×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

המעבדה - the Lab, המעבדה 💡 | למה אנחנו פוחדים להזדקן?

המעבדה 💡 | למה אנחנו פוחדים להזדקן?

‫למה אנחנו פוחדים להזדקן?

‫נראה לנו שזקנים לא מבינים אותנו, ‫לא זוכרים טוב,

‫הם מתלוננים הרבה ולא כיף לדמיין ‫שגם אנחנו נהיה במצב הזה.

‫מצד שני רוב האוכלוסייה רוצה להגיע ‫לגיל 60 ויותר.

‫אז בואו ננפץ כמה מיתוסים על זקנה.

‫מחקרים בפסיכולוגיה קוגניטיבית ‫מלמדים שהתפיסה

‫שזקנים אינם זוכרים היטב ‫ואינם מבינים היטב, מוגזמת מאוד.

‫אז למה היא כל כך רווחת?

‫הנה כמה סיבות: ‫הסיבה הראשונה היא החושים.

‫חוש הראייה וחוש השמיעה שלנו ‫נחלשים במשך הזמן,

‫אבל זה לא אומר שהיכולת שלנו ‫לעבד מידע הפסיקה לתפקד,

‫אלא שהמידע שנכנס אלינו, ‫אל המערכת,

‫נכנס באותות חלשים ‫או בצורה מבולגנת.

‫זה מה שמקשה על אנשים מבוגרים ‫להבין את המידע.

‫ושימו לב, אם מנמיכים ‫את עוצמת האותות

‫שנקלטים בחוש הראייה ובחוש השמיעה ‫אצל צעיר בן 20,

‫הוא יחווה אותם ‫בדיוק כמו שאדם מבוגר חווה אותם.

‫כלומר, הוא יתפקד כאילו היה בן 70.

‫זאת אומרת שאם צעירים ‫יצטרכו לקרוא כתב מטושטש

‫או לזהות במהירות צבעים דהויים,

‫הם יצליחו במשימה ‫כאילו הם בני 70 ויותר.

‫אגב, כשמגדילים את הכתב ‫או מחדדים את הצבעים

‫אדם בן 70 מצליח לזהות ולהגיב ‫ממש כמו אדם בן 20.

‫הסיבה השנייה היא גילנות.

‫כמו בהרבה נושאים גם בעניין הזקנה ‫יש המון הכללות ודעות קדומות.

‫מחקרים שערך פרופסור בעז בן דוד ‫מהמרכז הבינתחומי בהרצליה

‫הראו שכשקולגה בן 20, 30 וגם 40 ‫מאחר לעבודה,

‫הסובבים אותו מניחים ‫שזה בגלל הפקקים

‫או עומס גדול שהיה לו בבוקר ‫ועיכב אותו.

‫כשקולגה בן 65 או 70 מאחר, ‫מתגנבת למוחנו המחשבה

‫שהנה הוא מאבד את זה, ‫מתחילה ההידרדרות.

‫כאן נכנסת לתמונה תופעה ‫בשם "איום התיוג". הרעיון פשוט:

‫אם כולם בטוחים שאני אכשל, ‫אני כנראה אכשל.

‫אנשים יודעים שיש עליהם סטריאוטיפ,

‫והסטריאוטיפ יוצר לחץ על הפרטים ‫שבהם הוא עוסק

‫והם מפנימים אותו ‫ולבסוף מתנהגים בהתאם לו

‫גם אם הוא לא נכון עליהם באופן אישי.

‫איום התיוג יוצר מצב למעשה ‫של נבואה שמגשימה את עצמה.

‫תודה.

‫למשל, כשמזמינים אנשים ‫בני 60 או יותר להשיב על מבחן זיכרון,

‫מספיק שנבקש מהם ‫לכתוב על הטופס את גילם

‫כדי לעלות לתודעה את הסטריאוטיפ ‫שלפיו הזיכרון של זקנים פחות טוב.

‫כשהם ניגשים לפתור מבחן ‫בתחושה הזאת,

‫כשהתיוג מרחף מעליהם, ‫הם מצליחים פחות.

‫יותר מזה, מספיק שהבוחן ‫שמוסר להם את המבחן הוא אדם צעיר

‫כדי להשפיע על התחושה של ‫הנבחנים המבוגרים ועל התוצאות שלהם.

‫אוקיי, זה רק קלפים מצוירים, ‫זה לא מבחן זיכרון. -אוקיי.

