×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Nachrichten in Leichter Sprache, Hilfen für Wirtschaft und Familien

Hilfen für Wirtschaft und Familien

Wegen der Corona-Krise haben viele Menschen und Unternehmen in Deutschland wirtschaftliche Probleme. Die Bundes-Regierung hat beschlossen zu helfen. Das Hilfs-Paket soll 130 Milliarden Euro kosten. Einen Groß-Teil davon bezahlt der Bund.

Die Bundes-Regierung will an vielen Stellen helfen: Unter anderem sollen die Steuern sinken. Menschen, die ein Elektro-Auto kaufen, bekommen einen Zuschuss von 6.000 Euro. Die Deutsche Bahn und die Verkehrs-Unternehmen in den Städten bekommen Geld.

Der Bund will auch einen Teil von den Sozial-Kosten übernehmen. Diese Kosten müssen sonst die Städte und die Gemeinden zahlen. Kleine und mittel-große Unternehmen sollen auch Geld bekommen. Viele Familien bekommen eine Hilfe von 300 Euro pro Kind. Außerdem will die Bundes-Regierung mehr Geld für Forschung und für Kranken-Häuser ausgeben.

Politiker von der FDP, der Links-Partei und der AfD kritisieren das Hilfs-Paket: Sie halten die Hilfen für unwirksam. Vertreter von den Städten und Gemeinden loben die Hilfen. Auch Wirtschafts-Experten halten das Hilfs-Paket für richtig. Gleichzeitig fordern die Experten eine Steuer-Reform.

Die Zahl von den arbeitslosen Menschen ist wegen der Corona-Krise gestiegen. Viele Unternehmen haben wirtschaftliche Probleme. Die Angestellten sind in Kurz-Arbeit, das heißt sie arbeiten nicht die volle Stunden-Zahl.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hilfen für Wirtschaft und Familien помощь||экономика||семьи helps|for|business|and|families ||gospodarstvo|| ||경제|| 支持||经济||家庭 Допомога||економіка|| ||経済|| Help for business and families Aides pour l'économie et les familles ビジネスや家族のためのヘルプ 경제 및 가정을 위한 지원 Ajuda para empresas e famílias Помощь экономике и семьям Допомога економіці та сім'ям 对经济和家庭的帮助 對企業和家庭的幫助

Wegen der Corona-Krise haben viele Menschen und Unternehmen in Deutschland wirtschaftliche Probleme. из-за||коронавирус|кризис|||||предприятия|||экономические| |||||||||||économiques| Due to||corona||||||companies|||economic| |||||||||||경제적| ||||||||şirketler|||ekonomik| ||新冠疫情||||||公司||德国|经济的|经济问题 ||||||||підприємства|||| |||||||||||経済的な| Many people and companies in Germany have economic problems because of the Corona crisis. En raison de la crise du coronavirus, de nombreuses personnes et entreprises en Allemagne rencontrent des problèmes économiques. コロナ危機のため、ドイツの多くの人々や企業は経済問題を経験しています。 코로나 위기로 인해 독일의 많은 사람들과 기업이 경제적 문제를 겪고 있습니다. Muitas pessoas e empresas na Alemanha têm problemas econômicos devido à crise de Corona. Многие люди и компании в Германии испытывают экономические проблемы из-за кризиса, вызванного коронавирусом. Через коронакризу багато людей і компаній у Німеччині мають економічні проблеми. 由于新冠危机,德国许多人和企业面临经济问题。 由於電暈危機,德國的許多人和公司都遇到了經濟問題。 Die Bundes-Regierung hat beschlossen zu helfen. |Федеральное|Правительство||решила|| |federal|government||decided||to help ||||decidido|| ||hükümet|||| |연방|정부||결정했다|| ||政府||决定|| The federal government has decided to help. Le gouvernement fédéral a décidé d'apporter son aide. 連邦政府は支援することを決定しました。 연방 정부는 지원하기로 결정했습니다. O governo federal decidiu ajudar. Федеральное правительство решило помочь. Федеральний уряд вирішив допомогти. 联邦政府决定提供帮助。 聯邦政府已決定提供幫助。 Das Hilfs-Paket soll 130 Milliarden Euro kosten. Этот|помощи|пакет помощи|||| |aid|package|should|billion|euros| |지원|||억|| |援助|援助计划||十亿|欧元|花费 The aid package is expected to cost 130 billion euros. Le plan d'aide devrait coûter 130 milliards d'euros. 援助パッケージは1300億ユーロの費用がかかると予想されています。 이 지원 패키지는 1300억 유로의 비용이 들어갈 예정이다. O pacote de ajuda deverá custar 130 bilhões de euros. Ожидается, что пакет помощи обойдется в 130 миллиардов евро. 这个救助计划的费用预计为1300亿欧元。 Einen Groß-Teil davon bezahlt der Bund. ||большую часть|большую часть этого|оплачивает||федеральное правительство ||||||État |large|part|of it|pays||government ||||paga||governo federal a||||||연방정부 |||bunun bir kısmını||| |大部分|大部分||支付||联邦 ||||||держава The federal government pays a large part of this. Le gouvernement fédéral en paie une grande partie. 連邦政府はこの大部分を支払います。 그 중 대부분은 연방 정부가 부담한다. O governo federal paga grande parte disso. Значительная часть этих расходов оплачивается федеральным правительством. Значна частина цього оплачується федеральним урядом. 其中大部分由联邦政府支付。 聯邦政府為此支付了很大一部分費用。

