חדשות מהעבר- הרצל, הקונגרס הציוני ותכנית אוגנדה
|aus der Vergangenheit|Herzl|der Kongress||und Plan|
news|from the past|Herzl|the congress|Zionist|and the plan|Uganda
Nachrichten aus der Vergangenheit - Herzl, der Zionistische Kongress und der Uganda-Plan
News from the past - Herzl, the Zionist Congress, and the Uganda Plan
שלום וברוכים הבאים ל"חדשות מהעבר" בחינוכית,
|||zu "Nachrichten(1)||im Bildungsprogramm
Hello|and welcome|newcomers||from the past|on Educational Channel
Hallo und willkommen zu "Nachrichten aus der Vergangenheit" im Bildungsfernsehen,
Hello and welcome to "News from the Past" on Educational TV,
ההיסטוריה של המדינה שלנו כפי שטרם שמעתם עליה.
||||||gehört|
the history|of|the state|our|as|that yet|you have heard|about it
Die Geschichte unseres Staates, wie Sie sie noch nie gehört haben.
the history of our country as you have never heard it before.
נתחיל מיד אחרי הכותרות.
|||den Überschriften
We will start|immediately|after|the headlines
Wir beginnen direkt nach den Titeln.
We will start right after the headlines.
אלוף בהגשמת חלומות.
|in der Verwirklichung|Träume
champion|in fulfilling|dreams
Ein Meister der Verwirklichung von Träumen.
A champion in realizing dreams.
כיצד זכה בנימין זאב הרצל
||Benjamin||
how|won|Benjamin|Ze'ev|Herzl
Wie Benjamin Ze'ev Herzl gewann.
How did Benjamin Ze'ev Herzl win the title of the visionary of the state?
להיקרא חוזה המדינה?
|Vertrag|
to be called|founder|the state
Soll es Staatsvertrag genannt werden?
What does it mean to be called the visionary of the state?
הכנסת שהייתה לפני הכנסת.
the Knesset|that was|before|the Knesset
Die Knesset, die vor der Knesset war.
The Knesset that was before the Knesset.
על מה התווכחו בקונגרס הציוני?
||diskutierten|im Kongress|
about|what|they argued|at the congress|Zionist
Worüber wurde im zionistischen Kongress gestritten?
What did they argue about at the Zionist Congress?
לנגב חומוס בג'ונגל:
||im Dschungel
to wipe|hummus|in the jungle
Hummus im Dschungel zu essen:
To dip hummus in the jungle:
איך כמעט הקימו את מדינת ישראל
||gründeten|||
how|almost|established|the|state|Israel
Wie der Staat Israel fast gegründet wurde
How they almost established the State of Israel
בלב אפריקה בתכנית אוגנדה.
in the heart of|Africa|in the plan|Uganda
Herz Afrikas im Uganda-Plan.
in the heart of Africa in the Uganda Plan.
שוב שלום. להרבה אנשים יש חלומות.
again|hello|many|people|have|dreams
Hello again. Many people have dreams.
אנחנו רואים כל יום בטלוויזיה אנשים שמנסים להגשים את החלום שלהם,
|||||||verwirklichen|||
We|see|every|day|on television|people||to achieve|the||their
Wir sehen jeden Tag im Fernsehen Menschen, die versuchen, ihren Traum zu verwirklichen,
We see every day on television people trying to realize their dream,
אבל לא כל אחד זוכה לכך שמהחלום שלו קמה מדינה.
||||||von dem Traum|||
but|not|every|one|is granted|to that||his|arose|state
aber nicht jeder hat das Glück, dass aus seinem Traum ein Staat wird.
but not everyone gets to see their dream turn into a state.
שלום, עידן.
Hello|Idan
Hallo, Idan.
Hello, Idan.
על מי אתה מספר לנו היום?
about|who|you|tell|us|today
Who are you telling us about today?
הרצל אמר להרים ידיים.
Herzl|said|to raise|hands
Herzl sagte, die Hände zu heben.
Herzl said to raise hands.
להוריד ידיים.
runterlassen|
to lower|hands
Die Hände herunterzunehmen.
To lower hands.
רגע, לא אמרתי "הרצל אמר".
wait|not|I said|Herzl|said
Moment, ich habe nicht gesagt "Herzl sagte".
Wait, I didn't say "Herzl said."
את רואה מה זה?
you (feminine)|see|what|this
Do you see what this is?
אפילו שהרצל נפטר כבר לפני יותר ממאה שנה,
||||||von hundert|
even||passed away|already|before|more||years
Even though Herzl passed away more than a hundred years ago,
עד היום אנחנו עושים כל מה שהרצל אומר,
until|today|we|do|everything|what|that Herzl|says
to this day we do everything Herzl says,
כי בלי החזון של הרצל, האיש עם הזקן
|||||||Bart
because|without|vision|of|Herzl|the man|with|the beard
Denn ohne die Vision von Herzl, dem Mann mit dem Bart,
because without Herzl's vision, the man with the beard
שידע לחלום חלומות גדולים, אף אחד מאיתנו לא היה פה היום.
gewusst hätte||||||||||
that knew|to dream|dreams|big|no|one||not|would be|here|today
der wusste, wie man große Träume träumt, wäre keiner von uns heute hier.
who knew how to dream big dreams, none of us would be here today.
תאודור הרצל, או בשמו היהודי בנימין זאב הרצל,
|||in seinem Namen||||
Theodor|Herzl|or|by his name|Jewish|Benjamin|Ze'ev|Herzl
Theodor Herzl, oder in seinem jüdischen Namen Benjamin Ze'ev Herzl,
Theodor Herzl, or by his Jewish name Benjamin Ze'ev Herzl,
נולד בשנת 1860 בעיר פשט,
|||Pest
was born|in the year|in the city|Pest
was born in 1860 in the city of Pest,
היום חלק מבודפשט בהונגריה.
|||in Ungarn
today|part|of Budapest|in Hungary
Heute Teil von Budapest in Ungarn.
today part of Budapest in Hungary.
כשהוא היה ילד הוא נאלץ
||||musste
when he|was|a child|he|had to
Als er ein Kind war, musste er
When he was a child, he had to
לעזוב את בית הספר
to leave|the|school|school
die Schule verlassen
leave school.
בגלל ההצקות התכופות
||häufig
because of|the harassment|frequent
Because of the frequent harassment
לילדים היהודים.
to the children|the Jewish
of the Jewish children.
אולי בגלל זה בגיל 12 הוא פרסם
|||||veröffentlichte
maybe|because|this|at age|he|published
Maybe that's why at the age of 12 he published
את החלום הראשון שלו.
the|dream|first|his
his first dream.
תראו מה הוא כתב:
|||geschrieben
look|what|he|wrote
Seht, was er geschrieben hat:
Look at what he wrote:
"משה רבנו והמלך המשיח",
||und der König|
Moses|our teacher|and the king|the Messiah
"Moshe Rabenu und der König Messias",
"Moses our Rabbi and the King Messiah"
לא פחות,
no|less
Nicht weniger,
No less,
"התגלו לי וביקשו לבשר לכל היהודים
|||zu berichten||
revealed|to me|and they asked|to announce|to all|the Jews
"Sie haben sich mir offenbart und gebeten, allen Juden zu verkünden",
"Appeared to me and asked to announce to all the Jews
"כי בואו של המשיח
for|coming|of|the Messiah
"dass die Ankunft des Messias",
"That the coming of the Messiah
"שיגאל אותם מכל צרותיהם קרוב".
|||ihrer Probleme|
will redeem|them|from all|their troubles|soon
"sie bald von all ihren Nöten erlösen wird."
"Will redeem them from all their troubles soon."
כשהרצל גדל, הוא עבר לעיר הגדולה
als Herzl|||||
when Herzl|grew|he|moved|to the city|big
When Herzl grew up, he moved to the big city
וינה, למד מקצוע שהיום נחשב
||Fach||
Vienna|studied|subject|that today|is considered
Vienna, studied a profession that is now considered
מבוקש, משפטים,
gewünscht|
requested|sentences
Gesucht, Urteile,
in demand, law,
אבל למרות שהגיע לתואר דוקטור,
||||Doktor
but|despite|that he reached|to the degree|Doctor
Aber obwohl er den Doktortitel erreicht hat,
but despite obtaining a doctorate,
לא הרבה אנשים בווינה רצו
not|many|people|in Vienna|wanted
wollten nicht viele Menschen in Wien
not many people in Vienna wanted
עורך דין יהודי. אנטישמים.
|||Antisemiten
lawyer|law|Jewish|antisemites
Jüdischer Anwalt. Antisemiten.
