×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Complete Course in Italian, 117

117

Come va con lo studio dell'italiano, tutto a posto?

Speriamo di si.

In questa e nelle prossime lezioni le daremo alcuni cenni di geografia dell'Italia con lo scopo di farle conoscere non solo la lingua di questo Bel Paese, ma anche i suoi paesaggi, le sue montagne, le sue città.

Naturalmente non abbiamo la pretesa di fornirle un trattato di geografia.

Ciò porterebbe troppo lontano e risulterebbe anche noioso, sarà semplicemente un'infarinatura di nozioni generali.

Cominceremo con l'osservare la geografia fisica, le montagne, le pianure, i corsi d'acqua.

L'Italia è una penisola dalla caratteristica forma di stivale.

Che si stacca dall'Europa continentale per farsi bagnare dal caldo mare Mediterraneo.

A Nord è incoronata dalla catena delle Alpi che formano una barriera naturale con il resto dell'Europa.

Se viene in Italia, che lei arrivi col treno o in automobile deve dunque attraversare lunghi tunnel e fredde montagne, finché non giunge nella pianura padana dove trova con sua grande gioia un clima.

Molto più mite.

Questa ridente pianura fertile e verdeggiante e solcata da ovest a est dal po.

Che è il fiume più lungo d'Italia e dei suoi affluenti di sinistra che scendono dalle vallate alpine e da quelli di destra che sorgono dai Monti dell'Appennino.

Anche i fiumi Adige Brenta, Piave e Tagliamento percorrono a nord-est questa pianura.

Gli Appennini attraversano longitudinalmente tutta la penisola italiana, lasciando solo poco spazio alla pianura lungo le coste.

Quelle sul mare Adriatico, a est basse, sabbiose ed abbastanza rettilinee.

Dove sfociano fiumi brevi e con una portata d'acqua modesta come il Metauro, il Pescara, il Sangro e il biferno.

Quelle sul Tirreno a ovest, più frastagliate e rocciose, dove sboccano fiumi più importanti come l'arno, il Tevere, il Garigliano, il Volturno.

Tutto sommato, si può dire che l'Italia è percorsa per tutto il suo territorio da una rete fluviale abbastanza fitta, tranne in certe regioni del Sud come la Puglia, dove i rare corsi d'acqua sono spesso in secca e la siccità.

È un serio problema.

Le isole della Sicilia e della Sardegna anche se secche, montagnose e con piccole pianure lungo le coste completano il quadro geografico dell'Italia.

E con questo ci fermiamo, vedremo nelle prossime elezioni le divisioni amministrative e le città più importanti.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 ۱۱۷

Come va con lo studio dell'italiano, tutto a posto? Как|дела|с|это|изучение|итальянского|все|в|порядке |||||de l'italien|||en ordre How|||||of Italian|everything||in place Hoe|gaat|met|het|studeren|van het Italiaans|alles|in|orde Hvordan|går|med|det|studiet|i italienske|alt|i|orden چطور|می رود|با|آن|مطالعه|زبان ایتالیایی|همه چیز|به|خوب |||||del italiano|todo||bien Kuinka|menee|kanssa|se|opiskelu|italian kielen|kaikki|on|kunnossa Jak|idzie|z|to|nauka|języka włoskiego|wszystko|w|porządku Wie läuft es mit dem Studium der italienischen Sprache, alles in Ordnung? Πώς πάει με τη μελέτη των ιταλικών, όλα εντάξει; How are you studying Italian, everything okay? ¿Cómo va con el estudio del italiano, todo bien? Como está a correr o estudo do italiano, está tudo bem? Hoe gaat het met het leren van Italiaans, alles in orde? Jak idzie nauka włoskiego, wszystko w porządku? Miten italian kielen opiskelu sujuu, kaikki kunnossa? Как дела с изучением итальянского, все в порядке? Hvordan går det med studiet av italiensk, er alt i orden? چطور با یادگیری زبان ایتالیایی پیش می‌روید، همه چیز خوب است؟

Speriamo di si. ελπίζουμε|| we hope|| Laten we hopen|van|ja esperamos|| Vi håper|på|ja امیدواریم|به|بله Mamy nadzieję|że|tak Toivottavasti|että|niin Надеемся|на|да Das wollen wir hoffen. Ελπίζω πως ναι. We hope so. Esperemos que sí. Laten we hopen van wel. Miejmy nadzieję, że tak. Toivottavasti näin. Надеемся, что да. La oss håpe det. امیدواریم که اینطور باشد.

In questa e nelle prossime lezioni le daremo alcuni cenni di geografia dell'Italia con lo scopo di farle conoscere non solo la lingua di questo Bel Paese, ma anche i suoi paesaggi, le sue montagne, le sue città. В|это|и|в|следующих|уроках|вам|дадим|некоторые|сведения|по|географии|Италии|с|это|целью|чтобы|сделать вам|знакомым|не|только|язык|языка|этого|этого|красивого|страны|но|также|его|его|пейзажи|вам|его|горы|вам|его|города ||||prochaines|leçons||||aperçus||||||but de||la faire|||||||||||||||||||| ||||next|||will give||hints||geography||||purpose||to make her|||||||||||||||||mountains||his| In|deze|en|in de|volgende|lessen|u|zullen we geven|enkele|aanwijzingen|van|geografie||met|het|doel|om|u|te leren kennen|niet|alleen|de|taal|van|dit|Mooi|Land|maar|ook|de|zijn|landschappen|de|zijn|bergen|de|zijn|steden |||||||||notas||||||objetivo|||||||||||||||||||||| I|this|and|in the|next|lessons|to her|we will give|some|hints|of|geography||with|the|purpose|of|making her|know|not|only|the|language|of|this|Beautiful|Country|but|also|the|its|landscapes|the|its|mountains|the|its|cities ||||nächsten|||wir geben||Hinweise||Geografie||||Zweck|||||||||||||||||||||| در|این|و|در|آینده|درس ها|به شما|خواهیم داد|برخی|نکات|از|جغرافیا|ایتالیا|با|آن|هدف|از|به شما|آشنا کردن|نه|تنها|زبان|زبان|از|این|زیبا|کشور|اما|همچنین|آن|او|مناظر|به شما|او|کوه ها|به شما|او|شهرها ||||próximas|||le daremos||notas breves||geografía||||propósito||hacerle||||||||||||i|sus||||||| |||||||||σημειώματα||γεωγραφία||||||να την||||||||||||||τοπία|||βουνά||| Tässä|tämä|ja|seuraavissa|seuraavissa|oppitunneissa|hänelle|annamme|joitakin|viittauksia|(prepositio)|maantiede||(prepositio)|(artikkeli)|tarkoitus|(prepositio)|tehdä hänelle|tuntemaan|ei|vain|(artikkeli)|kieli|(prepositio)|tämä|Kaunis|Maa|mutta|myös|(artikkeli)|hänen|maisemat|(artikkeli)|hänen|vuoret|(artikkeli)|hänen|kaupungit W|tę|i|w|następnych|lekcjach|Pani|damy|kilka|wskazówek|z|geografii|Włoch|z|to|celem|aby|sprawić|poznać|nie|tylko|język|język|tego|tego|pięknego|kraju|ale|także|jego|jego|krajobrazy|Pani|jego|góry|Pani|jego|miasta In dieser und den nächsten Lektionen werden wir Ihnen einige Hinweise zur Geografie Italiens geben, um Sie nicht nur mit der Sprache dieses schönen Landes, sondern auch mit seinen Landschaften, Bergen und Städten vertraut zu machen. Σε αυτό το και στα επόμενα μαθήματα θα σας δώσουμε κάποιες πληροφορίες για τη γεωγραφία της Ιταλίας με σκοπό να σας γνωρίσουμε όχι μόνο τη γλώσσα αυτής της όμορφης χώρας, αλλά και τα τοπία της, τα βουνά της, τις πόλεις της. In this and the next lessons we will give you some hints of the geography of Italy with the aim of introducing you not only to the language of this beautiful country, but also to its landscapes, its mountains, and its cities. En esta y en las próximas lecciones le daremos algunos conceptos de geografía de Italia con el propósito de que conozca no solo la lengua de este hermoso país, sino también sus paisajes, sus montañas, sus ciudades. In deze en de volgende lessen zullen we je enkele opmerkingen geven over de geografie van Italië, met als doel je niet alleen de taal van dit mooie land te leren kennen, maar ook zijn landschappen, bergen en steden. W tej i w następnych lekcjach damy jej kilka informacji o geografii Włoch, aby poznała nie tylko język tego pięknego kraju, ale także jego krajobrazy, góry i miasta. Tässä ja seuraavissa oppitunneissa annamme teille joitakin tietoja Italian maantieteestä, jotta voitte tutustua paitsi tämän kauniin maan kieleen myös sen maisemiin, vuoriin ja kaupunkeihin. На этом и на следующих уроках мы дадим вам некоторые сведения о географии Италии с целью познакомить вас не только с языком этой прекрасной страны, но и с ее пейзажами, горами, городами. I denne og de kommende leksjonene vil vi gi deg noen innblikk i geografi i Italia med det formål å gjøre deg kjent ikke bare med språket i dette vakre landet, men også med landskapene, fjellene og byene. در این و درس‌های آینده، به شما نکاتی از جغرافیای ایتالیا خواهیم داد تا نه تنها زبان این کشور زیبا را بشناسید، بلکه مناظر، کوه‌ها و شهرهای آن را نیز بشناسید.

