Nicos Weg – A1 – Folge 12: Auf dem Amt
Никос||||На|в|учреждение
||||||bureau
Nicos|way|A|episode|At|the|office
||||||установа
|caminho||episódio|no|no|Departamento público
|||||در اداره|اداره
||||||政府機關
Nicos||||||Amt
Nicos'un|||bölüm|da|da|daire
|||episodio|all'|l'|ufficio
||||||hivatal
||||在|在...上|政府机关
||||||المكتب
||||na||Urząd
||||||관청
|||||na|
||||||úřad
Nicos camino|||Episode|||Oficina pública
طريق نيكو - ج1 - الحلقة 12: في المكتب
Nico's way - A1 - Επεισόδιο 12: Στο γραφείο
Nico's way - A1 - Episode 12: In the office
Nico's Way - A1 - Episodio 12: En la oficina
Nico's way - A1 - قسمت 12: در دفتر
Le parcours de Nico - A1 - Épisode 12 : A la préfecture
Nico útja – A1 – 12. rész: Az irodában
La strada di Nico - A1 - Episodio 12: In ufficio
ニコの方法 - A1 - 第12話:オフィスにて
니코의 방식 - A1 - 에피소드 12: 사무실에서
Nico's manier - A1 - Aflevering 12: Op kantoor
Droga Nico - A1 - Odcinek 12: W biurze
Nico's Way - A1 - Episódio 12: No escritório
Путь Нико - A1 - Эпизод 12: В офисе
Nico's way - A1 - Avsnitt 12: På kontoret
Nico'nun Yolu - A1 - Bölüm 12: Ofiste
Шлях Ніко - A1 - Епізод 12: В офісі
尼科的道路 - A1 - 第12集:在办公室
尼可的道路 - A1 - 第12集:在辦公室
\[Lisa:\] Hallo, Papa!
Лиза|Привет|
Lisa|Hello|Dad
||tato
ليزا: مرحبا يا أبي!
- Hello, Dad!
Lisa : Bonjour, papa !
Лиза: Здравствуй, папа!
\[Lisas Vater:\] Ah! Hallo, Lisa!
||Ах||
Lisa's|father|Ah|Hello|
||Ah||
|tata|||
|padre|||
والد ليزا: اه! أهلا ليسا!
- Ah! Hello, Lisa!
Le père de Lisa : Ah ! Bonjour, Lisa !
Отец Лизы: А! Здравствуй, Лиза!
Guten Tag, Jürgen Brunner mein Name.
|Тег|Юрген|||
||Jürgen|Brunner||
Good|day|Juergen|Brunner|my|my name
bom|dia|Bom dia, Jürgen.|Brunner||
|||브루너||
好|好|尤尔根|||
||Jürgen|Brunner||
||Jürgen|Brunner||
||Jürgen Brunner|||
||Jürgen|||
||于尔根|布伦纳||
||يورغن|برونر||الاسم
||Jürgen|Brunner||imię
||Юрген|Бруннер||ім'я
||Jürgen|||
||Jürgen|||
|Hola|Jürgen|Brunner|mi|mi nombre
مرحبًا، يورغن برونر، اسمي.
Hello, Jürgen Brunner, my name. are you Nico?
Hola, me llamo Jürgen Brunner.
Bonjour, je m'appelle Jürgen Brunner.
Helló, Jürgen Brunner, a nevem. Nico vagy?
Salve, Jürgen Brunner, mi chiamo. Sei Nico?
こんにちは、ユルゲン・ブルナー、私の名前です。あなたはニコですか?
안녕하세요, 위르겐 브루너입니다.
Witam, nazywam się Jürgen Brunner.
Olá, chamo-me Jürgen Brunner.
Здравствуйте, Юрген Бруннер, меня зовут.
Merhaba, adım Jürgen Brunner.
Привіт, мене звати Юрген Бруннер.
你好,尤尔根·布伦纳,我的名字。
Sie sind Nico?
Are|are|Nico
você|são|
sen||
|是|
czy ty|są|
ви|є|Ви Ніко?
usted|son|Nico
هل أنت نيكو؟
Are you Nico?
¿Eres Nico?
Vous êtes Nico ?
Sei tu Nico?
니코인가요?
Ty jesteś Nico?
És o Nico?
Вы Нико?
Siz Nico musunuz?
Ти Ніко?