Jewish lawyer. Antisemites.
אז הוא נאלץ להפוך לכותב מחזות
|||||Stücke
then|he|was forced|to become|a writer|of plays
Also musste er Schriftsteller werden
So he was forced to become a playwright.
ולעיתונאי. פעם אחת הציע לו
|||angeboten|
and to the journalist|once|one|offered|to him
und Journalist. Einmal bot er ihm an
And a journalist. Once, the editor of one of the newspapers
העורך של אחד העיתונים
|||die Zeitungen
the editor|of|one|the newspapers
der Herausgeber einer Zeitung
offered him
לחתום על מאמר בשם משפחה
||Artikel||
|on|article|in the name of|family
einen Artikel im Familiennamen unterschreiben
to sign an article under a surname.
אחר, עם צליל פחות יהודי,
another|with|sound|less|Jewish
anderer, mit weniger jüdischem Klang,
Later, with a less Jewish sound,
כדי שיתפרסם יותר בקלות,
|veröffentlicht wird||
in order to|it will be published|more|easily
Um leichter veröffentlicht zu werden,
so that it would be published more easily,
אבל הרצל סירב בתוקף וצייץ:
||||und zwitscherte
but|Herzl|refused|emphatically|and tweeted
aber Herzl weigerte sich entschieden und twitterte:
but Herzl firmly refused and tweeted:
"בדעתי להישאר תמיד בשם אבותיי".
||||meiner Vorfahren
I intend|to remain|always|in the name of|my ancestors
"Ich beabsichtige, immer im Namen meiner Vorfahren zu bleiben".
"I intend to always remain in the name of my ancestors."
פטריוט. אבל, עידן, נראה לי שאתה מדלג
||||||springt
patriot|but|Idan|seems|to me|that you|skipping
Patriot. Aber, Idan, es scheint mir, dass du überspringst
Patriot. But, Idan, it seems to me that you are skipping
על התקופה של הרצל בפריז. -בפריז? מה הוא עשה שם?
about|the period|of|Herzl|in Paris||what|he|did|there
die Zeit von Herzl in Paris. -In Paris? Was hat er dort gemacht?
About Herzl's time in Paris. -In Paris? What did he do there?
אני לא מבין מילה בצרפתית, אני לא יודע.
||||Französisch|||
I|do not|understand|word|in French|I|do not|know
Ich verstehe kein Wort Französisch, ich weiß es nicht.
I don't understand a word of French, I don't know.
אבל אני יודע להשתמש בתרגום של גוגל.
||||||Google
but|I|know|to use|in the translation|of|Google
But I know how to use Google Translate.
גם אני, גם אני.
also|I|also|I
Me too, me too.
כעיתונאי נשלח הרצל לפריז, בירת צרפת,
|wurde geschickt||||
as a journalist|was sent|Herzl|to Paris|the capital of|France
As a journalist, Herzl was sent to Paris, the capital of France,
לסקר את פרשת דרייפוס, פרשה אנטישמית בה הואשם
||Fall|||antijüdisch||
to review|the|case|Dreyfus|affair|anti-Semitic|in which|he was accused
den Dreyfus-Zwischenfall zu untersuchen, ein antisemitischer Vorfall, in dem
To review the Dreyfus Affair, an anti-Semitic case in which
אלפרד דרייפוס, קצין יהודי בצבא הצרפתי, בבגידה,
||Offizier||||
Alfred|Dreyfus|officer|Jewish|in the army|French|in treason
Alfred Dreyfus, ein jüdischer Offizier der französischen Armee, des Verrats beschuldigt wurde,
Alfred Dreyfus, a Jewish officer in the French army, was accused of treason,
והורשע בבית המשפט על סמך ראיות מזויפות.
und wurde verurteilt||||||gefälschte
and was convicted|in the|court|based on|the basis of|evidence|false
und im Gericht aufgrund gefälschter Beweise verurteilt wurde.
and was convicted in court based on forged evidence.
דרייפוס, תראו אותו כאן בתמונה הזאת, נשלח לגלות
||||im Bild|||Verbannung
Dreyfus|see|him|here|in the picture|this|was sent|to exile
Dreyfus, you can see him here in this picture, was sent into exile
ודרגותיו נקרעו ממנו בטקס פומבי ומבזה.
und seine Grade|||||und beschämend
and his ranks|were torn|from him|in a ceremony|public|and humiliating
and his ranks were torn from him in a public and humiliating ceremony.
הרצל העיתונאי תיעד את המאורע
||||das Ereignis
Herzl|the journalist|documented|the|event
Herzl, der Journalist, dokumentierte das Ereignis.
Herzl the journalist documented the event.
ובכלל לא הופתע מהתגובות האנטישמיות "יהודי בוגד"
und überhaupt||||||Verräter
and at all|not|was surprised|by the reactions|the antisemitic|Jew|traitor
Und er war überhaupt nicht überrascht von den antisemitischen Reaktionen "Verräter Jude".
And was not at all surprised by the anti-Semitic reactions "Jewish traitor"
שהוטחו בדרייפוס המסכן.
||der Arme
that were hurled|at Dreyfus|the poor
Die gegen den armen Dreyfus gerichtet wurden.
that were hurled at the poor Dreyfus.
עשרים שנה לאחר מכן בית המשפט הצרפתי
twenty|year|after|then|the||French
Twenty years later, the French court
זיכה את דרייפוס מכל אשמה,
||||Schuld
acquitted|(direct object marker)|Dreyfus|from all|guilt
acquitted Dreyfus of all charges,
באיחור אופנתי משהו. -עדיף מאוחר מאשר אף פעם.
|modisch||||||
in a fashionable delay|fashionable|something|better|late|than|ever|time
Etwas modisch verspätet. -Besser spät als nie.
A bit fashionably late. -Better late than never.
מרסי בוקו, מירי.
||Miri
thank you|very much|Miri
Merci beaucoup, Miri.
Thank you very much, Miri.
בכל מקרה, הרצל הגיע למסקנה שרק דבר אחר יפתור
||||zu der Schlussfolgerung||||
in any|case|Herzl|arrived|at the conclusion|that only|thing|other|will solve
Jedenfalls kam Herzl zu dem Schluss, dass nur etwas anderes das Problem lösen wird.
In any case, Herzl came to the conclusion that only one thing would solve
את בעיית האנטישמיות ממנה סובלים היהודים, וכותב:
||||||und schreibt
the|problem|antisemitism|from which|suffer|the Jews|and writes
Das Problem des Antisemitismus, unter dem die Juden leiden, und schreibt:
the problem of anti-Semitism that the Jews suffer from, and he writes:
"צריך לאחד כל היהודים במדינה משלהם".
|vereinen||||von ihnen
need|to unite|all|Jews|in a state|of their own
"Man muss alle Juden in einem eigenen Staat vereinen".
"We need to unite all Jews in their own state."
כמה שנים אחרי זה הוא כבר פרסם את הספר "מדינת היהודים".
||||||опубликовал||||
|Jahre|||||||||
how|years|after|this|he|already|published|the||State|of the Jews
Einige Jahre später veröffentlichte er bereits das Buch "Der Judenstaat".
A few years after that, he already published the book "The Jewish State."
שימו לב מה הוא כתב שם בין השאר:
|||||||unter anderem
pay|attention|what|he|wrote|there|among|the rest
Note what he wrote there among other things:
"אין בן אנוש עשיר או בעל עוצמה
||||||Macht
there is no|son|human|rich|or|possessor|power
"Es gibt keinen reichen oder mächtigen Menschen
"No human being, rich or powerful
"היכול להעתיק עם שלם
|kopieren||
the one who can|to copy|nation|whole
"der ein ganzes Volk
"can transfer an entire nation
"ממקום למקום.
von Ort|
from place|to place
"von einem Ort zum anderen kopieren kann.
