Meine Schreibarbeiten (deutscher Akzent), 13. Meine Ausbildung, 5. April 2011
13. Meine Ausbildung, 5. April 2011
Was meine Ausbildung betrifft, absolvierte ich die Technische Universität in Liberec 2008 mit dem Ingenieurtitel.Als ich dort war, studierte ich Maschinenbau, aber ich würde lieber als Programmierer und nicht als Maschinenbauingenieur arbeiten.Programmieren ist mein Hobby und meine Passion.Nachdem ich den Ingenieurtitel bekam, fuhr ich fort dasselbe Fach für einen Ph.D.(den Grad eines Ph.D.)zu studieren.Während meines Studiums war ich für mehr als ein Jahr in England, wo ich in den Labors an meiner Dissertation arbeitete.Als Student der Technischen Universität, habe ich Erfahrungen mit dem Programmieren in der Programmiersprache C, Matlab und Makros in MSOffice.
To hear audio for this text, and to learn the vocabulary sign up for a free LingQ account.
13. Meine Ausbildung, 5. April 2011|education|April
13 My training, April 5, 2011
13 Mi formación, 5 de abril de 2011
Was meine Ausbildung betrifft, absolvierte ich die Technische Universität in Liberec 2008 mit dem Ingenieurtitel.||training|concerns|graduated|||technical|||Liberec|||engineering degree|||||||Técnica|||Liberec|||título de engenheiro||obrazovanje|tiče se|završio sam|||||||||||التعليم|تتعلق|تخرجت|||التقنية|||ليبيريتس|||شهادة الهندسة||||закінчив|||||||||||||absolvió||||||Liberec|||título de ingeniero
As far as my education is concerned, I graduated from the Technical University in Liberec in 2008 with a degree in engineering.
Als ich dort war, studierte ich Maschinenbau, aber ich würde lieber als Programmierer und nicht als Maschinenbauingenieur arbeiten.||||studied||mechanical engineering|||would||||||||
When I was there, I studied mechanical engineering, but I would rather work as a programmer and not as a mechanical engineer.
Programmieren ist mein Hobby und meine Passion.|||hobby|||passion||||||شغف||||||pasión
Programming is my hobby and my passion.
Nachdem ich den Ingenieurtitel bekam, fuhr ich fort dasselbe Fach für einen Ph.D.|||||nastavio sam||nastavio sam||predmet||||After||||got|continued||continued||field|||Ph|بعد|||||تابعت||بقيت|نفسه||||د|د||||||||||||Ph||||||fui||||||||
After I got the engineering title, I continued the same subject for a Ph.D.
(den Grad eines Ph.D.)|درجة||Ph|د|degree||the|
(the degree of a Ph.D.)
zu studieren.|to studyWährend meines Studiums war ich für mehr als ein Jahr in England, wo ich in den Labors an meiner Dissertation arbeitete.During||studies|||||||||England|||||labs|||dissertation|||||||||||||||||المختبرات|||أطروحة||||||||||||||||||||дисертації||||||||||||Inglaterra|||||laboratorios|||tesis|
During my studies, I spent more than a year in England working on my dissertation in the labs.
Als Student der Technischen Universität, habe ich Erfahrungen mit dem Programmieren in der Programmiersprache C, Matlab und Makros in MSOffice.As|||technical||||experiences||||||programming language||Matlab||macros||MS Office|||التقنية||||خبرات||||||||||ماكروهات|||||||||||||||lenguaje de programación||Matlab||Macros||MSOffice
As a student of Technical University, I have experience in programming in the C programming language, Matlab and macros in MSOffice.