Weg – B1 – Folge 6

Nicos Weg – B1 – Folge 6

TITEL: Keine Zeit

Sebastian ist im Putzrausch, Lisa dagegen total durch den Wind. Wo ist ihr Terminkalender? Und telefonieren muss sie doch auch noch! Stress! Sie hat einfach keine Zeit für nichts…

°°°

- Oh, ich habe meinen Terminplan verlegt. Hast du ihn gesehen?

- Ähm … nein.

- Verdammt! Egal! Ich kann weitersuchen, während ich telefoniere.

- Achtung! Frisch gewischt.

- Cool!

- Mhm …

- Was macht Lisa?

- Tja. Die macht wieder alles gleichzeitig. Die telefoniert, während sie die Sachen zusammenpackt … Und es stört mich auch überhaupt nicht, dass sie hier ständig durch das frisch gewischte Wohnzimmer rennt, während sie telefoniert.

- Ach, komm schon! Du siehst doch, dass Lisa Stress hat.

- Bist du jetzt wieder auf ihrer Seite?

- Wir haben uns wieder vertragen, ja. Außerdem ist Streit auch ein Stressfaktor, und ich muss mich entspannen.

- Warum musst du dich entspannen?

- Darum!

- Heißt das, du behältst das Baby?

- Du, Nina, ähm, dein Termin beim Frauenarzt, der ist doch um halb vier, oder?

- Ja, aber ich kann auch alleine hingehen.

- Das kommt gar nicht in Frage. Ich hab's dir doch versprochen. Äh, während wir beim Arzt sind, kann ich auch noch 'n bisschen auf meinem Laptop arbeiten. Wir sehen uns in der Praxis, ja?

- Okay.

- Okay! Tschüss!

- Sag mal, hast du Toilettenpapier gekauft?

- Toilettenpapier? Oh … Das ist … Stressfaktoren … überall Stressfaktoren …

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nicos Weg – B1 – Folge 6 Nico's||| Nicos Weg||| طريق نيكو – ب1 – الحلقة 6 Nico's Way - B1 - Episode 6 Nico's Way - B1 - Episodio 6 Nico's Way - B1 - Episode 6 Le parcours de Nico - B1 - épisode 6 Il cammino di Nico - B1 - Episodio 6 ニコのやり方 - B1 - 第6話 니코의 길 - B1 - 에피소드 6 Nico's weg - B1 - Aflevering 6 Nico's Way - B1 - Odcinek 6 Nico's Way - B1 - Episódio 6 Путь Нико - B1 - Эпизод 6 Nico's Way - B1 - Avsnitt 6 Nico'nun Yolu - B1 - Bölüm 6 Шлях Ніко - B1 - Епізод 6 Nico's Way - B1 - 第 6 集 Nico's Way - B1 - 第 6 集

TITEL: Keine Zeit No time|No|time العنوان: لا وقت TITEL: Keine Zeit TITLE: No time ТИТУЛ: Нет времени BAŞLIK: Zaman Yok НАЗВА: Немає часу