"from one place to another.
"רק רעיון יכול לעשות זאת".
only|idea|can|do|this
"Only an idea can do this."
זאת העוצמה של חזון.
|die Kraft||
this|the power|of|vision
That is the power of vision.
הרצל עיצב אפילו דגל
|entwarf||
Herzl|designed|even|flag
Herzl even designed a flag
למדינה החדשה. תראו את זה.
to the new state|new|look|this|it
for the new state. Look at it.
לבן עם שבעה כוכבי זהב
||sieben||
white|with|seven|stars|gold
Weiß mit sieben goldenen Sternen
White with seven golden stars.
שיסמלו יום עבודה של שבע שעות.
sie markieren|||||
that they will signify|day|work|of|seven|hours
die einen Arbeitstag von sieben Stunden symbolisieren.
Let them symbolize a seven-hour workday.
או-קיי, זה לא כל כך תפס, העניין הזה,
||it|not|all|so|caught|the matter|this
Okay, das hat nicht so recht funktioniert, das Ganze.
Okay, it didn't quite catch on, this thing,
אבל זה היה רעיון מקורי.
||||ursprünglich
but|it|was|idea|original
but it was an original idea.
כל החברים של הרצל היו בטוחים שהוא השתגע
|||||||verrückt geworden
all|the friends|of|Herzl|were|sure|that he|went crazy
Alle Freunde von Herzl waren sich sicher, dass er verrückt geworden ist
All of Herzl's friends were sure he had gone mad
ולחצו עליו לרדת מהרעיון, אבל הרצל עצמו לא הסתפק בספר
||||||||sich zufrieden geben|
And they pressured|him|to give up|from the idea|but|Herzl|himself|not|satisfied|with the book
und drängten ihn, von der Idee abzurücken, aber Herzl selbst war mit einem Buch nicht zufrieden
and pressured him to drop the idea, but Herzl himself was not satisfied with a book.
והתחיל לקדם את הרעיון במרץ.
|vorantreiben|||
and he started|to promote|the||vigorously
und begann mit Eifer, die Idee voranzutreiben.
And he began to promote the idea vigorously.
למי הוא לא נדנד עם רעיון המדינה היהודית.
|||genervt||||
to whom|he|not|nagged|with|idea|state|Jewish
Für wen hat er nicht mit der Idee eines jüdischen Staates genervt?
To whom did he not pester with the idea of the Jewish state?
תראו, מדורי הרכילות היו מלאים
||Klatsch||
look|columns|gossip|were|full
Seht her, die Klatschspalten waren voll
Look, the gossip columns were full
בתמונות שלו עם מיליונרים יהודים -
|||Millionäre|
in the pictures|his|with|millionaires|Jewish
mit seinen Bildern mit jüdischen Millionären -
of pictures of him with Jewish millionaires -
הברון הירש, הברון רוטשילד,
|||Rothschild
the baron|Hirsch|the baron|Rothschild
Baron Hirsch, Baron Rothschild,
עם מנהיגי מדינות, הסולטן התורכי, הקייזר הגרמני,
|||||der Kaiser|
with|leaders|countries|the sultan|Turkish|the kaiser|German
With the leaders of countries, the Turkish sultan, the German kaiser,
אפילו אל האפיפיור הוא פנה.
||||wandte sich
even|to|the Pope|he|turned
Sogar an den Papst wandte er sich.
he even turned to the pope.
אף אחד לא ממש עזר.
||||hatte geholfen
no|one|not|really|helped
Niemand hat wirklich geholfen.
No one really helped.
כשהרצל הבין שעזרה מעשירים ומנהיגים הוא לא יקבל,
|verstand|||und von Führern|||
when Herzl|understood|that help|from the rich|and leaders|he|not|would receive
Als Herzl verstand, dass er keine Hilfe von Reichen und Führern erhalten würde,
When Herzl realized that he would not receive help from the wealthy and leaders,
הוא החליט לפנות לעם והזמין את נציגי כל התנועות הציוניות
|||||||||die Zionistischen
He|decided|to appeal|to the people|and invited|the|representatives|all|the movements|Zionist
Er entschied sich, sich an das Volk zu wenden und lud die Vertreter aller zionistischen Bewegungen ein.
he decided to turn to the people and invited representatives from all the Zionist movements.
לקונגרס יהודי ראשון מסוגו בעיר בזל שבשווייץ.
||||||in der Schweiz
to the congress|Jewish|first|of its kind|in the city|Basel|in Switzerland
Zu dem ersten jüdischen Kongress seiner Art in der Stadt Basel in der Schweiz.
The first Jewish congress of its kind in the city of Basel, Switzerland.
תראה מה הוא כתב על הקונגרס היהודי הראשון:
see|what|he|wrote|about|the congress|Jewish|first
Sieh, was er über den ersten jüdischen Kongress geschrieben hat:
Look what he wrote about the first Jewish congress:
"בבזל ייסדתי את מדינת היהודים.
|gründete|||
in Basel|I founded|the|state|of the Jews
"In Basel, I founded the State of the Jews.
"אם אומר זאת בקול היום,
if|I say|this|out loud|today
"If I say this out loud today,
"יצחקו עליי.
sie werden lachen|
They will laugh|at me
"they will laugh at me.
"אולי בעוד חמש שנים,
maybe|in|five|years
"Maybe in five years,
"בוודאי בעוד חמישים שנה,
certainly|in|fifty|years
"Certainly in fifty years,
"יודו בכך כולם".
werden||
will admit|to that|everyone
"Alle werden dies anerkennen."
"Everyone will acknowledge this."
זה היה ב-1897.
it|was|in 1897
Das war im Jahr 1897.
It was in 1897.
מדינת ישראל קמה ב-1948,
State|Israel|was established|in 1948
Der Staat Israel wurde 1948 gegründet.
The State of Israel was established in 1948,
ובחשבון פשוט, עידן...
und im einfachen Rechnungswesen||
and in simple calculation|simple|Idan
Und in einfachen Rechnungen, Eitan...
And in simple calculation, Era...
אני אגיד לך, אני אגיד לך, אני רואה שזה קשה לך.
I|will tell|to you|I|will tell|to you|I|see|that it|hard|for you
Ich sage dir, ich sage dir, ich sehe, dass es dir schwerfällt.
I'll tell you, I'll tell you, I see that this is hard for you.
51 שנים. -תודה, מירי. חשבון זה לא הצד החזק שלי.
|||Mathematik|||||
years|thank you|Miri|math|this|not|side|strong|of mine
51 Jahre. -Danke, Miri. Rechnungen sind nicht meine Stärke.
51 years. -Thank you, Miri. Math is not my strong suit.
ובכן, החזון של הרצל התגשם במדויק.
|||||genau
well|vision|of|Herzl|was realized|precisely
Well, Herzl's vision has been realized exactly.
51 שנים עברו בין האמירה הזאת שלו
|||Aussage||
years|have passed|between|the statement|this|his
51 Jahre sind seit seiner Aussage vergangen
51 years passed between his statement.
לבין ההכרזה על הקמת מדינת ישראל.
|||Gründung||
|the declaration|of|establishment|State|Israel
bis zur Verkündung der Gründung des Staates Israel.
Regarding the declaration of the establishment of the State of Israel.
להרצל היה חוש היסטורי ולכן אחרי כל הדברים החשובים
||sinn||||||
to Herzl|was|sense|historical|and therefore|after|all|the things|important
Herzl hatte ein historisches Gespür und deshalb nach all den wichtigen Dingen
Herzl had a historical sense, and therefore after all the important things
שדיברו עליהם בקונגרס, הרצל דאג להצטלם על המרפסת בבזל
|||||||der Balkon|
that they talked|about them|in the Congress|Herzl|made sure|to be photographed|on|the balcony|in Basel
Worüber im Kongress gesprochen wurde, kümmerte sich Herzl darum, auf dem Balkon in Basel fotografiert zu werden.
that were discussed at the Congress, Herzl made sure to be photographed on the balcony in Basel
בפוזה הזאת, תראו, של חוזה המדינה.
in dieser Pose|||||
in this pose|this|look|of|visionary|state
In dieser Pose, seht ihr, des Staatsgründers.
in this pose, you see, of the visionary of the state.