Naturalmente non abbiamo la pretesa di fornirle un trattato di geografia. Конечно|не|имеем|(артикль)|претензия|(предлог)|предоставить вам|(неопределенный артикль)|трактат|(предлог)|географии ||||prétention||vous fournir||traité|| naturally||we have||claim||provide||treatise|| Natuurlijk|niet|hebben|de|pretentie|om|u te voorzien van|een|verhandeling|van|geografie ||||pretensão||fornecer-lhe||tratado|| Selvfølgelig|ikke|har|den|påstanden|om|å gi deg|en|avhandling|om|geografi ||||Anspruch||Ihnen zu liefern||Abhandlung|| البته|نه|داریم|آن|ادعا|از|ارائه دادن به شما|یک|رساله|از|جغرافیا ||tenemos||pretensión||proporcionarle||tratado|| ||||προσδοκία||παρέχοντάς της||tratatto||γεωγραφία Tietenkin|ei|meillä ole|se|vaatimusta|että|antaa hänelle|yksi|oppikirja|(prepositio)|maantiede ||||主張||提供する|||| Oczywiście|nie|mamy|tę|pretensję|do|dostarczenia jej|jeden|traktat|z|geografii Natürlich erheben wir nicht den Anspruch, Ihnen eine Abhandlung über Geographie zu liefern. Φυσικά δεν έχουμε την απαίτηση να σας παρέχουμε μια πραγματεία γεωγραφίας. Of course, we do not pretend to provide you with a treatise on geography. Naturalmente no tenemos la pretensión de proporcionarle un tratado de geografía. Natuurlijk hebben we niet de pretentie je een verhandeling over geografie te bieden. É claro que não temos a pretensão de vos fornecer um tratado de geografia. Oczywiście nie mamy pretensji, aby dostarczyć jej traktat geograficzny. Luonnollisesti emme vaadi teiltä maantieteen oppikirjan tuntemusta. Естественно, мы не претендуем на то, чтобы предоставить вам трактат по географии. Selvfølgelig har vi ikke ambisjoner om å gi deg en avhandling om geografi. طبیعتاً ما ادعای ارائه یک رساله جغرافیا را نداریم.

Ciò porterebbe troppo lontano e risulterebbe anche noioso, sarà semplicemente un'infarinatura di nozioni generali. αυτό|θα έφερνε||||θα ήταν|||||μια επιφανειακή γνώση||γνώσεις|γενικές Cela|porterait||||serait||ennuyeux|||une introduction|||générales this|would lead||far||would be||boring||simply|sprinkling||notions|general Dat|zou brengen|te ver|ver weg|en|zou blijken|ook|saai|zal zijn|gewoon|een oppervlakkige kennis|van|begrippen|algemene isso|levaria|demais|||||chato|||uma introdução||| Это|привело бы|слишком|далеко|и|оказалось бы|также|скучным|будет|просто|поверхностное знание|о|понятиях|общих das|würde bringen||||würde sich|||||Überblick||Notizen|allgemeine Informationen ||||||||||panoramica generale||| این|میبرد|خیلی|دور|و|به نظر میرسد|همچنین|خسته کننده|خواهد بود|به سادگی|یک آشنایی سطحی|از|مفاهیم|عمومی To|prowadziłoby|zbyt|daleko|i|okazałoby się|także|nudny|będzie|po prostu|ogólne wprowadzenie|z|pojęć|ogólnych Det|ville føre|for|langt|og|ville vise seg|også|kjedelig|vil være|bare|en overfladisk innføring|av|begreper|generelle Se|veisi|liian|kauas|ja|näyttäisi|myös|tylsältä|on|yksinkertaisesti|pintapuolinen käsitys|yleisistä|käsitteistä|yleisistä |||||結果になる|||||概要説明||| esto|llevaría|demasiado|||resultaría|||||una introducción||| Das würde zu weit führen und wäre auch langweilig, es wäre nur ein Sammelsurium von allgemeinen Begriffen. Αυτό θα ήταν πολύ μακριά και θα ήταν επίσης βαρετό, θα είναι απλά μια εισαγωγή σε γενικές έννοιες. This would take it too far and would also be boring; it will simply be a smattering of general notions. Eso llevaría demasiado lejos y también sería aburrido, será simplemente una introducción a conceptos generales. Se johtaisi liian pitkälle ja olisi myös tylsää, se on yksinkertaisesti yleisten käsitteiden pintaraapaisu. Dit zou te ver leiden en ook saai zijn; het zal gewoon een oppervlakkige kennis zijn van algemene informatie. To doprowadziłoby do zbyt dalekich wniosków i byłoby również nudne, będzie to po prostu ogólny zarys pojęć. Isso seria ir longe de mais e seria também aborrecido, pois seria simplesmente um apanhado de noções gerais. Это бы увело слишком далеко и также оказалось бы скучным, это будет просто общее представление о понятиях. Det ville føre for langt og ville også bli kjedelig, det vil bare være en overfladisk innføring i generelle begreper. این موضوع خیلی دور خواهد رفت و همچنین خسته‌کننده خواهد بود، فقط یک مقدمه‌ای از مفاهیم عمومی خواهد بود.

Cominceremo con l'osservare la geografia fisica, le montagne, le pianure, i corsi d'acqua. Θα αρχίσουμε||την παρατήρηση||γεωγραφία|||βουνά||πεδιάδες||ποτάμια| Nous commencerons||l'observation|||physique||||plaines||| We will start||observing|||||||plains|the|rivers| We zullen beginnen|met|het observeren|de|geografie|fysieke|de|bergen|de|vlaktes|de|stromen|van water |||||||||planícies||cursos| Мы начнем|с|наблюдением|(определенный артикль)|география|физическая|(определенный артикль)|горы|(определенный артикль)|равнины|(определенный артикль)|реки|воды Wir werden||das Beobachten|||||||Ebenen||| شروع خواهیم کرد|با|مشاهده|(مؤنث)|جغرافیا|طبیعی|(مؤنث)|کوه ها|(مؤنث)|دشت ها|(مذکر)|جریان ها|آب Zaczniemy|od|obserwację|geografia||fizyczną|góry||równiny||rzeki||wodne Vi begynner|med|å observere|den|geografi|fysisk|de|fjellene|de|slettene|de|elvene|av vann Aloitamme|kanssa|havainnoimisen|(artikkeli)|maantiede|fyysinen|(artikkeli)|vuoret|(artikkeli)|tasangot|(artikkeli)|virrat|vettä Comenzaremos||la observación|||||||llanos||| Wir beginnen mit der physischen Geografie, den Bergen, den Ebenen, den Wasserwegen. Θα ξεκινήσουμε παρατηρώντας τη φυσική γεωγραφία, τα βουνά, τις πεδιάδες, τους ποταμούς. We will begin by looking at the physical geography, the mountains, the plains, the waterways. Comenzaremos observando la geografía física, las montañas, las planicies, los cursos de agua. Aloitamme tarkkailemalla fyysistä maantiedettä, vuoria, tasankoja, vesistöjä. We beginnen met het observeren van de fysieke geografie, de bergen, de vlaktes, de waterlopen. Zaczniemy od obserwacji geografii fizycznej, gór, równin, cieków wodnych. Мы начнем с наблюдения физической географии, гор, равнин, водных путей. Vi vil begynne med å se på den fysiske geografi, fjellene, slettene, elvene. ما با مشاهده جغرافیای فیزیکی، کوه‌ها، دشت‌ها و جریان‌های آب شروع خواهیم کرد.