‫כשעושים את ההפך המוחלט ‫ואומרים לנבחנים

‫שבכלל לא מדובר במבחן זיכרון

‫אלא במבחן שחובר במיוחד ‫לבני ה-60 ויותר

‫ולכן סביר שמבוגרים יצליחו בו מאוד,

‫הם מגיעים לתוצאות שהגיעו אליהן ‫קבוצת הגיל הצעירה בני ה-20,

‫שפתרו בדיוק את אותו המבחן.

‫הסיבה השלישית קשורה למשפט - ‫"העולם שייך לצעירים".

‫העולם שייך לצעירים ‫כי צעירים מעצבים אותו בשביל עצמם.

‫מסעדה חשוכה ורועשת, למשל, ‫היא לא חלל ניטרלי,

‫היא חלל שמדיר מתוכו אנשים מבוגרים.

‫אם נתאים את התאורה והאקוסטיקה ‫במשרדים ובמקומות הבילוי למגוון גילים,

‫נגלה שהזקנים זוכרים בסדר גמור, ‫מבינים אותנו היטב

‫ועדיין יש להם את זה.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

המעבדה 💡 | למה אנחנו פוחדים להזדקן? the lab|why|we|are afraid|to age El laboratorio 💡 | ¿Por qué tenemos miedo de envejecer? Лаборатория 💡 | Почему мы боимся стареть? The Lab 💡 | Why are we afraid of aging?

‫למה אנחנו פוחדים להזדקן? |||стареть why|we|are afraid|to grow old Почему мы боимся стареть? Why are we afraid of aging?

‫נראה לנו שזקנים לא מבינים אותנו, ‫לא זוכרים טוב, ||старики|||||| seems|to us|that old people|not|understand|us|not|remember|well Нам кажется, что пожилые люди не понимают нас, не помнят хорошо, We think that old people don't understand us, don't remember well,

‫הם מתלוננים הרבה ולא כיף לדמיין ‫שגם אנחנו נהיה במצב הזה. |жалуются||||||||| They|complain|a lot|and not|fun|to imagine|that also|we|will be|in a situation|this Они много жалуются, и не весело представлять, что и мы будем в таком положении. they complain a lot and it's not fun to imagine that we will also be in that situation.

‫מצד שני רוב האוכלוסייה רוצה להגיע ‫לגיל 60 ויותר. |||население|||| on the other hand|second|most|population|wants|to reach|to age|and older С другой стороны, большинство населения хочет дожить до 60 лет и больше. On the other hand, most of the population wants to reach the age of 60 and beyond.

‫אז בואו ננפץ כמה מיתוסים על זקנה. ||||мифы|| so|let's|shatter|a few|myths|about|aging Так давайте развеем несколько мифов о старости. So let's break some myths about aging.

‫מחקרים בפסיכולוגיה קוגניטיבית ‫מלמדים שהתפיסה ||когнитивной психологии|| studies|in psychology|cognitive|teach| Исследования в когнитивной психологии показывают, что восприятие Research in cognitive psychology teaches that the perception

‫שזקנים אינם זוכרים היטב ‫ואינם מבינים היטב, מוגזמת מאוד. |||||||очень преувеличена|очень that old people|do not|remember|well|and do not|understand|well|exaggerated|very что пожилые люди не запоминают хорошо и не понимают хорошо, сильно преувеличено. that older adults do not remember well and do not understand well is greatly exaggerated.

‫אז למה היא כל כך רווחת? |||||распространена so|why|she|so|much|common Так почему же это так распространено? So why is it so prevalent?

‫הנה כמה סיבות: ‫הסיבה הראשונה היא החושים. ||||||чувства here|some|reasons|the reason|first|is|the senses Вот несколько причин: первая причина - это чувства. Here are a few reasons: The first reason is the senses.

‫חוש הראייה וחוש השמיעה שלנו ‫נחלשים במשך הזמן, |||слух|||| sense|vision|and sense|hearing|our|weaken|over|time Наше зрение и слух ослабевают со временем, Our sense of sight and sense of hearing weaken over time,

‫אבל זה לא אומר שהיכולת שלנו ‫לעבד מידע הפסיקה לתפקד, ||||||||перестала| but|it|not|means|that ability|our|to process|information|stopped|functioning но это не значит, что наша способность обрабатывать информацию перестала функционировать, but that doesn't mean our ability to process information has stopped functioning,

‫אלא שהמידע שנכנס אלינו, ‫אל המערכת, |что информация|||| but|that the information|that entered|to us|to|the system Однако информация, которая поступает к нам, в систему, rather, the information that comes to us, to the system,

‫נכנס באותות חלשים ‫או בצורה מבולגנת. |||||беспорядочно entered||weak|or|in a manner|disorganized поступает слабыми сигналами или в хаотичной форме. comes in weak signals or in a jumbled manner.