כולם מכירים את התמונה הזאת.
Everyone|knows|the|picture|this
Alle kennen dieses Bild.
Everyone knows this picture.
בכלל, הרצל הבין שאי אפשר לנהל
|||dass es||
in general|Herzl|understood|that it|possible|to manage
Insgesamt verstand Herzl, dass man keinen erfolgreichen
In general, Herzl understood that you cannot run
קמפיין מצליח בלי תמונות טובות.
Kampagne||||
campaign|successful|without|images|good
Wahlkampf ohne gute Bilder führen kann.
a successful campaign without good images.
הוא הצטלם עם קיסר גרמניה בארץ ישראל,
|hat sich fotografiert|||||
He|photographed|with|Emperor|Germany|in the land|Israel
Er ließ sich mit dem Kaiser von Deutschland in Palästina fotografieren,
He was photographed with the German Kaiser in the Land of Israel,
אבל שימו לב, כשהתצלום נשרף הרצל לא התייאש.
|||||||aufgegeben
but|pay|attention|when the photograph|burned|Herzl|not|gave up
Aber achten Sie darauf, als das Foto verbrannte, gab Herzl nicht auf.
but notice, when the photo burned, Herzl did not give up.
הוא הצטלם שוב, הפעם לבד, וביקש מהצלם לחבר את התמונה שלו
||||||vom Fotografen||||
He|took a photo of himself|again|this time|alone|and asked|the photographer|to connect|the||of him
Er ließ sich wieder fotografieren, diesmal allein, und bat den Fotografen, sein Bild
He took another photo, this time alone, and asked the photographer to combine his picture.
עם תמונה של הקיסר.
with|picture|of|the emperor
mit einem Bild des Kaisers zu verbinden.
With a picture of the emperor.
כך חזה הרצל גם את המדינה וגם את הפוטושופ.
||||||||die Photoshop
thus|envisioned|Herzl|both|the||and also|the|
Thus Herzl envisioned both the state and Photoshop.
סתם, לא באמת.
just kidding|not|really
Einfach so, nicht wirklich.
Just kidding, not really.
בחלק הפחות טוב, בריאות לא הייתה הצד החזק של הרצל.
|von||Gesundheit||||||
in the part|less|good|health|not|was|the aspect|strong|of|Herzl
Im weniger guten Teil war Gesundheit nicht Herzls Stärke.
On the less good side, health was not Herzl's strong suit.
כל חייו הוא סבל מחולשה,
||||Schwäche
all|his life|he|suffered|
Sein ganzes Leben litt er unter Schwäche,
His whole life he suffered from weakness,
כאבי ראש, התעלפויות, אוושה בלב,
|||Rauschen|
headaches|head|fainting|murmur|in the heart
Kopfschmerzen, Ohnmachtsanfälle, Herzgeräusche,
Headaches, fainting, heart murmurs,
וזה לא כולל שפעת מזגנים
||||Klimaanlagen
and this|not|includes|flu|air conditioners
und das schließt keine Klimaanlagen-Grippe ein,
and that doesn't include air conditioning flu
מדי קיץ, כמובן.
|Sommer|
every|summer|of course
jeden Sommer, natürlich.
every summer, of course.
ולמרות זאת, הוא התעלם מהוראות הרופאים
||||von den Anweisungen|
despite|that|he|ignored|from the instructions|the doctors
Und trotzdem ignorierte er die Anweisungen der Ärzte
And yet, he ignored the doctors' instructions
שדרשו ממנו לנוח, והמשיך להתרוצץ בכל העולם
||||herumzulaufen||
that they demanded|from him|to rest|and he continued|to run around|throughout|the world
die ihn aufforderten, sich auszuruhen, und er setzte seine Reisen um die Welt fort
that required him to rest, and continued to run around the world.
בניסיון לקדם את רעיון המדינה היהודית.
in an attempt|to promote|the|idea|state|Jewish
um die Idee des jüdischen Staates voranzubringen.
In an attempt to promote the idea of a Jewish state.
בגיל 44, כשהוא סובל מדלקת ריאות חריפה,
||leidet|||akut
at the age of|when he|suffers||lung|severe
Im Alter von 44 Jahren, als er an einer schweren Lungenentzündung litt,
At the age of 44, while suffering from severe pneumonia,
הבין הרצל שהוא הולך למות, ותראו מה הוא כתב בדף שלו:
|||||||||auf der Seite(1)|
understood|Herzl|that he|was going|to die|and see|what|he|wrote|on the page|his
begann Herzl zu verstehen, dass er sterben würde, und schaut, was er auf seine Seite schrieb:
Herzl realized he was going to die, and look what he wrote on his page:
"רצוני בלוויה של המעמד העני ביותר
||||arm|
my desire|in the funeral|of|the class|poor|most
"Mein Wunsch bei der Beerdigung des ärmsten Standes
"I want at the funeral of the poorest class
"לא נאומים ולא פרחים.
|Reden||
no|speeches|and not|flowers
„Weder Reden noch Blumen.
"No speeches and no flowers.
"רצוני להיקבר בארון של מתכת
||||Metall
I want|to be buried|in a coffin|of|metal
„Ich möchte in einem Metall-Sarg beerdigt werden
"I want to be buried in a metal coffin.
"באחוזת הקבר ליד אבי,
im Anwesen|||
in the estate of|the grave|near|my father
„In der Grabstätte neben meinem Vater,
"In the cemetery next to my father,
"לשכב שם עד שהעם היהודי
|||das Volk|
to lie|there|until|the people|
"to lie there until the Jewish people
"יעביר את גופי לארץ ישראל".
wird bringen||||
will transfer|the|my body|to the land|of Israel
"Ich werde meinen Körper ins Land Israel überführen."
"transfer my body to the Land of Israel."
כשקמה מדינת ישראל, אחד הדברים הראשונים
|||||ersten
when the State of Israel was established|State|Israel|one|the things|the first
Als der Staat Israel gegründet wurde, war eine der ersten Dinge, die die junge israelische Regierung tat, die Überführung von Herzls Überresten.
When the State of Israel was established, one of the first things
שעשתה ממשלת ישראל הצעירה היה להעלות את עצמותיו של הרצל
|||||hochheben||||
that the young government of Israel|government|Israel|young|was|to bring up|the|his remains|of|Herzl
Die Überführung von Herzls Überresten war eine Symbolhandlung für die neue Staatlichkeit.
What the young government of Israel did was to bring the remains of Herzl
ולקבור אותן בהלוויה מכובדת בירושלים,
||bei der Beerdigung||
and to bury|them|in a funeral|dignified|in Jerusalem
und sie mit einer würdigen Beerdigung in Jerusalem zu beerdigen,
and bury them in a dignified funeral in Jerusalem,
בהר שנקרא מאז על שמו, הר הרצל.
on the mountain|that is named|since|after|his name|mountain|Herzl
auf einem Berg, der seitdem nach ihm benannt ist, dem Herzlberg.
on a mountain that has since been named after him, Mount Herzl.
אחלה שם להר.
great|name|for a mountain
Toller Name für einen Berg.
Great name for a mountain.
מאז ועד היום הרצל הוא ההוכחה שאפשר להגשים חלומות.
|||||der Beweis|||
since|until|today|Herzl|he|the proof|that it is possible|to realize|dreams
Seit damals ist Herzl der Beweis, dass man Träume verwirklichen kann.
Since then, Herzl is the proof that dreams can be realized.
הוא עצמו ניסח את זה הכי טוב בספרו "אלטנוילנד",
||formulierte||||||
He|himself|phrased|it|this|best|well|in his book|Altneuland
Er selbst hat das am besten in seinem Buch "Altneuland" formuliert,
He himself phrased it best in his book "Altneuland",
במה שהוא ללא ספק אחד הסטטוסים של כל הזמנים,
|||||die Status|||
in what|he is|without|doubt|one|the statuses|of|all|time
in dem er ohne Zweifel einen der Status aller Zeiten beschreibt,
in what is undoubtedly one of the statuses of all time,
אם לא ה...
if|not|the
Wenn nicht das...
if not the...
"אם תרצו, אין זו אגדה".
||||Legende
if|you will want|there is no|this|legend
"Wenn ihr wollt, ist das keine Legende."