你是尼科吗?
\[Nico:\] Ja. Ich heiße Nicolás González.
|||||González
||||Николас|Гонсалес
||||Nicolás|González
Nico|Yes|I|am called|Nicolas|González
||||Nicolás|González
|||叫|尼古拉斯|冈萨雷斯
||||Nicolás|González
||||니콜라스|
||||Nicolás González|González
||||Nicolás|González
||||Nikolass|González
||||尼古拉斯|冈萨雷斯
||||Nicolás|González
|так|я|зватися|Ніколас|Ніколас Гонсалес
||Jaz|se imenem||
||||Nicolás|González
||||Nicolás|González
|||me llamo|Nicolás|González
نيكو: نعم. اسمي نيكولاس جونزاليس.
- Yes. My name is Nicolás González.
Nico : Oui. Je m'appelle Nicolás González.
\[Nico:\] Sì. Mi chiamo Nicolás González.
Nico: Sim. O meu nome é Nicolás González.
Нико: Да. Меня зовут Николас Гонсалес.
[Nico:] Evet. Adım Nicolás González.
Так. Мене звати Ніколас Гонсалес.
\[尼科:\]是的。我的名字是尼古拉斯·冈萨雷斯。
[Nico:] 是的。我叫尼古拉斯·冈萨雷斯。
\[Lisas Vater:\] Herr González, freut mich sehr.
|||Гонсалес|радует|меня|очень
||Monsieur|González|ravi||
Lisa's|father|Mr|González|nice to meet|me|very
||senhor|Senhor González|Muito prazer.|me alegra|muito
|||冈萨雷斯|很高兴|很高兴|非常
||先生||我很高興||
|||González|freut||
|||González|memnun|bana|çok
||||piace||
||آقای||||بسیار
||السيد||يسرني جداً||بشدة
||||cieszy|mnie|bardzo
||пан|Гонсалес|радує мене дуже|мені|дуже
|||González|veseli me||
||||těší||
||||嬉しいです||
|||Señor González|me alegra|me|mucho
والد ليزا: سيد غونزاليس، أنا سعيد للغاية.
- Mr González, I am very pleased. Sit down, please.
[El padre de Lisa:] Señor González, me alegra mucho.
- آقای گونزالس، من خیلی خوشحالم. لطفا بشین.
Le père de Lisa : Monsieur González, je suis ravi.
- González úr, nagyon örülök. Ülj le kérlek.
- Onorevole González, sono molto soddisfatto. Siediti perfavore.
-ゴンザレスさん、とてもうれしく思います。座ってください。
\리사의 아버지:\] 곤잘레스 씨, 안녕하세요?
\Panie González, jak się pan miewa?
- Senhor González, como está? Sente-se, por favor.
- Господин Гонсалес, очень приятно с вами познакомиться. Пожалуйста, присаживайтесь.
[Lisa'nın Babası:] Bay González, tanıştığımıza çok memnun oldum.
Батько Лізи: Пане Гонсалес, як поживаєте?
丽莎的父亲:冈萨雷斯先生,我很高兴。
[Lisa的父亲:] 冈萨雷斯先生,非常高兴认识您。
Setzen Sie sich doch bitte.
садитесь||себя|пожалуйста|
Asseyez-vous, s'il vous plaît.|Asseyez-vous, s'il vous plaît.|vous|donc|s'il vous plaît
sit|you|yourself|please|please
Sente-se, por favor.|você|sente-se|por favor|por favor
نشینید||بنشینید||
||您坐||
setzen||sich||
Oturun||oturun|lütfen|
Metti||si|per favore|
üljön||||
请坐下。|您|自己|请|请
اجلس من فضلك|أنت|اجلس من فضلك|تفضل|من فضلك
proszę usią|||proszę|proszę
Сідайте, будь ласка.|ви|себе|ж|будь ласка
sedež||||
sedněte||||
Siéntese, por favor.|usted|siéntese|por favor|por favor
اجلس من فضلك.
Παρακαλώ καθίστε.
Please have a seat.
Por favor, siéntese.
Asseyez-vous, je vous prie.
Prego, si accomodi.
자리에 앉으세요.
Proszę, usiądź.
Por favor, sentem-se.
Пожалуйста, присаживайтесь.
Lütfen oturun.
Сідайте, будь ласка.
请坐下。
Wie kann ich Ihnen helfen?
|||вам|помочь
Comment|peux||vous|vous aider
How|can|I|you|help
Como|posso|eu|você|ajudar
|میتوانم|||
wie|kann|ich|Ihnen|helfen
nasıl|||size|yardımcı olabilirim
come||||
如何|可以|||帮助
كيف|||كيف أستطيع مساعدتك؟|
як|можу|я|вам|допомогти
¿Cómo?|puedo|yo|le ayudar|ayudar
كيف يمكنني مساعدك؟
How can I help you?