Die Bundes-Regierung will an vielen Stellen helfen: Unter anderem sollen die Steuern sinken. |||хочет|||многих местах|||в том числе|||налоги|снижаться The|federal|government||||places||among|other|should||taxes|sink ||||||||||||impostos|diminuir ||||||||||||porezi| |||||||||||||düşmek ||||||||그 중|그 중에서|||세금|세금이 줄어들다 ||||||地方||其中|其他方面|应该||税|降低 |||||||||||||下がる The federal government wants to help in many areas: Among other things, taxes are to be reduced. Le gouvernement fédéral veut apporter son aide dans de nombreux domaines: entre autres, les impôts devraient être réduits. 連邦政府は多くの場所で支援したいと考えています。とりわけ、税金を削減する必要があります。 연방 정부는 여러 분야에서 지원하고자 한다: 그 중 하나로 세금이 줄어들 예정이다. O governo federal quer ajudar em muitos lugares: Entre outras coisas, os impostos devem diminuir. Федеральное правительство хочет помочь во многих областях: В частности, планируется снизить налоги. Федеральний уряд хоче допомогти у багатьох сферах: Серед іншого, податки мають бути знижені. 联邦政府希望在多个方面提供帮助:其中之一是税收应降低。 聯邦政府希望在很多方面提供幫助:除其他外,稅收將減少。 Menschen, die ein Elektro-Auto kaufen, bekommen einen Zuschuss von 6.000 Euro. |||электрический||купить|получают||субсидия|| ||||||||subside|| |||electric||buy|||subsidy|| ||||||||subsídio|| ||||||||potporu|| ||||||||보조금|| ||||||||hibe|| |||电动|汽车|购买|||补贴|| ||||||||助成金|| يحصل الأشخاص الذين يشترون سيارة كهربائية على إعانة قدرها 6000 يورو. People who buy an electric car will receive a subsidy of 6,000 euros. 電気自動車を購入する人は、6,000ユーロの補助金を受け取ります。 전기차를 구매하는 사람들은 6,000유로의 보조금을 받습니다. Quem compra um carro elétrico recebe uma doação de 6.000 euros. Люди, купившие электромобиль, получают субсидию в размере 6 000 евро. Люди, які купують електромобіль, отримують субсидію в розмірі 6 000 євро. 购买电动车的人将获得6,000欧元的补贴。 Die Deutsche Bahn und die Verkehrs-Unternehmen in den Städten bekommen Geld. ||железная дорога|||транспортных услуг|транспортные компании|||городах|получают деньги| |German|train|||transport|companies|||cities|receive| |||||transporte|empresas de transporte||||| |||||교통||||도시들|| |德国|铁路|||交通|公司||||| |||||交通|||||| Deutsche Bahn and the transport companies in the cities will receive funding. La Deutsche Bahn et les sociétés de transport dans les villes reçoivent de l'argent. ドイツ鉄道と都市の運送会社はお金を稼ぎます。 독일 철도와 도시의 교통 회사들은 돈을 받습니다. A Deutsche Bahn e as empresas de transporte nas cidades ganham dinheiro. Deutsche Bahn и транспортные компании в городах получают деньги. 德国铁路和城市中的交通公司将获得资金。 Deutsche Bahn 和城市中的運輸公司從中獲利。