Sebastian ist im Putzrausch, Lisa dagegen total durch den Wind. Wo ist ihr Terminkalender? Und telefonieren muss sie doch auch noch! Stress! Sie hat einfach keine Zeit für nichts… |||μανία καθαριότητας||αντίθετα||εκτός εαυτού||εκτός εαυτού|Πού||το ημερολόγιό της|ημερολόγιο ραντεβού||||αυτή|κιόλας||ακόμα||αυτή||απλώς|||| |||nettoyage frénétique||en revanche||||||||||||||||||||||| Sebastian|||cleaning frenzy|Lisa|on the other hand|totally|by|the|wind|Where|is|her|calendar|And|talk on the phone|must|she|yet|also|still|stress|She|||||for|nothing |||уборочный угар|Лиза|в отличие от|совершенно|через||в замешательстве||||ежедневник||||||||||||||| |||Sebastian je u čistilačkom zanosu||||||||||||||||||||||||| |||Čistilačka euforija|Liza|||||||||||||||||||||||| |||Putzrausch||hingegen||||Wind||||||||||||||||||| Sebastian|||temizlik coşkusu||tam tersine||||Kafası karışık||||takvim||||||||Stres|||||||hiçbir şey |||frenesia delle pul||invece||||nel pallone||||||||||||||||||| |||takarítási lá||||||szél||||||||||||||||||| 塞巴斯蒂安|||清洁狂热||||精神||神经兮兮||||日程表||打电话||||||压力||||||| |||هوس التنظيف||||||||||||||||||||||||| |||прибирання||||||||||||||||||||||||| |||frenzie de curățenie||însă Lisa|total|prin||der Wind||||||||||||||||||| |||frenesí de limpieza|Lisa|en cambio|total|por||despistada||||Agenda|y|telefonar||||||estrés||||||| سيباستيان في حالة جنون التنظيف، بينما ليزا في حيرة من أمرها. أين هو تقويم مواعيدها؟ ولا يزال يتعين عليها إجراء مكالمات هاتفية! ضغط! هي فقط لا تملك الوقت لفعل أي شيء... Sebastian ist im Putzrausch, Lisa dagegen total durch den Wind. Wo ist ihr Terminkalender? Und telefonieren muss sie doch auch noch! Stress! Sie hat einfach keine Zeit für nichts… Sebastian is in a cleaning frenzy, Lisa on the other hand is totally confused. Where is her calendar? And she still has to make phone calls! Stress! She just has no time for anything... Sebastián está en una fiebre de limpieza, mientras que Lisa está completamente desorientada. ¿Dónde está su agenda? ¡Y aún tiene que hacer llamadas! ¡Estrés! Simplemente no tiene tiempo para nada… سباستین در دیوانگی تمیز کردن است، در حالی که لیزا کاملاً ناراحت است. تقویم قرار ملاقات شما کجاست؟ و او هنوز باید تماس های تلفنی برقرار کند! استرس! او فقط برای هیچ چیز وقت ندارد ... Sebastian est dans la course au nettoyage, Lisa, cependant, est totalement par le vent. Où est ton journal? Et elle doit encore passer des appels! Stress! Elle n'a tout simplement pas le temps pour quoi que ce soit ... Sebastian je u bijesu čišćenja, dok je Lisa potpuno zbunjena. Gdje je njezin kalendar sastanaka? I još mora telefonirati! Stres! Ona jednostavno nema vremena za ništa... Sebastian takarítási lázban ég, de Lisa teljesen elveszett. Hol van a naplója? És telefonálnia is kell! Stressz! Egyszerűen nincs ideje semmire... Sebastian è in preda alla frenesia delle pulizie, ma Lisa è completamente fuori di sé. Dov'è il suo diario? E deve anche fare delle telefonate! Stress! Non ha tempo per niente... 一方、セバスチャンは掃除狂乱に陥っていますが、リサは完全に吹き飛ばされています。あなたのスケジュールはどこですか?そして、彼女はまだ電話をかけなければなりません!ストレス!彼女はただ何もする時間がありません... Sebastian은 청소에 열광하고 Lisa는 완전히 화가났습니다. 약속 일정은 어디에 있습니까? 그리고 그녀는 여전히 전화를 걸어야 합니다! 스트레스! 그녀는 아무것도 할 시간이 없습니다... Sebastian jest w szale sprzątania, Lisa, z drugiej strony, jest całkowicie nieuporządkowana. Gdzie jest jej pamiętnik? Musi też wykonać telefon! Stres! Po prostu nie ma na nic czasu... Sebastian está em um frenesi de limpeza, enquanto Lisa está totalmente chateada. Onde está o seu calendário de compromissos? E ela ainda tem que fazer ligações! Estresse! Ela não tem tempo para nada... Себастьян безумно убирает, а Лиза совершенно расстроена. Где твой календарь встреч? И ей еще нужно звонить по телефону! Стресс! У нее просто нет времени ни на что... Sebastian temizlik çılgınlığı içindeyken Lisa tamamen üzgündür. Randevu takviminiz nerede? Ve hala telefon görüşmeleri yapması gerekiyor! Stres! Hiçbir şey için zamanı yok... Себастьян у шаленстві від прибирання, але Ліза зовсім не в дусі. Де її щоденник? А їй ще й телефонувати треба! Стрес! У неї просто немає часу ні на що... 塞巴斯蒂安正在疯狂打扫,而丽莎则完全心烦意乱。她的日程表在哪里?她还得打电话呢!压力!她根本没有时间做任何事情……