¿Cómo puedo ayudarle?
چگونه می توانم به شما کمک کنم؟
Comment puis-je vous aider ?
Come posso aiutarvi?
무엇을 도와드릴까요?
Jak mogę ci pomóc?
Como é que o posso ajudar?
Чем я могу вам помочь?
Size nasıl yardımcı olabilirim?
Чим я можу вам допомогти?
我怎么帮你?
\*\*\*
---
---
---
---
\*\*\*
---
***
\*\*\*
\[Lisas Vater:\] Wie ist Ihr Geburtsdatum?
||||ваше|дата рождения
|||||Date de naissance
Lisa's|father|What|is|your|date of birth
||qual|||Data de nascimento
||什么||您的|出生日期
|||||出生日期
|||||Geburtsdatum
||Ne|||doğum tarihi
|||||data di nascita
|||||születési dátum
|||||dzimšanas datums
|پدر||||تاریخ تولد
||ما هو|||تاريخ ميلادك
|||||data urodzenia
||як|є|Ваше|Дата народження
|||||datum rojstva
|||||datum narození
|||||生年月日
Lisas||Cuál||su|Fecha de nacimiento
ما هو تاريخ ميلادك؟
what is your date of birth
\[El padre de Lisa:\] ¿Cuál es su fecha de nacimiento?
تاریخ تولدت کیه؟
Quelle est votre date de naissance ?
Mikor születtél
\리사의 아버지:\] 생년월일이 어떻게 되나요?
\Jaka jest twoja data urodzenia?
Qual é a sua data de nascimento?
Какова дата вашего рождения?
[Lisanın Babası:] Doğum tarihiniz nedir?
Коли ви народилися?
\[丽莎的父亲:\]你的出生日期是几号?
Ich meine: Wann haben Sie Geburtstag?
|Я имею в виду|Когда|||День рождения
|mon|quand|avez||
I|my|When|have|you|birthday
Eu|minha|Quando|tem|você|aniversário
|||||تاریخ تولد
|||||生日
||wann|haben||
||Ne zaman|sahip||
||Quando|ha||
我|我||有||生日
أنا|أعني|متى|لديك||عيد ميلاد
|moja|kiedy|mają||
|мою|коли|мають|ви|День народження
||kdaj|||
||kdy|máte||
||いつ|お誕生日は||
|mi|¿Cuándo?|tienen|usted|cumpleaños
أعني: متى عيد ميلادك؟
I mean when is your birthday?
Me refiero a: ¿Cuándo es su cumpleaños?
یعنی: تولدت کی هست؟
Je veux dire : C'est quand votre anniversaire ?
Mármint mikor van a szülinapod?
Voglio dire, quando è il tuo compleanno?
あなたの誕生日はいつですか?
내 말은: 생일이 언제인가요?
To znaczy: kiedy masz urodziny?
Quero dizer: Quando é o teu aniversário?
Я имею в виду: Когда у тебя день рождения?
Demek istediğim: Doğum günün ne zaman?
Я маю на увазі: Коли у вас день народження?
我的意思是:你的生日是什么时候?
Geburtstag.
Anniversaire.
birthday
aniversário
doğum günü
день народження
cumpleaños
عيد ميلاد.
Birthday?
Cumpleaños.
anniversaire.
생일.
День рождения.
生日。
\[Nico:\] Geburtstag.
|День рождения.
Nico|birthday
|день народження
|cumpleaños
|生日
نيكو: عيد ميلاد.
[Nico:] Birthday.
\Cumpleaños.
Nico : Anniversaire.
\니코:\] 생일.
\[Нико:\] День рождения.
День народження.
\[妮可:\]生日。
\[尼科:\]生日。
Adresse?
地址
address
Dirección (1)
Адреса?
adres
عنوان؟
Address?
Adresse ?
주소?
Adres?
Адрес?
地址?
地址?
\[Lisa:\] Ähm... Wir nehmen meine Adresse.
|||возьмём||адрес
|||prenons||
|Uhm|We|take|my|address
|ah|Nós|usar|minha|endereço
|||میگیریم||
|||使用||
|||nehmen||
|||almak||
||mi|fogjuk||
丽莎||我们|用|我的|
|||نستخدم||
||my|weźmiemy||
|Е-е-е|ми|беремо|мою|адресу
|||vzamemo||
|||vezmeme||
|||取ります||
||nosotros|tomamos|mi|
ليزا: أم... سنأخذ عنواني.
[Lisa:] Um... We're taking my address.