Der Bund will auch einen Teil von den Sozial-Kosten übernehmen. ||||||||социальные||взять на себя The|government||||part|||social|costs|take over ||||||||||assumir ||||||||||preuzeti ||||||||사회적||인수하다 ||||||||社会|费用|承担 The federal government also wants to cover part of the social costs. Le gouvernement fédéral veut également couvrir une partie des coûts sociaux. 連邦政府も社会的費用の一部を引き継ぐことを望んでいます。 연방정부는 사회적 비용의 일부도 분담하고자 합니다. O governo federal também quer cobrir parte dos custos sociais. Федеральное правительство также хочет взять на себя часть социальных расходов. Федеральний уряд також хоче взяти на себе частину соціальних витрат. 联邦政府还想承担一部分社会成本。 聯邦政府也想承擔部分社會成本。 Diese Kosten müssen sonst die Städte und die Gemeinden zahlen. |||иначе||города|||города и общины|платить |||otherwise||cities|||towns|pay ||||||||općine| ||||||||지자체| |||||城市|||社区|支付 ||||||||自治体| Otherwise the cities and the municipalities have to pay these costs. De lo contrario, las ciudades y municipios tienen que pagar estos costos. Sinon, ce sont les villes et les communes qui doivent payer ces frais. そうでなければ、これらの費用は市や市町村が支払う必要があります。 Caso contrário, as cidades e os municípios terão que pagar esses custos. В противном случае эти расходы пришлось бы оплачивать городам и муниципалитетам. В іншому випадку міста та муніципалітети повинні оплачувати ці витрати. 否则这些费用必须由城市和乡镇支付。 否則,這些費用將必須由城市和市政當局支付。 Kleine und mittel-große Unternehmen sollen auch Geld bekommen. ||средние||Малые и средние предприятия|||| ||||entreprises|||| ||medium|large|companies||also||get ||中型|中型|企业|应该||| Small and medium-sized companies should also get money. Les petites et moyennes entreprises devraient également recevoir de l'argent. 中小企業もお金を稼ぐ必要があります。 Pequenas e médias empresas também devem receber dinheiro. Малые и средние компании также должны получить деньги. Малі та середні підприємства також повинні отримати гроші. 小型和中型企业也将获得资金。 中小企業也應該拿到錢。 Viele Familien bekommen eine Hilfe von 300 Euro pro Kind. ||||补助金|||每个| |||||||per|child |||||||당마다| |||||||на ребёнка| Many families receive help of 300 euros per child. De nombreuses familles reçoivent une aide de 300 euros par enfant. 多くの家族は子供1人あたり300ユーロの援助を受けます。 많은 가족들이 자녀 1인당 300유로의 지원을 받습니다. Muitas famílias recebem ajuda de 300 euros por criança. Многие семьи получают помощь в размере 300 евро на ребенка. 许多家庭每个孩子获得300欧元的资助。 許多家庭每名兒童可獲得 300 歐元的幫助。 Außerdem will die Bundes-Regierung mehr Geld für Forschung und für Kranken-Häuser ausgeben. Кроме того||||||||исследования|||больницы|больницы|тратить |||fédérale|gouvernement||||recherche|||maladie|hôpitaux| Additionally|||federal|||||research|||hospitals|hospitals|spend ||||||||istraživanje||||| |||||||||||병원||지출하다 ||||||||araştırma||||| 此外||||||||研究|||医院的|医院|支出 ||||||||研究|||病院|| The federal government also plans to spend more money on research and on hospitals. De plus, le gouvernement fédéral prévoit de dépenser plus d'argent pour la recherche et les hôpitaux. さらに、連邦政府は研究と病院により多くのお金を費やしたいと考えています。 또한 연방 정부는 연구와 병원에 더 많은 자금을 지출할 계획입니다. Além disso, o governo federal quer gastar mais dinheiro em pesquisas e hospitais. Федеральное правительство также хочет тратить больше денег на исследования и больницы. Крім того, федеральний уряд хоче витрачати більше грошей на дослідження та лікарні. 此外,联邦政府希望在研究和医院上花费更多的资金。 此外,聯邦政府希望在研究和醫院方面投入更多資金。

