×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

מקצועות במספרים | Professions in numbers, כמה שעות מבלה מנקה חלונות בסנפלינג כל חבל ביום? | מקצועות במספרים

כמה שעות מבלה מנקה חלונות בסנפלינג כל חבל ביום? | מקצועות במספרים

‫הכירו את מאור נידם. ‫בן 25 מתל אביב.

‫מאור הוא גולש מעטפת, ‫או בשם העממי, סנפלינג חלונות.

‫מאור עובד חמישה ימים בשבוע

‫והוא מבלה על החבל ‫תשע שעות בכל יום.

‫שלוש שעות וחצי ברצף ‫זה הזמן הארוך ביותר

‫שבו היה תלוי בחבל.

‫שני חבלים מחזיקים את מאור, ‫חבל גלישה וחבל אבטחה.

‫כל חבל יכול לשאת עד שלוש טונות.

‫את החבלים קושר מאור ‫בחמישה סוגי קשרים שונים:

‫מוט איטלקי, הצלה, שמינית, ‫פרפר אלפיני, שמינית כפולה.

‫מאור ניקה עד היום ‫קרוב ל-140 בניינים,

‫בהם מגדל אלקטרה, ‫המגדל החמישי בגובהו בארץ,

‫ובחישוב פרוע, ניקה מאור ‫קרוב ל-2,500 חלונות.

‫20 פעמים הפתיע מאור ‫אנשים שונים מהחלון.

‫באחת הפעמים אמרה לו מישהי, ‫"אתה גבר חלומותיי".

‫בחברה של מאור יש כ-20 עובדים.

‫הגיל הממוצע בחברה הוא 25.

‫אגב, אין אף עובדת אחת ‫בחברה של מאור.

‫שמונה פעמים בשבוע צועקים למאור,

‫"בשביל מיליון דולר ‫לא הייתי עושה את העבודה שלך".

‫מאור עבר קורס הכשרה ‫שארך שישה ימים בלבד.

‫על עבודתו הוא מרוויח ‫350 שקלים ליום,

‫ואינו מקבל תוספת סיכון.

‫פעמיים נפל לו הטלפון ‫כשהוא תלוי באוויר,

‫פעם אחת לדלי, ‫פעם אחת לרצפה.

‫ופעם אחת חרבנה למאור ‫ציפור על הראש.

כמה שעות מבלה מנקה חלונות בסנפלינג כל חבל ביום? | מקצועות במספרים ||проводит время|||в снаряжении||||| How many hours does a window cleaner spend rappelling every day? | Professions in numbers Сколько часов чистильщик окон проводит в срапеллинг на каждый канат в день? | Профессии в числах

‫הכירו את מאור נידם. ‫בן 25 מתל אביב. |||Нидем||| Meet Maor Nidam. 25 years old from Tel Aviv. Познакомьтесь с Маором Нидемом. Ему 25 лет, он из Тель-Авива.

‫מאור הוא גולש מעטפת, ‫או בשם העממי, סנפלינג חלונות. |||оболочка||||| Maor is a shell surfer, or in the popular name, rappelling windows. Маор - это альпинист, или, как его еще называют, чистильщик окон на срапеллинг.

‫מאור עובד חמישה ימים בשבוע

‫והוא מבלה על החבל ‫תשע שעות בכל יום. And he spends nine hours on the rope every day.

‫שלוש שעות וחצי ברצף ‫זה הזמן הארוך ביותר Three and a half hours in a row is the longest time

‫שבו היה תלוי בחבל. where he was hanging by a rope.

‫שני חבלים מחזיקים את מאור, ‫חבל גלישה וחבל אבטחה. Two ropes hold Maor, a surf rope and a safety rope.

‫כל חבל יכול לשאת עד שלוש טונות.

‫את החבלים קושר מאור ‫בחמישה סוגי קשרים שונים: |веревки|Связывает||||| Maor ties the ropes in five different types of knots:

‫מוט איטלקי, הצלה, שמינית, ‫פרפר אלפיני, שמינית כפולה. Italian pole, rescue, eighth, alpine butterfly, double eighth.

‫מאור ניקה עד היום ‫קרוב ל-140 בניינים, Maor has cleaned nearly 140 buildings to date,

‫בהם מגדל אלקטרה, ‫המגדל החמישי בגובהו בארץ, including the Electra Tower, the fifth tallest tower in Israel,

‫ובחישוב פרוע, ניקה מאור ‫קרוב ל-2,500 חלונות. |грубом расчете|||||

‫20 פעמים הפתיע מאור ‫אנשים שונים מהחלון. |удивил|||| 20 times Maor surprised different people from the window.

‫באחת הפעמים אמרה לו מישהי, ‫"אתה גבר חלומותיי". |||||||моих мечт On one occasion, someone said to him, "You are the man of my dreams."

‫בחברה של מאור יש כ-20 עובדים. Maor's company has about 20 employees.

‫הגיל הממוצע בחברה הוא 25. The average age in the company is 25.

‫אגב, אין אף עובדת אחת ‫בחברה של מאור. By the way, there is not a single employee in Maor's company.

‫שמונה פעמים בשבוע צועקים למאור, Eight times a week they shout to Maor,

‫"בשביל מיליון דולר ‫לא הייתי עושה את העבודה שלך".

‫מאור עבר קורס הכשרה ‫שארך שישה ימים בלבד. |||обучение|||| Maor went through a training course that lasted only six days.

‫על עבודתו הוא מרוויח ‫350 שקלים ליום,

‫ואינו מקבל תוספת סיכון. |||риск and does not receive additional risk.

‫פעמיים נפל לו הטלפון ‫כשהוא תלוי באוויר, Twice he dropped his phone while hanging in the air,

‫פעם אחת לדלי, ‫פעם אחת לרצפה. Once for the bucket, once for the floor.

‫ופעם אחת חרבנה למאור ‫ציפור על הראש. ||попала в беду|||| And once she got a bird's eye light on her head.