Lisa: Erm... Tomaremos mi dirección.
- آدرس من را می گیریم.
Lisa : Euh... On prend mon adresse.
- Felvesszük a címemet.
-私の住所を取得します。
\Lisa:\] 음... 제 주소를 받겠습니다.
\[Lisa:\] Um... Weźmiemy mój adres.
- Ficamos com a minha morada.
- Мы возьмем мой адрес.
- Adresimi alacağız.
Емм... Ми візьмемо мою адресу.
\[丽莎:\] 嗯...我们将使用我的地址。
\[丽莎:\] 嗯...我们用我的地址。
Ich wohne in der Wagnergasse 136.
||||улица Вагнера
|habite|||rue Wagner
I|live|in|the|Wagnergasse
Eu|moro|na|a|Wagnergasse
||||瓦格纳巷
||||Wagnergasse
||||Wagner Sokağı
||||via Wagner
||||Wagner utca
||||Vāgnera iela
|住在|||瓦格纳街
||||شارع فاجنر
|mieszkam|||ulica Wagnera
|живу|в|вулиці|вулиця Вагнера
||||Wagnerova ulice
|vivo|||calle Wagner
أعيش في Wagnergasse 136.
I live at Wagnergasse 136.
Vivo en Wagnergasse 136.
من در Wagnergasse 136 زندگی می کنم.
J'habite au 136 de la Wagnergasse.
A Wagnergasse 136. szám alatt lakom.
저는 바그너가세 136에 살고 있습니다.
Vivo na Wagnergasse 136.
Я живу на Вагнергассе, 136.
Я живу на Вагнергассе, 136.
我住在瓦格纳街 136 号。
我住在瓦格纳巷136号。
\[Lisas Vater:\] Ihre Passnummer?
||ваша|Номер паспорта
|||Numéro de passeport
Lisa's|father|your|passport number
|||Número do passaporte
|||شماره پاسپورت
|||護照號碼
|||Passnummer
|||여권 번호
|||Numero di passaporto
|||Pasaport numarası
|||pase
||您的|护照号码
||رقم جوازها|رقم جواز السفر
||jej|Numer paszportu
||ваша|Номер паспорта
|||číslo pasu
|||útlevélsz
|||パスポート番号
||su|Número de pasaporte
والد ليزا: رقم جواز سفرك؟
[Lisa's Father:] Her passport number?
\¿Su número de pasaporte?
Le père de Lisa : son numéro de passeport ?
-パスポート番号!
\리사의 아버지:\] 여권 번호는?
\Numer paszportu?
\O teu número de passaporte?
Отец Лизы: Номер вашего паспорта?
Pasaport numaran?
Батько Лізи: Ваш номер паспорта?
\[丽莎的父亲:\] 您的护照号码?
Passnummer.
Номер паспорта.
passport number
Número do passaporte.
護照號碼
Pasaport numarası
护照号码
Номер паспорта.
número de pasaporte
رقم جواز السفر.
passport number.
Numéro de passeport.
Numer paszportu.
Номер паспорта.
Номер паспорта.
护照号。
护照号码。
\[Nico:\] Mein Pass ist weg.
||паспорт|есть|пропал
||Passeport||perdu
|My|pass|is|away
Nico||passaporte||fora
||||不见了
|Benim|||kayboldu
||passaporto||via
||||elment
||||不见了
||||zaginął
|мій|паспорт|є|втратив
|moj|||
||Pasaporte||perdido
نيكو: لقد اختفى جواز سفري.
- My passport is gone.
\Mi pasaporte no está.
Nico : Mon passeport a disparu.
\Nico:\] 여권이 없어졌어요.
\Mój paszport zniknął.
\O meu passaporte desapareceu.
- Мой паспорт пропал.
Pasaportum gitmiş.
\[Nico:\]我的护照不见了。
[尼科:] 我的护照不见了。
\[Lisas Vater:\] Oh, das ist nicht gut.
Lisa's||Oh|that|is|not|not good
|||bu|||iyi
||oh||||
والد ليزا: أوه، هذا ليس جيدا.
- Oh that's not good.
\Oh, eso no es bueno.
Le père de Lisa : Oh, ce n'est pas bon.
-ああ、それは良くありません。
\리사의 아버지:\] 오, 안 좋네요.
\To niedobrze.
\Oh, isso não é bom.
Отец Лизы: О, это нехорошо.
- Bu hiç iyi değil.
[莉莎的父亲:] 哦,这不太好。
\[Nico:\] Das ist Yara.
|||Это Яра.
|||Yara
Nico|This|is|Yara
|||雅拉
|||Yara
|це||Яра
|Eso||
نيكو: هذه يارا.