‫זה מה שמקשה על אנשים מבוגרים ‫להבין את המידע. ||что затрудняет||||понимать информацию|| this|what|that makes it difficult|on|people|elderly|to understand|the| Это затрудняет пожилым людям понимание информации. This is what makes it difficult for older people to understand the information.

‫ושימו לב, אם מנמיכים ‫את עוצמת האותות и обратите|||уменьшаем||| and pay|attention|if|we lower|the|strength|signals Обратите внимание, если вы уменьшаете силу сигналов And pay attention, if you lower the strength of the signals

‫שנקלטים בחוש הראייה ובחוש השמיעה ‫אצל צעיר בן 20, |||в чувстве|||| that are perceived|by the sense|of sight|and by the sense|of hearing|in|young man|age которые воспринимаются зрением и слухом у молодого человека в возрасте 20 лет, that are perceived by the sense of sight and the sense of hearing in a 20-year-old,

‫הוא יחווה אותם ‫בדיוק כמו שאדם מבוגר חווה אותם. |||||взрослый человек||| He|will experience|them|exactly|like|an adult|mature|experiences|them он будет воспринимать их точно так же, как взрослый человек. he will experience them exactly as an older person experiences them.

‫כלומר, הוא יתפקד כאילו היה בן 70. ||будет функционировать||| that is|he|will function|as if|were|years Таким образом, он будет функционировать так, как будто ему 70 лет. In other words, he will function as if he were 70.

‫זאת אומרת שאם צעירים ‫יצטרכו לקרוא כתב מטושטש |||||||размытый текст that|means|if|young people|will need|to read|writing|blurred Это означает, что если молодежь должна будет читать нечеткий текст This means that if young people need to read blurred text

‫או לזהות במהירות צבעים דהויים, ||||потускневшие or|to identify|quickly|colors|faded или быстро распознавать блеклые цвета, Or to quickly identify faded colors,

‫הם יצליחו במשימה ‫כאילו הם בני 70 ויותר. ||в задаче|||| They|will succeed|in the task|as if|they|are|and older Они справятся с задачей, как будто им 70 и больше. they will succeed in the task as if they are 70 years old or more.

‫אגב, כשמגדילים את הכתב ‫או מחדדים את הצבעים |||шрифт|||| by the way|when enlarging|the||or|sharpening|the| Кстати, когда увеличивают шрифт или подчеркивают цвета. By the way, when enlarging the text or sharpening the colors,

‫אדם בן 70 מצליח לזהות ולהגיב ‫ממש כמו אדם בן 20. ||||и реагировать|||| man|year|succeeds|to identify|and to respond|just|like|man|year Человек в возрасте 70 лет может распознавать и реагировать точно так же, как человек в возрасте 20 лет. a 70-year-old person can identify and react just like a 20-year-old.

‫הסיבה השנייה היא גילנות. |||возрастная дискриминация the reason|second|is|ageism Вторая причина - это возрастная дискриминация. The second reason is ageism.

‫כמו בהרבה נושאים גם בעניין הזקנה ‫יש המון הכללות ודעות קדומות. like|in many|topics|also|regarding|aging|there are|a lot of|generalizations|opinions|prejudices Как и во многих других вопросах, также в отношении старения существует множество обобщений и предвзятых мнений. Like in many topics, there are many generalizations and prejudices regarding aging.

‫מחקרים שערך פרופסור בעז בן דוד ‫מהמרכז הבינתחומי בהרצליה ||||||||в Герцлии studies|conducted|Professor|Boaz|son|David|from the Interdisciplinary Center|the Interdisciplinary|in Herzliya Исследования, проведенные профессором Боазом Бен Давидом из Интердисциплинарного центра в Герцлии. Research conducted by Professor Boaz Ben David from the Interdisciplinary Center in Herzliya

‫הראו שכשקולגה בן 20, 30 וגם 40 ‫מאחר לעבודה, |как коллега|||| they showed|that when a colleague|age|and also|is late|to work Показали, что когда коллеге 20, 30 или даже 40 лет опаздывает на работу, showed that when a colleague aged 20, 30, or even 40 is late for work,

‫הסובבים אותו מניחים ‫שזה בגלל הפקקים окружающие||||| those around|him|assume|that it|because of|the traffic jams окружающие предполагают, что это из-за пробок, those around him assume it's because of traffic jams

‫או עומס גדול שהיה לו בבוקר ‫ועיכב אותו. ||||||и задержал| or|workload|large|that he had|to him|in the morning|and delayed|him или из-за большой нагрузки, которая у него была утром и задержала его. or a heavy workload he had in the morning that delayed him.