"If you will it, it is no dream."
רק מכמות הלייקים של זה
||Likes||
just|from the amount|of likes|of|this
Nur von der Anzahl der Likes hiervon
Just from the number of likes on this.
אפשר להקים מדינה.
it is possible|to establish|state
It is possible to establish a state.
מזל, דרך אגב, שהוא לא כתב: "לא רוצים? לא צריך",
luck|by|the way|that he|not|wrote|not|want|not|need
Es ist Glück, übrigens, dass er nicht geschrieben hat: "Wollen nicht? Brauchen nicht",
Lucky, by the way, that he didn't write: "Don't want? Don't need to,"
אחרת לא היינו פה עכשיו. -באמת מזל.
otherwise|not|we would be|here|now|really|luck
Sonst wären wir jetzt nicht hier. -Echt Glück.
otherwise we wouldn't be here now. -Really lucky.
תודה רבה, עידן. -רגע,
thank you|very much|Idan|wait
Vielen Dank, Idan. -Moment,
Thank you very much, Idan. -Wait,
יש עוד כמה דברים לספר על הרצל.
||||zu erzählen||
There is|more|a few|things|to tell|about|Herzl
there are a few more things to tell about Herzl.
אני בטוחה, אבל אנחנו חייבים לעבור הלאה.
|sicher|||||
I|am sure|but|we|must|move|forward
Ich bin sicher, aber wir müssen weitermachen.
I'm sure, but we have to move on.
בסדר, אבל אני רוצה לספר משהו...
okay|but|I|want|to tell|something
Okay, aber ich möchte etwas erzählen...
Okay, but I want to tell something...
הרצל אמר שנמשיך הלאה. -או-קיי.
||wir fortfahren|||
Herzl|said|that we will continue|forward|or|okay
Herzl hat gesagt, wir sollen weitermachen. - Okay.
Herzl said we should move on. -Okay.
מיד בהמשך התכנית:
||das Programm
immediately|after|the program
Sofort im Anschluss an das Programm:
Right after the program:
על מה כמעט הלכו מכות
||||Schläge
about|what|almost|they went|to blows
Worüber gab es fast Schlägereien
What almost led to a fight.
בקונגרס הציוני?
at the Congress|Zionist
auf dem Zionistenkongress?
At the Zionist Congress?
איך זה שכולנו לא גרים
how|it|that we all|not|live
Wie kann es sein, dass wir alle nicht wohnen
How is it that we all do not live
היום באפריקה?
|in Afrika
today|in Africa
Heute in Afrika?
in Africa today?
אבל לפני הכול, חידה. הקשיבו היטב.
||||hört zu|
but|before||riddle|listen|carefully
Aber zuerst ein Rätsel. Hört gut zu.
But before everything, a riddle. Listen carefully.
כולנו מכירים רחובות שקרויים על שמו של הרצל,
||die Straßen|benannt||||
we all|know|streets|named|after|his name|of|Herzl
Wir alle kennen Straßen, die nach Herzl benannt sind,
We all know streets named after Herzl,
אבל איזה קניון קיבל את שמו בהשראת הרצל?
||||||inspirierte von|
but|which|mall|received|its|name|inspired by|Herzl
aber welches Einkaufszentrum erhielt seinen Namen inspiriert von Herzl?
But which mall was named after Herzl?
כן, כן, קניון. מה ששמעתם.
||||was ihr gehört habt
yes|yes|mall|what|you heard
Ja, ja, ein Einkaufszentrum. Was ihr gehört habt.
Yes, yes, a mall. What you heard.
תודה ששבתם אלינו לחינוכית.
|||zur Bildung
thank you|that you returned|to us|to the educational program
Danke, dass Sie zu uns in die Bildung zurückgekehrt sind.
Thank you for returning to our educational program.
למדינות יש בדרך כלל קונגרס או פרלמנט, או כמו אצלנו - כנסת.
||||||Parlament||||
The countries|have|usually|a congress|or|parliament|||like|us|Knesset
Staaten haben normalerweise einen Kongress oder ein Parlament, oder wie bei uns - die Knesset.
Countries usually have a congress or parliament, or like us - the Knesset.
מקום שבו מחליטים את כל ההחלטות.
|||||die Entscheidungen
place|where|make|all||decisions
Ein Ort, an dem alle Entscheidungen getroffen werden.
A place where all the decisions are made.
ליהודים לא הייתה מדינה, אבל זה לא מנע מהם
|||||||verhindern|
for the Jews|not|had|state|but|it|not|prevented|from them
Die Juden hatten keinen Staat, aber das hat sie nicht davon abgehalten,
The Jews did not have a state, but that did not prevent them
לייסד את הקונגרס הציוני.
gründen|||
to establish|the|congress|Zionist
den Zionistischen Kongress zu gründen.
from founding the Zionist Congress.
אצלנו הכול עובד הפוך, מירי. קודם הקימו קונגרס,
in our place|everything|works|backwards|Miri|first|they established|congress
Bei uns läuft alles andersrum, Miri. Zuerst wurde ein Kongress gegründet,
With us, everything works the other way around, Miri. First, they established a congress,
ורק חמישים שנה אחר כך את המדינה.
and only|fifty|years|after|so|the|state
and only fifty years later, a state.
הקונגרס הציוני היה בעצם הכנסת שלפני הכנסת,
the congress|Zionist|was|essentially|Knesset|before|Knesset
Der Zionistische Kongress war eigentlich das Parlament vor dem Parlament.
The Zionist Congress was basically the Knesset before the Knesset,
הכינוס הראשון מאז חורבן בית המקדש
die Versammlung|||Zerstörung||
the gathering|first|since|destruction|temple|the holy
Die erste Versammlung seit der Zerstörung des Tempels.
The first gathering since the destruction of the Temple.
של יהודים מכל העולם
of|Jews|from all|the world
Von Juden aus der ganzen Welt.
Of Jews from all over the world.
שמקבל החלטות בעניין כל העם היהודי.
der (die) erhält|||||
that makes|decisions|regarding|all|the people|Jewish
der Entscheidungen über das gesamte jüdische Volk trifft.
That makes decisions regarding all the Jewish people.
תראי, למשל, את תמונת המחזור של הקונגרס הראשון.
||||das Album|||
You will see|for example|the|picture|class|of|congress|first
Sieh dir zum Beispiel das Klassenfoto des ersten Kongresses an.
Look, for example, at the class photo of the first congress.
אגב, מחקרים מראים שאם מסתכלים
übrigens|Studien|||
by the way|studies|show|that if|looking
Übrigens zeigen Studien, dass wenn man schaut
By the way, studies show that if you look at
על כזאת כמות של שפמים לאורך זמן,
||||Schnurrbärten||
on|such|amount|of|mustaches|over|time
With such a quantity of mustaches over time,
אפשר להידבק.
|sich anstecken
it is possible|to be infected
Es kann angesteckt werden.
one can get infected.
הרבה שפמים וזקן של הרצל אחד.
||und Bart|||
many|mustaches||of|Herzl|one
Viele Schnurrbärte und ein Bart von einem Herzl.
Many mustaches and the beard of one Herzl.
מה בעצם עשו בקונגרס, עידן? -מה שיהודים עושים הכי טוב,
||||||Juden|||
what|actually|did|at the congress|Idan|what|that Jews|do|best|well
Was haben sie eigentlich beim Kongress gemacht, Idan? - Was Juden am besten können,
What did they actually do at the Congress, Idan? -What Jews do best,
מתווכחים. -על מה יש להתווכח? הרי עוד לא הייתה מדינה.
verhandeln||||diskutieren|||||
They argue|about|what|there is|to argue|after all|yet|not|was|state
Wir streiten. - Worüber gibt es zu streiten? Es gab doch noch keinen Staat.
argue. -What is there to argue about? After all, there was not yet a state.
ממש לא חסר על מה להתווכח.
really|not|lacking|about|what|to argue
Es fehlt wirklich nichts, worüber man streiten könnte.
There is definitely no shortage of things to argue about.
האם לעלות מיד ולהתיישב
|||sich niederlassen
should|to rise|immediately|and to sit down
Soll man sofort aufsteigen und sich niederlassen?