- This is Yara.
نیکو: این یارا است.
Nico : C'est Yara.
\To jest Yara.
\[Нико:\] Это Яра.
[Nico:] Bu Yara.
[Nico:] 这是雅拉。
\[Lisas Vater:\] Und wer ist Yara?
|||кто||
||And|who||Yara
|||quem||
|||kim||
|||||Yara
||а|хто|є|Яра
||Y|quién||
والد ليزا: ومن هي يارا؟
- And who is Yara?
\¿Y quién es Yara?
Le père de Lisa : Et qui est Yara ?
\E chi è Yara?
\리사의 아버지:\] 야라는 누구인가요?
\A kim jest Yara?
\E quem é a Yara?
Отец Лизы: А кто такая Яра?
[Lisanın Babası:] Peki Yara kim?
\А хто така Яра?
丽莎的父亲:雅拉是谁?
[莉莎的父亲:] 那么雅拉是谁?
\[Nico:\] \[Auf Englisch: __My aunt__.\]
|||моя|
|||Mon|tante
|In|English|My|aunt
|||minha|minha tia
|||我|姑姑
|||Meine|Tante
|||내|
|||Mia|zia
|||Benim|
|||我的|
|||moja|
|||Моя|тітка
|||moje|
|||Az én|
|||Mi|
نيكو: \[باللغة الإنجليزية: عمتي.\]
- My aunt.
Nico : \[En anglais : My aunt.\]
- Nagynéném.
\[Нико:\] \[На английском: My aunt.\]
[Nico:] [İngilizce: Teyzem.]
\Ніко:\] \[Англійською: Моя тітка.\]
\[Nico:\] \[英文:我的阿姨。\]
\[Lisa:\] Äh, seine Tante.
|Uh|his|aunt
||onun|
|Ем|його|тітка
||njegova|
ليزا: اه، عمته.
Lisa: Uh, his aunt.
\Er, su tía.
Lisa : Euh, sa tante.
\리사:\] 어, 이모요.
\A tia dele.
Лиза: Э-э, его тетя.
\Його тітка.
\[丽莎:\]呃,他的阿姨。
\[Lisas Vater:\] Yara ist Ihre Tante.
||||sizin|
|father|Yara||your|aunt
||||عمتك|
||||ваша|тітка
||||sua|
والد ليزا: يارا عمتك.
- Yara is your aunt.
Lisa: Yara es tu tía.
Le père de Lisa : Yara est votre tante.
\Yara è tua zia.
\리사의 아버지:\] 야라는 이모입니다.
\A Yara é a tua tia.
Отец Лизы: Яра - твоя тетя.
\[丽莎的父亲:\]雅拉是你的阿姨。
\[Nico:\] Ja, meine Tante.
Nico|||aunt
نيكو: نعم خالتي.
- Yes, my aunt.
Nico: Sí, mi tía.
Nico : Oui, ma tante.
Нико: Да, моя тетя.
\[Lisas Vater:\] Wo wohnt Yara?
|father|where|lives|Yara
||Onde|mora|Yara
Lisas||||
||nerede|yaşıyor|
|||住在哪里|
||أين||
||де|живе|Яра
||dónde|vive|Yara
والد ليزا: أين تعيش يارا؟
- Where does Yara live? Do you have an address?
Lisa: ¿Dónde vive Yara?
Le père de Lisa : où habite Yara ?
-ヤラはどこに住んでいますか?住所はありますか?
\리사의 아버지:\] 야라는 어디에 살아요?
\Onde é que a Yara vive?
Отец Лизы: Где живет Яра?
\Де живе Яра?
\[丽莎的父亲:\]雅拉住在哪里?
Haben Sie eine Adresse?
Have|Do|an|address
tiene||una|dirección
Tem|||endereço
маєте|ви|один|
هل لديك عنوان؟
Do you have an address?
¿Tiene una dirección?
Vous avez une adresse ?
주소가 있으신가요?
Tem uma morada?
У вас есть адрес?
У вас є адреса?
您有地址吗?
Ist Yara informiert, dass Sie hier sind?
||в курсе|что||здесь|здесь находитесь
||informée|que|||
Is|Yara|informed|that|you|here|are
||informada|que|vocês|aqui|estão
||آگاه||||
||知情||您||
||informiert|dass|||
||알고||||
|Yara|informata||loro||
||bilgilendirildi|ki||burada|buradasınız
||知道了|那|||是
||هل أُبلغت يارا؟|أن|أنتم|هنا|هنا
||poinformowana|że|||
є|Яра|поінформована|що|ви|тут|є
||informována|že|||
||tájékoztat||||
||知っている|か|||
||informada|que|usted|aquí|están
هل أبلغت يارا بوجودك هنا؟
Έχει ενημερωθεί η Γιάρα ότι είστε εδώ;
Has Yara informed you are here?