°°° °°° °°° °°° °°° °°° °°° °°° °°°

- Oh, ich habe meinen Terminplan verlegt. Hast du ihn gesehen? ||||расписание встреч|потерял|||| |||||déplacé|||| Oh|I|||schedule|rescheduled|||him|seen |||||μετακίνησα|||τον| |||||izgubio|||| |ja|imam||Raspored||||| ||||Terminplan|verschoben|||| ||||Randevu planı|değiştirdim|||| ||||calendario appuntamenti|spostato|||| |||||eltűnt|||| ||||日程表|放错|||| ||||планування зустрічей||||| |||lịch trình của tôi||để thất lạc|||| |||||mutat|||| ||||Horario|perdido|||| - أوه، لقد غيرت جدول أعمالي. هل رأيته؟ - Oh, ich habe meinen Terminplan verlegt. Hast du ihn gesehen? - Oh, I misplaced my schedule. Have you seen it? - Oh, he perdido mi agenda. ¿La has visto? - اوه، من برنامه ام را نادرست کرده ام. او را دیدی؟ - Oh, j'ai reprogrammé mon emploi du temps. L'avez-vous vu? - Ó, elkevertem a naptáramat, nem láttad? - Oh, ho perso la mia agenda. L'ha visto? -ああ、スケジュールを変更しました。彼を見たか? - 스케줄을 잘못 찾았네요. 보셨나요? - О, я потерял свой планировщик. Ты его видел? - Oh, programımı kaybettim. Onu gördün mü? - Ой, я загубив свій розклад. Ти його не бачила? - 哦,我把我的日程安排放错地方了。你见过它吗?

- Ähm … nein. Um| - Uh … no. - اوه، نه - Эмм... нет. - Erm ... hayır. - Емм... ні.

- Verdammt! Egal! Ich kann weitersuchen, während ich telefoniere. Γαμώτο|Δεν πειράζει|||συνεχίσω να ψάχνω|||μιλάω στο τηλέφωνο Damn|doesn't matter|||keep searching|while|I|talk on the phone Чёрт возьми|всё равно|||продолжать искать|пока||по телефону prokletstvo|||||||telefoniram verdammt|egal|||weitersuchen|während||telefoniere lanet olsun|önemli değil|||devam edebilirim|||telefon ediyorum ||||cercare ancora||| A francba||||||| |无所谓|||||| تبا||||||| чорт||||||| Damn|Încă|||caut mai departe|în timp ce|| ¡Maldita sea!||yo||seguir buscando|mientras||hablando por teléfono - ملعون! لا يهم! يمكنني مواصلة البحث أثناء وجودي على الهاتف. - Damn! Whatever! I can keep looking while I'm on the phone. - ¡Maldita sea! ¡No importa! Puedo seguir buscando mientras hablo por teléfono. - لعنتی! مهم نیست! من می توانم در حالی که با تلفن صحبت می کنم به جستجو ادامه دهم. - Bon sang! Peu importe! Je peux continuer la recherche au téléphone. - Prokletstvo! Nije bitno! Mogu nastaviti tražiti dok sam na telefonu. - Dannazione! Non importa! Posso continuare a cercare mentre sono al telefono. -くそー!すべて同じです!電話中も検索を続けることができます。 - 젠장! 신경 쓰지 마세요! 통화하는 동안 계속 볼 수 있어요. - Maldito! Não importa! Posso continuar procurando enquanto estou no telefone. - Проклятый! Не имеет значения! Я могу продолжать искать, пока разговариваю по телефону. - Lanet olsun! önemli değil! Telefondayken aramaya devam edebilirim. - Дідько! Нічого страшного! Я можу продовжувати шукати, поки розмовляю по телефону. - 该死!没关系!我可以边打电话边继续寻找。