Politiker von der FDP, der Links-Partei und der AfD kritisieren das Hilfs-Paket: Sie halten die Hilfen für unwirksam. политики|||СвДП||левой|партии||||критиковать||помощь||||эти|||неэффективными |||||gauche||||||||||||||inefficace politicians|||FDP||left|party|||AfD|criticize||aid|package|They|hold||help|for|ineffective |||||||||||||||consideram||||ineficazes |||||||||||||||||||neučinkovitim |||||||||||||||||||etkisiz |||FDP|||||||비판하다||||그들은|||||효과가 없다 政治家|||自由民主党||左翼|政党|||德国选择党|批评|||援助方案||认为||||无效 |||||||||||||||||||無効だ Politicians from the FDP, the Left Party and the AfD criticize the aid package: They consider the aid to be ineffective. Los políticos del FDP, el Partido de Izquierda y la AfD critican el paquete de ayuda: consideran que la ayuda es ineficaz. Les politiques du FDP, du parti de gauche et de l'AfD critiquent le paquet d'aide : ils estiment que les aides sont inefficaces. FDP、左翼党、および AfD の政治家は、援助パッケージを批判しています。彼らは、援助は効果がないと考えています。 FDP, 좌파당, 그리고 AfD의 정치인들은 이 지원 패키지를 비판하고 있습니다: 그들은 이 지원이 무효라고 생각합니다. Políticos do FDP, do Partido de Esquerda e do AfD criticam o pacote de ajuda: Eles consideram a ajuda ineficaz. Политики из СвДП, Левой партии и AfD критикуют пакет помощи: они считают его неэффективным. Політики від СвДП, Лівої партії та АдН критикують пакет допомоги: вони вважають її неефективною. 来自自民党、左翼党和德国选择党的政治家们批评这一救助计划:他们认为这些援助无效。 自民黨、左翼黨和 AfD 的政客批評援助計劃:他們認為援助無效。 Vertreter von den Städten und Gemeinden loben die Hilfen. представители городов и общин|||||поселения|хвалят|| |||||communes|félicitent|| representative|||||communities|praise||assistance representantes|||||municípios|elogiam|| Predstavnici|||||||| 대표자||||||칭찬하다|| 代表|||||市镇|称赞|| 代表者||||||称賛する|| Representatives from the cities and municipalities praise the help. Representantes de las ciudades y municipios elogian la ayuda. 市や自治体の代表者はこの支援を称賛しています。 도시와 커뮤니티의 대표들이 지원을 칭찬합니다. Representantes de cidades e municípios elogiam a ajuda. Представители городов и муниципалитетов высоко оценивают эту помощь. Представники міст і муніципалітетів високо оцінюють допомогу. 城市和地方政府的代表们赞扬这些援助。 各城市和自治市的代表對這種幫助表示讚賞。 Auch Wirtschafts-Experten halten das Hilfs-Paket für richtig. |экономические|Эксперты|считают правильным||||| |economic|experts|||aid|package|| |경제||||||| |経済の|||||パッケージ|| |经济|专家|||||| يعتقد الخبراء الاقتصاديون أيضًا أن حزمة المساعدة صحيحة. Economic experts also think the aid package is right. Los expertos económicos también consideran que el paquete de ayuda es el adecuado. Les experts économiques estiment également que le paquet d'aide est approprié. Anche gli esperti economici ritengono che il pacchetto di aiuti sia quello giusto. 経済専門家も、援助パッケージは正しいと考えています。 경제 전문가들도 이 지원 패키지를 옳다고 평가합니다. Especialistas em economia também acham que o pacote de ajuda está correto. Экономические эксперты также считают, что пакет помощи - это правильное решение. Економічні експерти також вважають пакет допомоги правильним. 经济专家们也认为这项援助计划是正确的。 經濟專家也認為援助計劃是正確的。 Gleichzeitig fordern die Experten eine Steuer-Reform. Одновременно|требовать||||налог|реформа налогообложения |demandent||||| At the same time|demand||experts||tax|reform ao mesmo tempo|||||| |traže||||| 동시에|요구하다||||세금|개혁 同时|呼吁||专家们||税|税制改革 At the same time, the experts are calling for tax reform. Al mismo tiempo, los expertos piden una reforma fiscal. 同時に、専門家は税制改革を求めています。 동시에 전문가들은 세금 개혁을 요구하고 있습니다. Ao mesmo tempo, os especialistas estão pedindo uma reforma tributária. В то же время эксперты призывают к проведению налоговой реформы. Водночас експерти закликають до податкової реформи. 同时,专家们呼吁进行税制改革。 與此同時,專家們呼籲進行稅制改革。