L'Italia è una penisola dalla caratteristica forma di stivale. Италия|есть|один|полуостров|с|характерной|формой|в виде|сапога |||péninsule||caractéristique|||bottes |||peninsula||characteristic|||boot Italië|is|een|eiland|van de|kenmerkende|vorm|van|laars ||||||||bota Italia|er|en|halvøy|med|karakteristisk|form|av|støvel |||Halbinsel||charakteristischen|||Stiefel ایتالیا|است|یک|شبه جزیره|با|ویژگی|شکل|به|چکمه |||península||característica|||bota |||||χαρακτηριστική||| Italia|on|yksi|saari|jolta|ominainen|muoto|kuin|saapas Włochy|jest|jeden|półwysep|o charakterystycznym|charakterystycznym|kształcie|w kształcie|buta Italien ist eine Halbinsel mit der charakteristischen Form eines Stiefels. Italy is a peninsula with a characteristic boot shape. Italia es una península con forma característica de bota. Italia on niemimaa, jonka muoto muistuttaa saapasta. Italië is een schiereiland met de kenmerkende vorm van een laars. Włochy to półwysep o charakterystycznym kształcie buta. Италия - это полуостров с характерной формой, похожей на сапог. Italia er en halvøy med en karakteristisk form som en støvel. ایتالیا یک شبه‌جزیره با شکل خاص چکمه است.

Che si stacca dall'Europa continentale per farsi bagnare dal caldo mare Mediterraneo. Что|себя|отделяется|от Европы|континентальной|чтобы|себя|омыть|от|теплого|моря|Средиземного ||se détache|de l'Europe|continentale|||baigner|||| ||detaches|from Europe|continental|to|be|be bathed||warm||Mediterranean Die|zich|afscheidt|van Europa|continentale|om|zich|te laten natmaken|door|warme|zee|Middellandse Zee ||se separa|||||||quente|| Som|seg|skiller seg|fra Europa|kontinentale|for|å bli|badet|av|varme|hav|Middelhavet ||sich abhebt|von Europa|europäischer Kontinent|||bedecken|||| که|خود|جدا می شود|از اروپا|قاره ای|تا|خود را|غرق کند|از|گرم|دریا|مدیترانه ||se separa|de Europa|continental||hacerse|bañarse||calor|| ||απομακρύνεται|από την Ευρώπη|ηπειρωτική||να γίνει|βρέχεται|||| joka|itsensä|irrottaa|Euroopasta|mannermaisesta|jotta|itsensä|kastaa|lämpimästä|lämpimästä|merestä|Välimerestä Który|się|odłącza|od Europy|kontynentalnej|aby|się|zanurzyć|w|ciepłym|morzu|Śródziemnym Die Abkehr vom europäischen Festland, um im warmen Mittelmeer gebadet zu werden. Που αποκόπτεται από την ηπειρωτική Ευρώπη για να βρεθεί στα ζεστά νερά της Μεσογείου. Which breaks away from continental Europe to be bathed by the warm Mediterranean Sea. Que se separa de Europa continental para ser bañada por el cálido mar Mediterráneo. Se erottuu manner-Euroopasta ja sitä huuhtoo lämmin Välimeri. Het scheidt zich van het Europese vasteland om te worden omgeven door de warme Middellandse Zee. Oddziela się od kontynentalnej Europy, aby być obmywanym przez ciepłe morze śródziemne. Separar-se da Europa continental para ser banhado pelo quente mar Mediterrâneo. Которая отделяется от континентальной Европы, чтобы омываться теплым Средиземным морем. Som skiller seg fra det europeiske kontinentet for å bli badet av det varme Middelhavet. که از اروپا قاره‌ای جدا می‌شود تا به دریا گرم مدیترانه برسد.

A Nord è incoronata dalla catena delle Alpi che formano una barriera naturale con il resto dell'Europa. На|Севере|есть|увенчана|цепью|гор||Альпы|которые|образуют||барьер|естественный|с|остальным|| |||couronnée||chaîne||Alpes||||barrière||||| |||crowned||chain||the Alps||form||barrier|||||of Europe De|Noord|is|gekroond|door de|keten|van de|Alpen|die|vormen|een|barrière|natuurlijke|met|de|rest| |||coroada||cadeia|das|Alpes||||||||| I|Nord|er|kronet|av|kjede|av|Alpene|som|danner|en|barriere|naturlig|med|det|resten| |||crowned||Kette||Alpen||bilden||Barriere|||||der Europa به|شمال|است|تاجگذاری شده|توسط|زنجیره|از|آلپ|که|تشکیل می‌دهند|یک|مانع|طبیعی|با|باقی|باقی| |||coronada||cadena||Alpes||forman||barrera|||||de Europa |||κορυφαία||αλυσίδα||||formano||φράγμα||||| Pohjoisessa|Pohjoinen|on|kruunattu|(jollakin)|ketju|(jotkin)|Alpit|joka|muodostavat|(yksi)|este|luonnollinen|(jolla)|(se)|muu| Na|Północ|jest|koronowana|przez|łańcuch|gór|Alpy|które|tworzą|jedną|barierę|naturalną|z|resztą|resztą| Im Norden wird es von den Alpen gekrönt, die eine natürliche Barriere zum übrigen Europa bilden. Στα Βόρεια στέφεται από την αλπική αλυσίδα που σχηματίζει ένα φυσικό φράγμα με το υπόλοιπο της Ευρώπης. To the north it is crowned by the chain of Alps that form a natural barrier with the rest of Europe. Al norte está coronada por la cadena de los Alpes que forman una barrera natural con el resto de Europa. Pohjoisessa sitä kruunaa Alppien vuoristo, joka muodostaa luonnollisen esteen muun Euroopan kanssa. In het noorden wordt het gekroond door de Alpenketen die een natuurlijke barrière vormt met de rest van Europa. Na północy jest koronowane przez łańcuch Alp, który tworzy naturalną barierę z resztą Europy. На севере она увенчана цепочкой Альп, формирующей естественную преграду с остальной частью Европы. I nord er det kronet av Alpene som danner en naturlig barriere mot resten av Europa. در شمال با زنجیره کوه‌های آلپ تاج‌گذاری شده است که یک مانع طبیعی با بقیه اروپا تشکیل می‌دهد.