‫כשקולגה בן 65 או 70 מאחר, ‫מתגנבת למוחנו המחשבה как коллега|||||| when a colleague|age|or|is late|sneaks|into our mind|the thought Когда коллеге 65 или 70 лет опаздывает, в нашем сознании возникает мысль When a 65 or 70-year-old colleague is late, the thought sneaks into our minds

‫שהנה הוא מאבד את זה, ‫מתחילה ההידרדרות. ||теряет|||| here|he|loses|it|this|begins|the decline что вот он теряет это, начинается деградация. that he is losing it, the decline is beginning.

‫כאן נכנסת לתמונה תופעה ‫בשם "איום התיוג". הרעיון פשוט: |входит||||||| here|enters|into the picture|phenomenon|called|threat|labeling|the idea|simple Здесь на сцену выходит феномен под названием "угроза ярлыка". Идея проста: Here comes into play a phenomenon called "stereotype threat." The idea is simple:

‫אם כולם בטוחים שאני אכשל, ‫אני כנראה אכשל. ||уверены|||||провалюсь if|everyone|is sure|that I|will fail|I|probably|will fail Если все уверены, что я проваливаюсь, вероятно, я и провалюсь. If everyone is sure that I will fail, I will probably fail.

‫אנשים יודעים שיש עליהם סטריאוטיפ, ||||стереотип People|know|that there is|about them|stereotype Люди знают, что на них есть стереотип, People know that there is a stereotype about them,

‫והסטריאוטיפ יוצר לחץ על הפרטים ‫שבהם הוא עוסק ||||индивиды||| and the stereotype|creates|pressure|on|the individuals|in which|it|is concerned и стереотип создает давление на тех, к кому он относится. The stereotype creates pressure on the individuals it concerns.

‫והם מפנימים אותו ‫ולבסוף מתנהגים בהתאם לו |||в конце концов||| and they|internalize|it|and eventually|behave|according to|to it И они усваивают его и, в конечном итоге, ведут себя в соответствии с ним They internalize it and eventually behave according to it.

‫גם אם הוא לא נכון עליהם באופן אישי. even|if|it|not|correct|about them|in a|personal Даже если это неправильно применительно к ним лично. Even if it is not true for them personally.

‫איום התיוג יוצר מצב למעשה ‫של נבואה שמגשימה את עצמה. |||||||которая исполняется|| threat|labeling|creates|situation|in fact|of|prophecy|that fulfills|itself|self Угроза ярлыка создает на практике ситуацию самосбывающегося пророчества. The threat of labeling creates a situation of a self-fulfilling prophecy.

‫תודה. thank you Thank you.

‫למשל, כשמזמינים אנשים ‫בני 60 או יותר להשיב על מבחן זיכרון, ||||||ответить||| for example|when inviting|people|aged|or|older|to respond|to|test|memory Например, когда мы приглашаем людей в возрасте 60 лет и старше ответить на тест на память, For example, when inviting people aged 60 or older to take a memory test,

‫מספיק שנבקש מהם ‫לכתוב על הטופס את גילם |чтобы мы попросим|||||| enough|that we ask|them|to write|on|the form|their|age достаточно попросить их написать на анкете свой возраст, it is enough to ask them to write their age on the form

‫כדי לעלות לתודעה את הסטריאוטיפ ‫שלפיו הזיכרון של זקנים פחות טוב. ||||||||пожилые люди|| in order to|raise|to consciousness|the||according to which|memory|of|elderly|less|good чтобы поднять в сознание стереотип о том, что память у пожилых людей хуже. to bring to mind the stereotype that older people's memory is worse.

‫כשהם ניגשים לפתור מבחן ‫בתחושה הזאת, ||||в этом ощущении| when they|approach|to solve|test|with the feeling|this Когда они подходили к решению экзамена в этом состоянии, When they approach the test with this feeling,

‫כשהתיוג מרחף מעליהם, ‫הם מצליחים פחות. |плавающий|||| when the tagging|hovers|over them|they|succeed|less Когда ярлыки висят над ними, они справляются хуже. with the labeling hovering over them, they perform worse.