¿Yara ha sido informada de que estás aquí?
آیا یارا به شما اطلاع داده که اینجا هستید؟
Yara est-elle informée de votre présence ici ?
ヤラはあなたがここにいることを知らされていますか?
야라에게 당신이 여기 왔다는 사실을 알렸나요?
Czy Yara została poinformowana o twojej obecności?
A Yara foi informada de que estás aqui?
Яре сообщили, что вы здесь?
Yara'nın burada olduğunuzdan haberi var mı?
Яру повідомили, що ви тут?
Yara 知道你在这里了吗?
Yara知道您在这里吗?
\[Lisa:\] \[Auf Englisch: __Does Yara know you are here? Is she waiting for you?__\]
|||Делает||знает|тебя|есть|здесь|Является||ждёт|для|
|||Est-ce que||sait||êtes|ici|Est-ce que|elle|attend|pour|
Lisa|In|English|Does|Yara|know|you|are|here|Is|she|waiting|for|you
|||verbo auxiliar||sabe||está|aqui|ela||esperando|te|
|||mi||biliyor||burada|burada|mi||bekliyor||
|||versteht||weiß||bist|hier|ist||wartet|auf|
||영어|여기||알다||있니|여기|그녀가|그녀|기다리고 있니|너를|
|||Fa||sa|||qui|||aspettando|per|
|||tud||tud||vagy|itt|||vár|rajtad|
|||vai||zina|||šeit|||gaida||
|||是否||知道||在||||等着||
|||||||||||تنتظر||
|||czy||wie||jesteś|tutaj|czy||czeka|na|
|||чи||знає|ти|ти|тут|вона|вона|чекає|тебе|ти
|||是否||知道|你|在|这里|她||等候|等待|
|||verš||ví||jsi|tady|ona||čeká|na|
|||||vet||är|här|||väntar|dig|
Lisa|||¿Sabe||sabe||estás|aquí|¿Está|ella|esperando|para|
ليزا: \[باللغة الإنجليزية: هل تعرف يارا أنك هنا؟ هل هي في انتظارك؟\]
- Does Yara know you are here? Is she waiting for you?
\[En inglés: ¿Sabe Yara que estás aquí? ¿Te está esperando?]
Lisa : \[En anglais : Does Yara know you are here ? Is she waiting for you?\]
-ヤラはあなたがここにいることを知っていますか?彼女はあなたを待っていますか?
\Lisa:\] \[영어로: 야라가 여기 온 걸 알고 있나요? 기다리고 있나요? \]
\Czy Yara wie, że tu jesteś i czy na ciebie czeka?
Лиза: \[Яра знает, что ты здесь? Она ждет тебя?\]
Lisa: \[İngilizce: Yara burada olduğunu biliyor mu? Seni bekliyor mu?]
Ліза: \Яра знає, що ти тут? Вона чекає на тебе?
\[丽莎:\] \[英语:雅拉知道你在这里吗?她在等你吗?\]
[Lisa:][用英语: Yara知道你在这里吗?她在等你吗?]
\[Lisas Vater:\] Seine Tante weiß nicht, warum er hier ist?
||||знает|||||
||||sait|||||
Lisa's|father|His|aunt|knows|not|why|he|here|is
||||sabe|não|por que|ele|aqui|está
||||میداند|||||
||||知道|||||
||||weiß|||||
||||bilmiyor||neden|o|burada|
||||sa|||||
||||知道|不|为什么|||
||||لا تعرف||لماذا هو هنا؟|||
||||wie|nie|dlaczego|||
||його|Тітка|знає|не|чому|він|тут|є
||||ví|||||
||||知りません|||||
|||tía|sabe|no|por qué|él|aquí|está
والد ليزا: عمته لا تعرف سبب وجوده هنا؟
Πατέρας της Λίζα: Η θεία του δεν ξέρει γιατί είναι εδώ;
[Lisa's Father:] His aunt doesn't know why he's here?
[Padre de Lisa:] ¿Su tía no sabe por qué está aquí?
- عمه اش نمی داند چرا اینجاست؟
Le père de Lisa : sa tante ne sait pas pourquoi il est là ?
- A nagynénje nem tudja, miért van itt?