Se viene in Italia, che lei arrivi col treno o in automobile deve dunque attraversare lunghi tunnel e fredde montagne, finché non giunge nella pianura padana dove trova con sua grande gioia un clima. Если|он/она приходит|в|Италию|что|она|прибывает|на|поезде|или|на|автомобиле|должен|следовательно|пересечь|длинные|туннели|и|холодные|горы|пока не||доберется|в|равнину|Паданскую|где|находит|с|своей|большой|радостью|один|климат ||||||arrive|||||voiture|||||tunnels||froides||jusqu'à ce que||arrive||plaine|plaine du Pô||||||joie|| ||||||arrives|by||||car|you must|therefore||long|tunnels||cold||until||arrives||plain|Po Valley||||||joy||climate Als|komt|in|Italië|of|zij|aankomt|met|trein|of|in|auto|moet|dus|oversteken|lange|tunnels|en|koude|bergen|totdat|niet|aankomt|in de|vlakte|Padana|waar|vindt|met|haar|grote|vreugde|een|klimaat ||||||||trem||||||||túneis||frias||até que||chega||plano|plano padano||||||alegria||clima Hvis|kommer|til|Italia|enten|hun|ankommer|med|tog|eller|med|bil|må|derfor|krysse|lange|tunneler|og|kalde|fjell|inntil|ikke|ankommer|til|sletteland|padana|hvor|finner|med|sin|store|glede|et|klima |||||||||||Auto|||||Tunnel||kalte Berge||bis||kommt||Poebene|padan||||||Freude||Klima اگر|بیاید|به|ایتالیا|چه|او|برسد|با|قطار|یا|به|خودرو|باید|بنابراین|عبور کند|طولانی|تونل ها|و|سرد|کوه ها|تا زمانی که|نه|برسد|به|دشت|پادان|جایی که|پیدا می کند|با|او|بزرگ|شادی|یک|آب و هوا |||||ella|llegue|||||automóvil|debe||||túneles|las|frías||hasta que|no|llega||llano padano|llano padano|donde|||suya|gran|alegría|| ||||||φτάσει|με το||||αυτοκίνητο||λοιπόν|διασχίσει||τούνελ||κρύες|βουνά|μέχρι που||φτάνει||πεδιάδα|Πανίσια||||||χαρά|| Jos|tulee|Italiaan||että|hän|saapuu|junalla|juna|tai|autolla|auto|hänen täytyy|siis|ylittää|pitkät|tunnelit|ja|kylmät|vuoret|kunnes|ei|saapuu|tasangolle|tasanko|padana|missä|löytää|kanssa|hänen|suuri|ilo|yhden|ilmaston Jeśli|przyjedzie|do|Włochy|czy|ona|przyjedzie|pociągiem|pociąg|lub|w|samochodzie|musi|zatem|przejechać|długie|tunele|i|zimne|góry|aż|nie|dotrze|na|równinę|padańską|gdzie|znajduje|z|swoją|wielką|radością|jeden|klimat Wenn Sie nach Italien kommen, ob mit dem Zug oder mit dem Auto, müssen Sie lange Tunnel und kalte Berge durchqueren, bis Sie die Poebene erreichen, wo Sie zu Ihrer großen Freude ein Klima vorfinden. Αν έρθει στην Ιταλία, είτε έρθει με τρένο είτε με αυτοκίνητο πρέπει να διασχίσει μακρύτερες σήραγγες και κρύα βουνά, μέχρι να φτάσει στην πεδιάδα του Πάδου όπου βρίσκει με μεγάλη χαρά ένα κλίμα. If she comes to Italy, whether she arrives by train or car she must therefore pass through long tunnels and cold mountains until she reaches the Po Valley where she finds to her great joy a climate. Si viene a Italia, ya sea que llegue en tren o en automóvil, debe atravesar largos túneles y frías montañas, hasta que llega a la llanura padana donde encuentra con gran alegría un clima. Jos tulet Italiaan, riippumatta siitä, saavutko junalla tai autolla, sinun on siis ylitettävä pitkiä tunneleita ja kylmiä vuoria, kunnes saavut Po-joen laaksoon, jossa löydät suureksi iloksesi ilmaston. Si vous venez en Italie, que ce soit en train ou en voiture, vous devez donc traverser de longs tunnels et des montagnes froides jusqu'à la plaine du Pô où vous trouverez, pour votre plus grande joie, un climat. Als ze in Italië komt, moet ze, of ze nu met de trein of met de auto komt, lange tunnels en koude bergen oversteken, totdat ze in de Po-vlakte aankomt, waar ze met grote vreugde een klimaat aantreft. Jeśli przyjedziesz do Włoch, niezależnie od tego, czy przyjedziesz pociągiem, czy samochodem, musisz przejechać przez długie tunele i zimne góry, aż dotrzesz do równiny padanej, gdzie z wielką radością znajdziesz klimat. Если вы приедете в Италию, будь то на поезде или на автомобиле, вам придется пересечь длинные туннели и холодные горы, пока вы не доберетесь до плодородной равнины Падан, где вы найдете с большой радостью приятный климат. Hvis hun kommer til Italia, enten hun ankommer med tog eller bil, må hun derfor krysse lange tunneler og kalde fjell, før hun når den padanske sletten hvor hun med stor glede finner et klima. اگر به ایتالیا بیاید، چه با قطار و چه با اتومبیل، باید از تونل‌های طولانی و کوه‌های سرد عبور کند، تا به دشت پادان برسد که با خوشحالی بسیار آب و هوایی را پیدا می‌کند.

Molto più mite. Очень|более|мягкий ||doux ||much Veel|meer|gematigd ||manso Veldig|mer|mild ||gentler بسیار|تر|ملایم ||suave ||ήπιος Erittäin|paljon|leuto Bardzo|bardziej|łagodny Viel milder. Much milder. Mucho más templado. Veel milder. Muito mais suave. Znacznie łagodniejszy. Paljon lempeämpi. Гораздо более мягкий. Mye mildere. بسیار ملایم‌تر.

Questa ridente pianura fertile e verdeggiante e solcata da ovest a est dal po. Эта|радостная|равнина|плодородная|и|зеленая|и|пересеченная|с|запада|до|востока|рекой|По |joyeuse|plaine|fertile||verdoyante||traversée par||ouest||||le Po this|smiling|plain|fertile||green||plowed|by|west||east|| Deze|vrolijke|vlakte|vruchtbare|en|groene|en|doorkruist|van|west|naar|oost|door|Po |sorridente|planície|fértil||verdejante||cortada||oeste|||pelo|pó Denne|glade|sletteland|fruktbar|og|grønn|og|krysset|fra|vest|til|øst|av|Po |smiling||fruchtbar||green||gekrümmt|||||| این|خندان|دشت|حاصلخیز|و|سرسبز|و|شیار شده|از|غرب|به|شرق|از|پو |sonriente||fértil||verdeante||surcada|de|oeste|||| |χαρούμενη|πεδιάδα|γόνιμη||πρασινισμένη||διασχίζεται||δυτικά||ανατολή|από| Tämä|iloinen|tasanko|hedelmällinen|ja|vihreä|ja|halkoma|lännestä|länsi|itään|itä|joen|Po |||肥沃な|||||||||| Ta|radosna|równina|urodzajna|i|zielona|jest|przebyta|z|zachodu|do|wschodu|przez|Po Diese fruchtbare und grüne Ebene wird von Westen nach Osten vom Fluss Po durchflossen. Αυτή η χαρούμενη και γόνιμη πεδιάδα είναι καταπράσινη και διασχίζεται από δυτικά προς ανατολικά από τον Πο. This pleasant fertile and verdant plain is furrowed from west to east by the Po River. Esta radiante llanura fértil y verdeante es surcada de oeste a este por el Po. Tämä iloinen, hedelmällinen ja vihreä laakso kulkee lännestä itään Po-joen kautta. Cette plaine fertile et verdoyante est sillonnée d'ouest en est par le fleuve Pô. Deze vrolijke, vruchtbare en groene vlakte wordt van west naar oost doorkruist door de Po. Ta urokliwa, żyzna i zielona równina jest przecięta od zachodu do wschodu przez rzekę Po. Это радостная плодородная и зеленая равнина, пересеченная с запада на восток рекой По. Denne glade, fruktbare og grønne sletten er delt fra vest til øst av Po. این دشت سرسبز و حاصلخیز که از غرب به شرق توسط رود پو قطع شده است.