- Achtung! Frisch gewischt. Προσοχή!||πλυμένο |frais|lavé Caution|clean|mopped |свежевыжатый|вымыто ||obrisano Achtung||wiped clean dikkat||silinmiş ||pulito di recente ||törölve ||擦过 atenție|Proaspăt|măturat ¡Cuidado!|fresco|recién fregado - خطر! مسحت حديثا. - Watch out! Freshly wiped. - ¡Peligro! Recién fregado. - خطر! تازه پاک شده. - Danger! Fraîchement essuyé. - Opasnost! Svježe obrisano. - Attenzione! Pulito di fresco. - 注意!拭きたて。 - Perigo! Recém esfregado. - Опасность! Свежевымытый. - Tehlike! Yeni paspaslandı. - Увага! Щойно витертий. - 小心!刚刚擦过。

- Cool! Cool رائع Figo harika - Cool! - Forte! - Круто! - Serin! - 酷!

- Mhm … Мм Mhm hıh Mhm - Mhm ... - Мм... - Mmm...

- Was macht Lisa? Τι|τι κάνει| |does| |做| - ماذا تفعل ليزا؟ - Was macht Lisa? - What is Lisa doing? - ¿Qué está haciendo Lisa? - لیزا داره چیکار میکنه؟ - Što Lisa radi? -リサは何をしているの? - Что делает Лиза? - Lisa ne yapıyor? - Що робить Ліза? - 丽莎在做什么?

- Tja. Die macht wieder alles gleichzeitig. Die telefoniert, während sie die Sachen zusammenpackt … Und es stört mich auch überhaupt nicht, dass sie hier ständig durch das frisch gewischte Wohnzimmer rennt, während sie telefoniert. Λοιπόν|Η γυναίκα||πάλι||ταυτόχρονα|||ενώ|αυτή|η γυναίκα||μαζεύει τα πράγματα|||ενοχλεί|||καθόλου|||||συνεχώς|μέσα από|||φρεσκοσφουγγαρισμένο||τρέχει|ενώ|| Well|The|makes|again|everything|at the same time||talks on the phone|while|she|the|things|packs together|And|yes|bothers|||at all|not|that|she|here|constantly|through|the|fresh|mopped|living room|runs|while||talks Ну|||||одновременно|||||это||упаковывает вещи|||беспокоит||||||||постоянно||||вымытую|гостиная|бегает||| |||||||||||||||smeta||||||||neprestano||||||||| ||||||||||||pakira|i||||||||||||||sveže obrisane||trči||| tja|||wieder||gleichzeitig|||||||zusammenpackt|||stört|||überhaupt|||||ständig||||gewischte||rennt|während|| Eh işte|||||aynı anda||||||şeyleri|toplayıp|||rahatsız ediyor||||||||sürekli||||||koşuyor||| |||||allo stesso tempo|||||||mette insieme|||disturba|||affatto|||||sempre||||pulita|salotto|corre||| hát igen||||||||míg|||||||||||||||||||||||| 唉|||又||||打电话||||||||||||||||||||擦过的|客厅|跑||| Ei bine|||||în același timp|||în timp ce|||chestii|împachetează lucrurile|||deranjează|||deloc|||||constant||||șters|||în timp ce|| bueno|||de nuevo||al mismo tiempo||telefona|mientras|||cosas|empaqueta|||molesta|||en absoluto|||||constantemente|||frescamente|recién fregado||corre|mientras||telefona - Well. She's doing everything at the same time again. She's on the phone while packing things up... And it doesn't bother me at all that she's constantly running through the freshly mopped living room while she's on the phone. - Bien. Hace todo de nuevo. Está hablando por teléfono mientras empaca cosas ... y no me importa que esté constantemente corriendo por la sala de estar recién limpia mientras está hablando por teléfono. - خوب. او دوباره همه کارها را همزمان انجام می دهد. او در حالی که دارد وسایل را جمع و جور می کند با تلفن صحبت می کند ... و اصلاً من را آزار نمی دهد که او در حالی که مشغول تلفن است مدام در اتاق نشیمن تازه تمیز شده می دود. - Bien. Il fait tout à nouveau. Elle est au téléphone pendant qu'elle fait ses valises ... et ça ne me dérange pas qu'elle court constamment dans le salon fraîchement essuyé pendant qu'elle est au téléphone. - Hát, megint mindent egyszerre csinál. Telefonál, miközben pakolászik... És egyáltalán nem bánom, hogy állandóan a frissen felmosott nappaliban rohangál, miközben telefonál. - Beh... Sta facendo di nuovo tutto allo stesso tempo. È al telefono mentre impacchetta le sue cose... E non mi dispiace affatto che corra continuamente per il soggiorno appena lavato mentre è al telefono. - 良い彼女は再びすべてを同時に行います。彼女は荷物をまとめている間電話をかけています...そして彼女が電話をしている間、彼女が新しく拭いたリビングルームを駆け抜けていることは私にはまったく気になりません。 - Cóż. Znowu robi wszystko na raz. Rozmawia przez telefon, pakując swoje rzeczy... I wcale nie przeszkadza mi to, że ciągle biega po świeżo umytym salonie, rozmawiając przez telefon. - Nós iremos. Ela faz tudo ao mesmo tempo novamente. Ela está no telefone enquanto arruma as coisas... E não me incomoda que ela esteja constantemente correndo pela sala de estar recém-limpa enquanto está no telefone. - Хорошо. Она снова делает все одновременно. Она разговаривает по телефону, пока собирает вещи... И меня совершенно не беспокоит, что она постоянно бегает по свежевымытой гостиной, пока разговаривает по телефону. - Peki. Her şeyi yine aynı anda yapıyor. Eşyaları toplarken telefonla konuşuyor... Ve telefonla konuşurken sürekli yeni paspaslanmış oturma odasında koşması beni hiç rahatsız etmiyor. - Так. Вона знову все робить одночасно. Вона розмовляє по телефону, поки збирає речі... І я зовсім не проти, що вона постійно бігає по щойно вимитій вітальні, поки розмовляє по телефону. - 出色地。她又在同一时间做所有事情。她在收拾东西的时候正在打电话……而且我一点也不担心她在打电话的时候总是在刚刚擦过的客厅里跑来跑去。 - 哎。她又在同时做所有的事。她一边打电话,一边收拾东西……我一点也不介意她在这里一边打电话一边跑过刚擦过的客厅。