Die Zahl von den arbeitslosen Menschen ist wegen der Corona-Krise gestiegen. |Число|||безработных|||из-за|||кризис|выросла |||||||||||a augmenté |number|||unemployed|people||because of|||crisis|risen |||||||||||porasla |수|||실업자|||||||증가했다 |数字|||失业的|||由于||||上升 The number of unemployed people has increased due to the Corona crisis. El número de desempleados ha aumentado debido a la crisis de Corona. コロナ禍で失業者が増えています。 코로나 위기로 인해 실업자 수가 증가했습니다. O número de pessoas desempregadas aumentou devido à crise de Corona. Из-за кризиса, вызванного коронавирусом, увеличилось число безработных. Кількість безробітних зросла через коронакризу. 由于冠状病毒危机,失业人数上升。 由於電暈危機,失業人數有所增加。 Viele Unternehmen haben wirtschaftliche Probleme. |Многие компании испытывают экономические трудности.||экономические| |||economic| |公司||经济上的|问题 Many companies have economic problems. Muchas empresas tienen problemas económicos. De nombreuses entreprises connaissent des problèmes économiques. 多くの企業は経済的な問題を抱えています。 많은 기업들이 경제적 문제를 겪고 있습니다. Muitas empresas têm problemas econômicos. Многие компании испытывают экономические трудности. Багато компаній мають економічні проблеми. 许多企业面临经济问题。 許多公司都有經濟問題。 Die Angestellten sind in Kurz-Arbeit, das heißt sie arbeiten nicht die volle Stunden-Zahl. |Сотрудники||||работа|||||||полное количество|| |employés|||partiel|travail||||||||| |employees|||short||||||||full||number |zaposlenici||||||||||||| |직원들|||||||||||전체적인|| |员工|||短时间|短工|||||||全部|| |従業員||||||||||||| The employees are on short-time work, which means that they do not work the full number of hours. Los empleados tienen un trabajo de jornada reducida, lo que significa que no trabajan la cantidad completa de horas. Les employés sont en chômage partiel, c'est-à-dire qu'ils ne travaillent pas le nombre total d'heures. 従業員は短時間勤務です。つまり、フルタイムで働いているわけではありません。 직원들은 단축 근무 중이며, 이는 그들이 전체 근무 시간을 일하지 않는다는 것을 의미합니다. Os funcionários estão em trabalho de curta duração, o que significa que eles não trabalham o número total de horas. Сотрудники работают по сокращенному графику, т.е. не отрабатывают полное количество часов. Працівники працюють на умовах неповного робочого дня, тобто не відпрацьовують повну кількість годин. 员工处于短期工作状态,也就是说他们的工作时间不是全日制。 員工從事短時工作,即他們沒有完成全部工作時間。