Che è il fiume più lungo d'Italia e dei suoi affluenti di sinistra che scendono dalle vallate alpine e da quelli di destra che sorgono dai Monti dell'Appennino. Что|есть|(артикль)|река|самый|длинный|Италии|и|(артикль)|его|притоки|(предлог)|левой|которые|спускаются|из|долины|Альп|и|из|те|(предлог)|правой|которые|поднимаются|из|гор| |||fleuve|||||||affluents||gauche||descendent||vallées|alpines|||||||s'élèvent||Montagnes|de l'Appennin that|||river|||||||tributaries||left||descend||valleys|Alpine|||||right||rise||Mountains|of the Apennines Wat|is|de|rivier|langste|lange|van Italië|en|van de|zijn|zijrivieren|van|links|die|naar beneden komen|uit de|valleien|Alpen|en|van|die|van|rechts|die|omhoog komen|uit de|bergen|van de Apennijnen |||rio|||||dos||afluentes||esquerda||descem||vales||||||||surgem|||dos Apenninos Hva|er|den|elv|lengste|lang|i Italia|og|av|sine|sideelver|fra|venstre|som|renner|fra de|dalene|alpine|og|fra|de|fra|høyre|som|stammer|fra|fjellene| ||||||||||Zuflüsse||||absteigen||Täler|alpine|||||||entstehen||Bergen|Appenninen چه|است|ال|رودخانه|ترین|بلند|ایتالیا|و|از|او|شاخه های|از|چپ|که|پایین می آیند|از|دره های|آلپ|و|از|آنها|از|راست|که|بالا می آیند|از|کوه های| Co|jest|ten|rzeka|najdłuższa|długi|Włoch|i|z|jego|dopływy|z|lewą|które|spływają|z|dolin|alpejskich|i|z|ci|z|prawą|które|wypływają|z|gór| |||ποτάμι|||||||affluenti||||κατεβαίνουν||κοιλάδες|αλπικές|||||δεξιά||αναβλύζουν|από||των Απεννίνων Mikä|on|se|joki|pisin|pitkä|Italiassa|ja|sen|omat|sivujoket|(prepositio)|vasemmalta|jotka|laskeutuvat|(prepositio)|laaksot|Alpeilta|ja|(prepositio)|ne|(prepositio)|oikealta|jotka|nousevat|(prepositio)|vuorilta| |||||||||||||||||アルプスの|||||||発生する||| que|||río|||||||afluentes||||descienden||valles|alpinas||||de|||surgir de||Montes|de los Apenninos Er ist der längste Fluss Italiens, dessen linke Nebenflüsse aus den Alpentälern und dessen rechte Nebenflüsse aus dem Apennin entspringen. Ποιος είναι ο μεγαλύτερος ποταμός της Ιταλίας και οι αριστεροί παραπόταμοι του που κατεβαίνουν από τις αλπικές κοιλάδες και οι δεξιοί που προέρχονται από τα Όρη της Απεννίνου. Which is the longest river in Italy and its left tributaries that flow down from the Alpine valleys and right tributaries that rise from the Apennine Mountains. Cuál es el río más largo de Italia y de sus afluentes de la izquierda que descienden de los valles alpinos y de los de la derecha que surgen de los Montes Apeninos. Se on Italian pisin joki, ja sen vasemmanpuoleiset sivujoet laskeutuvat Alppien laaksoista ja oikeanpuoleiset nousevat Appennin vuorilta. Quel est le fleuve le plus long d'Italie et de ses affluents de gauche qui descendent des vallées alpines et de ceux de droite qui surgissent des Monts de l'Apennin. Wat is de langste rivier van Italië en zijn linkeroever zijrivieren die uit de Alpenvalleien komen en de rechtse zijrivieren die van de Apennijnen komen. Która jest najdłuższą rzeką we Włoszech, a jej lewobrzeżne dopływy spływają z dolin alpejskich, a prawobrzeżne z gór Appenin. Она является самой длинной рекой Италии, а также ее левыми притоками, которые спускаются с альпийских долин, и правыми притоками, которые берут начало в Аппенинах. Som er den lengste elven i Italia, og dens venstre sideelver som kommer ned fra de alpine dalene og de høyre sideelvene som stiger fra Appenninene. که طولانی‌ترین رودخانه ایتالیا است و شاخه‌های چپ آن از دره‌های آلپ و شاخه‌های راست آن از کوه‌های آپنین سرچشمه می‌گیرند.

Anche i fiumi Adige Brenta, Piave e Tagliamento percorrono a nord-est questa pianura. Также|артикль|реки|Адидже|Брента|Пьяве|и|Тальямиент|проходят|на|||эта|равнина ||les rivières|Adige|Brenta|Piave||Tagliamento|traversent||||| ||rivers|Adige|and|Piave||Tagliamento|flow|the||||plain Ook|de|rivieren|Adige|Brenta|Piave|en|Tagliamento|stromen|naar|||deze|vlakte |||Adige|Brenta|Piave||Tagliamento||||||plano Også|i|elver|Adige|Brenta|Piave|og|Tagliamento|renner|mot|||denne|sletten |||Adige|Brenta|Piave||Tagliamento|laufen||||| همچنین|(مفرد)|رودخانه ها|آدیجه|برنتا|پیوه|و|تاگیامنتو|عبور می کنند|به|||این|دشت |||Adige|Brenta|Piave||Tagliamento|recorren||||| ||||||||διασχίζουν||||| Myös|(monikon määräinen artikkeli)|joet|Adige|Brenta|Piave|ja|Tagliamento|kulkevat|(prepositio)|||tämä|tasanko Również|i|rzeki|Adyga|Brenta|Piawa|i|Tagliamento|przepływają|na|||ta|równina Die Flüsse Etsch-Brenta, Piave und Tagliamento fließen ebenfalls in nordöstlicher Richtung durch diese Ebene. Και οι ποταμοί Άντζε, Μπρέντα, Πιαβες και Ταγλιέμεντο διασχίζουν προς βορειοανατολά την πεδιάδα αυτή. The Adige Brenta, Piave and Tagliamento rivers also run northeast through this plain. También los ríos Adige, Brenta, Piave y Tagliamento recorren al noreste esta llanura. Myös Adige, Brenta, Piave ja Tagliamento joet kulkevat koilliseen tätä laaksoa. Les fleuves Adige, Brenta, Piave et Tagliamento traversent également cette plaine au nord-est. Ook de rivieren Adige, Brenta, Piave en Tagliamento stromen in het noordoosten door deze vlakte. Rzeki Adyga, Brenta, Piave i Tagliamento również przepływają przez tę równinę na północny wschód. Также реки Адидже, Брента, Пьяве и Тальименте пересекают эту равнину на северо-востоке. Også elvene Adige, Brenta, Piave og Tagliamento renner nordøstover gjennom denne sletten. رودخانه‌های آدیجه، برنتا، پیوه و تاگیامنتو نیز در شمال شرق این دشت جریان دارند.

Gli Appennini attraversano longitudinalmente tutta la penisola italiana, lasciando solo poco spazio alla pianura lungo le coste. (артикль определенный)|Аппенины|пересекают|продольно|весь|(артикль определенный)|полуостров|итальянский|оставляя|только|мало|пространство|(предлог)|равнина|вдоль|(артикль определенный)|побережья |Apennins|traversent|longitudinalement|||||laissant||||||le long de||côtes the|the Apennines|cross|lengthwise|||||leaving|||space|||along||coast De|Apennijnen|doorkruisen|longitudinaal|het hele|de|schiereiland|Italiaanse|achterlatend|slechts|weinig|ruimte|voor de|vlakte|langs|de|kusten |os Apenninos||longitudinalmente|||||||pouco|espaço||plano||| De|Appenninene|krysser|langs|hele|den|halvøya|italienske|etterlater|bare|lite|plass|til|sletteland|langs|de|kystene |Appenninen|überqueren|längsgerichtet|||Halbinsel||||||||||Küsten (مقاله تعریف کننده)|آپنین|عبور می‌کنند|به طور طولی|تمام|(مقاله تعریف کننده)|شبه جزیره|ایتالیایی|ترک کردن|فقط|کمی|فضا|به|دشت|در امتداد|(مقاله تعریف کننده)|سواحل |los Apeninos|atraviesan|longitudinalmente|toda|||||||espacio|||||costas ||διασχίζουν|καταμήκως||||||||||||| The|Apennines|cross|longitudinally|all|the|peninsula|Italian|leaving|only|little|space|to the|plain|along|the|coasts (nieprzetłumaczalne)|Apeniny|przecinają|wzdłuż|cała|(nieprzetłumaczalne)|półwysep|włoski|pozostawiając|tylko|mało|przestrzeń|(nieprzetłumaczalne)|równina|wzdłuż|(nieprzetłumaczalne)|wybrzeża Der Apennin durchzieht die gesamte italienische Halbinsel in Längsrichtung und lässt nur wenig Raum für Ebenen entlang der Küsten. Τα Απέννινα διασχίζουν κατά μήκος ολόκληρη την ιταλική χερσόνησο, αφήνοντας μόνο λίγο χώρο για την πεδιάδα κατά μήκος της ακτής. The Apennines cross the entire Italian peninsula longitudinally, leaving only little room for plains along the coasts. Los Apeninos atraviesan longitudinalmente toda la península italiana, dejando solo poco espacio a la llanura a lo largo de las costas. Les Apennins traversent longitudinalement toute la péninsule italienne, ne laissant que peu d'espace à la plaine le long des côtes. De Apennijnen doorkruisen de Italiaanse peninsula longitudinaal, waardoor er slechts weinig ruimte overblijft voor de vlakte langs de kusten. Apeniny przebiegają wzdłuż całego półwyspu włoskiego, pozostawiając tylko niewiele miejsca na równinę wzdłuż wybrzeży. Appenninit kulkevat pitkittäin koko Italian niemimaalla, jättäen vain vähän tilaa tasangolle rannikolla. Аппенины проходят вдоль всей итальянской полуострова, оставляя лишь немного места для равнины вдоль побережья. Appenninene krysser hele den italienske halvøya på langs, og etterlater bare lite plass til sletten langs kystene. کوه‌های آپنین به طور طولی تمام شبه جزیره ایتالیا را قطع می‌کنند و تنها فضای کمی برای دشت در沿 سواحل باقی می‌گذارند.