- Ach, komm schon! Du siehst doch, dass Lisa Stress hat. ||||βλέπεις|||||έχει άγχος |来|||看||||| Come|come|already|You|see|but|||stress| ¡Ah||||||||| |давай|||видишь||||| - أوه، هيا! يمكنك أن ترى أن ليزا متوترة. - Oh, come on! You can see that Lisa is stressed. - ¡Oh vamos! Puedes ver que Lisa está estresada. - اوه، بیا! می بینید که لیزا استرس دارد. - Oh, allez! Vous pouvez voir que Lisa est stressée. -ああ、さあ!リサがストレスを感じていることがわかります。 - Да ладно! Ты же видишь, что Лиза напряжена. - Ah, hadi ama! Lisa'nın stresli olduğunu görebilirsiniz. - Та годі тобі! Видно, що Ліза у стресі. - 哦,来吧!你可以看到丽莎压力很大。 - 哦,得了吧!你看得出来丽莎很有压力。

- Bist du jetzt wieder auf ihrer Seite? ||τώρα||||πλευρά Are|you||||her|side |||снова||| ||||||strani ||||||Seite |||||onun|tarafında |||再|||边上 ти|||||| |||otra vez||su|lado - هل أنت إلى جانبها مرة أخرى الآن؟ - Are you on her side again now? - ¿Estás de nuevo de su lado ahora? - الان به طرفش برگشتی؟ - Tu es de nouveau de son côté ? - Ora sei di nuovo dalla loro parte? -あなたは今また彼女の側にいますか? - Ты снова на ее стороне сейчас? - Şimdi onun tarafında mısın? - Ви знову на їхньому боці? - 你现在回到她身边了吗?