Should we go up immediately and settle
בארץ ישראל, או אולי לחכות
||||warten
in the land|Israel|or|maybe|to wait
in the Land of Israel, or perhaps wait
למה שקראו אז אישור,
|sie lesen||
why|they called|back then|approval
Warum nannte man das damals Genehmigung,
for what was then called approval,
צ'רטר מהמעצמות הגדולות?
Charter|von den Großmächten|
charter|from the great powers|the great
Charter von den Großmächten?
a charter from the great powers?
או, למשל, איך אוספים כסף?
|||sammelt man|
or|for example|how|do we collect|money
Oder zum Beispiel, wie sammelt man Geld?
Or, for example, how do you collect money?
במי להשקיע את הכסף שייאסף?
||||gespart
in whom|to invest|the||that will be saved
In wen soll man das gesammelte Geld investieren?
In whom should the collected money be invested?
איזו תרבות תהיה
what|culture|will be
Welche Kultur wird
What culture will there be
למדינה היהודית שתקום:
||die entstehen wird
to the state|Jewish|that will be established
der entstehenden jüdischen Staat haben:
for the Jewish state that will be established:
תרבות חילונית, תרבות דתית?
|||religiös
culture|secular||religious
secular culture, religious culture?
החלטות. -החלטות לא קלות.
decisions||not|easy
Decisions. -Not easy decisions.
לגמרי. -אבל הם לא רק התווכחו, הם גם עשו,
completely|but|they|not|only||they|also|did
Absolutely. -But they didn't just argue, they also acted,
הקימו ארגונים שיעשו דברים מעשיים.
||||praktische
established|organizations|that will do|things|practical
Gründet Organisationen, die praktische Dinge tun.
establishing organizations to do practical things.
למשל, הקימו את ההסתדרות הציונית
||||die Zionistische
for example|they established|the|organization|Zionist
Zum Beispiel, die Zionistische Organisation gegründet
For example, they established the Zionist Organization
שתרכז את פעילותם של כל הארגונים הציוניים בעולם.
||||||die Zionisten|
that will concentrate|the|activity|of|all|organizations|Zionist|in the world
die die Aktivitäten aller zionistischen Organisationen weltweit bündeln wird.
to coordinate the activities of all the Zionist organizations in the world.
הקימו את הקרן הקיימת לישראל שתאסוף כסף לרכישת אדמות,
||der Fonds||||||Länder
established|the||existing|for Israel|that will collect|money|for the purchase of|lands
Die Jewish National Fund wurde gegründet, um Geld für den Kauf von Land zu sammeln,
They established the Jewish National Fund to collect money for land purchases,
מה שמכונה היום נדל"ן, שיאפשרו ליהודים להתיישב בארץ ישראל,
|was genannt wird|||||sich niederlassen||
what|is called|||that will allow|to Jews|to settle|in the land|Israel
was heute als Immobilien bekannt ist, um es Juden zu ermöglichen, sich im Land Israel niederzulassen,
what is now called real estate, that would allow Jews to settle in the Land of Israel,
שהייתה אז בשליטת התורכים.
|||den Türken
that was|then|under the control of|the Turks
das zu der Zeit unter türkischer Kontrolle stand.
which was then under Turkish control.
הקימו אוניברסיטה שכולנו מכירים עד היום, האונ' העברית בירושלים,
||||||die Uni|die Hebräische|
established|university|that we all|know|until|today|the university|Hebrew|in Jerusalem
Sie haben eine Universität gegründet, die wir bis heute kennen, die Hebräische Universität in Jerusalem,
They established a university that we all know today, the Hebrew University of Jerusalem,
וגם בנק בשם אוצר התיישבות היהודים.
||||Ansiedlung|
and also|bank|named|treasure|settlement|of the Jews
und auch eine Bank namens Schatz der jüdischen Ansiedlung.
and also a bank called the Jewish Settlement Fund.
לא ברור בשביל מה בנק. -כל דבר עולה כסף,
not|clear|for|what|bank|every|thing|costs|money
Es ist nicht klar, wofür eine Bank. -Alles kostet Geld,
It's not clear what a bank is for. -Everything costs money,
ואת העלייה לארץ ואת ההתיישבות בה צריך היה לממן,
||||die Ansiedlung||||
and the|immigration|to the land|and the||in it|needed|was|to finance
Und die Einwanderung ins Land und die Ansiedlung dort musste finanziert werden,
and the immigration to the land and the settlement there needed to be funded,
ולציונים נמאס לבקש נדבות. -נכון.
|||Almosen|
to the Zionists|are tired|to ask|for donations|right
und die Zionisten hatten genug, um um Almosen zu bitten. -Richtig.
and the Zionists were tired of begging for donations. -That's true.
חוץ מזה, בשלב מסוים חשבו פשוט
besides|that|||they thought|simply
Abgesehen davon dachten sie zu einem bestimmten Zeitpunkt einfach
Besides, at some point they simply thought
לקנות את ארץ ישראל מהסולטן התורכי.
||||vom Sultan|
to buy|the|land|Israel|from the sultan|Turkish
to buy the land of Israel from the Turkish sultan.
לא עבד בסוף. -לא עבד. מה עוד?
no|worked|in the end|||what|else
Did not work in the end. -Did not work. What else?
כל ההחלטות הגדולות בתולדות הציונות
||||Zionismus
all|the decisions|great|in the history of|Zionism
Alle großen Entscheidungen in der Geschichte des Zionismus
All the major decisions in the history of Zionism
עברו דרך הקונגרס הציוני.
passed|through|the congress|Zionist
wurden über den Zionistischen Kongress getroffen.
went through the Zionist Congress.
הקונגרס אישר, למשל, את הקבלה של הצהרת בלפור.
|||||||Balfour
the congress|approved|for example|the||of|the declaration|Balfour
Der Kongress genehmigte zum Beispiel die Annahme der Balfour-Deklaration.
The Congress approved, for example, the acceptance of the Balfour Declaration.
בלפור היה שר החוץ הבריטי. תראו את התמונה שלו.
||||der britische||||
Balfour|was|Secretary|of State|British|Look|the|picture|of him
Balfour war der britische Außenminister. Seht euch sein Bild an.
Balfour was the British Foreign Secretary. Look at his picture.
הוא גם פרסם את התמונה של השולחן
He|also|published|the|picture|of|the table
Er veröffentlichte auch das Bild des Tisches,
He also published the picture of the table.
עליו הוא כתב את ההצהרה, ותראו מה הוא כתב בהצהרה:
|||||||||in der Erklärung
about him|he|wrote|the|declaration|and you will see|what|he|wrote|in the declaration
auf dem er die Erklärung schrieb, und seht, was er in der Erklärung schrieb:
On it, he wrote the statement, and look what he wrote in the statement:
"ממשלת הוד מלכותו רואה בעין יפה
|Huld||||
The government|His Majesty|Kingdom|sees|with an eye|favorable
"Die Regierung Ihrer Majestät sieht dies positiv"
"His Majesty's Government views favorably
"הקמת בית לאומי לעם היהודי בארץ ישראל,
establishment|home|national|for the people|Jewish|in the land|Israel
"Die Errichtung eines nationalen Heims für das jüdische Volk in Eretz Israel,"
"the establishment of a national home for the Jewish people in the Land of Israel,
"ותשתדל במיטב מאמציה להקל על השגת מטרה זו".
|in ihrem besten|||||Ziel|
and will strive|to the best of|her efforts|to ease|on|achieving|goal|this
"und wird sich nach besten Kräften bemühen, dieses Ziel zu erreichen."
"and will use its best efforts to facilitate the achievement of this goal."
זאת הייתה, איך נאמר, הצהרה די דרדלה.
||||||dröge
this|was|how|said|statement|quite|ridiculous
Es war, wie soll man sagen, eine ziemlich schlaffe Erklärung.
That was, how shall I put it, a rather vague statement.
הביטויים "בעין יפה", "מיטב מאמציה"
|||das Beste|ihre Bemühungen
|with an eye|kind|best|efforts
Die Ausdrücke "mit einem schönen Auge", "beste Bemühungen"
The phrases "in a nice way", "to the best of her efforts"
הם לא ממש התחייבות.
|||verpflichten
They|not|really|commitment
sind nicht wirklich eine Verpflichtung.
are not really a commitment.