Quelle sul mare Adriatico, a est basse, sabbiose ed abbastanza rettilinee. те|на|море|Адриатическое|на|востоке|низкие|песчаные|и|довольно|прямые |||Adriatique|||basses|sablonneuses||assez|rectilignes those|||Adriatic|to||low|sandy||enough|straight Kusten|aan|zee|Adriatische|aan|oost|laag|zanderige|en|vrij|rechtlijnig |||Adriático|||baixas|sandy|||retas De som|ved|havet|Adriaterhavet|på|øst|lave|sandete|og|ganske|rette |||Adriatic|||niedrig|sandig|||gerade آنها|در|دریا|آدریاتیک|به|شرق|پایین|شنی|و|نسبتاً|مستقیم Te plaże|nad|morzem|Adriatykiem|na|wschodzie|niskie|piaszczyste|i|dość|proste ||||||basse||||ευθείες Ne|päällä|meri|Adriatikko|itäpuolella|itä|matalat|hiekkaiset|ja|melko|suoraviivaisia playas||mar|Adriático|las||bajas|sabanosas|||rectilíneas Die Strände an der Adria im Osten sind niedrig, sandig und ziemlich gerade. Οι ακτές στη θάλασσα Αδριατική, ανατολικά, είναι χαμηλές, αμμώδεις και αρκετά ευθείες. Those on the Adriatic Sea in the east low, sandy and fairly straight. Aquellas sobre el mar Adriático, al este, son bajas, arenosas y bastante rectilíneas. Ceux de la mer Adriatique, à l'est, sont bas, sablonneux et assez rectilignes. Die aan de Adriatische Zee, in het oosten, zijn laag, zandig en vrij rechtlijnig. Te nad Adriatykiem, na wschodzie, są niskie, piaszczyste i dość proste. Itäpuolella, Adrianmeren rannalla, matalat, hiekkaiset ja melko suorat. Те, что на Адриатическом море, на востоке низкие, песчаные и довольно прямые. De som ligger ved Adriaterhavet, i øst, er lave, sandete og ganske rette. سواحل دریای آدریاتیک در شرق، کم ارتفاع، شنی و نسبتاً مستقیم هستند.

Dove sfociano fiumi brevi e con una portata d'acqua modesta come il Metauro, il Pescara, il Sangro e il biferno. Где|впадают|реки|короткие|и|с|одной|пропускной способностью|воды|скромной|как||Метавро||Пескара||Сангро|и||Биферно |se jettent||courts||||débit d'eau||modeste|||Métauro||Pescara||Sangro|||biferno |flow|rivers|short||||flow||modest|||Metauro||Pescara||Sangro|||Biferno Waar|uitmonden|rivieren|kort|en|met|een|afvoer|van water|bescheiden|zoals|de|Metauro|de|Pescara|de|Sangro|en|de|biferno |desaguam||curtos||||vazão||modesta|||Metauro||Pescara|||||biferno Hvor|munner ut|elver|korte|og|med|en|vannføring|av vann|beskjeden|som|den|Metauro|den|Pescara|den|Sangro|og|den|biferno |münden||kurze||||||bescheidenen Wasserfluss|||Metauro||Pescara Fluss||Sangro|||Biferno کجا|به دریا می ریزند|رودها|کوتاه|و|با|یک|جریان|آب|کم|مانند|ال|متائورو|ال|پسکارا|ال|سانگرو|و|ال|بیفرنو |desembocan|ríos|cortos||||||modesta|||Metauro||Pescara||Sangro|||biferno |εκβάλλουν|ποταμοί|||||παροχή||μέτρια|||Μεταούρο||Πεσκάρα||Σάνγκρο|||Biferno Missä|laskevat|joet|lyhyet|ja|kanssa|yksi|virtaama|vettä|vaatimaton|kuten|(määrittelee)|Metauro|(määrittelee)|Pescara|(määrittelee)|Sangro|ja|(määrittelee)|biferno |流れ出す||||||||||||||||||ビフェルノ川 Gdzie|wpadają|rzeki|krótkie|i|z|jedną|przepustowością|wody|skromną|jak|(rodzajnik określony)|Metauro|(rodzajnik określony)|Pescara|(rodzajnik określony)|Sangro|i|(rodzajnik określony)|Biferno Dort, wo kurze Flüsse mit mäßiger Wasserführung wie der Metauro, der Pescara, der Sangro und der Biferno fließen. Εκεί εκβάλουν μικροί ποταμοί με μέτρια ροή νερού όπως ο Μεταούρο, ο Πέσκαρα, ο Σάνγκρο και ο Μπίφερνο. Where short rivers with modest water flow such as the Metauro, Pescara, Sangro and Biferno rivers flow. Donde desembocan ríos cortos y con un caudal de agua modesto como el Metauro, el Pescara, el Sangro y el biferno. Waar korte rivieren met een bescheiden waterafvoer uitstromen, zoals de Metauro, de Pescara, de Sangro en de Biferno. Onde correm rios curtos com um caudal modesto, como os rios Metauro, Pescara, Sangro e Biferno. Gdzie wpadają krótkie rzeki o skromnym przepływie, takie jak Metauro, Pescara, Sangro i Biferno. Missä lyhyet joet, kuten Metauro, Pescara, Sangro ja Biferno, laskeutuvat, ja niiden virtaama on vaatimaton. Где впадают короткие реки с умеренным потоком воды, такие как Метавро, Пескара, Сангро и Биферно. Der korte elver med moderat vannføring som Metauro, Pescara, Sangro og Biferno renner ut. جایی که رودخانه‌های کوتاه و با دبی آب متوسط مانند متائورو، پسکارا، سانگرو و بیفرنو به دریا می‌ریزند.