- Wir haben uns wieder vertragen, ja. Außerdem ist Streit auch ein Stressfaktor, und ich muss mich entspannen. Εμείς|||ξανά|τα βρήκαμε ξανά||Επιπλέον||καβγάς|||παράγοντας άγχους||||με |χαλαρώσω We|have|us|again|made up|yes|In addition|is|argument||a|factor of stress|||must||relax |имеем|друг с другом|снова|помирились||||конфликт|||фактор стресса|||||расслабиться ||||pomiriti se||||svađa|||||||| |||||||je||||stresni faktor||||| ||||made up||||Streit|||Stressfaktor||||| ||||barıştık||||||||||||rahatlamak ||||riappacificati||inoltre||litigio|||fattore di stress|||||rilassare ||||kibékültünk|||||||||||| |||||||||||压力因素||||| ми||||помиритися||||||||||||розслабитися ||||s-a împăcat||în plus||certuri|||factor de stres|||||relaxa |||de nuevo|reconciliado||además||disputa|||Factor de estrés|||||relajarme - لقد تصالحنا مرة أخرى، نعم. إلى جانب ذلك، تعتبر الحجج أيضًا عامل ضغط وأحتاج إلى الاسترخاء. - We got along again, yes. Quarrel is also a stress factor and I have to relax. - Nos reconciliamos, sí. Además, las discusiones también son un factor de estrés y necesito relajarme. - ما آرایش کردیم، بله. همچنین، مشاجرات نیز عامل استرس هستند و من نیاز به آرامش دارم. - Nous nous sommes réconciliés, oui. Et puis, les disputes sont aussi un facteur de stress et j'ai besoin de me détendre. - Opet smo se pomirili, da. Osim toga, svađe su također faktor stresa i moram se opustiti. - Megint kibékültünk, igen. Egyébként is, a veszekedés is stresszfaktor, és pihennem kell. - Abbiamo fatto di nuovo pace, sì. Inoltre, discutere è anche un fattore di stress e ho bisogno di rilassarmi. -はい、また作り直しました。また、議論はストレスがたまり、リラックスする必要があります。 - Fizemos as pazes, sim. Além disso, as discussões também são um fator de estresse e eu preciso relaxar. - Мы помирились, да. Кроме того, ссоры также являются фактором стресса, и мне нужно расслабиться. - Barıştık, evet. Ayrıca tartışmalar da bir stres faktörü ve rahatlamam gerekiyor. - Ми знову помирилися, так. Крім того, сварка - це теж фактор стресу, і мені потрібно розслабитися. - 我们和好了,是的。此外,争论也是一个压力因素,我需要放松。

- Warum musst du dich entspannen? Γιατί|||σε εσένα|Γιατί πρέπει να χαλαρώσεις; ||||détendre Why||||relax ||||rahatlamak ||||rilassare ||||放松 ||||relajarte - لماذا تحتاج إلى الاسترخاء؟ - Why do you need to relax? - ¿Por qué tienes que relajarte? - چرا باید استراحت کنی؟ - Pourquoi dois-tu te détendre ? - Miért kell pihenned? - Почему вам нужно расслабиться? - Neden rahatlaman gerekiyor? - Чому вам потрібно розслабитися? - 你为什么要放松?

- Darum! Γι' αυτό! alors Therefore поэтому deshalb o yüzden perciò 所以 ¡Por eso! - Darum! - Therefore! - ¡Por eso! - از این رو! - Ecco perché! - したがって! - Вот почему! - Öyleyse! - Ось чому! - 所以!

- Heißt das, du behältst das Baby? σημαίνει|||κρατάς|| Means||you|keep||baby ||ты|оставишь себе||младенца |||zadržavaš|| |||giữ|| |||keep||Baby demek|||tutarsın||bebek |||tieni|| 叫|||||宝宝 називається||ти||| |||držiš|| |||ții|| |||te quedas con||bebé - هل هذا يعني أنك تحتفظين بالطفل؟ - Does that mean you keep the baby? - ¿Significa eso que te quedas con el bebé? -یعنی بچه رو نگه میداری؟ - Est-ce que ça veut dire que tu gardes le bébé? - Ez azt jelenti, hogy megtartja a babát? - Significa che terrete il bambino? -それはあなたが赤ちゃんを飼っているという意味ですか? - 아기를 키우겠다는 뜻인가요? - Czy to oznacza, że zatrzymasz dziecko? - Значит ли это, что ты оставляешь ребенка? - Bu bebeği tuttuğun anlamına mı geliyor? - Чи означає це, що ви залишаєте дитину? - 这是否意味着你要养孩子?