\Sua zia non sa perché è qui?
-彼の叔母はなぜ彼がここにいるのか知りませんか?
\리사의 아버지:\] 이모는 그가 왜 여기 있는지 몰라요?
\Jego ciotka nie wie, dlaczego tu jest?
Pai da Lisa: A tia dele não sabe porque é que ele está aqui?
- Его тетя не знает, почему он здесь?
- Teyzesi neden burada olduğunu bilmiyor mu?
Батько Лізи: Його тітка не знає, чому він тут?
丽莎的父亲:他阿姨不知道他为什么在这里?
\[Lisa:\] Nein.
|нет
Lisa|No
|ні
ليزا: لا.
[Lisa:] No.
[Lisa:] No.
Lisa : Non.
No.
\Lisa:\] 아니요.
\Nie.
\[Лиза:\] Нет.
\[丽莎:\]不。
\[Lisas Vater:\] Warum ist er denn hier in Deutschland?
|||||почему же|||
|||||donc|ici||
Lisa's|father|Why|is|he|here|here|in|Germany
|||||pois|||
|||||那么|||
|||||peki|burada||
|||||allora|||
||لماذا|||إذن|||
|||||właśnie|||
||чому|є|він|жто|тут||Німеччина
||por qué|||pues|aquí||Alemania
والد ليزا: لماذا هو هنا في ألمانيا؟
[Lisa's Father:] Then why is he here in Germany?
[Padre de Lisa:] ¿Por qué está aquí en Alemania?
- چرا او اینجا در آلمان است؟
Le père de Lisa : pourquoi est-il ici en Allemagne ?
- Miért van itt Németországban?
- Perché è qui in Germania?
-なぜ彼はここドイツにいるのですか?
\리사의 아버지:\] 왜 독일에 오셨나요?
\Dlaczego jest tutaj w Niemczech?
- Porque é que ele está aqui na Alemanha?
- Почему он здесь, в Германии?
- Neden burada, Almanya'da?
Батько Лізи: Чому він тут, у Німеччині?
丽莎的父亲:他为什么来德国?
\[Lisa:\] Ich weiß es nicht.
Lisa|I|know|it|not
||sei||
||biliyorum|onu|
|||لا أعرف|
||wiem||
|я|знаю|це|не
|jaz|||
Lisa|yo|sé|lo|no
ليزا: لا أعرف.
- I dont know. But I'll find out.
Lisa: No lo sé.
- نمیدانم. اما من متوجه خواهم شد.
Lisa : Je ne sais pas.
- Nem tudom. De majd megtudom.
- Non lo so. Ma lo scoprirò.
- 知らない。しかし、私は見つけます。
\Lisa:\] 모르겠어요.
\Nie wiem.
\Não sei.
- Я не знаю. Но я узнаю.
Lisa: Bilmiyorum.
Ліза: Я не знаю.
\[丽莎:\]我不知道。
Aber ich werd's rausfinden.
Но||я это|Но я выясню.
||vais le|le découvrir
But|I|will|find out
mas|eu|vou descobrir isso|descobrir
|||پیدا میکن
||내가 그것을|알아낼
||werde es|herausfinden
||ben bulacağım|Ama öğreneceğim.
||lo scoprirò|Ma lo scoprirò.
||fogom|kiderítem
||tošu|izdomāt
||会的|找出来
||سأكتشفها|لكنني سأكتشف.
||to find it|Ale się dowiem.
але|я|я це|вияснити
||我會|
||to zjistit|zjistit to
||kommer att|ta reda på
||それを|見つける
pero||lo haré|descubrirlo
لكنني سأكتشف ذلك.
Αλλά θα το ανακαλύψω.
But I'll find out.
Pero lo averiguaré.
اما من متوجه خواهم شد.
Mais je vais le découvrir.
De majd kiderítem.
Ma lo scoprirò.
하지만 제가 알아볼게요.
Ale się dowiem.
Mas hei-de descobrir.
Но я узнаю.
Ama öğreneceğim.
Але я дізнаюся.
但我会找出答案。
\[Lisas Vater:\] Ich helfe Nico.
|||помогаю|
|||aide|
Lisa's||I|help|Nico
|||ajudo|
|||幫助|
|||helfe|
|||yardım ederim|
|||帮忙|
|||ayudo|
|||допомагаю|Ніко
|||pomagam|
|||助ける|
|||pomagam|
والد ليزا: سأساعد نيكو.
- I'll help Nico.
\Ayudo a Nico.
Le père de Lisa : j'aide Nico
-ニコを手伝います。
\리사의 아버지:\] 저는 니코를 돕습니다.