Quelle sul Tirreno a ovest, più frastagliate e rocciose, dove sboccano fiumi più importanti come l'arno, il Tevere, il Garigliano, il Volturno. те места|на|Тирренском|на|западе|более|изрезанные|и|скалистые|где|впадают|реки|более|важные|такие как|Арно|(определенный артикль)|Тибр|(определенный артикль)|Гарильяно|(определенный артикль)|Вольтурно quelles||Tyrreńe||||découpées||rocheuses||se jettent|||||l'Arno||||Garigliano||Volturno ||the Tyrrhenian||west||more rugged||rocky||flow|rivers||||the Arno||Tiber||Garigliano||Volturno Kusten|aan de|Tyrreense Zee|naar|west|meer|ingesneden|en|rotsachtig|waar|uitmonden|rivieren|meer|belangrijke|zoals|de Arno|de|Tiber|de|Garigliano|de|Volturno ||||||recortadas||rochosas||desaguam||||||||||| De som|på|Tyrrenske hav|til|vest|mer|uregelmessige|og|steinete|hvor|renner ut|elver|mer|betydelige|som|Arno|den|Tevere|den|Garigliano|den|Volturno ||Tyrrhenisches Meer||||zerklüftet||felsig||münden|||||Arno||Tiber||Garigliano||Volturno آنجا|در|تیرنو|به|غرب|بیشتر|ناهموار|و|سنگی|جایی که|به دریا می ریزند|رودخانه ها|بیشتر|مهمتر|مانند|آرنو|آن|تیبر|آن|گاریلیانو|آن|ولترنو ||Tirreno||||irregulares y rocosas||rocosas||desembocan|||||el Arno||Tíber|el|Garigliano||Volturno ||||||κοφτές||βραχώδεις||εκβάλλουν|||||||||Γκαριλιάνo||Βολτούρνο Ne|päällä|Tyrrhenianmeri|itä|länsi|enemmän|rosoisia|ja|kivisiä|missä|laskevat|joet|enemmän|merkittäviä|kuten|Arno|se|Tevere|se|Garigliano|se|Volturno ||||||入り組んだ||岩の多い||||||||||||| Te wybrzeża|nad|Morzem Tyrreńskim|na|zachód|bardziej|poszarpane|i|skaliste|gdzie|wpadają|rzeki|bardziej|ważne|jak|Arno|ten|Tyber|ten|Garigliano|ten|Volturno Die Gebiete am Tyrrhenischen Meer im Westen sind zerklüfteter und felsiger, wo wichtigere Flüsse wie der Arno, Tiber, Garigliano und Volturno fließen. Οι ακτές στο Τυρρηνικό πέλαγος, δυτικά, είναι πιο οδοντωτές και βραχώδεις, όπου εκβάλουν πιο σημαντικοί ποταμοί όπως ο Άρνος, ο Τίβερης, ο Γκαριλιάνo και ο Βολτούρνο. Those on the Tyrrhenian Sea to the west are more rugged and rocky, where more important rivers such as the Arno, Tiber, Garigliano, and Volturno flow. Aquellas sobre el Tirreno al oeste, son más escarpadas y rocosas, donde desembocan ríos más importantes como el Arno, el Tíber, el Garigliano, el Volturno. Die aan de Tyrreense Zee in het westen, meer versplinterd en rotsachtig, waar belangrijkere rivieren zoals de Arno, de Tiber, de Garigliano en de Volturno uitmonden. Te nad Tyrenejskim, na zachodzie, są bardziej poszarpane i skaliste, gdzie wpadają ważniejsze rzeki, takie jak Arno, Tyber, Garigliano, Volturno. Lännessä, Tyrrhenanmeren rannalla, ne ovat enemmän rosoisia ja kivisiä, missä laskeutuvat tärkeämmät joet, kuten Arno, Tevere, Garigliano ja Volturno. Те, что на Тирренском море на западе, более изрезанные и скалистые, где впадают более важные реки, такие как Арно, Тибр, Гарильяно, Вольтурно. De som ligger ved Tyrhenske havet i vest, er mer kløftete og steinete, hvor viktigere elver som Arno, Tevere, Garigliano og Volturno munner ut. سواحل دریای تیرنی در غرب، ناهموارتر و سنگی‌تر هستند، جایی که رودخانه‌های مهم‌تری مانند آرنو، تیبر، گاریلیانو و ولترنو به دریا می‌ریزند.

Tutto sommato, si può dire che l'Italia è percorsa per tutto il suo territorio da una rete fluviale abbastanza fitta, tranne in certe regioni del Sud come la Puglia, dove i rare corsi d'acqua sono spesso in secca e la siccità. В общем|итоге|можно|может|сказать|что|Италия|есть|пересечена|по|весь|артикль|ее|территория|от|сеть|сеть|речная|довольно|густая|кроме|в|некоторые|регионы|артикль|Юг|как|артикль|Апулия|где|артикль|редкие|потоки|воды|есть|часто|в|пересыхании|и|артикль|засуха |tout bien considéré|||||||traversée|||||territoire|||réseau|fluviale||dense|sauf dans|||régions||||||||||||||secs|||la sécheresse |all in all|||||||crossed|||||territory|||network|river||dense|except|||regions|||like||Apulia|||||||||dry|||drought Alles|bij elkaar opgeteld|men|kan|zeggen|dat|Italië|is|doorkruist|door|heel|het|zijn|grondgebied|door|een|netwerk|van rivieren|vrij|dicht|behalve|in|bepaalde|regio's|van|Zuid|zoals|de|Puglia|waar|de|zeldzame|stromen|van water|zijn|vaak|in|droogte|en|de|droogte |||||||||||||||||||densa|exceto||||||||||||cursos||são|||seca|||seca Altogether|summed|one|can|say|that|Italy|is|traversed|for|all|the|its|territory|by|a|network|river|quite|dense|except|in|certain|regions|of|South|like|the|Puglia|where|the|rare|courses|of water|are|often|in|dry|and|the|drought |alles in allem|||||||durchzogen|||||Gebiet||||Fluss-|ziemlich|dichte|außer|in||Region|||||Apulien||||Flüsse||||||||Dürre همه|جمع|می|می تواند|گفتن|که|ایتالیا|است|عبور کرده|برای|تمام|ال|خود|سرزمین|توسط|یک|شبکه|آبی|به اندازه کافی|متراکم|به جز|در|برخی|مناطق|از|جنوب|مانند|ال|پولیا|جایی که|ال|نادر|جریان های|آب|هستند|اغلب|در|خشکی|و|ال|خشکسالی todo|en resumen|||||||recorrida|||||territorio|||red|fluvial||densa|except for|||regiones|||||Puglia|||raros||||||seca|||sequía |γενικά|||||||διασχίζεται|||||||||ποταμού||συγκεκριμένα|εκτός|||||||||||||||||secca|||ξηρασία Kaiken|huomioon|se|voi|sanoa|että|Italia|on|kuljetettu|kautta|koko|sen|oma|alue|joki|yksi|verkko|jokien|melko|tiheä|paitsi|tietyissä|tietyissä|alueet|etelä|Etelä|kuten||Puglia|missä||harvat|virrat|vettä|ovat|usein||kuiva|ja||kuivuus wszystko|podsumowując|można|może|powiedzieć|że|Włochy|jest|pokryta|przez|całe|ten|swój|terytorium|przez|sieć||rzeczna|dość|gęsta|z wyjątkiem|w|niektóre|regiony|z|Południa|jak|ta|Apulia|gdzie|te|rzadkie|cieki|wodne|są|często|w|wyschnięte|i|ta|susza Alles in allem kann man sagen, dass Italien auf seinem gesamten Gebiet über ein ziemlich dichtes Flussnetz verfügt, mit Ausnahme einiger südlicher Regionen wie Apulien, wo die seltenen Wasserläufe oft trocken und von Dürre betroffen sind. Συνολικά, μπορεί να πει κανείς ότι η Ιταλία διατρέχεται σε όλη την έκτασή της από ένα σχετικά πυκνό ποταμιακό δίκτυο, εκτός από ορισμένες περιοχές του Νότου όπως η Πούλια, όπου οι σπάνιες ροές νερού είναι συχνά ξηρές και η ξηρασία. All in all, it can be said that Italy is traversed throughout its territory by a fairly dense river network, except in certain southern regions such as Apulia, where rare waterways are often dry and drought-stricken. En resumen, se puede decir que Italia está atravesada por toda su territorio por una red fluvial bastante densa, excepto en ciertas regiones del Sur como Puglia, donde los escasos cursos de agua a menudo están secos y sufren de sequía. Dans l'ensemble, on peut dire que l'Italie est parcourue sur tout son territoire par un réseau fluvial assez dense, sauf dans certaines régions du sud comme les Pouilles, où les rares cours d'eau sont souvent à sec et la sécheresse. Al met al kan men zeggen dat Italië door zijn hele grondgebied een vrij dicht netwerk van rivieren heeft, behalve in bepaalde regio's in het zuiden zoals Puglia, waar de zeldzame waterlopen vaak droog staan en er droogte heerst. Em suma, pode dizer-se que a Itália é coberta em todo o seu território por uma rede fluvial bastante densa, exceto em certas regiões meridionais, como a Apúlia, onde os raros cursos de água são frequentemente secos e áridos. Ogólnie rzecz biorąc, można powiedzieć, że Włochy są pokryte dość gęstą siecią rzeczną, z wyjątkiem niektórych regionów południowych, takich jak Apulia, gdzie rzadkie cieki wodne często wysychają i występuje susza. Kaiken kaikkiaan voidaan sanoa, että Italiaa kulkee koko sen alueella melko tiheä jokiverkosto, paitsi tietyillä eteläisillä alueilla, kuten Apuliassa, missä harvat vesistöt ovat usein kuivana ja kuivuus. В целом, можно сказать, что Италия пересечена довольно густой речной сетью по всей своей территории, за исключением некоторых регионов на юге, таких как Апулия, где редкие водотоки часто пересыхают и наблюдается засуха. Alt i alt kan man si at Italia er dekket av et ganske tett elvenettverk over hele landet, unntatt i visse regioner i sør som Puglia, hvor de sjeldne vannløpene ofte er tørre og det er tørke. در مجموع، می‌توان گفت که ایتالیا در تمام سرزمین خود دارای یک شبکه رودخانه‌ای نسبتاً متراکم است، به جز در برخی مناطق جنوبی مانند پولیا، جایی که جریان‌های آب نادر اغلب خشک و با خشکسالی مواجه هستند.