הוא גם לא כתב שכל ארץ ישראל תהיה הבית לעם היהודי
He|also|not|wrote|that all|land|Israel|will be|home|for the people|Jewish
Er hat auch nicht geschrieben, dass ganz Israel das Zuhause des jüdischen Volkes sein wird.
He also didn't write that all of the Land of Israel would be the home for the Jewish people
ולא ציין מה יהיו הגבולות, וזה דבר שמתווכחים עליו עד היום.
|||||||man sich streitet|||
and not|specified|what|will be|the borders|and this|thing|that they argue|about it|until|today
Und er hat nicht angegeben, wo die Grenzen sein werden, und das ist etwas, worüber bis heute gestritten wird.
and did not specify what the borders would be, which is something that is still debated today.
יחד עם זאת, הצהרת בלפור הייתה הפעם הראשונה שמדינה,
together|with|this|declaration|Balfour|was|the time|first|
Dennoch war die Balfour-Erklärung das erste Mal, dass ein Staat,
Nevertheless, the Balfour Declaration was the first time that a state,
אימפריה כמו בריטניה הכירה בתנועה הציונית
|||erkannte||
Empire|like|Britain|recognized|in the movement|Zionist
an empire like Britain recognized the Zionist movement
ובשאיפה של העם היהודי להקים בית משלו.
und in der Hoffnung||||||
and in the aspiration|of|the people|Jewish|to establish|home|of its own
and the aspiration of the Jewish people to establish their own home.
ובכלל, זה נשמע לנו היום מוזר, אבל זאת הייתה הפעם הראשונה
in general|it|sounds|to us|today|strange|but|that|was|the time|first
Und überhaupt, das klingt uns heute seltsam, aber das war das erste Mal
In general, it sounds strange to us today, but this was the first time
שהם הכירו בכלל באפשרות שיהודים הם עם,
|||der Möglichkeit|||
that they|recognized|at all|in the possibility|that Jews|they|are a people
dass sie überhaupt die Möglichkeit anerkannten, dass Juden ein Volk sind,
that they recognized the possibility that Jews are a nation,
עם שאיפות משלו.
|Zielen|
with|aspirations|of his own
ein Volk mit eigenen Ambitionen.
With its own aspirations.
מכל הוויכוחים בקונגרס, ואת חלקם כבר פירטנו קודם,
||||||haben wir aufgeschlüsselt|
from all|the debates|in Congress|and the|some of them|already|we detailed|earlier
Von all den Debatten im Kongress, von denen wir einige bereits zuvor dargelegt haben,
Of all the debates in Congress, some of which we have already detailed,
היה ויכוח אחד שהיה יכול להשפיע עלינו בצורה הכי קיצונית.
|||||||||extremen
there was|argument|one||could|to influence|on us|in a way|most|extreme
gab es eine Debatte, die uns auf die extremste Weise beeinflussen konnte.
there was one debate that could have affected us in the most extreme way.
עידן? -תודה, מירי. זה היה ארוך.
Idan|thank you|Miri|it|was|long
Eran? -Danke, Miri. Es war lang.
Idan? -Thank you, Miri. That was long.
בקונגרס השישי והשביעי הנושא החם ביותר היה קריטי:
|||||||kritisch
at the congress|sixth|and seventh|the topic|hot|most|was|critical
Auf dem sechsten und siebten Kongress war das heißeste Thema kritisch:
In the sixth and seventh Congress, the hottest topic was critical:
איפה להקים את מדינת היהודים? בארץ ישראל, המולדת ההיסטורית,
||||||||historischen
Where|to establish|the|State|of the Jews|in the land|Israel|the homeland|historical
Wo soll der jüdische Staat gegründet werden? In Eretz Israel, der historischen Heimat,
Where to establish the Jewish state? In the Land of Israel, the historical homeland,
או אולי בכלל באפריקה?
or|maybe|at all|in Africa
oder vielleicht überhaupt in Afrika?
or perhaps even in Africa?
באותה תקופה האנטישמיות הייתה בשיאה.
||||auf ihrem Höhepunkt
at that|time|antisemitism|was|at its peak
At that time, anti-Semitism was at its peak.
ברוסיה היו פרעות ביהודים, תראו את התמונות האלה,
||||||die Bilder|
In Russia|there were|pogroms|against the Jews|look|the|pictures|these
In Russia, there were pogroms against the Jews, look at these pictures,
וחיפשו פתרון דחוף בשביל להציל את היהודים מרוסיה.
und suchten|||||||aus Russland
And they searched|solution|urgent|in order to|to save|the||from Russia
Und sie suchten eine dringende Lösung, um die Juden aus Russland zu retten.
and they were looking for an urgent solution to save the Jews from Russia.
הבריטים, ששלטו אז ברוב אפריקה,
|die herrschten|||
The British|who ruled|then|in most|Africa
Die Briten, die damals den Großteil Afrikas kontrollierten,
The British, who then ruled most of Africa,
הציעו להרצל לפתור את בעיית היהודים
boten an|||||
suggested|to Herzl|to solve|the|problem|of the Jews
boten Herzl an, das Problem der Juden zu lösen.
offered Herzl to solve the Jewish problem
בשטח אדמה באפריקה
|Land|
on a plot of land|land|in Africa
auf einem Stück Land in Afrika
with a piece of land in Africa
שנקרא אז "אפריקה הבריטית",
|||britisch
that was called|then|Africa|British
das damals "Britisch-Afrika" genannt wurde,
that was then called "British Africa,"
היום בקניה.
|in Kenia
today|in Kenya
heute in Kenia.
now in Kenya.
הנציגים הציונים בקונגרס קראו לו משום מה
|||||wegen|
The representatives|the Zionists|at the Congress|called|him|for some|reason
Die zionistischen Vertreter im Kongress riefen ihn aus irgendeinem Grund
The Zionist representatives at the Congress called it for some reason
על שם מדינה אחרת באפריקה, אוגנדה.
on|the name|country|another|in Africa|Uganda
nach dem Namen eines anderen Landes in Afrika, Uganda.
after another country in Africa, Uganda.
המנהיגים הציוניים הרצל ונורדאו
|||und Nordau
the leaders|Zionist|Herzl|and Nordau
Die zionistischen Führer Herzl und Nordau
The Zionist leaders Herzl and Nordau
חשבו שבשביל להציל במהירות את היהודים,
|||schnell||
they thought|that in order to|to save|quickly|the|
Denken Sie, dass es notwendig ist, um die Juden schnell zu retten,
thought that in order to quickly save the Jews,
אוגנדה יכול להיות רעיון לא רע.
Uganda|could|be|idea|not|bad
Uganda could be a not bad idea.
רבים מחברי הקונגרס התנגדו בחריפות.
|von den Mitgliedern|||entschieden
Many|of the members|Congress|opposed|vehemently
Many members of Congress strongly opposed.
תראו, הם מזכירים להרצל את הרעיונות שלו עצמו
||erinnern|||||
Look|they|remind|Herzl|his|ideas|his|self
Seht mal, sie erinnern Herzl an seine eigenen Ideen
Look, they remind Herzl of his own ideas.
ואת העובדה שבלי רגש ובלי שייכות היסטורית למקום
|||Gefühl||Zugehörigkeit||
and the|fact|that without|emotion|and without|belonging|historical|to the place
und an die Tatsache, dass es ohne Gefühl und ohne historische Zugehörigkeit zum Ort
And the fact that without emotion and without historical connection to the place,
אי אפשר לסחוף אנשים.
||schnappen|
it|is possible|to sweep|people
nicht möglich ist, Menschen zu gewinnen.
it is impossible to rally people.
אבל בסוף הקונגרס אישר את ההצעה.
|||||den Vorschlag
but|at the end|the congress|approved|the|proposal
Aber am Ende hat der Kongress den Vorschlag genehmigt.
But in the end, Congress approved the proposal.
רבים מחברי הקונגרס יצאו החוצה
|||gingen|nach draußen
many|of the members|of Congress|went out|outside
Viele Kongressmitglieder sind nach draußen gegangen.