- Du, Nina, ähm, dein Termin beim Frauenarzt, der ist doch um halb vier, oder? ||||Ραντεβού|στον|γυναικολόγος||||||| |Nina|um|your|appointment|at|women's doctor|the|is|after all|at|half|four|or ||||||гинеколог|||||половине|| ||||||jinekolog||||||| ||||||ginecologo||||||| ||||időpont||nőgyógy||||||| ||||||妇科医生||||||| |||||la|ginecolog||||||| ||||||Ginecólogo||||ehm|halv|| - أنت يا نينا، موعدك مع طبيب النساء الساعة الثالثة والنصف، أليس كذلك؟ - Du, Nina, ähm, dein Termin beim Frauenarzt, der ist doch um halb vier, oder? - You, Nina, uh, your appointment with the gynecologist, it is at half past three, right? - Oye, Nina, eh, tu cita con el ginecólogo, es a las tres y media, ¿verdad? - تو نینا، قرار ملاقاتت با دکتر زنان، ساعت سه و نیم است، نه؟ - Toi, Nina, euh, ton rendez-vous chez le gynécologue, il est trois heures et demie, non? - Nina, il tuo appuntamento con il ginecologo è alle tre e mezza, vero? -あなた、ニーナ、ええと、産婦人科医との約束、それは3時半ですよね? - Ты, Нина, твой прием у гинеколога, это в три тридцать, не так ли? - Sen, Nina, jinekologla randevun, saat üç buçukta, değil mi? - У вас, Ніно, прийом у гінеколога о пів на четверту, так? - 你,Nina,嗯,你的妇科医生预约,是不是在三点半,还是?

- Ja, aber ich kann auch alleine hingehen. |||||μόνος μου|να πάω μόνη μου ||||||aller Yes|but|I||also|alone|go ||||||пойти туда ||||||gehen |||||yalnız|gitmek ||||||andare |||||一个人| |||||singur|a merge acolo ||yo|||solo|ir solo - نعم، ولكن يمكنني أيضًا الذهاب وحدي. - Yes, but I can also go there alone. - Sí, pero también puedo ir sola. - بله، اما من هم می توانم تنها بروم. - Oui, mais je peux y aller seul. - Sì, ma posso anche andarci da solo. - Да, но я могу пойти и один. - Evet, ama yalnız da gidebilirim. - Так, але я також можу піти сам. - 是的,但我可以自己去。

- Das kommt gar nicht in Frage. Ich hab's dir doch versprochen. Äh, während wir beim Arzt sind, kann ich auch noch 'n bisschen auf meinem Laptop arbeiten. Wir sehen uns in der Praxis, ja? ||καθόλου|||||το έχω||μα, όμως|υποσχεθεί||κατά τη διάρκεια|εμείς είμαστε|στον||||||ακόμα||λίγο|||||εμείς|||||ιατρείο| That|comes|at all|||question|I|it||yet|promised|uh|while|we|at|doctor|are|can|I|also||a|bit|on|my|laptop|work|we|see|us||the|office|yes это||совсем||в||я|это|||обещал|эh||||||||||||||ноутбук|||||||| |||||||es||||||||||||||||||||wir|||||| |||||soru||onu|||söz verdim||||||||||||||||||||||pratikte| ||||||||||promesso||mentre||||||||||||||||||||| 这|||||||它|||承诺|呃||||||||也|还|一个||||笔记本电脑||我们|||||| ||deloc|||întrebare|||||promis||în timp ce||||||||||||||||||||clinică| eso||||en|||lo|||prometido|||||||||||||||portátil|||||||consulta médica| - الأمر غير وارد. انا وعدتك. أثناء تواجدنا عند الطبيب، يمكنني القيام ببعض الأعمال على جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بي. نراكم في الممارسة العملية، حسنا؟ - Das kommt gar nicht in Frage. Ich hab's dir doch versprochen. Äh, während wir beim Arzt sind, kann ich auch noch 'n bisschen auf meinem Laptop arbeiten. Wir sehen uns in der Praxis, ja? - It is out of the question. I promised you. Uh, while we're at the doctor, I can still work a little on my laptop. See you in practice, yes? - Ni hablar. Te lo prometí. Uh, mientras estamos en el médico, puedo trabajar en mi portátil un rato. Te veré en la consulta, ¿vale? - از بحث خارج است. بهت قول دادم اوه، وقتی ما در دکتر هستیم، می توانم کمی با لپ تاپم کار کنم. در عمل می بینمت، بله؟ - C'est hors de question. Je t'ai promis. Euh, pendant que nous sommes chez le médecin, je peux encore travailler un peu sur mon ordinateur portable. Rendez-vous en pratique, oui? - È fuori discussione. Te l'ho promesso. Mentre siamo dal dottore, posso lavorare un po' sul mio portatile. Ci vediamo in ufficio, ok? -それは問題外です。約束しました。ええと、私たちが医者にいる間、私はまだ私のラップトップで少し働くことができます。練習でお会いしましょう。 - Это исключено. Я обещал тебе. Пока мы у доктора, я могу немного поработать на своем ноутбуке. Увидимся на практике, да? - Bu söz konusu değil. Sana söz verdim. Doktordayken dizüstü bilgisayarımda biraz çalışabilirim. Pratikte görüşürüz, değil mi? - Про це не може бути й мови. Я пообіцяв тобі. Поки ми будемо у лікаря, я можу трохи попрацювати на ноутбуці. Побачимося в операційній, так? - 这是不可能的。我答应你。呃,当我们在医生那里时,我可以在我的笔记本电脑上做一些工作。实践中见,是吗? - 这根本不提。 我答应过你的。 嗯,我们在医生那里时,我也可以稍微在我的笔记本电脑上工作。 我们在诊所见,好吗?

