Your Daily Dose of Hebrew | להטעין - to charge (a device)
|||||充電||||
|||||to charge||charge|a device|device
|||||to charge||||
|||||||зарядить||устройство
جرعتك اليومية من اللغة العبرية | لشحن (جهاز)
Ihre tägliche Dosis Hebräisch | (ein Gerät) aufladen
Your Daily Dose of Hebrew | to charge (a device)
Su dosis diaria de hebreo | cargar (un dispositivo)
히브리어 일일 복용량 | (기기를) 충전하다
Sua dose diária de hebraico | carregar (um dispositivo)
Ваша ежедневная доза иврита | заряжать (устройство)
您的每日希伯來文劑量 | להטעין - 充電(設備)
אהלן חברים יקרים
哈囉||親愛的
Hello|friends|
مرحبا صديقي العزيز
Hallo liebe Freunde
Hello dear friends
你好,親愛的朋友們
"להטעין" זה לגרום למשהו
Зарядить что-то|||чему-то
To charge something|this|to cause|to something
||causar|
使充電|||
"الشحن" يعني التسبب في شيء ما
„Aufladen“ bedeutet, etwas zu bewirken
"To charge" is to make something
"Cobrar" es provocar algo
"Recharger" c'est provoquer quelque chose
"Зарядить" - это заставить что-то
"להטעין" 是讓某物充電
לטעון משהו אחר
утверждать что-то другое||
To argue|something else|something else
para alegar||
المطالبة بشيء آخر
Behaupte etwas anderes
load something else
Reclamar algo más
Charger autre chose
Загрузить что-то другое
ו"לטעון" זה להעמיס דבר על משהו אחר
и "нагружать||нагружать||||
"to load"||to load||||other
||carregar algo||||
و"التحميل" هو تحميل شيء فوق شيء آخر
Und „laden“ bedeutet, etwas auf etwas anderes zu laden
and "to load" is to load something on something else
Y "cargar" es cargar algo encima de otra cosa.
Et "charger" c'est charger quelque chose sur autre chose
А "нагрузить" - это нагружать одно на другое
למשל, להעמיס מטען על הגב של החמור
|нагружать|груз||||осел
for example|To load|Load||the back||the donkey
||حمولة||||
|carregar|carga||||
على سبيل المثال، لتحميل حمولة على ظهر الحمار
Zum Beispiel, um dem Esel eine Last auf den Rücken zu laden
For example, to load a load on the donkey's back (think Biblical times)
Por ejemplo, para cargar una carga en el lomo del burro.
Например, нагружать грузом спину осла
כך שהחמור קצת סובל
так что|что осел||немного страдает
so that|the donkey|a little|suffers a bit
Der Esel leidet also ein bisschen
while the donkey suffers a bit
Entonces el burro sufre un poco.
Таким образом, осел немного страдает
ואולי אתם מכירים מילה אחרת עם אותו שורש
|||||||корень
and maybe|you (plural)|know|word|other|with|that|root
Und vielleicht kennen Sie ein anderes Wort mit derselben Wurzel
And maybe you know another word with the same root
Y tal vez conozcas otra palabra con la misma raíz.
И возможно, вы знаете другое слово с таким же корнем
"טענה", למשל, "אני טוען טענה נגד מישהו אחר"
Утверждение||Я|представляю|утверждение|||
claim|for example||argues|claim|against|someone else|other
|||أدّعي||||
argumento|||argumenta||||
„Anspruch“, zum Beispiel „Ich mache einen Anspruch gegen jemand anderen“
"Claim", for example, "I assert a claim against someone else"
"reclamo", por ejemplo, "hago un reclamo contra otra persona"
"Réclamation", par exemple, "Je fais une réclamation contre quelqu'un d'autre"
"Утверждение", например, "я высказываю утверждение против кого-то другого"
הטענה יכולה להיות בדיון משפטי
|||в обсуждении|юридическом
claim||"to be"|in the legal discussion|legal
|||في نقاش|
|||em discussão|
Die Klage kann in einer gerichtlichen Anhörung erhoben werden
The claim can be in a legal discussion
El reclamo puede ser en audiencia legal
La réclamation peut être en audience judiciaire
Утверждение может быть в юридическом обсуждении
או בסתם דיון
|просто|дискуссия
|just a discussion|Discussion
Oder einfach nur eine Diskussion
or in a day-to-day discussion
O simplemente una discusión
Ou juste une discussion
или в просто обсуждении
אז מה הקשר בין "טענה"
||the connection|between|claim
Was ist also der Zusammenhang zwischen „Behauptung“
So what is the connection between" a claim"
Alors, quel est le lien entre "réclamer"
Так в чем связь между "утверждением"
לבין "לטעון" משהו פיזי על משהו אחר?
|||физическое|||
between|To load|something|physical|on|something|other
|||físico|||
and "loading" something physical on something else?
¿Y "cargar" algo físico sobre otra cosa?
Et "charger" quelque chose de physique sur autre chose ?
и "предъявлением" чего-либо физического к чему-либо другому?
מסתבר שהמשמעות המקורית
оказывается|что значение|оригинальное
"Turns out"|the meaning|the original
parece que|a significação|original
It turns out that the original meaning
Il s'avère que c'est le sens originel
Оказывается, что первоначальное значение
של השורש ט.ע.נ
|корень|т|а|
of|the root|the|of|of
of the root ט.ע.נ
הייתה דקירה, לדקור משהו
|Ножевое ранение|Пронзить что-то.|
was|Stabbing, to stab.|To stab|
|punhalada|esfaquear|
There was a stabbing, to stab something
Il y a eu un coup de poignard, poignarder quelque chose
было удар, заколоть что-то
זאת אומרת, כשאני מעמיס דבר על משהו אחר
||Когда я|нагружаю||||
this|it says|when I|load||||
|||carrego||||
That means, when I load something onto something else
Quiero decir, cuando cargo algo encima de otra cosa
Je veux dire, quand je charge quelque chose sur autre chose
это значит, когда я нагружаю что-то на что-то другое
אני טוען את המטען על, נגיד, חמור
Я|нагружать||||скажем|осел
|loading||the load|on|for example|donkey
|||الحمل|||
|||carga|||
I load the cargo onto, let's say, a donkey
Cargo la carga en, digamos, un burro.
Je charge la charge sur, disons, l'âne
я загружаю груз на, скажем, осла
אני סוג של דוקר אותו - בערך
Я как бы|||докер||примерно
|type|of|stabber|him|approximately
|||perfurador||
I sort of stab it - more or less
Como que lo apuñalo - más o menos
Je le poignarde en quelque sorte - en quelque sorte
Я как бы колю его - в каком-то смысле
אבל בהחלט, כשאני טוען טענה נגד מישהו אחר
|"определённо"||||||
but|definitely|when I|I am making a claim|claim|against||other
But definitely, when I make a claim against someone else
Pero ciertamente, cuando hago una reclamación contra otra persona
Mais certainement, quand je fais une réclamation contre quelqu'un d'autre
Но определенно, когда я выдвигаю обвинение против кого-то другого
אני דוקר אותו - לפחות מטפורית
||||метафорически
|stab|him|at least|"metaphorically speaking"
||||مجازياً
I stab him - at least metaphorically
Je le poignarde - au moins métaphoriquement
Я колю его - по крайней мере, метафорически
זהו חברים, להתראות
|friends|
That's all friends, see you later
C'est les amis, au revoir