‫יותר מזה, מספיק שהבוחן ‫שמוסר להם את המבחן הוא אדם צעיר ||||который дает|||||| more|than that|enough|that the examiner|who gives|to them|the||he|a person|young Более того, достаточно того, что экзаменатор, который проводит экзамен, является молодым человеком. Moreover, it is enough that the examiner giving them the test is a young person.

‫כדי להשפיע על התחושה של ‫הנבחנים המבוגרים ועל התוצאות שלהם. |||ощущение|||||| in order to|influence|on|the feeling|of|the examinees|adult|and on|the results|their Чтобы повлиять на ощущение пожилых экзаменуемых и на их результаты. This can influence the feelings of the older test-takers and their results.

‫אוקיי, זה רק קלפים מצוירים, ‫זה לא מבחן זיכרון. -אוקיי. |||карты|||||| okay|this|just|cards|drawn|this|not|test|memory| Окей, это всего лишь нарисованные карточки, это не тест на память. - Окей. Okay, it's just illustrated cards, it's not a memory test. -Okay.

‫כשעושים את ההפך המוחלט ‫ואומרים לנבחנים |||абсолютный|| when doing|the|opposite|absolute|and telling|to the examinees Когда делают абсолютно противоположное и говорят экзаменуемым When the complete opposite is done and the test-takers are told

‫שבכלל לא מדובר במבחן זיכרון that not at all|not|is about|in a test|memory что вообще не идет речь о тесте на память that it is not a memory test at all.

‫אלא במבחן שחובר במיוחד ‫לבני ה-60 ויותר ||составленный|||| but|in the test|that is designed|especially|for people|60|and older а о тесте, который был специально составлен для людей от 60 лет и старше But in a test that was specifically designed for those aged 60 and over.

‫ולכן סביר שמבוגרים יצליחו בו מאוד, ||взрослые||| and therefore|likely|that adults|will succeed|in it|very поэтому вполне вероятно, что пожилые люди добьются в нем больших успехов Therefore, it is likely that older adults will do very well on it,

‫הם מגיעים לתוצאות שהגיעו אליהן ‫קבוצת הגיל הצעירה בני ה-20, |||||||молодая группа|| They|reach|to the results|that were reached|by them|group|age|young|people|in their 20s Они достигают результатов, которые получили молодые люди 20 лет. they achieve results similar to those of the younger age group of 20-year-olds,

‫שפתרו בדיוק את אותו המבחן. they solved|exactly|the|same|test Которые решили точно тот же тест. who solved exactly the same test.

‫הסיבה השלישית קשורה למשפט - ‫"העולם שייך לצעירים". ||||||молодым людям the reason|third|is related|to the sentence|the world|belongs|to the young Третья причина связана с фразой - "Мир принадлежит молодым". The third reason is related to the saying - "the world belongs to the young."

‫העולם שייך לצעירים ‫כי צעירים מעצבים אותו בשביל עצמם. ||молодым людям|||||| the world|belongs|to the young|because|young people|shape|it|for|themselves Мир принадлежит молодым, потому что молодые формируют его для себя. The world belongs to the young because the young shape it for themselves.

‫מסעדה חשוכה ורועשת, למשל, ‫היא לא חלל ניטרלי, ||и шумная||||| restaurant|dark|and noisy|for example|it|not|space|neutral Темный и шумный ресторан, например, не является нейтральным пространством, A dark and noisy restaurant, for example, is not a neutral space,

‫היא חלל שמדיר מתוכו אנשים מבוגרים. |пространство||из которого|| It|space|that excludes|from it|people|adults это пространство, которое исключает из себя пожилых людей. it is a space that excludes older people.

‫אם נתאים את התאורה והאקוסטיקה ‫במשרדים ובמקומות הבילוי למגוון גילים, ||||и акустика||||| if|we adjust|the||and acoustics|in the offices|and in places|of recreation|to a variety|of ages Если мы адаптируем освещение и акустику в офисах и местах отдыха для разных возрастных групп, If we adjust the lighting and acoustics in offices and entertainment venues for a variety of ages,

‫נגלה שהזקנים זוכרים בסדר גמור, ‫מבינים אותנו היטב |что старики|||||| it turns out|that the elders|remember|in order|perfectly|understand|us|well мы обнаружим, что пожилые люди прекрасно помнят, хорошо нас понимают, we will find that the elderly remember just fine, understand us well.

‫ועדיין יש להם את זה. and still|they have|to them|it|this и у них все еще есть это. And they still have it.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.89 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=74 err=0.00%) translation(all=61 err=0.00%) cwt(all=455 err=1.98%)