- Okay. - Va bene. - تمام. - Okay. - خوب. - Tamam.

- Okay! Tschüss! |再见 |goodbye - تمام! الوداع! - Okay! Bye! - Хорошо! Пока! - Tamam! Güle güle!

- Sag mal, hast du Toilettenpapier gekauft? Πες|πες μου|||χαρτί υγείας| Say|say|have|you|toilet paper|bought ||||туалетная бума| ||||Toilettenpapier| ||||tuvalet kağıdı| ||||carta igienica| |||||买 ||||papel higiénico| - أخبرني، هل اشتريت ورق التواليت؟ - Say, did you buy toilet paper? - Dime, ¿compraste papel higiénico? - بگو دستمال توالت خریدی؟ - Скажи, ты купил туалетную бумагу? - Söyle bana, tuvalet kağıdı aldın mı? - Скажіть, ви купили туалетний папір? - 你说,买了卫生纸吗?

- Toilettenpapier? Oh … Das ist … Stressfaktoren … überall Stressfaktoren … туалетная бумага||||факторы стрес|везде| toilet paper|||is|stress factors|everywhere|stress factors ||||παράγοντες άγχους|παντού| ||||faktori stresa|svuda| ||||Stressfaktoren||Stressfaktoren tuvalet kağıdı||||||stres faktörleri ||||fattori di stress|| |||van||| 卫生纸|||||| ||||عوامل الضغط|| ||||factori de stres|peste tot| papel higiénico||||Factores de estrés|por todas partes|factores de estrés - مناديل المراحيض؟ أوه... هذا... الضغوطات... الضغوطات في كل مكان... - Toilettenpapier? Oh … Das ist … Stressfaktoren … überall Stressfaktoren … - Toilet paper? Oh ... that's ... stressors ... stressors everywhere ... - ¿Papel higiénico? Oh ... Eso es ... factores de estrés ... factores de estrés en todas partes ... - دستمال توالت؟ اوه ... این ... استرس ... استرس همه جا ... - Du papier toilette ? Oh ... C'est ... des facteurs de stress ... des facteurs de stress partout ... - トイレットペーパー?ああ...それは...ストレッサー...どこでもストレッサー... - Туалетная бумага? О... Это... стрессоры... стрессоры повсюду... - Tuvalet kağıdı? Oh... Bu... stres yaratanlar... her yerde stres yaratanlar... - Туалетний папір? Ох... Це... стресові фактори... стресові фактори всюди... - 卫生纸?哦……那是……压力源……到处都是压力源…… - 卫生纸?哦……这就是……压力因素……到处都是压力因素……