Many members of Congress went outside
במחאה נרגשת על החלטת הקונגרס,
|||Entscheidung|
in protest|emotional|against|decision|congress
In leidenschaftlichem Protest gegen die Entscheidung des Kongresses,
in an emotional protest against the decision of Congress,
מה שהעניק לקונגרס השישי את הכינוי "קונגרס הבכי".
|||||||das Weinen
what|that gave|to the congress|sixth|the||congress|of crying
Was dem sechsten Kongress den Namen "Kongress des Weinens" verlieh.
which earned the sixth Congress the nickname "the Crying Congress."
הרבה טישו הלך שם.
|Taschentuch||
a lot|tissue|went|there
Viel Taschentuch wurde dort verbraucht.
A lot of tissue was used there.
כדי להפגין רצינות...
|zeigen|Seriosität
in order to|demonstrate|seriousness
Um Ernsthaftigkeit zu zeigen...
To demonstrate seriousness...
ארגנו משלחת שתיסע לאפריקה
organisierten|||nach Afrika
They organized|delegation|that will travel|to Africa
Organized a delegation to travel to Africa
ותבדוק כמה יהודים אפשר ליישב שם.
||||ansiedeln|
and check|how many|Jews|possible|to settle|there
and check how many Jews can be settled there.
אם ההחלטה הזאת הייתה נשארת,
|die Entscheidung|||
if|the decision|this|would|remain
Wenn diese Entscheidung geblieben wäre,
If this decision had remained,
המדינה שלנו הייתה אולי נראית היום ככה.
the state|our|would have|maybe|looks|today|like this
würde unser Land heute vielleicht so aussehen.
our country might look like this today.
והריקודים המסורתיים שלנו
|traditionellen|
and the dances|traditional|our
und unsere traditionellen Tänze
And our traditional dances
היו נראים ככה. ככה.
|sehen||
would be|looking|like this|like this
They looked like this. Like this.
ואף אחד מאיתנו לא היה הולך בקיץ לים,
||||||im Sommer|
and no|one||not|would|go|in the summer|
Und keiner von uns wäre im Sommer zum Meer gegangen,
And none of us would go to the beach in the summer,
כי המדינה שלנו הייתה בכלל
because|the country|our|was|at all
weil unser Land überhaupt
because our country was actually
שוכנת במרכז אפריקה,
liegt||
is located|in the center|Africa
im Zentrum Afrikas liegt,
located in Central Africa,
ואין גישה לים. -אולי נחל? -אולי.
|Zugang||||
and there is no|access|to the sea|maybe|river|maybe
and there is no access to the sea. -Maybe a river? -Maybe.
בכל אופן, למרבה המזל, בקונגרס השביעי
|||||siebten
in any|case|to the great|luck|at the congress|seventh
In jedem Fall, zum Glück, beim siebten Kongress
In any case, fortunately, at the seventh congress
קיבלו את החלטת משלחת המחקר שחזרה עם תוצאות שליליות ביותר,
||||||||negativ|
received|the|decision|delegation|research|that returned|with|results|negative|most
wurde der Beschluss der Forschungskommission angenommen, die mit äußerst negativen Ergebnissen zurückgekehrt ist,
they accepted the decision of the research delegation that returned with very negative results,
והצביעו נגד תכנית אוגנדה.
||Plan|
and they voted|against|plan|Uganda
und stimmten gegen den Uganda-Plan.
and voted against the Uganda plan.
וטוב שכך, טוב שכך.
and good|so|good|so
Und gut so, gut so.
And that's a good thing, that's a good thing.
אני לא מסתדרת עם החום בישראל בקיץ,
||||die Hitze||
I|do not|cope|with|the heat|in Israel|in summer
Ich komme mit der Hitze in Israel im Sommer nicht zurecht,
I can't handle the heat in Israel in the summer,
מה הייתי עושה באמצע אפריקה? -בדיוק.
what|I would|do|in the middle of|Africa|exactly
Was würde ich in der Mitte Afrikas machen? - Genau.
What would I be doing in the middle of Africa? - Exactly.
גם בגלל שמזרח אפריקה לא הייתה בדיוק מושכת
|||||||anziehend
also|because|that East|Africa|not|was|exactly|attractive
Auch weil Ostafrika nicht gerade anziehend war
Also because East Africa wasn't exactly appealing
את כל היהודים מכל העולם,
all|the|Jews|from all|the world
alle Juden aus der ganzen Welt,
to all the Jews from around the world,
וגם בגלל שתכנית אוגנדה גרמה לריב כל כך גדול בקונגרס הציוני,
||dass der Plan||||||||
and also|because|that the plan|Uganda|caused|to conflict|such|so|great|in the congress|Zionist
und auch weil der Uganda-Plan so große Streitigkeiten im zionistischen Kongress verursachte,
and also because the Uganda Plan caused such a big rift in the Zionist Congress,
וכמעט התפצלנו לשתי מדינות
|wir haben uns aufgeteilt||
and almost|we split|into two|states
that we almost split into two states.
לפני שהקמנו מדינה אחת.
|wir gründeten||
before|we established|state|one
Bevor wir einen Staat gegründet haben.
Before we established one state.
איכשהו לא מפתיע. טוב,
||überraschend|
somehow|not|surprising|well
Irgendwie nicht überraschend. Gut,
Somehow it's not surprising. Well,
תודה לך על שהעשרת אותנו בידע.
|||||mit Wissen
thank you|to you|for|you enriched|us|with knowledge
Danke, dass du uns mit Wissen bereichert hast.
thank you for enriching us with knowledge.
פתרון החידה, למי שעוד לא
|das Rätsel|||
solution|the riddle|to whom|who still|not
The solution to the riddle, for those who haven't
עלה על זה לבד:
figured|it|this|alone
figured it out on their own:
לא רק העיר הרצליה
|||Herzlia
not|only|the city|Herzliya
Not only the city of Herzliya
נקראת על שם הרצל ידידנו,
||||unser Freund
named|after|name|Herzl|our friend
is named after our friend Herzl,
גם הקניון של הרצליה,
|das Einkaufszentrum||
also|the mall|of|Herzliya
but also the Herzliya mall,
קניון "שבעת הכוכבים"
|Sieben|
mall|seven|stars
the "Seven Stars" mall
נקרא כך על שם שבעת הכוכבים
is called|this way|in honor of|name|seven|stars
Es wird so genannt nach den sieben Sternen
is named after the seven stars.
שהרצל הציע שיככבו בדגל ישראל.
|||auf der Flagge|
that Herzl|proposed|would be prominent|on the flag|Israel
die Herzl vorschlug, im Flagge von Israel zu leuchten.
That Herzl suggested to be featured on the flag of Israel.
סיימנו להפעם. כל הכבוד לפותרים.
|für diesmal|||
we finished|for this time|all|the credit|to the solvers
Wir sind fertig für diesmal. Gut gemacht an die Rätsellöser.
We have finished for now. Well done to the solvers.
אתם מוזמנים לחפש אותנו
you|are invited|to search|us
You are invited to search for us
גם באתר החינוכית.
||die Bildung
also|on the site|educational
also on the educational website.
ניפגש בתכנית הבאה.
We will meet|in the next episode|next
We will meet in the next program.
את יודעת מה מיוחד בהרצל?
||||in Herzl
you (feminine singular)|know (feminine singular)|what|special|about Herzl
Do you know what is special about Herzl?
שהוא היה מאוד שעיר.
|||haarig
that he|was|very|hairy
That he was very hairy.
זה גם נכון, והוא גם היה
this|also|true|and he|also|was
That's also true, and he was also
האשכנזי האחרון שקראו לו הרצל.
der Aschkenasi||||
the Ashkenazi|last|that they called|to him|Herzl
the last Ashkenazi to be named Herzl.
תמלול: מורן פרידמן
|Moran|
transcription|Moran|Friedman
Transcription: Moran Friedman
ייעוץ לשון לכתוביות: ל' רווית
Beratung||||Ruwit
consultation|language|for subtitles|by|Ravit
Language consulting for subtitles: L' Ravit
הפקת כתוביות: אולפני אלרום
subtitle production|subtitles|studios|Alrom
Subtitle production: Alrom Studios
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.38
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=369 err=0.00%) translation(all=307 err=0.00%) cwt(all=1794 err=2.62%)