È un serio problema. Это|одно|серьезное|проблема Het is|een|serieus|probleem Det er|et|alvorlig|problem است|یک|جدی|مشکل On|yksi|vakava|ongelma To|jeden|poważny|problem Dies ist ein ernstes Problem. Είναι ένα σοβαρό πρόβλημα. This is a serious problem. Es un problema serio. C'est un problème sérieux. Het is een serieus probleem. To poważny problem. Se on vakava ongelma. Это серьезная проблема. Det er et alvorlig problem. این یک مشکل جدی است.

Le isole della Sicilia e della Sardegna anche se secche, montagnose e con piccole pianure lungo le coste completano il quadro geografico dell'Italia. (артикль определенный)|острова|(предлог)|Сицилия|и|(предлог)|Сардиния|также|если|сухие|гористые|и|с|маленькими|равнинами|вдоль|(артикль определенный)|побережья|дополняют|(артикль определенный)|картину|географическую| |les îles|||||Sardaigne|||sèches|montagneuses||||||||complètent|||géographique| |islands||Sicily|||Sardinia|||dry|mountainous|||small|plains||||complete||picture|geographic| De|eilanden|van|Sicilië|en|van|Sardinië|ook|als|droog|bergachtig|en|met|kleine|vlaktes|langs|de|kusten|completeren|het|beeld|geografisch| ||||||||||||||planícies|||||||| De|øyer|i|Sicilia|og|i|Sardinia|også|hvis|tørre|fjellrike|og|med|små|sletter|langs|de|kystene|fullfører|det|bilde|geografiske| ||||||Sardinien|||trocken|bergig||||||||ergänzen|||geografisch| جزایر|جزایر|از|سیسیل|و|از|ساردنی|همچنین||خشک|کوهستانی|و|با|کوچک|دشت ها|در امتداد|جزایر|سواحل|کامل می کنند|این|تصویر|جغرافیایی| |islas||Sicilia|||Cerdeña|||secos|montañosas||||||||completan||cuadro|geográfico| |||||||||ξηρές|ορεινές|||μικρές|||||συμπληρώνουν|||γεωγραφικό| Sa|saaret|(genetiivi)|Sisilia|ja|(genetiivi)|Sardinia|myös||kuivia|vuoristoisia|ja|(prepositio)|pieniä|tasankoja|pitkin|(artikkeli)|rantoja|täydentävät|(artikkeli)|kuva|maantieteellinen| Wyspy|wyspy|z|Sycylii|i|z|Sardynii|także|jeśli|suche|górzyste|i|z|małymi|równinami|wzdłuż|z|wybrzeży|uzupełniają|ten|obraz|geograficzny| Die Inseln Sizilien und Sardinien, obwohl trocken, gebirgig und mit kleinen Ebenen an den Küsten, vervollständigen das geografische Bild Italiens. Τα νησιά της Σικελίας και της Σαρδηνίας, αν και ξηρά, ορεινά και με μικρές πεδιάδες κατά μήκος των ακτών, συμπληρώνουν το γεωγραφικό πλαίσιο της Ιταλίας. The islands of Sicily and Sardinia although dry, mountainous and with small plains along the coasts complete the geographical picture of Italy. Las islas de Sicilia y Cerdeña, aunque secas, montañosas y con pequeñas llanuras a lo largo de las costas, completan el panorama geográfico de Italia. Les îles de Sicile et de Sardaigne, bien qu'elles soient sèches, montagneuses et avec de petites plaines le long des côtes, complètent le tableau géographique de l'Italie. De eilanden van Sicilië en Sardinië, hoewel droog, bergachtig en met kleine vlaktes langs de kusten, completeren het geografische beeld van Italië. As ilhas da Sicília e da Sardenha, embora secas, montanhosas e com pequenas planícies ao longo das costas, completam o quadro geográfico de Itália. Wyspy Sycylia i Sardynia, chociaż suche, górzyste i z małymi równinami wzdłuż wybrzeży, dopełniają obraz geograficzny Włoch. Sisilian ja Sardinian saaret, vaikka ne ovat kuivia, vuoristoisia ja niillä on pieniä tasankoja rannikolla, täydentävät Italian maantieteellistä kuvaa. Острова Сицилия и Сардиния, хотя и сухие, гористые и с небольшими равнинами вдоль побережья, дополняют географическую картину Италии. Øyene Sicilia og Sardinia, selv om de er tørre, fjellrike og med små sletter langs kysten, fullfører det geografiske bildet av Italia. جزایر سیسیل و ساردنی، هرچند خشک، کوهستانی و با دشت‌های کوچک در沿 سواحل، تصویر جغرافیایی ایتالیا را کامل می‌کنند.

E con questo ci fermiamo, vedremo nelle prossime elezioni le divisioni amministrative e le città più importanti. И|с|это|нам|остановимся|увидим|на следующих|следующих|выборах||административные|деления|и||города|более|важные ||||nous nous arrêtons||||élections|||administratives||||| ||||stop|we will see|||elections|||administrative||||| En|met|dit|ons|stoppen|zullen we zien|in de|volgende|verkiezingen|de|districten|administratieve|en|de|steden|meest|belangrijke ||||||||eleições|||||||| Og|med|dette|oss|stopper|vi vil se|i|neste|valg|de|administrative|administrative|og|de|byer|mest|viktige ||||stop||||Wahlen|||verwaltenden||||| و|با|این|ما|متوقف می شویم|خواهیم دید|در|آینده|انتخابات||تقسیمات|اداری|و||شهرها|بیشتر|مهم ||||nos detenemos|veremos|||elecciones||divisiones|administrativas|||||más importantes ||||σταματάμε|||||||διοικητικές||τις||| Ja|kanssa|tämä|me|pysähdymme|näemme|seuraavissa|seuraavissa|vaaleissa|ne|hallintojakot|hallinnolliset|ja|ne|kaupungit|enemmän|tärkeitä |||||||||||行政区||||| I|z|tym|nam|zatrzymujemy|zobaczymy|w|następnych|wyborach|te|podziały|administracyjne|i|te|miasta|bardziej|ważne Und damit hören wir auf, wir werden bei den nächsten Wahlen die Verwaltungsbereiche und die wichtigsten Städte sehen. And with that we stop, we will see in the next elections the administrative divisions and the most important cities. Y con esto nos detenemos, veremos en las próximas elecciones las divisiones administrativas y las ciudades más importantes. Nous nous arrêtons là, nous verrons lors des prochaines élections les divisions administratives et les villes les plus importantes. En hiermee stoppen we, we zullen in de volgende verkiezingen de administratieve indelingen en de belangrijkste steden bekijken. Na tym kończymy, zobaczymy w następnych wyborach podziały administracyjne i najważniejsze miasta. Ja tällä pysähdymme, näemme seuraavissa vaaleissa hallinnolliset jakautumat ja tärkeimmät kaupungit. На этом мы остановимся, на следующих выборах мы увидим административные деления и самые важные города. Og med dette stopper vi, vi vil se på de administrative inndelingene og de viktigste byene i de kommende valgene. و با این ما متوقف می‌شویم، در انتخابات آینده تقسیمات اداری و شهرهای مهم‌تر را خواهیم دید.

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.2 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.65 SENT_CWT:AFkKFwvL=9.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.73 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.87 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.73 nl:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL fi:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL no:AFkKFwvL fa:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=29 err=0.00%) translation(all=23 err=0.00%) cwt(all=374 err=1.60%)