\Eu ajudo o Nico.
Отец Лизы: Я помогаю Нико.
Lisa'nın babası: Nico'ya yardım ediyorum.
Батько Лізи: Я допомагаю Ніко.
\[丽莎的父亲:\]我会帮助尼科。
\[Lisa:\] Danke, Papa.
Лиза||
Lisa|Thank you|Dad
ليزا: شكرا لك يا أبي.
- Thanks, Dad.
Lisa : Merci, papa.
\[Лиза:\] Спасибо, папа.
\Дякую, тату.
\[Lisas Vater:\] Gerne.
||с удовольствием
||Avec plaisir.
Lisa's|father|gladly
||com prazer
||memnuniyetle
||好的
||بكل سرور
||з задоволенням
||z veseljem
||rád
||con gusto
والد ليزا: بكل سرور.
- Gladly.
\Con mucho gusto.
Le père de Lisa : Avec plaisir.
Padre di Lisa: Con piacere.
\[리사의 아버지:\] 기꺼이.
\Z radością.
Отец Лизы: С радостью.
\З радістю.
【Lisa的父亲:】很乐意。
Wir telefonieren!
Мы|Мы звоним!
|Nous téléphonons
We|talk on the phone
nós|estamos telefonando
|打電話
|telefonieren
|telefon etmek
|telefoniamo
|telefonálunk
我们|我们通话。
|نتحدث عبر الهاتف
|rozmawiamy
ми|телефонуємо
|telefonujeme
|pratar i telefon
|電話をかける
|Hablamos por teléfono.
نحن على الهاتف!
Είμαστε στο τηλέφωνο!
We will call!
Estamos al teléfono.
ما در حال تلفن هستیم! در مهمانی امشب لذت ببرید.
Nous téléphonons !
Telefonálunk! Jó szórakozást a ma esti bulin.
Siamo al telefono! Divertiti alla festa stasera.
電話中です!今夜のパーティーで楽しんでください。
전화 연결 중입니다!
Estamos ao telefone!
Мы на телефоне! Веселитесь сегодня на вечеринке.
Telefondayız!
Ми на зв'язку!
我们正在打电话!
我们打电话!
Hab viel Spaß heute Abend bei der Party.
|||сегодня|вечером|на||вечеринка
Amuse-toi bien|beaucoup de|Amuse-toi bien|ce soir|soir||de la|fête
Have|a lot of|fun|tonight|evening|at|the|party
tenha|muito|divirta-se|hoje à|noite|na|a|festa
|||今天|今晚|||派對
|||heute|Abend|||Party
||eğlence|bugün|akşam|- de||parti
||divertiti|questa sera|sera|||Festa
|||||||bulin
|||今晚|晚上|在|在这场|
||استمتع|اليوم|مساء|في حفلة||الحفلة
baw się||zabawy|||na||impreza
Май|багато|веселощі|сьогодні ввечері|вечір|на|навіть|вечірка
|||dnes|večer|||na párty
|||今晩|今晩|||パーティー
Diviértete||diviértete|hoy|noche|en|la|fiesta
استمتع في الحفلة الليلة.
Καλή διασκέδαση στο πάρτι απόψε.
Have a lot of fun at the party tonight.
Diviértete en la fiesta de esta noche.
در مهمانی امشب لذت ببرید.
Amuse-toi bien ce soir à la fête.
Divertitevi alla festa di stasera.
오늘 밤 파티에서 즐거운 시간 보내세요.
Miłej zabawy na dzisiejszym przyjęciu.
Diverte-te na festa desta noite.
Повеселитесь на вечеринке сегодня вечером.
Bu geceki partide iyi eğlenceler.
Повеселіться на вечірці сьогодні.
今晚的聚会玩得开心。
晚上在派对上玩得开心。
\[Lisa:\] Komm!
|Иди сюда!
|Viens
Lisa|Come
|chodź
|прийди
|ven
ليزا: هيا!
[Lisa:] Come!
\¡Vamos!
\[لیزا:\] بیا!
\[Lisa:\] Viens !
Andiamo!
\Daj spokój!
\Vamos lá!
Давай!
[Lisa:] 来!
\[Nico:\] Party?
|вечеринка
|Fête
Nico|party
Nico|
|parti
|вечірка
|fiesta
نيكو: حفلة؟
[Nico:] Party?
\[نیکو:\] پارتی؟
Nico : Fête ?
Nico: Festa?
\Nico:\] 파티?
\Impreza?
Вечеринка?
[Nico:] 聚会?